DROPS / 213 / 24

Summer Promise by DROPS Design

Neulottu kietaisujakku DROPS BabyAlpaca Silk- ja DROPS Kid-Silk -langoista. Työssä on raglanlinjat, pitsineuletta ja ¾-hihat. Koot S-XXXL.

DROPS Design: Malli bs-159
Lankaryhmä A + A tai C
-------------------------------------------------------

KOKO:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

LANGANMENEKKI: Garnstudion
DROPS BABYALPACA SILK (kuuluu lankaryhmään A):
250-300-350-350-400-450 g väriä 2110, vaaleankeltainen
Sekä:
Garnstudion DROPS KID-SILK (kuuluu lankaryhmään A):
125-125-150-150-175-175 g väriä 29, vanilja

NEULETIHEYS:
17 silmukkaa sileää neuletta leveyssuunnassa ja 22 kerrosta korkeussuunnassa, 2-kertaisella langalla = 10 x 10 cm.

PUIKOT:
DROPS PYÖRÖPUIKOT NRO 5 tai käsialan mukaan: Pituus 60 cm ja 80 cm, sileään neuleeseen/mallineuleeseen.
DROPS PYÖRÖPUIKOT NRO 4: Pituus 60 cm ja 80 cm, joustinneuleeseen.
DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 3: Sivujen lenkkeihin.
Mikäli saat liikaa silmukoita per 10 cm, vaihda paksumpiin puikkoihin. Jos saat liian vähän silmukoita per 10 cm, vaihda ohuempiin puikkoihin.

Oletko tehnyt tämän mallin, tai jonkun muun malleistamme? Jaa kuvia sosiaalisissa medioissa ja merkitse ne #dropsdesign, jotta voimme nähdä ne!

Haluatko käyttää toista lankaa? Kokeile lankamuunnintamme!
Etkö ole varma minkä koon mukaan sinun tulisi neuloa/virkata? Kuvan malli on noin 170 cm pituinen ja käyttää kokoa S tai M. Mikäli teet puseron, jakun, mekon tai muuta vastaavaa, löydät valmiin neuleen mitat (cm) ohjeen alareunassa olevasta mittapiirroksesta.

70% Alpakkaa, 30% Silkkiä
alkaen 6.10 € /50g
DROPS BabyAlpaca Silk uni colour DROPS BabyAlpaca Silk uni colour 6.10 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa

75% Mohairia 25% Silkkiä
alkaen 4.95 € /25g
DROPS Kid-Silk uni colour DROPS Kid-Silk uni colour 4.95 € /25g
Käsityöliike Menita
Tilaa
DROPS Kid-Silk long print DROPS Kid-Silk long print 4.95 € /25g
Käsityöliike Menita
Tilaa
Puikot & Virkkuukoukut
Saat tämän mallin langat alkaen 55.25€. Lue lisää.

Mallin ohjeet

OHJE:

-------------------------------------------------------

AINAOIKEINNEULE tasona:
Neulo kaikki kerrokset oikein.

MALLINEULE:
Katso ruutupiirrokset A.1-A.4. Piirrokset näyttävät mallineuleen kaikkia kerroksia oikealta puolelta katsottuna.

KAVENNUSVINKKI 1 (kaventaminen tasavälein):
Laske kuinka usein kerroksella kavennetaan seuraavasti: Laske kerroksen silmukkaluku (esim. 261 silmukkaa), miinus etureunat (esim. 22 silmukkaa) ja jaa loput silmukat kavennusten määrän kanssa (esim. 34) = n. 7.
Tässä esimerkissä kavennetaan neulomalla n. joka 6. ja joka 7. silmukka oikein yhteen. Älä tee kavennuksia reunojen reunimmaisten 11 silmukan kohdalla.

KAVENNUSVINKKI 2 (etukappaleiden sivut):
Kaikki kavennukset tehdään oikealla puolella! Kavenna oikean ja vasemman etukappaleen sivussa seuraavasti (= työstä kavennetaan 2 silmukkaa):
Neulo kunnes oikean etukappaleen ja takakappaleen rajakohdan merkkilankaa edeltää 2 silmukkaa, neulo 2 silmukkaa oikein yhteen (= työstä kapeni 1 silmukka), neulo takakappaleen ja vasemman etukappaleen rajakohdan merkkilankaan asti, nosta 1 silmukka oikein neulomatta, 1 silmukka oikein, vedä nostettu silmukka neulotun yli (= työstä kapeni 1 silmukka).
Kun työstä on kavennettu niin paljon silmukoita, että ne eivät enää riitä sekä mallineuleen langankiertoon että kavennukseen (eli piirroksen A.2 2. ja 3.silmukkaan ja piirroksen A.4 5. ja 6.silmukkaan), neulo näillä 2 silmukalla oikeaa, kunnes olet kaventanut ne pois työstä.

RAGLANKAVENNUKSET:
Kavenna ennen merkkilankaa 1 silmukka näin: Neulo kunnes merkkilankaa edeltää 2 silmukkaa, neulo 2 silmukkaa oikein yhteen (= työstä kapeni 1 silmukka).
Kavenna merkkilangan jälkeen 1 silmukka näin: Nosta 1 silmukka oikein neulomatta, 1 silmukka oikein, vedä nostettu silmukka neulotun yli (= työstä kapeni 1 silmukka).
Kavenna ennen merkkilankaa 2 silmukkaa näin: Neulo kunnes merkkilankaa edeltää 3 silmukkaa, neulo 3 silmukkaa oikein yhteen (= työstä kapeni 2 silmukkaa).
Kavenna merkkilangan jälkeen 2 silmukkaa näin: Nosta 1 silmukka oikein neulomatta, 2 silmukkaa oikein yhteen, vedä nostettu silmukka kavennuksen yli (= työstä kapeni 2 silmukkaa).

-------------------------------------------------------

ALOITA TYÖ TÄSTÄ:

-------------------------------------------------------

KIETAISUJAKKU: LYHYT YLEISKATSAUS TYÖSTÄ:
Etu-/takakappaleet neulotaan tasona pyöröpuikolla, ylös kädenteihin asti. Hihat neulotaan suljettuna neuleena pyöröpuikolla, ylös kädenteihin asti. Tämän jälkeen kaikki osat otetaan samalle pyöröpuikolle ja kaarroke neulotaan tasona. Lopuksi neulotaan oikea ja vasen etureuna, jotka ommellaan yhteen keskeltä takaa niskasta.

ETU- JA TAKAKAPPALE:
Käytä molempia lankoja yhtaikaa (= 2-kertainen lanka) ja luo 261-285-309-317-349-381 silmukkaa pyöröpuikolle nro 4 (sisällyttäen 11 reunasilmukkaa kummassakin etureunassa). Neulo 1 kerros nurin (= nurja puoli). Seuraava kerros (= oikea puoli) neulotaan näin: Neulo 1 reunasilmukka AINAOIKEAA (lue selitys yllä), *neulo 1 silmukka oikein, 1 silmukka nurin*, toista *-* kunnes jäljellä on 2 silmukkaa, neulo 1 silmukka oikein ja neulo lopuksi 1 reunasilmukka ainaoikeaa. Jatka joustinneuletta tähän tapaan, kunnes joustinneuleen pituus on 4 cm ja olet viimeksi neulonut nurjan puolen kerroksen.
Kun joustinneule on valmis, neulo seuraava kerros näin: Neulo ensimmäisillä 11 silmukalla mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti (= etureuna), neulo seuraavat 239-263-287-295-327-359 silmukkaa oikein (eli neulo kunnes jäljellä on 11 silmukkaa) ja kavenna SAMALLA tasavälein näiden silmukoiden kohdalla 34-37-40-41-45-49 silmukkaa (lue KAVENNUSVINKKI 1), neulo viimeisillä 11 silmukalla mallineuletta piirroksen A.3 mukaisesti (= etureuna) = 227-248-269-276-304-332 silmukkaa. Neulo 1 kerros nurin nurjalta puolelta.
Vaihda pyöröpuikkoon nro 5.
Kiinnitä 1 merkkilanka 69-76-83-83-90-97 silmukan päähän kummastakin reunasta (= etu-/takakappaleiden sivut) = 89-96-103-110-124-138 silmukkaa merkkilankojen välissä takakappaleessa. Anna merkkilankojen kulkea työn mukana, niiden kohdalla tehdään myöhemmin etukappaleiden kavennukset.
Neulo nyt etukappaleiden silmukoilla mallineuletta ja lyhennettyjä kerroksia (1.kerros = oikea puoli):
1.KERROS (oikea puoli): Neulo ensimmäisillä 11 silmukalla mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti (ole tarkkana, että oikeat ja nurjat raidat jatkuvat rikkoutumattomina), nosta seuraava silmukka nurin neulomatta, lanka työn nurjalla puolella, tuo lanka työn oikealle puolelle, nosta oikean käden puikon reunimmainen silmukka takaisin vasemmalle puikolle, käännä työ ja kiristä lanka.
2.KERROS: Neulo mallineuletta.
3.KERROS: Neulo ensimmäisillä 11 silmukalla mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, neulo seuraavilla 7 silmukalla mallineuletta piirroksen A.2 mukaisesti, nosta seuraava silmukka nurin neulomatta, lanka työn nurjalla puolella, tuo lanka työn oikealle puolelle, nosta oikean käden puikon reunimmainen silmukka takaisin vasemmalle puikolle, käännä työ ja kiristä lanka.
4.KERROS: Neulo mallineuletta.
Jatka tasoneuletta tähän tapaan, eli neulo jokaisella oikean puolen kerroksella aina seuraavilla 7 silmukalla 1 uusi piirroksen A.2 mallikerta (aloita piirroksen A.2 uusi mallikerta vuorotellen mallineuleen 1. ja 3.kerroksesta, jotta pitsikuviosta (kavennus + langankierto) tulisi eri mallikerroissa samanlainen).
TARKISTA NEULETIHEYS!
Kun olet neulonut lyhennetyt kerrokset ja kerroksella on 8-9-10-10-11-12 kpl piirroksen A.2 mallikertaa (sivun merkkilankaa edeltää 2 silmukkaa), neulo työn oikealta puolelta kerroksen lopuilla silmukoilla mallineuletta näin:
Neulo 1 silmukka nurin, 1 silmukka oikein, merkkilanka on tässä, 1 silmukka nurin, neulo seuraavilla 84-91-98-105-119-133 silmukalla mallineuletta piirroksen A.4 mukaisesti (= 12-13-14-15-17-19 kpl 7 silmukan mallikertaa), 1 silmukka nurin, 1 silmukka oikein, 2 silmukkaa nurin, merkkilanka on tässä, 1 silmukka oikein, 1 silmukka nurin, neulo seuraavilla 56-63-70-70-77-84 silmukalla mallineuletta piirroksen A.4 mukaisesti, neulo viimeisillä 11 silmukalla mallineuletta piirroksen A.3 mukaisesti. Neulo nyt lyhennettyjä kerroksia kuten oikeassa etukappaleessa näin:
1.KERROS (nurja puoli): Neulo ensimmäisillä 11 silmukalla mallineuletta piirroksen A.3 mukaisesti (ole tarkkana, että oikeat ja nurjat raidat jatkuvat rikkoutumattomina), nosta seuraava silmukka nurin neulomatta, lanka työn oikealla puolella, vie lanka työn nurjalle puolelle, nosta oikean käden puikon reunimmainen silmukka takaisin vasemmalle puikolle, käännä työ ja kiristä lanka.
2.KERROS: Neulo mallineuletta.
3.KERROS: Neulo ensimmäisillä 11 silmukalla mallineuletta piirroksen A.3 mukaisesti, neulo seuraavilla 7 silmukalla mallineuletta piirroksen A.4 mukaisesti, nosta seuraava silmukka nurin neulomatta, vie lanka työn nurjalle puolelle, nosta oikean käden puikon reunimmainen silmukka takaisin vasemmalle puikolle, käännä työ ja kiristä lanka.
4.KERROS: Neulo mallineuletta.
Jatka tasoneuletta tähän tapaan, eli neulo jokaisella nurjan puolen kerroksella aina seuraavilla 7 silmukalla 1 uusi piirroksen A.4 mallikerta (aloita piirroksen A.4 uusi mallikerta vuorotellen mallineuleen 1. ja 3.kerroksesta, jotta pitsikuviosta (kavennus + langankierto) tulisi eri mallikerroissa samanlainen).
Kun olet neulonut lyhennetyt kerrokset ja kerroksella on 8-9-10-10-11-12 kpl piirroksen A.4 mallikertaa (sivun merkkilankaa edeltää 2 silmukkaa), neulo työn nurjalta puolelta kerroksen lopuilla silmukoilla mallineuletta kuten aiemmin.
Kaikki tarvittavat lyhennetyt kerrokset on nyt tehty.

Jatka tasona mallineuletta kuten aiemmin. Kun työn pituus luomisreunasta ja sivun merkkilangan kohdalta mitattuna on 6 cm, aloita etukappaleiden sivukavennukset (lue KAVENNUSVINKKI 2). Toista tällaiset kavennukset n. 2 cm välein yhteensä 9 kertaa (= työstä kapeni yhteensä 18 silmukkaa) = 209-230-251-258-286-314 silmukkaa. Kun työn pituus luomisreunasta (sivun merkkilangan kohdalta) mitattuna on 24-24-25-25-25-25 cm, päätä seuraavalla nurjan puolen kerroksella kummankin sivun merkkilangan molemmin puolin kädenteitä varten 3-4-5-5-6-7 silmukkaa. Takakappaleessa on nyt 83-88-93-100-112-124 silmukkaa ja kummassakin etukappaleessa on 57-63-69-69-75-81 silmukkaa. Jätä työ odottamaan ja neulo hihat.

HIHAT:
Käytä molempia lankoja yhtaikaa (= 2-kertainen lanka) ja luo 110-112-116-118-120-122 silmukkaa pyöröpuikolle nro 4. Neulo 1 kerros oikein. Neulo sitten 4 cm joustinneuletta (= 1 silmukka oikein / 1 silmukka nurin) suljettuna neuleena. Neulo 1 kerros oikein ja kavenna tasavälein 14-14-16-16-16-16 silmukkaa (muista KAVENNUSVINKKI 1) = 96-98-100-102-104-106 silmukkaa. Vaihda pyöröpuikkoon nro 5. Neulo sileää neuletta suljettuna neuleena. Kun hihan pituus on 24-23-22-21-20-19 cm, päätä keskeltä hihan alta 6-8-10-10-12-14 silmukkaa = 90-90-90-92-92-92 silmukkaa. Jätä työ odottamaan ja neulo toinen hiha samoin.

KAARROKE:
Ota kaikki silmukat samalle pyöröpuikolle, hihat kädenteitä varten päätettyjen silmukoiden tilalle = 377-394-411-422-446-470 silmukkaa. Kiinnitä 1 merkkilanka jokaiseen kappaleiden rajakohtaan. Neulo tasona etukappaleissa ja takakappaleessa mallineuletta kuten aiemmin, hihojen silmukoilla neulotaan sileää neuletta. Kun työn pituus on 2-1-0-2-1-0 cm, aloita RAGLANKAVENNUKSET (lue selitys yllä). Etukappaleissa, takakappaleessa ja hihoissa kavennetaan eri tavoin.
Oikea ja vasen etukappale:
Kavenna 2 silmukkaa joka 2.kerros yhteensä 23-26-29-29-32-35 kertaa (= kummastakin etukappaleesta kapenee 46-52-58-58-64-70 silmukkaa).
Takakappale:
Kavenna 1 silmukka joka 2.kerros yhteensä 23-26-29-29-32-35 kertaa (= takakappaleesta kapenee yhteensä 46-52-58-58-64-70 silmukkaa).
Hihat:
Kavenna 1 silmukka joka 2.kerros 10-14-18-21-25-29 kertaa, kavenna sitten 2 silmukkaa joka 2.kerros 15-13-11-10-8-6 kertaa (= kummastakin hihasta kapenee yhteensä 80-80-80-82-82-82 silmukkaa).

Kun kaikki raglankavennukset on tehty, työssä on jäljellä 79-78-77-84-90-96 silmukkaa. Seuraava kerros (= oikea puoli) neulotaan näin: Neulo ensimmäisillä 11 silmukalla mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, neulo seuraavat 10 silmukkaa oikein, neulo seuraavat 37-36-35-42-48-54 silmukkaa oikein ja kavenna samalla tasavälein 3-2-0-6-11-17 silmukkaa, neulo seuraavat 10 silmukkaa oikein, neulo viimeisillä 11 silmukalla mallineuletta piirroksen A.3 mukaisesti kuten aiemmin = 76-76-77-78-79-79 silmukkaa. Seuraava kerros (= nurja puoli) neulotaan näin: Neulo ensimmäiset 11 silmukkaa ja siirrä sitten nämä silmukat apulangalle (= vasen etureuna), päätä seuraavat 54-54-55-56-57-57 silmukkaa, neulo loput 11 silmukkaa (= oikea etureuna).

OIKEA ETUREUNA:
Neulo tasona etureunan silmukat siten miltä ne näyttävät, ja neulo kummassakin reunassa 1 reunasilmukalla ainaoikeaa. Kun etureunan pituus on 4 cm, neulo lyhennettyjä kerroksia seuraavasti (1.kerros = oikea puoli):
1.KERROS (oikea puoli): Neulo kaikki silmukat, käännä työ.
2.KERROS: Neulo ensimmäiset 7 silmukkaa, käännä työ, kiristä lanka.
3.KERROS: Neulo takaisin, käännä työ.
4.KERROS: Neulo kaikki silmukat, käännä työ.
Toista kerrokset 1.-4. vielä kerran (= yhteensä 2 kertaa). Neulo sitten silmukat siten miltä ne näyttävät, kunnes etureunan pisimmän reunan pituus on 15-15-15½-15½-16-16 cm. Päätä silmukat siten miltä ne näyttävät.

VASEN ETUREUNA:
Ota apulangalla odottavat silmukat takaisin työhön. Neulo tasona etureunan silmukat siten miltä ne näyttävät, ja neulo kummassakin reunassa 1 reunasilmukalla ainaoikeaa. Kun etureunan pituus on 4 cm, neulo lyhennettyjä kerroksia seuraavasti (1.kerros = nurja puoli):
1.KERROS (nurja puoli): Neulo kaikki silmukat, käännä työ.
2.KERROS: Neulo ensimmäiset 7 silmukkaa, käännä työ, kiristä lanka.
3.KERROS: Neulo takaisin, käännä työ.
4.KERROS: Neulo kaikki silmukat, käännä työ.
Toista kerrokset 1.-4. vielä kerran (= yhteensä 2 kertaa). Neulo sitten silmukat siten miltä ne näyttävät, kunnes etureunan pisimmän reunan pituus on 15-15-15½-15½-16-16 cm. Päätä silmukat siten miltä ne näyttävät.

VIIMEISTELY:
Ompele kainalosaumat. Ompele etureunat yhteen keskeltä takaa ja kiinnitä sitten reunus takakappaleen pääntien reunaan.

SOLMIMISNAUHAT JA LENKIT:
Käytä molempia lankoja yhtaikaa (= 2-kertainen lanka) ja luo 5 silmukkaa pyöröpuikolle nro 4. Neulo tasona näillä 5 silmukalla sileää neuletta. Kun solmimisnauhan pituus on n. 180-250 cm (tai kun nauha on halutun pituinen), päätä silmukat. Päättele solmimisnauhan kummankin pään langanpäät.
Käytä molempia lankoja yhtaikaa (= 2-kertainen lanka) ja virkkaa koukulla nro 3 etukappaleiden ja takakappaleen kummankin rajakohdan oikean silmukan kohdalle lenkki. Virkkaa aluksi 1 piilosilmukka sivuun, n. 5 cm kädentietä varten päätettyjen silmukoiden alapuolella. Virkkaa n. 4 cm:n pituinen ketjusilmukkaketju. Virkkaa lopuksi 1 piilosilmukka n. 4 cm lenkin aloituskohdan alapuolella. Katkaise lanka ja päättele langanpäät hyvin. Toista työn toisessa sivussa.

Piirros

= oikea silmukka oikealta puolelta, nurja silmukka nurjalta puolelta
= nurja silmukka oikealta puolelta, oikea silmukka nurjalta puolelta
= tee 2 silmukan väliin 1 langankierto, seuraavalla kerroksella langankierto neulotaan oikein, työhön tulee muodostua reikä
= 2 silmukkaa oikein yhteen
= nosta 1 silmukka oikein neulomatta, 1 silmukka oikein, vedä nostettu silmukka neulotun yli


Tarvitsetko opastusta ohjeeseen?

Kiitos, kun valitsit DROPS Design -ohjeen. Panostamme siihen, että ohjeemme ovat virheettömiä ja helppoja ymmärtää. Kaikki ohjeet käännetään norjasta ja voit aina tarkistaa mitat ja luvut alkuperäisestä ohjeesta (DROPS 213-24) .

Onko sinulla ongelmia ohjeen seuraamisen kanssa? Alta olevasta listauksesta löydät vaihtoehtoja, joiden avulla saat neuletyösi valmiiksi - ja joiden avulla opit uutta.

1) Why is the knitting/crochet tension so important?

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size only serve as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

alkuun

2) Mitä ovat lankaryhmät?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

alkuun

3) Can I use a different yarn than what the pattern suggests?

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

alkuun

4) How do I use the yarn converter?

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn converter, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the converter will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be converted separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn converter

alkuun

5) Miksi en saa oikeaa neuletiheyttä käyttämällä ohjeessa mainittua puikkokokoa?

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

alkuun

6) Miksi neule neulotaan ylhäältä alas?

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

alkuun

7) Why are the sleeves shorter in larger sizes?

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

alkuun

8) What is a repeat?

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

alkuun

9) Miten neulon ruutupiirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

alkuun

10) Miten virkkaan piirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

11) Miten neulon useamman piirroksen mukaisesti samalla kerroksella?

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

12) Why does the piece start with more chain stitches than it’s worked with?

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

alkuun

13) Why increase before the rib edge when the piece is worked top-down?

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

alkuun

14) Why increase in the cast-off edge?

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

alkuun

15) How do I increase/decrease on every 3rd and 4th row/round alternately?

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

alkuun

16) Miksi kuvio näyttää hieman erilaiselta kuin kuvassa?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

alkuun

17) How can I work a jacket in the round instead of back and forth?

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

alkuun

18) Voinko neuloa suljettuna neuleena neulottavan puseron tasona?

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

alkuun

19) Minkä vuoksi ohjeissanne näytetään poistettuja lankoja?

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

alkuun

20) How do I make a women’s size garment into a men’s size one?

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

alkuun

21) Miten vältetään pörröisen langan karvojen irtoaminen?

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

alkuun

22) Mistä neuleen pituus mitataan?

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

alkuun

23) Mistä tiedän kuinka monta lankakerää tarvitsen?

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

alkuun

Oletko ostanut DROPS-lankoja tähän ohjeeseen? Tällöin saat neuvoja liikkeestä, josta ostit langat. Löydät listauksen DROPS-jälleenmyyjistä tästä!
Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä.. Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Kommentit / Kysymykset (17)

Broux 31.05.2020 - 12:41:

Bonjour j'ai tricoté les rangs raccourcis du devant droit, puis le 1er rang A4 du dos j'en suis aux rangs raccourcis du devant gauche et je ne comprends pas : si je tricote le premier rang A4 puis les rangs raccourcis au deuxième puis quatrième....etc motif A4 j'ai deux rangs 1 + rang env l'un au dessus de l'autre Faut-il au premier rang du devant gauche alterner rang 1 et rang 3 à chaque motif?

DROPS Design 02.06.2020 kl. 10:00:

Bonjour Mme Broux, les rangs ajourés des diagrammes se tricotent toujours sur l'endroit, vous allez tricoter les rangs raccourcis du devant gauche en commençant sur l'envers, puis continuer de la même façon que pour le devant droit, en tricotant toujours plus de mailles. Bon tricot!

Brynhild Hansen 12.05.2020 - 14:06:

Så fin!!!

Kerstin 11.05.2020 - 08:18:

Hej, Jag undrar om det kommer att finnas mönster till denna modell?

DROPS Design 11.05.2020 kl. 11:25:

Hei Kerstin. Ja, mønstret kommer snart, så bare følg med på våre hjemmeside. mvh DROPS design

Kers 20.04.2020 - 10:15:

När kommver mönstret till denna modell?

Vilma 15.04.2020 - 19:35:

Så fin! Vill sticka :D

Anna S 13.04.2020 - 18:42:

I really like this elegant model. Pattern, please! :)

Kerstin 30.03.2020 - 10:51:

Jättefin kimono inspirerad modell! Den vill jag sticka!

Angèle Snoeck 25.03.2020 - 16:11:

Prachtig. Eenvoudig en sober met een pracht uitstraling. Kunt u mij vertellen waar ik het patroon kan vinden?

Maryse Knuts 02.03.2020 - 13:32:

I've checked on a regular basis bu still not available. Pitty

Santhi 23.02.2020 - 12:59:

Die ist so schön! Wird eine Anleitung veröffentlicht? Oder finde ich die einfach nicht?

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 213-24

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.