DROPS Baby / 33 / 30

Baby Talk by DROPS Design

Vauvan neulotut housupuku ja myssy. Työssä on helmineuletta, ainaoikein -neuletta ja virkattu reunus. Setti neulotaan DROPS BabyMerino -langasta. Housupuvun koot: 1 kuukausi - 2 vuotta. Myssyn koot: Keskonen - 4 vuotta.

DROPS Design: Malli bm-102-by
Lankaryhmä A
----------------------------------------------------------

HOUSUPUKU:

KOKO:
0/1 - 1/3 - 6/9 - 12/18 kuukautta (2 - 3/4) vuotta = n.
48/52 - 56/62 - 68/74 - 80/86 (92 - 98/104) cm

LANGANMENEKKI: Garnstudion
DROPS BABY MERINO (kuuluu lankaryhmään A):
250-250-300 (300) g väriä 37, vaalea laventeli
100-100-100 (100) g väriä 23, vaalea beige

NEULETIHEYS:
24 silmukkaa helmineuletta leveyssuunnassa ja 48 kerrosta korkeussuunnassa = 10 x 10 cm.

PUIKOT:
DROPS PYÖRÖPUIKKO NRO 3 tai käsialan mukaan: Pituus 60 cm.
Mikäli saat liikaa silmukoita per 10 cm, vaihda paksumpiin puikkoihin. Jos saat liian vähän silmukoita per 10 cm, vaihda ohuempiin puikkoihin.

DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 2,5: Reunuksiin ja solmimisnauhoihin.
----------------------------------------------------------

MYSSY:

KOKO: (<0) 0/1 - 1/3 - 6/9 - 12/18 kuukautta (2 - 3/4) vuotta
Pään ympärys:
n. (28/32) 34/38 - 40/42 - 42/44 - 44/46 (48/50 - 50/52) cm

LANGANMENEKKI: Garnstudion
DROPS BABY MERINO (kuuluu lankaryhmään A):
(50) 50-50-50-50 (50-50) g väriä 37, vaalea laventeli

NEULETIHEYS:
24 silmukkaa helmineuletta leveyssuunnassa ja 48 kerrosta korkeussuunnassa = 10 x 10 cm.

PUIKOT:
DROPS SUKKAPUIKOT NRO 3 tai käsialan mukaan.
DROPS SUKKAPUIKOT NRO 2,5.
Mikäli saat liikaa silmukoita per 10 cm, vaihda paksumpiin puikkoihin. Jos saat liian vähän silmukoita per 10 cm, vaihda ohuempiin puikkoihin.

Oletko tehnyt tämän mallin, tai jonkun muun malleistamme? Jaa kuvia sosiaalisissa medioissa ja merkitse ne #dropsdesign, jotta voimme nähdä ne!

Haluatko käyttää toista lankaa? Kokeile lankamuunnintamme!

100% Villaa
alkaen 2.65 € /50g
DROPS Baby Merino uni colour DROPS Baby Merino uni colour 2.65 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
DROPS Baby Merino mix DROPS Baby Merino mix 2.65 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
Puikot & Virkkuukoukut
Saat tämän mallin langat alkaen 21.20€. Lue lisää.

Mallin ohjeet

OHJE:

-------------------------------------------------------

AINAOIKEINNEULE suljettuna neuleena (myssy):
Neulo vuorotellen 1 kerros oikein ja 1 kerros nurin.

HELMINEULE:
1.KERROS: *1 silmukka oikein, 1 silmukka nurin*, toista *-*.
2.KERROS: Neulo nurjat silmukat oikein ja oikeat silmukat nurin.
Toista jatkossa 2. kerrosta.

LISÄYSVINKKI (housupuku):
Tee lisäykset yhden reunasilmukan sisäpuolella. Kaikki lisäykset tehdään työn oikealta puolelta.
Lisää tekemällä 1 langankierto. Seuraavalla kerroksella langankierto neulotaan kiertäen oikein, jottei työhön muodostuisi reikää.

KAVENNUSVINKKI (housupuku):
Tee kavennukset yhden reunasilmukan sisäpuolella. Kaikki kavennukset tehdään työn oikealta puolelta.
Kavenna seuraavasti: Kerroksen alussa 1 reunasilmukan jälkeen: Nosta 1 silmukka oikein neulomatta, 1 silmukka oikein, vedä nostettu silmukka neulotun yli.
Kerroksen lopussa ennen 1 reunasilmukkaa: Neulo 2 silmukkaa oikein yhteen.

-------------------------------------------------------

HOUSUPUVUN OHJE ALKAA TÄSTÄ:

-------------------------------------------------------

HOUSUPUKU: LYHYT YLEISKATSAUS TYÖSTÄ:
Työ neulotaan alhaalta ylös. Aluksi neulotaan 2 lahjetta, lahkeet yhdistetään ja työ neulotaan tasona ylös hihoihin asti. Työn kumpaankin reunaan luodaan hihojen silmukat ja etukappale ja takakappale neulotaan erikseen. Olka- ja hihasaumat ommellaan ja lopuksi housupuvun aukkojen reunoihin virkataan reunus. Koko housupuku neulotaan helmineuleena.

LAHJE:
Neulotaan tasona pyöröpuikolla, jotta kaikille silmukoille olisi tilaa.
Luo 46-50-54-58 (66-70) silmukkaa (sisällyttäen 1 reunasilmukka kummassakin reunassa) pyöröpuikolle nro 3 vaalean laventelin värisellä langalla. Neulo kaikilla silmukoilla HELMINEULETTA (katso selitys yllä). TARKISTA NEULETIHEYS! Kun työn pituus on 6 cm, lisää kummankin reunan reunasilmukan sisäpuolelle 1 silmukka (= työhön lisättiin 2 silmukkaa). Toista tällaiset lisäykset joka 3.-4.-5.-5.(8.-8.) kerros yhteensä 11-11-12-14 (13-16) kertaa = 68-72-78-86 (92-102) silmukkaa. Kun työn pituus on 15-18-21-24 (29-34) cm, päätä 2 seuraavan kerroksen alusta (eli kummastakin reunasta) haaraa varten 5 silmukkaa = 58-62-68-76 (82-92) silmukkaa. Jätä työ odottamaan ja neulo toinen lahje samoin.

HOUSUPUKU:
Ota molemmat lahkeet samalle pyöröpuikolle nro 3, päätösreunat vastakkain = 116-124-136-152 (164-184) silmukkaa. Kiinnitä 1 merkkilanka työhön. KAIKKI MITAT OTETAAN JATKOSSA TÄSTÄ! Neulo tasona keskeltä edestä alkaen 6 kerrosta helmineuletta.
Jatka neulomalla seuraavasti: Luo 2 seuraavan kerroksen loppuun 3 silmukkaa (etureunoja varten) = 122-130-142-158 (170-190) silmukkaa. Kiinnitä 1 merkki 32-34-37-41 (44-49) silmukan päähän kummastakin reunasta. Anna merkkien kulkea työn mukana, ne ovat etukappaleiden ja takakappaleen rajakohdissa.
Tee nyt keskiedun (eli kummankin reunan) lisäykset siten, että etukappaleet menevät päällekkäin: Lisää kummankin reunan reunasilmukan sisäpuolelle 1 silmukka (= työhön lisättiin 2 silmukkaa) (lue LISÄYSVINKKI). Toista tällaiset lisäykset joka 4.kerros vielä 3-2-0-3 (2-13) kertaa, sitten joka 6.kerros 8-11-16-17 (21-15) kertaa (= työn kumpaankin reunaan lisättiin yhteensä 12-14-17-21 (24-29) silmukkaa) = 44-48-54-62 (68-78) silmukkaa kummassakin etukappaleessa = yhteensä 146-158-176-200-218-248 silmukkaa.

LUE KOKO KATKELMA ENNEN KUIN JATKAT NEULOMISTA! KESKIEDUN REUNASILMUKAN SISÄPUOLELLA KAVENNETAAN PÄÄNTIETÄ VARTEN, SAMALLA TYÖ JAETAAN JA TYÖHÖN LUODAAN HIHOJEN SILMUKAT.
KAVENNA KESKELLÄ EDESSÄ PÄÄNTIETÄ VARTEN SEURAAVASTI:
Neulo kunnes työn pituus merkkilangasta mitattuna on 17-20-25-28 (32-34) cm. Kavenna sitten kummankin reunan reunasilmukan sisäpuolella pääntietä varten 1 silmukka (= työstä kapeni 2 silmukkaa) (lue KAVENNUSVINKKI). Toista tällaiset kavennukset joka 2.kerros vielä 20-24-27-31 (35-41) kertaa, sitten joka 4.kerros 2 kertaa (= kummassakin reunassa kavennettiin yhteensä 23-27-30-34 (38-44) silmukkaa).
JAA TYÖ JA LUO HIHOJEN SILMUKAT SEURAAVASTI:
OIKEA ETUKAPPALE:
Kun työn pituus merkkilangasta mitattuna on 21-26-30-35 (40-43) cm ja olet viimeksi neulonut nurjan puolen kerroksen, jaa työ 2 merkin kohdalta ja neulo etu-/takakappaleet erikseen. Neulo nyt ensimmäiseen merkkiin asti (= oikea etukappale). Siirrä loput silmukat apulangalle. Luo jokaisen oikean puolen kerroksen loppuun hihan silmukat näin (HUOM: Tee kerroksen alussa kavennukset 1 reunasilmukan sisäpuolella kuten aiemmin): Luo 4-6-6-6 (6-6) silmukkaa yhteensä 4-4-5-6 (7-8) kertaa, luo sitten 17-17-16-16 (18-20) silmukkaa kerran (= hihaa varten luotiin yhteensä 33-41-46-52 (60-68) silmukkaa).
Kun kaikki tarvittavat silmukat on luotu ja kaikki kavennukset on tehty, työssä on 54-62-70-80 (90-102) silmukkaa. Neulo kunnes työn pituus lahkeesta olkaan mitattuna on yhteensä 45-53-62-70 (81-90) cm. Päätä silmukat.

VASEN ETUKAPPALE:
Neulotaan viimeisillä apulangalla odottavilla silmukoilla, eli merkkiä edeltävillä silmukoilla.
Neulo vasen etukappale oikean etukappaleen peilikuvaksi, eli luo hihan silmukat nurjan puolen kerroksen loppuun. Tee kavennukset kerroksen lopussa 1 reunasilmukan sisäpuolella kuten aiemmin.

TAKAKAPPALE:
= 58-62-68-76 (82-92) silmukkaa. Luo jokaisen kerroksen loppuun kumpaankin reunaan hihojen silmukat näin: Luo 4-6-6-6 (6-6) silmukkaa yhteensä 4-4-5-6 (7-8) kertaa, luo sitten 17-17-16-16 (18-20) silmukkaa kerran (= kumpaankin reunaan luotiin hihaa varten yhteensä 33-41-46-52 (60-68) silmukkaa) = 124-144-160-180 (202-228) silmukkaa.
Kun työn pituus on yhteensä 44-52-61-69 (80-89) cm, päätä keskimmäiset 16-20-20-20 (22-24) silmukkaa pääntietä varten ja neulo molemmat olat/hihat erikseen (= 54-62-70-80 (90-102) silmukkaa jäljellä kummallakin olalla). Neulo kunnes työn pituus lahkeesta olkaan mitattuna on yhteensä 45-53-62-70 (81-90) cm ja työssä on yhtä monta kerrosta kuin etukappaleissa. Päätä silmukat. Neulo pääntien toinen puoli vastaavasti.

VIIMEISTELY:
Ompele hiha-/olkasaumat työn oikealta puolelta.
Ompele hihojen saumat reunat vastakkain uloimmista silmukanreunoista. Ompele lahkeiden saumat yhden reunasilmukan päästä, ja ompele haaran päätetyt 5 silmukkaa yhteen. Ompele halkion sauma ylös kohtaan, johon luotiin kummankin etureunan 3 reunasilmukkaa. Kiinnitä nämä 3 reunasilmukkaa housupukuun.

VIRKATTU REUNUS:
Virkkaa reunus housupuvun keskiedun aukon reunoihin koukulla nro 2,5 ja vaalean beigellä langalla näin:
1.KERROS (= nurja puoli): Aloita keskeltä edestä, vasemman etukappaleen alareunasta: Virkkaa 1 kiinteä silmukka etureunan 3 reunasilmukan ensimmäiseen silmukkaan, *1 ketjusilmukka, jätä n. 1 cm väliin, 1 kiinteä silmukka seuraavaan silmukkaan*, toista *-* (ole tarkkana, että reunuksesta tulee joustava), jatka reunuksen virkkaamista puvun ympäri, kunnes olet vasemman etukappaleen pääntien kavennusten aloituskulman kohdalla, virkkaa solmimisnauha näin: 1 kiinteä silmukka kärkeen, virkkaa sitten n. 20-25 cm:n pituinen ketjusilmukkaketju, käännä työ ja virkkaa 1 piilosilmukka jokaiseen ketjusilmukkaan, virkkaa sitten uudestaan 1 kiinteä silmukka etukappaleen kärkeen, jatka virkkaamista, kunnes olet seuraavan kärjen kohdalla (oikean etukappaleen kärki), virkkaa solmimisnauha, jatka reunuksen virkkaamista kuten aiemmin, alas kohtaan johon luotiin 3 reunasilmukkaa, virkkaa lopuksi 1 kiinteä silmukka.
2.KERROS (= oikea puoli): Virkkaa 1 ketjusilmukka, 1 kiinteä silmukka ensimmäiseen ketjusilmukkaan, *4 ketjusilmukkaa, 1 pylväs 4.ketjusilmukkaan koukusta laskien, jätä 1 kiinteä silmukka + 1 ketjusilmukka + 1 kiinteä silmukka väliin, virkkaa 1 kiinteä silmukka seuraavaan ketjusilmukkaan*, toista *-* (virkkaa solmimisnauhojen kohdalla siten, että ne jäävät reunuksen alle, eli älä virkkaa solmimisnauhan silmukkaan), virkkaa lopuksi 1 piilosilmukka edellisen kerroksen ensimmäiseen kiinteään silmukkaan. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

Virkkaa reunus kummankin lahkeen alareunaan koukulla nro 2,5 ja vaalean beigellä langalla näin:
1.KERROS: Aloita sauman kohdalta. Virkkaa 1 kiinteä silmukka ensimmäiseen silmukkaan, *1 ketjusilmukka, jätä n. 2 silmukkaa väliin, 1 kiinteä silmukka seuraavaan silmukkaan*, toista *-* ja virkkaa lopuksi 1 piilosilmukka kerroksen ensimmäiseen kiinteään silmukkaan.
2.KERROS: Virkkaa 1 ketjusilmukka, 1 kiinteä silmukka ensimmäiseen ketjusilmukkaan, *4 ketjusilmukkaa, 1 pylväs 4.ketjusilmukkaan koukusta laskien, jätä 1 kiinteä silmukka + 1 ketjusilmukka + 1 kiinteä silmukka väliin, virkkaa 1 kiinteä silmukka seuraavaan ketjusilmukkaan*, toista *-* koko kerroksen ajan, virkkaa lopuksi 1 piilosilmukka kerroksen ensimmäiseen kiinteään silmukkaan.

Virkkaa reunus kummankin hihan alareunaan koukulla nro 2,5 ja vaalean beigellä langalla näin:
1.KERROS: Virkkaa 1 kiinteä silmukka hihan alareunan ensimmäiseen silmukkaan, *1 ketjusilmukka, jätä n. 1 cm väliin, 1 kiinteä silmukka seuraavaan silmukkaan*, toista *-* (ole tarkkana, että reunuksesta tulee joustava), virkkaa lopuksi 1 piilosilmukka kerroksen ensimmäiseen kiinteään silmukkaan.
2.KERROS: Virkkaa 1 ketjusilmukka, 1 kiinteä silmukka ensimmäiseen ketjusilmukkaan, *4 ketjusilmukkaa, 1 pylväs 4.ketjusilmukkaan koukusta laskien, jätä 1 kiinteä silmukka + 1 ketjusilmukka + 1 kiinteä silmukka väliin, virkkaa 1 kiinteä silmukka seuraavaan ketjusilmukkaan*, toista *-* koko kerroksen ajan, virkkaa lopuksi 1 piilosilmukka kerroksen ensimmäiseen kiinteään silmukkaan.
Virkkaa sitten vasemman etukappaleen ulkopuolelle, hihan alapuolelle (eli sivuun) samanlainen solmimisnauha kuin oikean ja vasemman etukappaleen kärjessä. Virkkaa samanlainen solmimisnauha myös oikean etukappaleen sisäpuolelle. Ole tarkkana, että teet solmimisnauhat samalle korkeudelle kuin etukappaleen kärjissä olevat solmimisnauhat.

-------------------------------------------------------

MYSSYN OHJE ALKAA TÄSTÄ:

-------------------------------------------------------

MYSSY:

Työ neulotaan suljettuna neuleena sukkapuikoilla. Luo löyhästi (68) 80-92-96-104 (112-116) silmukkaa sukkapuikoille nro 2,5 vaalean laventelin värisellä langalla.
Neulo (2) 2-3-3-3 (4-4) cm joustinneuletta (= 2 silmukkaa oikein/ 2 silmukkaa nurin).
Vaihda sukkapuikkoihin nro 3. Neulo 1 kerros oikein ja kavenna SAMALLA tasavälein 8 silmukkaa = (60) 72-84-88-96 (104-108) silmukkaa.
Jatka neulomalla HELMINEULETTA (katso selitys yllä). Kun työn korkeus on (9) 10-11-11-13 (13-14) cm, neulo AINAOIKEAA (katso selitys yllä). Kavenna tasavälein seuraavalla oikein neulottavalla kerroksella (6) 8-7-8-8 (8-9) silmukkaa. Toista tällaiset kavennukset joka 2.kerros (eli jokaisella oikein neulottavalla kerroksella) vielä (5) 5-5-5-5 (6-6) kertaa (= yhteensä (6) 6-6-6-6 (7-7) kavennuskerrosta) = (24) 24-42-40-48 (48-45) silmukkaa.
Neulo seuraavalla oikein neulottavalla kerroksella kaikki silmukat pareittain oikein yhteen. Neulo 1 kerros nurin ja toista sitten koissa 6/9, 12/18 kuukautta ja (2 - 3/4) vuotta kavennukset seuraavalla oikein neulottavalla kerroksella (muissa koissa ei enää kavenneta silmukoita) = (12) 12-11-10-12 (12-12) silmukkaa.
Vedä lanka kaksi kertaa loppujen silmukoiden läpi ja päättele langanpäät hyvin.

Piirros

= neulomissuunta

Tarvitsetko opastusta ohjeeseen?

Kiitos, kun valitsit DROPS Design -ohjeen. Panostamme siihen, että ohjeemme ovat virheettömiä ja helppoja ymmärtää. Kaikki ohjeet käännetään norjasta ja voit aina tarkistaa mitat ja luvut alkuperäisestä ohjeesta (DROPS Baby 33-30) .

Onko sinulla ongelmia ohjeen seuraamisen kanssa? Alta olevasta listauksesta löydät vaihtoehtoja, joiden avulla saat neuletyösi valmiiksi - ja joiden avulla opit uutta.

1) Why is the knitting/crochet tension so important?

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size only serve as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

alkuun

2) Mitä ovat lankaryhmät?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

alkuun

3) Can I use a different yarn than what the pattern suggests?

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

alkuun

4) How do I use the yarn converter?

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn converter, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the converter will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be converted separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn converter

alkuun

5) Miksi en saa oikeaa neuletiheyttä käyttämällä ohjeessa mainittua puikkokokoa?

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

alkuun

6) Miksi neule neulotaan ylhäältä alas?

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

alkuun

7) Why are the sleeves shorter in larger sizes?

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

alkuun

8) What is a repeat?

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

alkuun

9) Miten neulon ruutupiirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

alkuun

10) Miten virkkaan piirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

11) Miten neulon useamman piirroksen mukaisesti samalla kerroksella?

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

12) Why does the piece start with more chain stitches than it’s worked with?

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

alkuun

13) Why increase before the rib edge when the piece is worked top-down?

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

alkuun

14) Why increase in the cast-off edge?

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

alkuun

15) How do I increase/decrease on every 3rd and 4th row/round alternately?

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

alkuun

16) Miksi kuvio näyttää hieman erilaiselta kuin kuvassa?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

alkuun

17) How can I work a jacket in the round instead of back and forth?

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

alkuun

18) Voinko neuloa suljettuna neuleena neulottavan puseron tasona?

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

alkuun

19) Minkä vuoksi ohjeissanne näytetään poistettuja lankoja?

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

alkuun

20) How do I make a women’s size garment into a men’s size one?

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

alkuun

21) Miten vältetään pörröisen langan karvojen irtoaminen?

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

alkuun

22) Mistä neuleen pituus mitataan?

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

alkuun

23) Mistä tiedän kuinka monta lankakerää tarvitsen?

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

alkuun

Oletko ostanut DROPS-lankoja tähän ohjeeseen? Tällöin saat neuvoja liikkeestä, josta ostit langat. Löydät listauksen DROPS-jälleenmyyjistä tästä!
Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä.. Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Kommentit / Kysymykset (41)

Christel 02.09.2020 - 10:05:

Hallo, ich stricke die Babymütze und habe folgende Frage: In der Anleitung steht, dann im Perlmuster stricken. Bei einer Länge von 11 cm Krausrippen stricken. Diese angegebenen cm beziehen die sich auf die Länge vom Perlmuster oder die gesamte Länge der Mütze incl. Bündchen. Vielen Dank für Ihre Info.

DROPS Design 02.09.2020 kl. 11:16:

Liebe Christel, die 11 cm werden von der Anschlagskante gemessen. Viel Spaß beim stricken!

Sima 25.08.2020 - 16:19:

Bonjour je n’ai pas compris qd vous dites diviser l’ouvrage et monter les mailles de manches est ce qu’il faut diviser ts l’ouvrage en 2 et travailler chaque côté séparément merci de me répondre

DROPS Design 25.08.2020 kl. 16:30:

Bonjour Mme Sima, vous divisez l'ouvrage en 3 parties et terminez chaque devant et le dos séparément. La séparation des 3 pièces se fait au niveau des marqueurs de chaque côté. Tricotez les mailles du devant droit sur l'endroit jusqu'au 1er marqueur et mettez toutes les autres mailles (= dos + devant gauche) en attente, tricotez maintenant le devant droit en montant les mailles à la fin de ce rang (= sur l'endroit). Bon tricot!

Karin Stapf 20.08.2020 - 19:15:

Ik snap het begin al niet! Moet ik de pijp gewoon doorbreken? En ze dan later bij 6 cm ze naast elkaar zetten en verder in het rond breien? En later de pijp dichtnaaien? Groetjes

DROPS Design 21.08.2020 kl. 10:41:

Dag Karin,

Je breit beide pijpen heen en weer en de zijkanten van het breiwerk zijn de binnenbeen naden. Je naait ze op het eind in elkaar.

Sylvi Velle Vingerhagen 12.08.2020 - 19:59:

Jeg stilte et spørsmål for noen minutter siden. Nå forstår jeg sammenhengen 👍

Sylvi Velle Vingerhagen 12.08.2020 - 19:46:

Hei! Jeg har satt i sammen beina, og økt tre masker i hver ende av rundpinnen (som da er foran på dressen). Videre skal det økes med 1 maske i hver ende. Men på str. 6/9 mnd. skal økningen gjentas hver 4. pinne 0 ganger. Når skal jeg begynne med økning hver 6. pinne? Med en gang? Totalt 17 ganger? Da vil dressen bli kortere i ryggen enn str. 1/3 mnd. Vennlig hilsen Sylvi

DROPS Design 13.08.2020 kl. 11:47:

Hej Sylvi. Så fint att det löste sig. Mvh DROPS Design

Sylvia Donaldson 08.08.2020 - 13:32:

Hallo. Leider habe ich auf Monika Exners Frage bzgl. Des zusammen nähens keine Antwort gefunden. Diesen Teil verstehe ich auch nicht so ganz. Bitte um Hilfe. Danke schön

DROPS Design 11.08.2020 kl. 09:50:

Liebe Sylvia, die Frage wurde nun beantwortet. Hoffentlich hilft Ihnen das weiter! Schauen Sie auch gerne bei den Videotutotials, die Sie unter der Anleitung finden, dort gibt es auch Videos zum Arbeiten flacher Nähte. Gutes Gelingen!

Solveig 09.06.2020 - 09:44:

Hvor mange nøster må jeg ha til dressen?

DROPS Design 09.06.2020 kl. 14:27:

Hei Solveig. Det kommer an på hvilken størrelse du skal strikke. Garnmengden til denne dressen finner du til høyre / eller under bildet i 6 forskjellige størrelser. God Fornøyelse!

Lone 19.05.2020 - 18:28:

Hej. Jeg har brug for tolkning af “ midt foran” Efter at man har indsat begge ben på pinden, skal der strikkes 6 p perlestrik frem og tilbage med start midt foran Min pind ser nu sådan ud: 5 lukket m - strik - 10 lukket m - strik - 5 lukket m Hvor er “ start midt foran” på pinden? Venlig hilsen Lone

DROPS Design 25.05.2020 kl. 13:22:

Hei Lone. Midt foran blir rett etter der du felt de 5 maskene på det ene beinet og rett før du felt de 5 maskene på det andre beinet (fellingene ligger mot hverandre). Når du har felt de siste 5 maskene, må du klippe tråden for så å starte midt foran. God Fornøyelse!

Lise Trebbien 04.05.2020 - 18:54:

Den er bare så sød

Loren 24.04.2020 - 16:24:

I have almost completed this gorgeous baby overall but have two questions. 1. Any suggestions on how to convert inside leg seams to snap tape so the baby can more easily have her diaper changed? 2. More importantly, how does the overall fasten on the baby with the ties? I really don’t understand how the ties work! Thank you so much!! I love your patterns and yarns!!

DROPS Design 24.04.2020 kl. 16:29:

Dear Loren, this pattern doesn't include any leg opening, the legs are supposed to be sewn here - you can maybe require suggestions from other knitters in our DROPS Workshop? You will have a total of 4 ties: see e.g. 4th picture: 1 tie under left sleeve tog with 1 tie on right front piece (outside garment) + 1 tie right sleeve tog with 1 tig on left font piece (inside garment, hidden). Hope this helps, happy knitting!

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS Baby 33-30

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.