DROPS Extra / 0-1381

The Cat Cave by DROPS Design

Huovutetut talo ja pallot kissalle DROPS Eskimo-langasta.

DROPS Design: Malli ee-591
Lankaryhmä E tai C + C
-----------------------------------------------------------
KISSANTALO:
Sopii kissalle, jonka korkeus on 22 - 28 cm.
Mitat ennen huovutusta: Korkeus: 37-46 cm. Ympärys: 112-136 cm.
Mitat huovutuksen jälkeen: Korkeus: 20-25 cm. Ympärys: 87-104 cm.
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS ESKIMO (kuuluu lankaryhmään E):
400-500 g väriä 46, keskiharmaa

DROPS SUKKAPUIKOT JA PYÖRÖPUIKKO (60 tai 80 cm) NRO 9 tai käsialan mukaan.
NEULETIHEYS: Ennen huovutusta: 10 silmukkaa ja 14 kerrosta sileää neuletta puikoilla nro 9 = 10 cm leveyssuunnassa ja 10 cm korkeussuunnassa. Huovutuksen jälkeen: 13 silmukkaa ja 26 kerrosta = 10 x 10 cm.

PALLO:
Mitat: Pallo on melkein saman kokoinen huovutuksen jälkeen kuin ennen huovutusta.
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS ESKIMO (kuuluu lankaryhmään E):
50 g esim. seuraavista väreistä:
väri 35, lime
väri 05, turkoosi
väri 31, pastellinsininen

Oletko tehnyt tämän mallin, tai jonkun muun malleistamme? Jaa kuvia sosiaalisissa medioissa ja merkitse ne #dropsdesign, jotta voimme nähdä ne!

Haluatko käyttää toista lankaa? Kokeile lankamuunnintamme!

100% Villaa
alkaen 2.40 € /50g
DROPS Eskimo uni colour DROPS Eskimo uni colour 2.40 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
DROPS Eskimo mix DROPS Eskimo mix 2.70 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
DROPS Eskimo print DROPS Eskimo print 3.00 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
Puikot & Virkkuukoukut
Saat tämän mallin langat alkaen 19.20€. Lue lisää.

Mallin ohjeet

KISSANTALO:
Neulotaan yhtenä kappaleena ylhäältä alas.

KÄRKI:
Neulotaan suljettuna neuleena sukkapuikoilla. Vaihda työhön pyöröpuikko, kun silmukoita on lisätty tarpeeksi. Luo 8 silmukkaa sukkapuikoille nro 9 Eskimo-langalla. Neulo 1 kerros suljettua neuletta, jossa neulot jokaiseen silmukkaan 2 silmukkaa = 16 silmukkaa. Kiinnitä 8 merkkilankaa työhön aina 2 silmukan välein. TARKISTA NEULETIHEYS!
Jatka neulomalla sileää neuletta ja lisää SAMALLA 1.kerroksella tasavälein näin: Lisää tekemällä jokaisen merkkilangan jälkeen 1 langankierto (= työhön lisättiin 8 silmukkaa). Seuraavalla kerroksella langankierto neulotaan kiertäen oikein. Toista tällaiset lisäykset joka 2.kerros yhteensä 2-3 kertaa ja joka 3.kerros yhteensä 10-12 kertaa = 112-136 silmukkaa. Työn halkaisija on n. 51-61 cm. KAIKKI MITAT OTETAAN JATKOSSA TÄSTÄ!

REUNUS:
Neulo sileää neuletta suljettuna neuleena pyöröpuikolla, kunnes reunuksen korkeus on 9-11 cm. Jatka sileää neuletta tasona pyöröpuikolla. Neulo seuraava kerros (= oikea puoli) näin: Päätä ensimmäiset 10-14 silmukkaa aukkoa varten, neulo 2 silmukkaa oikein yhteen, neulo seuraavat 98-118 silmukkaa, neulo 2 silmukkaa oikein yhteen = 100-120 silmukkaa. Neulo 1 kerros nurin nurjalta puolelta. Seuraava kerros neulotaan näin: *Neulo 2 silmukkaa oikein yhteen, neulo oikeaa kunnes jäljellä on 2 silmukkaa, neulo 2 silmukkaa oikein yhteen (= työstä kapeni 2 silmukkaa). Neulo 1 kerros nurin nurjalta puolelta*, toista *-* yhteensä 3-4 kertaa = 94-112 silmukkaa. Jatka tasona sileää neuletta, kunnes työn korkeus on 22-28 cm. Jatka sileää neuletta ja luo jokaisen 8-10 seuraavan kerroksen loppuun 1 silmukka = 102-122 silmukkaa. Luo seuraavan oikean puolen kerroksen loppuun 10-14 silmukkaa = 112-136 silmukkaa. Työn korkeus on n. 28-35 cm. Neulo kaikilla silmukoilla sileää neuletta suljettuna neuleena, kunnes työn korkeus on 37-46 cm.

POHJA:
Nyt kavennetaan silmukoita pohjaa varten. Jatka neulomista suljettuna neuleena pyöröpuikolla. Vaihda työhön sukkapuikot, kun pyöröpuikko käy liian pitkäksi. Kiinnitä 8 merkkilankaa työhön aina 14-17 silmukan välein. Jatka sileää neuletta ja tee kavennukset seuraavasti: Kavenna neulomalla jokaisen merkkilangan jälkeen 2 silmukkaa oikein yhteen (= työstä kapeni 8 silmukkaa). Toista tällaiset kavennukset joka 3.kerros yhteensä 10-12 kertaa ja joka 2.kerros yhteensä 2-3 kertaa = 16-16 silmukkaa. Neulo sitten kaikki silmukat pareittain oikein yhteen = 8-8 silmukkaa. Katkaise lanka, vedä se jäljellä olevien silmukoiden läpi ja päättele langanpäät hyvin.

HUOVUTUS:
Aseta rantapallo kissantalon sisään. Laita talo pesukoneeseen ja käytä pesuainetta ilman entsyymejä ja optisia valkaisuaineita. Aseta kone 40 asteen pesuohjelmalle, tavallinen linkous, ei esipesua. Pesun jälkeen talo venytetään oikean kokoiseksi sen vielä ollessa märkä. Jatkossa kissantalo pestään samoin kuin villavaatteet.
----------------------------------------------------------

KISSAN LELUPALLOT:
Kierrä langasta halutun kokoinen pyöreä lankakerä. Työnnä pallo nailonsukan kärkeen ja tee solmu, jotta pallo pysyy hyvin paikoillaan. Mikäli sukka on riittävän pitkä, työnnä vielä toinen lankakerä sen sisään ja tee sitten solmu, jotta kerä pysyy hyvin paikoillaan (voit halutessasi työntää sukkaan enemmänkin palloja). Huovuta nyt (katso selitys yllä) tämä sukka lankakerineen. Leikkaa huovutuksen jälkeen pallot irti.
Mikäli haluat huovutuksen jälkeen käyttää nailonsukkaa uudelleen, solmi pieni lanka jokaisen kerän jälkeen (tällöin sukkaan ei tehdä solmuja).

HUOVUTUS:
Laita pallot pesukoneeseen yhdessä pyyheliinan kanssa ja käytä pesuainetta ilman entsyymejä ja optisia valkaisuaineita. Aseta kone 40 asteen pesuohjelmalle, tavallinen linkous, ei esipesua. Pesun jälkeen pallot venytetään oikean kokoisiksi niiden vielä ollessa märät. Jatkossa pallot pestään samoin kuin villavaatteet.

Tarvitsetko opastusta ohjeeseen?

Kiitos, kun valitsit DROPS Design -ohjeen. Panostamme siihen, että ohjeemme ovat virheettömiä ja helppoja ymmärtää. Kaikki ohjeet käännetään norjasta ja voit aina tarkistaa mitat ja luvut alkuperäisestä ohjeesta (DROPS Extra 0-1381) .

Onko sinulla ongelmia ohjeen seuraamisen kanssa? Alta olevasta listauksesta löydät vaihtoehtoja, joiden avulla saat neuletyösi valmiiksi - ja joiden avulla opit uutta.

1) Why is the knitting/crochet tension so important?

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size only serve as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

alkuun

2) Mitä ovat lankaryhmät?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

alkuun

3) Can I use a different yarn than what the pattern suggests?

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

alkuun

4) How do I use the yarn converter?

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn converter, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the converter will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be converted separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn converter

alkuun

5) Miksi en saa oikeaa neuletiheyttä käyttämällä ohjeessa mainittua puikkokokoa?

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

alkuun

6) Miksi neule neulotaan ylhäältä alas?

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

alkuun

7) Why are the sleeves shorter in larger sizes?

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

alkuun

8) What is a repeat?

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

alkuun

9) Miten neulon ruutupiirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

alkuun

10) Miten virkkaan piirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

11) Miten neulon useamman piirroksen mukaisesti samalla kerroksella?

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

12) Why does the piece start with more chain stitches than it’s worked with?

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

alkuun

13) Why increase before the rib edge when the piece is worked top-down?

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

alkuun

14) Why increase in the cast-off edge?

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

alkuun

15) How do I increase/decrease on every 3rd and 4th row/round alternately?

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

alkuun

16) Miksi kuvio näyttää hieman erilaiselta kuin kuvassa?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

alkuun

17) How can I work a jacket in the round instead of back and forth?

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

alkuun

18) Voinko neuloa suljettuna neuleena neulottavan puseron tasona?

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

alkuun

19) Minkä vuoksi ohjeissanne näytetään poistettuja lankoja?

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

alkuun

20) How do I make a women’s size garment into a men’s size one?

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

alkuun

21) Miten vältetään pörröisen langan karvojen irtoaminen?

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

alkuun

22) Mistä neuleen pituus mitataan?

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

alkuun

23) Mistä tiedän kuinka monta lankakerää tarvitsen?

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

alkuun

Oletko ostanut DROPS-lankoja tähän ohjeeseen? Tällöin saat neuvoja liikkeestä, josta ostit langat. Löydät listauksen DROPS-jälleenmyyjistä tästä!
Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä.. Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Kommentit / Kysymykset (11)

Anne Marie 02.05.2020 - 19:32:

Je n'ai pas de chat mais une petite corbeille de ce genre conviendrait parfaitement à ma petite chienne. En tous cas, elle semble confortable et me plaît beaucoup.. Pourrait-on avoir des explications pour une corbeille convenant à une chienne de la taille d'un westie ?

DROPS Design 04.05.2020 kl. 12:08:

Bonjour Anne-Marie, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir adapter chacun de nos modèles à chaque demande. Merci de bien vouloir contacter votre magasin DROPS pour toute assistance complémentaire. Bon tricot!

Grethe Hillersöy 24.04.2020 - 18:17:

Eg enda opp med å bruke 1,5 nøste meir enn det som var oppgitt i oppskrifta.

Maiken 02.02.2020 - 18:33:

I oppskriften står det: Mål før toving: Høyde: 37-46 cm. Under avsnittet TOPPEN, så står det: HERFRA MÅLES ARBEIDET VIDERE KANTEN: Arbeidet måler ca 28-35 cm. Videre strikkes det glattstrikk rundt over alle masker til arbeidet måler 37-46 cm. Spørsmålene mine er: 1. Hvordan kan hele arbeidet før toving måle 46cm, når det FØR bunnen strikkes skal måle 46 cm? 2.Og hvis arbeidet skal måles etter toppen, da blir jo også målene feil?

DROPS Design 03.02.2020 kl. 10:57:

Hei Maiken. Når du er ferdig å strikke toppen (ca 61 cm i diameter), så skal det måles HERFRA (ikke fra toppen/begynnelsen, men etter at toppen er strikket). Nå skal det strikkes til arbeidet måler 46 cm. I oppskriften står det HØYDE før toving: 46 cm (toppen/taket og bunnen er ikke medregnet i disse 46 cm). God Fornøyelse!

Lena 25.01.2020 - 19:49:

Mitt kattbo faller ihop när det har torkat efter tovningen. Har ni något tips? Ska jag tvätta det igen för att tova det mer?

DROPS Design 31.01.2020 kl. 08:21:

Hej Lena, Ja det lyder til at du behøver tova den en gang til :)

Mary Zeak 13.01.2020 - 04:36:

Thank you for your answer about what to use for the filler when placing it is the washer to felt it. I still do not understand what the D_I_A_M_E_T_E_R of a beach ball is, or the diameter of the substitute plastic materials.

DROPS Design 13.01.2020 kl. 07:15:

Hi Mary, The diameter is the width of the ball at its widest. Happy crafting!

Mary Zeak 08.01.2020 - 04:51:

Felting is a new skill. What size is he beach ball? or how large should the bubble wrap filler be?

DROPS Design 08.01.2020 kl. 11:07:

Hello Mary! You can use anything you have. You could also fill a bigger plastic bag with other bags and use this instead of the ball. Hope it helps!

Claudine 10.11.2019 - 10:45:

Pourquoi ne pas mettre une vidéo .je n ai rien compris. Merci

DROPS Design 11.11.2019 kl. 10:47:

Bonjour Claudine, suivez attentivement les explications, et n'hésitez pas à poser votre question ici si besoin; pour toute assistance personnalisée, vous pouvez également contacter votre magasin, même par mail ou téléphone. Bon tricot!

Carol 11.08.2019 - 03:02:

Just finished reading about using a beachball in the washer. I purchased some heavy duty rubber balloons that can be inflated to almost beach ball size and was going to hot water felt and then insert the balloon after and more than one if necessary. Any comments about how this might work (or fail)?

DROPS Design 12.08.2019 kl. 11:22:

Dear Carol, you can try but we recommand a beach ball. Happy Felting!

Maryann Cavlier 15.04.2019 - 02:22:

How do you possibly fit a beach ball into a washing machine??? I have a top loader, and there is no way something that large would have enough room with the agitatir in the middle.

DROPS Design 15.04.2019 kl. 21:17:

Dear Maryann, instead of the beach ball, you can full the piece with crumpled nylon bags, or the popping plastic uused for packaging, just make sure you have them in a way that would stay inside. Also you can air the agitation if you put an old plasic slipper, a towel or even a pair of jeans to the washing, but the average washing cycle is usually enough. Happy felting!

Irena 22.10.2017 - 12:02:

Cudny koszyk!!!!! Chciałabym zrobić taki, ale mam pytanie odnośnie prania - czy nie da się po prostu włożyć do pralki i wyprać? Czy ta piłka jest bezwzględnie konieczna?

DROPS Design 22.10.2017 kl. 18:57:

Witaj Ireno. Robótka jest dosyć duża przed filcowaniem. Bez wsparcia może się nieładnie powyciągać. A chodzi nam o ten piękny krągły kształt dla kociego pupila :) Powodzenia!

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS Extra 0-1381

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.