DROPS / 175 / 21

Calandria by DROPS Design

Ylhäältä alas virkattu viuhkakuvioinen huivi DROPS BabyMerino- ja DROPS Brushed Alpaca Silk -langoista.

DROPS Design: Malli nro bm-034
Lankaryhmä A + C
----------------------------------------------------------
Mitat: Yläreunan leveys: n. 146 cm. Korkeus keskeltä n. 73 cm.
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS BABY MERINO (kuuluu lankaryhmään A):
200 g väriä 10, vaalea turkoosi
Sekä:
Garnstudion DROPS BRUSHED ALPACA SILK (kuuluu lankaryhmään C):
125 g väriä 15, vaalea merenvihreä

DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 5 tai käsialan mukaan.
VIRKKUUTIHEYS: Piirroksen A.1 ensimmäiset 5 kerrosta, keskimmäisen kaaren kohdalta mitattuna = n. 12 cm.

Oletko tehnyt tämän mallin, tai jonkun muun malleistamme? Jaa kuvia sosiaalisissa medioissa ja merkitse ne #dropsdesign, jotta voimme nähdä ne!

Haluatko käyttää toista lankaa? Kokeile lankamuunnintamme!
Etkö ole varma minkä koon mukaan sinun tulisi neuloa/virkata? Kuvan malli on noin 170 cm pituinen ja käyttää kokoa S tai M. Mikäli teet puseron, jakun, mekon tai muuta vastaavaa, löydät valmiin neuleen mitat (cm) ohjeen alareunassa olevasta mittapiirroksesta.
Kommentit (11)

100% Villaa
alkaen 3.80 € /50g
DROPS Baby Merino uni colour DROPS Baby Merino uni colour 3.80 € /50g
Tilaa
DROPS Baby Merino mix DROPS Baby Merino mix 3.80 € /50g
Tilaa

77% Alpakkaa, 23% Silkkiä
alkaen 3.10 € /25g
DROPS Brushed Alpaca Silk uni colour DROPS Brushed Alpaca Silk uni colour 3.10 € /25g
Tilaa
Puikot & Virkkuukoukut
Saat tämän mallin langat alkaen 30.70€. Lue lisää.
MALLIVIRKKAUS:
Katso piirrokset A.1 ja A.X.
----------------------------------------------------------

HUIVI:
Virkataan tasona ylhäältä alas.
Käytä molempia lankoja yhtaikaa ja virkkaa 6 ketjusilmukkaa koukulla nro 5, sulje ketjusilmukat renkaaksi 1 piilosilmukalla ensimmäiseen ketjusilmukkaan. Jatka virkkaamalla mallivirkkausta piirroksen A.1 mukaisesti. TARKISTA VIRKKUUTIHEYS!
Kun olet virkannut piirroksen A.1 loppuun, toista viimeiset 2 kerrosta (piirroksen A.X mukaisesti) ja tee SAMALLA lisäykset, eli lisää joka 2.kerros työn kumpaankin reunaan 4 kolmoispylvästä ja 3 ketjusilmukkaa.

Jatka virkkaamista tähän tapaan, kunnes työn pituus keskeltä mitattuna on n. 73 cm ja olet viimeksi virkannut piirroksen A.X viimeisen kerroksen. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

Piirros

= ketjusilmukka
= kiinteä silmukka kolmoispylvääseen
= 3 ketjusilmukkaa
= kolmoispylväs ketjusilmukkakaaren ympäri
= pylväs ketjusilmukkakaaren ympäri
= 6 ketjusilmukkaa
= 1 nirkko: Virkkaa 3 ketjusilmukkaa ja virkkaa 1 kiinteä silmukka ensimmäiseen näistä 3 ketjusilmukkaa
= 6 ketjusilmukkaa, 1 piilosilmukka ensimmäiseen ketjusilmukkaan (katso ympyrän pilkku), ensimmäinen kerros alkaa tästä

Melanie 16.07.2019 - 08:47:

I love this pattern, but I can’t follow diagram patterns like this. Is it in any way possible to do a clearer written explanation of this pattern. “Chain 6 then follow the drawing” is fine for an expert in crochet, but headache for someone who is still fairly new to following patterns.

DROPS Design 16.07.2019 kl. 09:30:

Dear Melanie, there are only diagram to this pattern, but you will find how to read crochet diagrams here. Happy crocheting!

Ula 16.06.2019 - 01:06:

Dzieñ dobry. Proszę o wytłumaczenie gdzie dokłanie jak i gdzie dodawać. W opisie brzmi: "co drugi rząd, przerabiać dodatkowo 4 słupek potrójne i 3 oczka łańcuszka z każdej strony." W žadnym miejscu nie ma 3ech słupkòw, tylko 4 lub 5. A jeśli chodzi tu o 'koñce' rzędów po bokach to jak nadbudować wzór. Z góry dziękuję za pomoc.

Trine Jensen 04.12.2018 - 18:28:

Hej! Kunne i ikke lige skrive en rigtig opskrift for os der ikke er gode til at hækle efter diagram?

DROPS Design 05.12.2018 kl. 08:39:

Hei Trine. De fleste av våre oppskrifter har dessverre diagrammer, da dette er en veldig oversiktlig fremstilling av arbeidet. Begyn med symbolet i midten (ringen) = 6 luftmasker som settes til en ring. Videre hekler du symbol for symbol, rad for rad fre nærmest ringen og utover. Første rad: 6 luftmasker (sort oval til høyre for ringen), annenhver trippelstav og luftmaske til du har 10 trippelstaver. Hekle 6 luftmasker (de 2 stiplete buene til venstre for ringen), snu arbeidet og hekle rad 2 fra venstre mot høyre. Om du likevel ønsker å hekle uten diagram kan du for eksempel se på oppskriftene 145-6 eller 0-1268, disse har ikke diagram. God fornøyelse

Carros 14.10.2018 - 17:31:

Merci beaucoup pour ce joli modèle, j'ai remplacé la triple bride par une double, c'est moins joli .le prochain sera avec la triple

Laila 10.08.2018 - 12:19:

Jeg er ikke så vant til at hækle efter diagrammer og forstår ikke, hvordan jeg vender efter første række, når jeg kommer til de 2 x 3 luftmasker. Princippet om at hækle oppefra og starte med en luftmaskering samt udtagningerne senere er der styr på, men lige vendingen mellem stangmaskegrupperne og pikotrækkerne kniber det med.

DROPS Design 15.08.2018 kl. 09:32:

Hej Laila, du hækler bare de 6 luftmasker og vender arbejdet. Du ser først mønsteret efter at du har hæklet de første 3-4 rækker. God fornøjelse!

Patricia 08.04.2018 - 21:44:

Ik begrijp het patroon niet helemaal: de 3e toer zijn 8 picotjes en 6 lossen, de 4e toer zijn weer drievoudig stokjes, maar waar begint de 4e toer mee? De drievoudige stokjes worden om de lossenboog gehaakt en de lossenboog wordt in de 2e toer gehaakt. Dus ik snap niet waar je mee begint na het picotje van toer 3.

DROPS Design 05.06.2018 kl. 11:03:

Dag patricia, De toer met picootjes en vasten (dat is toer 2 in het telpatroon) eindig je met 3 lossen en 1 stokje om de lossenboog van de vorige toer. Dan begin je met 6 lossen en dan komt het eerste drievoudig stokje

Benavina 01.08.2017 - 19:46:

Bonjour . Je ne comprend pas comment faire les augmentations .. de crocheter en plus 4 triples brides et 3 mailles en l air de chaque cote .

DROPS Design 02.08.2017 kl. 09:03:

Bonjour Mme Benavina, crochetez 1 groupe de triple-brides dans chaque arceau de 3 mailles en l'air = dans le 1er et dans le dernier arceau de 3 ml au début et à la fin de chaque rang et dans chaque arceau de 3 ml et crochetez 2 groupes de triple-brides dans l'arceau de 6 ml au milieu. Bon crochet!

Laura 24.07.2017 - 16:25:

Buona sera, Secondo voi posso fare questo scialle con solo il filato BELLE? grazie e saluti Laura

DROPS Design 24.07.2017 kl. 17:20:

Buonasera Laura, può lavorare questo modello con 2 capi di Belle, che appartiene al gruppo filati B, ottenendo la stessa consistenza di un capo del gruppo filati D, o anche 1 capo del gruppo A più 1 capo del gruppo C. Può vedere qui delle informazioni aggiuntive sui filati. Buon lavoro!

Ikuko 29.03.2017 - 08:48:

Please help me understand the crochet tension for this pattern. It says "DROPS CROCHET HOOK SIZE 5 MM – or the size needed so that the first 5 rows in A.1 measure approx. 12 cm along the middle chain-space." Does it means the bottom of the triangle is 12 cm where first 6chain ring in the middle ?

DROPS Design 29.03.2017 kl. 10:00:

Dear Mrs Ikuko, this means you should have 12 cm from the ring of chains (bottom of triangle as shown in diagram) vertically towards the tip (where you can read A.1 on diagram). Happy crocheting!

Denisa 27.01.2017 - 07:08:

Dobrý den, v návodu Calandria chybí, nebo se mi nezobrazuje schéma obrázku A.1. a A.X. Děkujii za odpověď.

DROPS Design 27.01.2017 kl. 07:58:

Dobrý den, děkuji za upozornění - schémata jsou doplněna. Příjemné háčkování! Hana

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 175-21

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.