Renaud wrote:
Bonjour Madame Pourriez vous s'il vous plaît me donner les explications en utilisant des aiguilles droites Cordialement
30.10.2020 - 15:07DROPS Design answered:
Bonjour Mme Renaud, vous trouverez ici comment adapter un modèle sur aiguilles droites. Bon tricot!
30.10.2020 - 15:26Francesca wrote:
Buongiorno, vorrei iniziare questo modello ma sono indecisa sulla taglia dal momento che non ho mai utilizzato il filato Brushed Alpaka Silk. Con l'utilizzo del capo finito, ed in seguito ai lavaggi, il capo tenderà ad allargarsi leggermente o piuttosto a stringersi? Grazie
29.09.2020 - 17:02DROPS Design answered:
Buonasera Francesca, per la taglia può seguire lo schema in fondo alla pagina del modello. Per vedere il comportamento del filato dopo il lavaggio, può provare a lavorare un campione e a lavarlo secondo le indicazioni riportate sulla fascetta. Buon lavoro!
29.09.2020 - 19:17Marika wrote:
Intrecciare per lo scollo ad ogni ferro che inizia dallo scollo, come segue: Intrecciare 2 maglie 1 volta e 1 maglia 2 volte... Che significa? Non mi rendo conto
17.08.2020 - 01:15DROPS Design answered:
Buongiorno Marika. Dopo aver messo le maglie centrali del davanti in attesa, continua le due parti del davanti separatamente. Per dare la forma allo scollo, deve chiudere 2 m 1 volta e 1 m due volte. Queste maglie le chiude quando il ferro inizia dal lato dello scollo. Buon lavoro !
17.08.2020 - 16:16Louise wrote:
Hej igen. Så jag kan behålla stickor nr 4 sålänge stickfastheten är densamma? Just denna tröja är ju en "oversized" modell och ska vara lite stor. Hur mycket större skulle den bli om jag stickar för löst?
09.10.2018 - 12:12Louise wrote:
Hej. Jag har precis startat på detta mönster. Måste jag byta till nr5 när jag är klar med resåren? Jag skulle gärna ha det lite tätare i själva tröjan då jag redan i resåren får intryck av att det kommer bli ganska "luftigt". Om jag håller mig till nr4, kommer det påverka resten av mönstret mycket? Tack för en bra sida!
09.10.2018 - 08:06DROPS Design answered:
Hej Louise, stikca ett litet prov på 10 x 10 cm. Om du håller stickfastheten på 17m och 24 varv på 10 x 10 cm så får du måtten som är i måttskissen nederst i mönstret. Stickar du lösare får du inte så många maskor på 10 cm och då blir tröjan större än på måttskissen. Lycka till :)
09.10.2018 - 10:49Caroline Giddings wrote:
I'm worried that 4 x 50gm balls will not be enough to finish this pattern. I'm knitting the medium size.
21.08.2017 - 06:25DROPS Design answered:
Hi Caroline, As long as your knitting tension is correct, the amounts of yarn given in the pattern will be enough to finish the jumper. Happy knitting!
21.08.2017 - 09:45Josette Boudreau wrote:
Merci beaucoup pour toute l'aide fournie.
22.05.2017 - 14:02Josette Boudreau wrote:
Merci beaucoup de l'info. Une dernière question: dans la section dos, on dit de rabattre l'encolure à 85 cm de hauteur et on dit aussi de continuer par la suite les épaules jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 85 cm. Pouvez-vous m'indiquer lequel est ok. Merci pour tout et bon lundi
22.05.2017 - 12:52DROPS Design answered:
Bonjour Mme Boudreau, cette information a été envoyée à nos stylistes pour qu'elle puisse être vérifiée. Je ferais l'encolure dos à 84 cm pour avoir 1 cm d'écart avec la hauteur totale comme en taille S. Bon tricot!
22.05.2017 - 13:21Josette Boudreau wrote:
Bonjour, pouvez-vous m'expliquer comment rabattre à l'encolure ? Je ne comprends pas le 2 fois une maille et 1 fois 2 mailles et ce à tous les rangs alors qu'on doit passer de 38 mailles à 34 mailles ce qui voudrait dire en 3 rangs seulement si je comprends bien. Pouvez-vous m'éclaircir ? De plus, est-ce ok que le devant et le dos ne soit pas de la même longueur (80 cm lors pour l'arrêt de mailles à l'avant et 85 cm pour le rabat du côté dos. Merci de m'aider, je suis pas mal embêtée.
21.05.2017 - 21:47DROPS Design answered:
Bonjour Mme Boudreau, le dos et le devant ont la même longueur (= 85 cm en taille M), mais l'encolure devant se fait à 80 cm (plus échancrée) et celle du dos se fait plus haut. Pour l'encolure devant: tricotez 1 rang sur l'endroit et mettez les 22 m centrales en attente. Continuez l'épaule droite en rabattant côté encolure tous les 2 rangs: 1 x 2 m et 2 x 1 m et continuez jusqu'à 85 cm. Reprenez les m de l'épaule gauche et rabattez côté encolure tous les 2 rangs comme pour l'épaule droite. Bon tricot!
22.05.2017 - 09:27
Naomi |
|
|
|
Neulottu pusero ¾-hihoilla DROPS Brushed Alpaca Silk -langasta. Koot S-XXXL.
DROPS 177-17 |
|
AINAOIKEINNEULE suljettuna neuleena: Neulo vuorotellen 1 kerros oikein ja 1 kerros nurin. AINAOIKEINNEULE tasona: Neulo kaikki kerrokset oikein. LISÄYSVINKKI: Tee lisäykset keskellä hihan alla seuraavasti: Aloita 1 silmukan päässä merkkilangasta: Tee 1 langankierto puikolle, neulo 2 silmukkaa oikein (merkkilanka on näiden 2 silmukan keskellä), 1 langankierto. Seuraavalla kerroksella langankierrot neulotaan kiertäen oikein, jottei muodostuisi reikää. ---------------------------------------------------------- PUSERO: Neulotaan suljettuna neuleena pyöröpuikolla ylös kädenteihin asti, tämän jälkeen etu- ja takakappale neulotaan tasona erikseen. ETU- JA TAKAKAPPALE: Luo 204-216-234-252-270-282 silmukkaa pyöröpuikolle nro 4 Brushed Alpaca Silk -langalla. Neulo 1 kerros oikein. Jatka neulomalla seuraavasti: *3 silmukkaa sileää neuletta, 3 silmukkaa AINAOIKEAA (katso selitys yllä)*, toista *-* koko kerroksen ajan. Neulo 8 cm joustinneuletta tähän tapaan. Vaihda pyöröpuikkoon nro 5. Neulo 1 kerros sileää neuletta ja kavenna SAMALLA tasavälein 20-20-22-24-22-26 silmukkaa = 184-196-212-228-248-256 silmukkaa. Jatka neulomalla sileää neuletta. Kun työn pituus on 66-68-70-72-74-76 cm, jatka neulomista vain ensimmäisillä 92-98-106-114-124-128 silmukalla, viimeiset 92-98-106-114-124-128 silmukkaa siirretään apulangalle. ETUKAPPALE: = 92-98-106-114-124-128 silmukkaa. Jatka sileää neuletta tasoneuleena. Kun työn pituus on 77-80-83-86-88-90 cm, siirrä keskimmäiset 22-22-24-24-26-26 silmukkaa apulangalle pääntietä varten. Neulo molemmat puolet erikseen. Päätä nyt keskeltä edestä pääntietä varten joka 2. kerros: 1 x 2 silmukkaa ja 2 x 1 silmukka = 31-34-37-41-45-47 silmukkaa jäljellä olalla. Neulo kunnes työn pituus on 82-85-88-91-94-97 cm. Neulo 2 krs AINAOIKEAA (katso selitys yllä). Päätä loput silmukat kerralla. Neulo pääntien toinen puoli vastaavasti. TAKAKAPPALE: = 92-98-106-114-124-128 silmukkaa. Jatka sileää neuletta tasoneuleena. Kun työn pituus on 81-84-87-90-93-96 cm, päätä keskimmäiset 28-28-30-30-32-32 silmukkaa pääntietä varten ja neulo molemmat puolet erikseen. Päätä seuraavalla kerroksella vielä 1 silmukka pääntien reunasta = 31-34-37-41-45-47 silmukkaa jäljellä olalla. Neulo kunnes työn pituus on 82-85-88-91-94-97 cm. Neulo 2 krs ainaoikeaa. Päätä loput silmukat kerralla. Neulo pääntien toinen puoli vastaavasti. HIHA: Neulotaan suljettuna neuleena sukkapuikoilla. Vaihda työhön lyhyt pyöröpuikko, kun silmukoita on lisätty tarpeeksi. Luo 42-42-42-48-48-48 silmukkaa sukkapuikoille nro 4 Brushed Alpaca Silk -langalla. Neulo 1 kerros oikein. Jatka neulomalla seuraavasti: *3 silmukkaa sileää neuletta, 3 silmukkaa AINAOIKEAA (katso selitys yllä)*, toista *-* koko kerroksen ajan. Neulo 5 cm joustinneuletta tähän tapaan. Vaihda sukkapuikkoihin nro 5. Neulo 1 kerros sileää neuletta ja kavenna SAMALLA tasavälein 6-4-4-8-6-4 silmukkaa = 36-38-38-40-42-44 silmukkaa. Kiinnitä 1 merkkilanka kerroksen alkuun = keskellä hihan alla. Jatka neulomalla sileää neuletta ja lisää SAMALLA merkkilangan molemmin puolin 1 silmukka (LUE LISÄYSVINKKI). Toista tällaiset lisäykset 2½-2-2-1½-1½-1½ cm välein yht. 11-12-13-14-15-15 kertaa = 58-62-64-68-72-74 silmukkaa. Päätä silmukat kerralla, kun työn pituus on 34-33-32-31-29-29 cm. HUOM! suurimmissa koissa on lyhyemmät mitat, koska niissä on leveämmät olat. VIIMEISTELY: Ompele olkasaumat. Kiinnitä hihat paikoilleen. PÄÄNTIEN REUNUS: Poimi pääntien reunasta n. 85-100 silmukkaa (sisällyttäen apulangalla odottavat silmukat) lyhyelle pyöröpuikolle nro 4 ja neulo suljettua neuletta. Neulo 4 kerrosta ainaoikeaa. Päätä silmukat oikein silmukoin. |
|
Oletko tehnyt tämän mallin, tai jonkun muun malleistamme? Jaa kuvia sosiaalisissa medioissa ja merkitse ne #dropsdesign, jotta voimme nähdä ne! Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
Marika wrote:
Intrecciare per lo scollo ad ogni ferro che inizia dallo scollo, come segue: Intrecciare 2 maglie 1 volta e 1 maglia 2 volte... Che significa? Non mi rendo conto
16.08.2020 - 00:42