DROPS / 157 / 1

Silver Dream Cardigan by DROPS Design

Kuviolliset DROPS jakku ja myssy ”Karisma”-langasta. Neulotaan ylhäältä alas. Koot S-XXXL.

DROPS Design: Malli nro u-732
Lankaryhmä B
----------------------------------------------------------
JAKKU:
Koko: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS KARISMA:
450-500-550-600-700-750 g nro 72, vaalea helmiäisharmaa
100-100-150-150-150-150 g nro 01, luonnonvalkoinen

DROPS SUKKAPUIKOT JA PYÖRÖPUIKOT (40 ja 80 cm) NRO 4 tai käsialan mukaan.
DROPS SUKKAPUIKOT JA PYÖRÖPUIKKO (80 cm) NRO 3,5 (joustinneuleeseen).
NEULETIHEYS: 21 s x 28 krs sileää neuletta puikoilla nro 4 = 10 x 10 cm.
DROPS HELMIÄISNAPPI (522): 6-6-7-7-7-7 kpl.

MYSSY:
Koko: Yksi koko
Pään ympärys: n. 56/58 cm
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS KARISMA:
100 g nro 72, vaalea helmiäisharmaa
50 g nro 01, luonnonvalkoinen

DROPS SUKKAPUIKOT JA PYÖRÖPUIKKO (40 cm) NRO 4 tai käsialan mukaan.
DROPS PYÖRÖPUIKKO (40 cm) NRO 3,5 (joustinneuleeseen).
NEULETIHEYS: 21 s x 28 krs sileää neuletta puikoilla nro 4 = 10 x 10 cm.

Oletko tehnyt tämän mallin, tai jonkun muun malleistamme? Jaa kuvia sosiaalisissa medioissa ja merkitse ne #dropsdesign, jotta voimme nähdä ne!

Haluatko käyttää toista lankaa? Kokeile lankamuunnintamme!
Etkö ole varma minkä koon mukaan sinun tulisi neuloa/virkata? Kuvan malli on noin 170 cm pituinen ja käyttää kokoa S tai M. Mikäli teet puseron, jakun, mekon tai muuta vastaavaa, löydät valmiin neuleen mitat (cm) ohjeen alareunassa olevasta mittapiirroksesta.

100% Villaa
alkaen 2.70 € /50g
DROPS Karisma uni colour DROPS Karisma uni colour 2.70 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
DROPS Karisma mix DROPS Karisma mix 2.70 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
Puikot & Virkkuukoukut
Saat tämän mallin langat alkaen 37.80€. Lue lisää.

Mallin ohjeet

AINAOIKEINNEULE tasona:
Neulo kaikki kerrokset oikein.

MALLINEULE:
Katso ruutupiirrokset A.1-A.3. Koko mallineule neulotaan sileänä neuleena.

KOROTUS:
Tee korotus keskelle taakse niskaan. HUOM! Aina kun olet kääntynyt työn keskellä, nosta 1. s neulomatta, kiristä lanka ja jatka sitten neulomista. Aloita keskeltä takaa ja neulo kunnes jäljellä on 22-25-28-29-29-31 s, käännä työ, kiristä lanka ja neulo kunnes toisessa reunassa on jäljellä 22-25-28-29-29-31 s. Käännä työ, kiristä lanka ja neulo kunnes jäljellä on 37-41-46-49-49-53 s, käännä työ, kiristä lanka ja neulo kunnes toisessa reunassa on jäljellä 37-41-46-49-49-53 s. Käännä työ, kiristä lanka ja neulo kunnes jäljellä on 53-58-65-70-70-76 s, käännä työ, kiristä lanka ja neulo kunnes toisessa reunassa on jäljellä 53-58-65-70-70-76 s.

LISÄYSVINKKI (raglanlisäykset):
Lisää miehustan ja hihojen jokaisen raglanlinjan merkkien välisten 4 s:n molemmin puolin 1 s, tekemällä 1 langankierto puikolle. Seuraavalla krs:lla langankierto neulotaan kiertäen oikein. Lisätyillä silmukoilla neulotaan mallineuletta.

MALLINEULEVINKKI:
Piirros A.3 näyttää miten raglanlinjojen 4 s neulotaan, jotta värien väleistä tulisi lyhyemmät. Kun olet neulonut piirroksen A.3 loppuun, jatka neulomista vaalealla helmiäisharmaalla langalla.
----------------------------------------------------------

JAKKU:
Neulotaan tasona pyöröpuikolla, ylhäältä alas. Lopuksi neulotaan pääntien reunus ja etureunat. Luo 111-111-115-119-123-123 s (sis. 1 ainaoikeinneulottu reunas kummassakin reunassa) pyöröpuikolle nro 4 vaalealla helmiäisharmaalla langalla. Neulo 1 krs nurin nurjalta puolelta. Jatka neulomalla sileää neuletta, lukuun ottamatta 1 AINAOIKEINNEULOTTUA (kts. selitys yllä) s kummassakin reunassa, ja lisää SAMALLA seuraavalla krs:lla tasavälein 12-28-36-40-36-52 s = 123-139-151-159-159-175 s. Neulo 1 krs nurin nurjalta puolelta. Tee sitten KOROTUS (kts. selitys yllä) taakse niskaan. TARKISTA NEULETIHEYS! Kun korotus on valmis, neulo kaikilla silmukoilla 2 krs (seuraava krs = oikea puoli).
Neulo 1 krs ja kiinnitä samalla 8 merkkilankaa ja 5 merkkiä työhön seuraavasti: Neulo 22-25-28-29-29-31 s, kiinnitä sitten 1 merkkilanka työhön. Kiinnitä lisäksi 1 merkki krs:n 2. s:aan (= oikean etukappaleen keskietu). Neulo 4 s, kiinnitä 1 merkkilanka työhön, neulo 6-7-7-8-8-10 s, kiinnitä 1 merkki oikean käden puikon viimeiseen s:aan (= hihan keski-s). Neulo 5-6-6-7-7-9 s, kiinnitä 1 merkkilanka työhön. Neulo 4 s ja kiinnitä 1 merkkilanka työhön, neulo 21-24-27-28-28-30 s, kiinnitä 1 merkki oikean käden puikon viimeiseen s:aan (= takakappaleen keskikohta). Neulo 20-23-26-27-27-29 s ja kiinnitä 1 merkkilanka työhön. Neulo 4 s, kiinnitä 1 merkkilanka työhön, neulo 6-7-7-8-8-10 s, kiinnitä 1 merkki oikean käden puikon viimeiseen s:aan (= hihan keskikohta). Neulo 5-6-6-7-7-9 s, kiinnitä 1 merkkilanka työhön. Neulo 4 s ja kiinnitä 1 merkkilanka työhön. Neulo 22-25-28-29-29-31 s, kiinnitä 1 merkki toiseksi viimeiseen s:aan (= vasemman etukappaleen keskietu).

LUE KOKO SEURAAVA KATKELMA ENNEN KUIN NEULOT!
Jatka neulomalla mallineuletta piirroksen A.2 mukaisesti (LUE MALLINEULEVINKKI). HUOM: Takakappaleen, etukappaleen ja hihojen merkityt s:t on merkitty piirrokseen, laske siitä aina kuvion alku (eli raglanlinjojen kohdalla ei neulota kokonaisia mallikertoja). Tee SAMALLA jokaisessa kappaleiden rajakohdassa raglanlisäykset seuraavasti (LUE LISÄYSVINKKI):
ETU- JA TAKAKAPPALEESSA: Tee lisäykset jokaisella krs:lla yht. 0-0-0-2-10-14 kertaa, joka 2. krs yht. 14-15-17-19-20-20 kertaa ja sitten joka 4. krs yht. 6-6-5-4-2-2 kertaa (= 81-89-97-105-119-131 s takakappaleessa ja 42-46-50-54-61-67 s kummassakin etukappaleessa)
HIHASSA: Tee lisäykset joka 2. krs yht. 14-15-19-20-25-23 kertaa ja sitten joka 4. krs yht. 6-6-4-4-2-4 kertaa (= 59-63-67-71-77-81 s hihassa). Työn pituus etukappaleen luomisreunasta mitattuna on nyt n. 19-19-19-20-21-22 cm.
Kun kaikki raglanlisäykset on tehty, työssä on yht. 283-307-331-355-395-427 s. Neulo seuraava krs (= oikea puoli) näin: Neulo ensimmäiset 42-46-50-54-61-67 s (= etukappale), siirrä seuraavat 59-63-67-71-77-81 s apulangalle (= hiha), luo apulangan silmukoiden tilalle 8-8-8-10-10-10 s, neulo 81-89-97-105-119-131 s (= takakappale), siirrä seuraavat 59-63-67-71-77-81 s apulangalle (= hiha), luo apulangan silmukoiden tilalle 8-8-8-10-10-10 s ja neulo viimeiset 42-46-50-54-61-67 s (= etukappale) = 181-197-213-233-261-285 s. Kiinnitä 1 merkkilanka kummankin hihan alla olevan luomisreunan 8-8-8-10-10-10 s:n keskelle. Jatka neulomalla sileää neuletta, lukuun ottamatta 1 ainaoikeinneulottua s kummassakin reunassa. Neulo kunnes työn pituus etukappaleen luomisreunasta mitattuna on n. 36-37-38-39-40-41 cm. Lisää sitten kummankin sivun keskimmäisten 2 s:n (merkkilanka on näiden 2 s:n keskellä) molemmin puolin 1 s, tekemällä 1 langankierto puikolle. Seuraavalla krs:lla langankierto neulotaan kiertäen nurin (työhön lisättiin 4 s). Toista tällaiset lisäykset 4-4-4-5-5-5 cm vielä 2 kertaa = 193-209-225-245-273-297 s.
Neulo kunnes työn pituus etukappaleen luomisreunasta mitattuna on 52-54-56-58-60-62 cm. Lisää seuraavalla oikean puolen krs:lla kaikissa koissa tasavälein 7 s = 200-216-232-252-280-304 s. Vaihda pyöröpuikkoon nro 3,5. Neulo joustinneuletta seuraavasti (1. krs = nurja puoli): 1 s ainaoikeaa, *2 n, 2 o*, toista *-* kunnes jäljellä on 3 s. Neulo lopuksi 2 n ja 1 s ainaoikeaa. Jatka joustinneuletta tähän tapaan, kunnes joustinneuleen pituus on n. 4 cm. Päätä s:t joustinneuletta neuloen.

HIHA:
Neulotaan suljettuna neuleena pyöröpuikolla. Hiha neulotaan sileänä neuleena. Ota toisella apulangalla odottavat s:t pyöröpuikolle nro 4 (= 59-63-67-71-77-81 s). Neulo sileää neuletta ja luo krs:n loppuun 8-8-8-10-10-10 s = 67-71-75-81-87-91 s. Kiinnitä 1 merkki uuden luomisreunan keskelle. Kun työn pituus on n. 3 cm, kavenna keskellä hihan alla olevien 2 s:n molemmin puolin 1 s (merkki on näiden 2 s:n keskellä). Vaihda työhön sukkapuikot, kun pyöröpuikko käy liian pitkäksi. Toista tällaiset kavennukset 3½-3½-3-2½-2-2 cm välein vielä 8-9-10-12-15-16 kertaa = 49-51-53-55-55-57 s. Kun työn pituus on 41-42-43-43-42-42 cm, lisää tasavälein 7-5-7-5-9-7 s = 56-56-60-60-64-64 s. Vaihda sukkapuikkoihin nro 3,5. Neulo 2 o/2 n -joustinneuletta, kunnes työn pituus hihan uusien silmukoiden luomisreunasta mitattuna on 45-46-47-47-46-46 cm. Päätä s:t joustinneuletta neuloen. Neulo toinen hiha samoin.

VASEN ETUREUNA:
Neulotaan tasona pyöröpuikolla nro 3,5. Poimi vasemman etukappaleen etureunasta (yhden reunasilmukan sisäpuolelta) 120-124-128-132-136-140 s (s-luvun tulee olla 4 s:lla jaollinen) vaalealla helmiäisharmaalla langalla. Neulo joustinneuletta seuraavasti (1. krs = nurja puoli): 1 s ainaoikeaa, *2 n, 2 o*, toista *-*, neulo lopuksi 2 n ja 1 s ainaoikeaa. Jatka joustinneuletta tähän tapaan, kunnes joustinneuleen leveys on 3 cm. Päätä s:t joustinneuletta neuloen.

OIKEA ETUREUNA:
Neulo kuten vasen etureuna, kun joustinneuleen leveys on n. 1,5 cm, tee tasavälein 5-5-6-6-6-6 napinläpeä (napinlävet tehdään nurjien raitojen kohdalle, oikealta puolelta katsottuna). 1 napinläpi = neulo 2 s nurin yhteen ja tee sitten 1 langankierto. Ylin napinläpi tehdään n. 6 cm:n päähän yläreunasta (viimeinen napinläpi tehdään pääntien reunukseen), muut aina n. 8 cm:n välein. Viimeisen napinläven jälkeen, alareunaan jää pidempi väli.

PÄÄNTIEN REUNUS:
Aloita oikean etureunan ulkoreunasta. Poimi pääntien reunasta (myös etureunoista) 128-128-132-136-140-140 s (s-luvun tulee olla 4 s:lla jaollinen) pyöröpuikolle nro 3,5 vaalealla helmiäisharmaalla langalla. Neulo joustinneuletta seuraavasti (1. krs = nurja puoli): 1 s ainaoikeaa, *2 n, 2 o*, toista *-*, neulo lopuksi 2 n ja 1 s ainaoikeaa. Jatka joustinneuletta tähän tapaan, lukuun ottamatta 1 ainaoikeinneulottua s kummassakin reunassa. Kun pääntien reunuksen korkeus on 1 cm, tee oikeaan etureunaan 1 napinläpi muiden napinläpien yläpuolelle. Jatka joustinneuletta, kunnes pääntien reunuksen korkeus on n. 2 cm. Päätä s:t joustinneuletta neuloen.

VIIMEISTELY:
Ompele kainalosaumat. Kiinnitä napit vasempaan etureunaan.
----------------------------------------------------------

MYSSY:
Neulotaan suljettuna neuleena pyöröpuikolla. Vaihda työhön sukkapuikot, kun pyöröpuikko käy liian pitkäksi. Luo 116 s vaalealla helmiäisharmaalla langalla pyöröpuikolle nro 3,5. Neulo 2 o/2 n -joustinneuletta, kunnes työn korkeus on n. 4 cm. Vaihda pyöröpuikkoon nro 4. Neulo 1 krs oikein helmiäisharmaalla langalla ja kavenna SAMALLA tasavälein 8 s = 108 s. Jatka neulomalla mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti (= 9 mallikertaa krs:lla). TARKISTA NEULETIHEYS! Kun olet neulonut piirroksen A.1 loppuun, jatka sileää neuletta vaalealla helmiäisharmaalla langalla. Neulo 1 krs ja kiinnitä SAMALLA 9 merkkiä työhön aina 12 s:n välein. Kavenna seuraavalla krs:lla jokaisen merkin jälkeen 1 s, neulomalla 2 s oikein yhteen (työstä kapeni 9 s). Toista tällaiset kavennukset joka 2. krs yht. 10 kertaa = 18 s. Neulo seuraavalla krs:lla kaikki s:t pareittain oikein yhteen = 9 s. Katkaise lanka, vedä se jäljellä olevien silmukoiden läpi, kiristä aukko umpeen ja päättele langanpäät hyvin. Myssyn korkeus on n. 25 cm.

Tähän ohjeeseen on tehty korjaus. .

Päivitetty nettiin: 30.11.2015
JAKKU: Viimeisenä:..../\"ja neulo 1 s./\" ... on poistettu.

Piirros

= luonnonvalkoinen
= vaalea helmiäisharmaa


Tarvitsetko opastusta ohjeeseen?

Kiitos, kun valitsit DROPS Design -ohjeen. Panostamme siihen, että ohjeemme ovat virheettömiä ja helppoja ymmärtää. Kaikki ohjeet käännetään norjasta ja voit aina tarkistaa mitat ja luvut alkuperäisestä ohjeesta (DROPS 157-1) .

Onko sinulla ongelmia ohjeen seuraamisen kanssa? Alta olevasta listauksesta löydät vaihtoehtoja, joiden avulla saat neuletyösi valmiiksi - ja joiden avulla opit uutta.

1) Why is the knitting/crochet tension so important?

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size only serve as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

alkuun

2) Mitä ovat lankaryhmät?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

alkuun

3) Can I use a different yarn than what the pattern suggests?

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

alkuun

4) How do I use the yarn converter?

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn converter, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the converter will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be converted separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn converter

alkuun

5) Miksi en saa oikeaa neuletiheyttä käyttämällä ohjeessa mainittua puikkokokoa?

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

alkuun

6) Miksi neule neulotaan ylhäältä alas?

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

alkuun

7) Why are the sleeves shorter in larger sizes?

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

alkuun

8) What is a repeat?

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

alkuun

9) Miten neulon ruutupiirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

alkuun

10) Miten virkkaan piirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

11) Miten neulon useamman piirroksen mukaisesti samalla kerroksella?

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

12) Why does the piece start with more chain stitches than it’s worked with?

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

alkuun

13) Why increase before the rib edge when the piece is worked top-down?

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

alkuun

14) Why increase in the cast-off edge?

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

alkuun

15) How do I increase/decrease on every 3rd and 4th row/round alternately?

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

alkuun

16) Miksi kuvio näyttää hieman erilaiselta kuin kuvassa?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

alkuun

17) How can I work a jacket in the round instead of back and forth?

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

alkuun

18) Voinko neuloa suljettuna neuleena neulottavan puseron tasona?

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

alkuun

19) Minkä vuoksi ohjeissanne näytetään poistettuja lankoja?

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

alkuun

20) How do I make a women’s size garment into a men’s size one?

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

alkuun

21) Miten vältetään pörröisen langan karvojen irtoaminen?

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

alkuun

22) Mistä neuleen pituus mitataan?

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

alkuun

23) Mistä tiedän kuinka monta lankakerää tarvitsen?

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

alkuun

Oletko ostanut DROPS-lankoja tähän ohjeeseen? Tällöin saat neuvoja liikkeestä, josta ostit langat. Löydät listauksen DROPS-jälleenmyyjistä tästä!
Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä.. Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Kommentit / Kysymykset (33)

Ann-Kristin 20.08.2019 - 22:17:

Om jag gör som det står i mönstret blir knapphålet väldigt litet. Knappen i mönstret är 20 mm o knapphålet mycket mindre.

DROPS Design 09.09.2019 kl. 11:04:

Hei Ann- Kristin. Ett kast til knappehull skal være nok til knappen som skal brukes. En strikket stolpe med knappehull er tøyelig, men kan være trang de første gangene. Om du ønsker et større knappehull, kan du gjøre 2 kast om pinnen istedenfor 1 kast. God Fornøyelse.

Rebecka 18.08.2019 - 15:10:

Hej! Jag förstår inte hur jag ska komma vidare. Jag har precis satt ut de olika markörerna och ska nu börja sticka efter mönstret, A.3. Min fråga är vart jag ska öka för raglan? Förstår inte förklaringen under ökningstipset, att det ska ökas en maska före och efter de 4 maskorna som sitter mellan markörerna på främst/bakst och ärmarna. Skulle ni kunna förklara vart jag ska göra ökningarna? Hur många ökningar blir det på vart annat varv? Stickar st. medium. Tack!

DROPS Design 19.08.2019 kl. 18:05:

Hej, du ökar 1 maska på varje sida om de 4 maskorna i raglanlinjen (dessa maskor sitter mellan markörerna). I storlek M ökar du totalt 15 gånger på vartannat varv och 6 gånger på vart 4:e varv på fram -och bakstycket. På ärmarna ökar du 15 gånger på vartannat varv och sedan 6 gånger på vart 4:e varv. Det ökas alltså inte alla gånger samtidigt på fram- och bakst och ärmarna.

Solvor 05.04.2019 - 12:08:

Hei. Hvis jeg ønsker å strikke denne jakken i et tynnere garn, for at jakken ikke skal bli så tykk. Hvordan omregner jeg da mønsteret? Hvilket garn kan da anbefales? Mvh Solvor

DROPS Design 08.04.2019 kl. 15:17:

Hei Solvor. Hvis du vil strikke den i et tynnere garn vil du få en annen strikkefasthet enn angitt. Du må derfor regne om alle maskeantall i genseren, og samtidig passe på at mønsteret går opp i hele rapporter. Det er selvfølgelig ikke noe i veien for at du gjør dette, men vær klar over at det krever en del regning. Ta utgangspunkt i strikkefastheten din i det andre garnet, og målene du ønsker på plagget. Cm-målet i bredden kan du gange med strikkefastheten for å få maskeantall. For en oversikt over våre tynneste garn, se på garnene i garngruppe A. God fornøyelse

Christiane 09.03.2018 - 13:46:

Danke fuer die Antwort. Wie oft stricke ich 'jede 2. Reihe' bevor ich anfange, 'jede 4. Reihe' zu stricken? (Ich stricke die Jacke in Groesse M) Ist mit 'jede 2. Reihe' jede 2. Hin-Reihe gemeint oder insgesamt jede 2. Reihe? Und kommen diese Zunahmen zusaetzlich zu den Zunahmen fuer die Raglanaermel (je eine M vor und hinter den 4 Raglan M)?

DROPS Design 09.03.2018 kl. 14:25:

Liebe Christiane, in der Größe M wird es 15 Mal in jeder 2. Reihe und 6 Mal in jeder 4. Reihe zugenommen. In jeder 2. Reihe = 1 Reihe mit Zunahmen, 1 Reihe ohne Zunahmen stricken, diese beide Reihe insgesamt 15 Mal wiederholen. In jeder 4. Reihe zunehmen = 1 Reihe mit Zunahmen, 3 Reihen ohne Zunahmen stricken, diese 4 Reihe insgesamt 6 Mal wiederholen. Bei den Ärmeln wird es in jeder 2. Reihe 15 x und in jeder 4. Reihe 6x zugenommen, dh unterschiedlich von Rumfteil. Viel Spaß beim stricken!

Christiane 09.03.2018 - 10:28:

Hei, wie soll ich diese Anweisung verstehen: 'Am RUMPFTEIL: In jeder R insgesamt 0-0-0-2-10-14 x, danach in jeder 2. R 14-15-17-19-20-20 x' Wie viele solcher Reihen soll man jeweils stricken? Was bedeutet das x am Ende? Herzlichen Dank und viele Gruesse, Christiane

DROPS Design 09.03.2018 kl. 11:31:

Liebe Christiane, je nach der Größe werden Sie unterschiedlich stricken, z.B. in der 1. Größe wird es für Raglan in jeder 2. Reihe 14 Mal (= x) zugenommen, in die letzte Größe wird es in jeder Reihe 14 Mal dann in jeder 2. Reihe 20 Mal zugenommen. Viel Spaß beim stricken!

Christiane Martin 09.03.2018 - 10:27:

Hei, wie soll ich diese Anweisung verstehen: 'Am RUMPFTEIL: In jeder R insgesamt 0-0-0-2-10-14 x, danach in jeder 2. R 14-15-17-19-20-20 x' Wie viele solcher Reihen soll man jeweils stricken? Was bedeutet das x am Ende? Herzlichen Dank und viele Gruesse, Christiane

Torunn Mari Rørvik 28.02.2018 - 20:29:

Hei, jeg skal strikke denne i str M. Forstår ikke helt hvor jeg skal plassere merketrådene og merkene. kan du prøve å forklare på en enklere måte? er det korrekt å merke etter følgende masker: 25-2-4-7-6-4-24-23-4-7-6-4-25-og nest siste maske?

DROPS Design 07.03.2018 kl. 08:12:

Hei Torunn. Husk det er forskjell mellom merketrådene og merkene. Du setter 8 merketråder og 5 merker, merketrådene setter du etter 25.-29.-42.-46.-93.-97.-110. og etter 114. maske. De 5 merkene setter du i 2.-36.-70.-104. og i 138. maske. God Fornøyelse!

Sophia 23.01.2018 - 08:52:

Unfortunately at the beginning.i knit size s 111st.ihave 22st in each front side and back side 21st strand 20st .in the front side I have a strand in the 2ndst .pattern say to fit arrow st in stand st , but I have 22 st and patten 12. 12+12= 24st. And the back piece had total41 st with strand in the middle. How to adjust the st with arrow in the middle of st? Sorry , it's the first pattern that I don't understand .thank you for your patience

DROPS Design 23.01.2018 kl. 13:31:

Dear Sophia, you can read here how to center a diagram on a piece. Happy knitting!

Sophia 22.01.2018 - 19:26:

I would like to ask if i am doing something wrong because patterns sts doesn't fit to my st and the inc sts too.it is my first time that I knit top down.i knit size small. I would appreciate your help. Thank you.

DROPS Design 23.01.2018 kl. 08:19:

Dear Sophia, could you please give us more information about the size and until where you are working and you are stuck. Thank you.

Sophia 19.01.2018 - 21:09:

What do you mean in "jacket explanation"insert 8 markers and 5strands in the piece? How I will do this? Any video?

DROPS Design 20.01.2018 kl. 01:02:

Dear Sophia, it means you put stitchmarkers on the knitting needles between the stitches (or if it is particilarly mentioned in some cases into a stitch. Strands are pieces of yarns we also use to mark certain places in the knitting, and/or between stitches. Use a piece of leftover yarn as directed. Happy Knitting!

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 157-1

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.