Nathan Jacket

Vauvan ja lapsen neulottu jakku 2-kertaisesta DROPS Delight-langasta. Työssä on raglanlinjat.

DROPS Baby 20-16
DROPS design: Malli nro DE-012-by
--------------------------------------------------------
Koko:
1/3 - 6/9 - 12/18 kk (2 - 3/4 - 5/6) v = 50/56- 62/68- 74/80 (86/92-98/104-110/116) cm
Langanmenekki: Garnstudion DROPS DELIGHT:
150-200-200 (250-250-300) g nro 07, beige/sininen -mix

DROPS SUKKAPUIKOT ja PYÖRÖPUIKKO (80 cm) nro 4,5 tai käsialan mukaan.
DROPS PYÖRÖPUIKKO NRO 4 (80 cm) tai käsialan mukaan.
NEULETIHEYS: 18 s x 23 krs sileää neuletta kaksinkertaisella langalla, puikoilla nro 4,5 = 10 x 10 cm. 19 s x 38 krs ainaoikeaa kaksinkertaisella langalla, puikoilla nro 4 = 10 x 10 cm.

DROPS PUUNAPPI (513):
5-5-6 (6-6-7) kpl.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Delight
DROPS Delight
75% Villaa, 25% Polyamidia
Poistunut
find alternatives

DROPS Super Sale

SÄÄSTÄ 30% 6 suositusta puuvillalangasta!
Tarjous on voimassa 12.04.2024

Mallin ohjeet

AINAOIKEINNEULE tasona:
Neulo kaikki kerrokset oikein.

NAPINLÄPI:
Tee napinlävet oikeassa etureunassa. 1 napinläpi = neulo etureunan 2. ja 3. s oikein yhteen ja tee sitten 1 langankierto puikolle.
Tee napinlävet kun työn pituus on:
Koko 1/3 kk: 2, 8, 14 ja 20 cm
Koko 6/9 kk: 2, 8, 15 ja 21 cm
Koko 12/18 kk: 2, 8, 14, 20 ja 26 cm
Koko 2 v: 2, 9, 16, 23 ja 30 cm
Koko 3/4 år: 2, 10, 18, 26 ja 34 cm
Koko 5/6 v: 2, 9, 16, 23, 30 ja 37 cm
HUOM: Viimeinen napinläpi tehdään pääntien reunukseen.

KAVENNUSVINKKI (raglankavennukset):
Kaikki kavennukset tehdään oikealla puolella!
Kavenna näin jokaisessa kappaleiden rajakohdassa (aloita 3 s:n päässä merkkilangasta): 2 s oikein yhteen, 2 o (merkkilanka on näiden 2 s:n keskellä), nosta 1 s oikein neulomatta, 1 o, vedä nostettu s neulotun yli.
--------------------------------------------------------

ETU- JA TAKAKAPPALE:
Neulotaan tasona pyöröpuikolla keskeltä edestä alkaen. Luo 132-138-150 (162-168-174) s (sis. 5 reunas kummassakin etureunassa) pyöröpuikolle nro 4,5 kaksinkertaisella Delight-langalla. Neulo 1 krs nurin (1. krs = nurja puoli). Seuraava krs (= oikea puoli) neulotaan näin: 5 ainaoikeinneulottua reunas, *2 o, 4 n*, toista *-* ja neulo lopuksi 2 o ja 5 ainaoikeinneulottua reunas. Jatka joustinneuletta tähän tapaan, kunnes työn pituus on 3-3-3 (4-4-4) cm, muista tehdä napinlävet oikeaan etureunaan (ks. selitys yllä). Jatka neulomalla sileää neuletta (etureunojen 5 s:lla neulotaan ainaoikeaa lopulliseen mittaan asti). Säädä SAMALLA sileän neuleen 1. krs:lla s-luku 118-128-140 (146-158-168) s:aan (älä tee kavennuksia etureunojen silmukoiden kohdalla). Kiinnitä 1 merkkilanka 32-34-38 (39-42-44) s:n päähän kummastakin reunasta = 54-60-64 (68-74-80) s merkkilankojen välissä takakappaleessa. Kun työn pituus on 5-5-6 (6-6-6) cm, kavenna kummankin merkkilangan molemmin puolin 1 s. Toista tällaiset kavennukset 3-3-3 (4-5-6) cm välein yht. 5 kertaa = 98-108-120 (126-138-148) s. Kun työn pituus on n. 19-20-23 (27-30-32) cm ja olet viimeksi neulonut oikean puolen krs:n, neulo kaikilla silmukoilla 3 krs oikein. Päätä sitten seuraavalla krs:lla kummastakin reunasta 6-8-8 (8-10-10) s kädenteitä varten (eli päätä 3-4-4 (4-5-5) s kummankin merkkilangan molemmin puolin) = 38-42-46 (50-54-60) s takakappaleessa ja 24-25-29 (30-32-34) s jäljellä kummassakin etukappaleessa. Laita työ odottamaan ja neulo hihat.

HIHA:
Neulotaan suljettuna neuleena. Luo 30-30-36 (36-36-36) s sukkapuikoille nro 4,5 kaksinkertaisella Delight-langalla. Neulo 1 krs sileää neuletta. Neulo sitten 2 o/4 n -joustinneuletta, kunnes työn pituus on 3-3-3 (4-4-4) cm. Jatka neulomalla sileää neuletta ja säädä SAMALLA sileän neuleen 1. krs:lla s-luku 28-28-30 (30-32-32) s:aan. Kun työn pituus on 8-6-6 (6-6-7) cm, lisää keskelle hihan alle 2 s. Toista tällaiset lisäykset 7-4-3 (3-3,5-3,5) cm välein yht. 2-4-5 (7-7-8) kertaa = 32-36-40 (44-46-48) s. Kun työn pituus on 18-20-21 (26-30-34) cm, neulo 1 krs nurin, 1 krs oikein ja 1 krs nurin. Neulo sitten 1 krs oikein ja päätä SAMALLA keskeltä hihan alta 6-8-8 (8-10-10) s = 26-28-32 (36-36-38) s jäljellä työssä. Laita työ odottamaan ja neulo toinen hiha samoin.

KAARROKE:
Ota kaikki s:t samalle pyöröpuikolle nro 4, hihat kädenteitä varten päätettyjen silmukoiden tilalle = 138-148-168 (182-190-204) s. Kiinnitä 1 merkkilanka jokaiseen kappaleiden rajakohtaan (= 4 merkkilankaa).
LUE KOKO SEURAAVA KATKELMA ENNEN KUIN JATKAT NEULOMISTA!
Neulo kaikilla silmukoilla tasona ainaoikeaa. Kun olet neulonut 1 krs:n oikein nurjalta puolelta, aloita raglankavennukset.
RAGLANKAVENNUKSET: Kavenna jokaisen merkkilangan molemmin puolin 1 s (työstä kapeni 8 s, lue KAVENNUSVINKKI). Toista tällaiset kavennukset joka 4. krs: 7-8-8 (9-10-11) kertaa ja sitten vielä joka 2. krs: 0-0-2 (2-2-2) kertaa.

PÄÄNTIE:
Samanaikaisesti kun työn pituus on 25-27-31 (36-40-43) cm, siirrä kummankin etureunan uloimmat 8-8-10 (10-10-12) s apulangalle pääntietä varten. Päätä sitten keskeltä edestä pääntietä varten joka 2. krs: 2 x 2 s ja 2 x 1 s.
Kun kaikki tarvittavat s:t on päätetty pääntietä varten ja kaikki raglankavennukset on tehty, työssä on jäljellä 54-56-56 (62-62-64) s ja työn pituus ylös olkaan asti mitattuna on n. 30-32-36 (41-45-48) cm.

VIIMEISTELY:
Poimi pääntien reunasta n. 80-105 s (sis. apulankojen s:t edessä) pyöröpuikolle nro 4 kaksinkertaisella Delight-langalla. Neulo 1 krs oikein nurjalta puolelta. Neulo sitten 1 krs oikein oikealta puolelta ja säädä SAMALLA tasavälein s-luku 54-60-60 (66-66-72) s:aan. Jatka neulomalla joustinneuletta seuraavasti (1. krs = nurja puoli): 5 ainaoikeinneulottua reunas, *2 n, 4 o*, toista *-* ja neulo lopuksi 2 n ja 5 ainaoikeinneulottua reunas (oikealta puolelta katsottuna kummassakin etureunassa on nyt 5 ainaoikeinneulottua reunas ja 2 oikeaa s). Kun olet neulonut 1 cm:n, tee oikeaan reunaan 1 napinläpi muiden yläpuolelle. Kun joustinneuleen pituus on 2 cm, päätä s:t löyhästi joustinneuletta neuloen.
Ompele kainalosaumat. Kiinnitä napit.

Tähän ohjeeseen on tehty korjaus.

Päivitetty nettiin: 18.05.2011
ETU- JA TAKAKAPPALE:
Neulotaan tasona pyöröpuikolla keskeltä edestä alkaen. Luo 132-138-150 (162-168-174) s (sis. 5 reunas kummassakin etureunassa) pyöröpuikolle nro 4,5 kaksinkertaisella Delight-langalla.

Piirros

diagram measurements
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Pidät ehkä myös näistä...

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS Baby 20-16

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (68)

country flag Caroline Laustriat wrote:

Bonjour. J'ai fini les diminutions du raglan et de l'encoulure mais je n'ai pas du tout 64 mailles sur l'aiguille, mais 46. Pourtant il me semble avoir bien suivi les instructions. Je suis désemparée. Pouvez-vous m'aider ? Merci.

05.11.2023 - 15:35

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Laustriat, vous aviez 204 et avez diminué pour le raglan 13 fois 8 mailles au total (11 fois tous les 4 rangs + 2 fois tous les 2 rangs); vous avez en plus glissé en attente pour l'encolure 12 mailles de chaque côté et rabattu pour l'encolure 2 x 2 et 2 x 1 m soit = 18 mailles au total pour l'encolure; vous devez avoir: 204-(13x8)-(18x2)=64 mailles. Bon tricot!

06.11.2023 - 08:43

country flag Jane Willmott wrote:

Making size 3/4, have dec for raglan - dec every 4 rowsx10, & then on every other row x2 - 74 stitches rem. Reached neck - have slipped outermost 10 sts on each side on to holder, (incl 5 sts of band). Pattern reads "cont to dec from neck towards mid front on every other row: 2 stsx2 & 1 stx2. Where am i decreasing? Still at raglan sleeve edge, or next to the band? what happens to sts on holder? How do they get to same no. of rows as body? already 41cm not 36cm & still to do this dec? thanks

01.08.2022 - 12:44

DROPS Design answered:

Dear Mrs Willmot, the decreases for raglan are not supposed to be finished when you start shaping neck, this means you decrease for raglan as you said, but at the same time, when piece will measure 31 cm, slip the first 10 sts at the beginning of next 2 rows on a thread and continue decreasing for raglan while casting off for neck on each side: 2 sts 2 times and 1 stitch 2 times (= 2 sts at the beginning of next 4 rows and 1 stitch at the beginning of next 4 rows). Happy knitting!

01.08.2022 - 16:16

country flag Nathalie TD wrote:

Les explications de ce modele ne sont pas claires, par ex. le terme diminuer est employé pour l’encolure alors qu’il s’agit de rabattre. Les mesures par rapport à l’age sont totalement fausses ce qui oblige à recalculer toutes données. C’est vraiment un très mauvais modèle et il devrait être rectifié

07.04.2022 - 23:25

country flag Nathalie TD wrote:

Je crois que les tailles par rapport aux âges est totalement faux, c’est beaucoup trop grand et plusieurs commentaires le mentionnent. Pourquoi ne pas rectifier et afficher un diagramme avec des mesures justes ? Pourquoi obliger les personnes à mesurer un pull, recalculer les donnees du tricot? Pourquoi publiera des modèles à l’evidence faux

28.03.2022 - 20:17

country flag Rosi wrote:

Ich stricke gerade für Zwillinge mit einem Faden Big Delight, finde es übrigens sehr schade, dass Big Delight langsam verschwindet.\r\nDie Jacke soll für 12-18 Monate 36 cm lang werden (siehe oben) - das wird ja ein Mantel!! Das ist doch viel zu lang!

06.01.2022 - 01:33

country flag Steinmann Jutta wrote:

Projekt 2016 babyjacke\\r\\nWas bedeutet: vor und nach Markierung je 1 M abn., und alle 4 cm total 5 mal

03.06.2021 - 12:55

DROPS Design answered:

Liebe Frau Steinmann, beim Rumpfteil setzen Sie 2 Markierungen, bzw 1 Markierung an jeder Seite, dann sollen Sie 1 Masche beidseitig jeder Markierung abnehmen (= 2 Abnahmen bei jeder Markierung = 4 Abnahmen pro Abnahmenreihe), und diese Abnahmenreihen stricken Sie insgesamt 5 Mal in jeder 4 cm( Größe 2. Jahre) = Sie haben 5 M weniger bei jedem Vorderteil und 10 M weniger beim Rückenteil = 126 M sind noch übrig. Viel Spaß beim stricken!

10.06.2021 - 08:43

country flag Jackie wrote:

Hi. I have completed the sleeves and body and need to slip all stitches onto circular needle. I have 2 questions: 1. There are 10 cast off stitches (3/4 yrs size) on the body, but no corresponding cast off stitches on the sleeves to match as shown on the video? 2. When knitting sleeves in the round the inside is the ‘right’ side. When slipping on the circular needle, do I need to turn the sleeves the other way? Many thanks.

10.04.2021 - 19:00

DROPS Design answered:

Dear Jackie, the pattern actually says "AT THE SAME TIME dec 6-8-8 (8-10-10) sts mid under each sleeve = 26-28-32 (36-36-38) sts left on the needle" in which "decrease" means cast off. As for the sleeves, the pattern does not say you have to knit the sleeves with the RS inside, it says you knit the sleeves on the round with stocking stitch. When putting together the body and the sleeves, all part should have RS on teh outside. Happy Knitting.

10.04.2021 - 19:29

country flag Jackie G wrote:

Please could you explain a little more what this instruction in the sleeve means ‘ inc 2 sts mid under each sleeve’ -especially the term ‘mid under’. Many thanks.

14.02.2021 - 22:05

DROPS Design answered:

Dear Jackie, you will have to increase 1 stitch at the beg + 1 stitch at the end of the round = 2 stitches (mid under sleeve = beg of round). You can increase as follows: work until 1 stitch remains at the end of the round, increase 1 stitch, work 2 (marker for beg of round is in the middle of these 2 stitches), increase 1 stitch. Happy knitting!

15.02.2021 - 09:14

country flag Francine wrote:

Bonjour,est-ce que je rabat les mailles lorsque le raglan et les diminutions de l’encolure sont terminés? Merci

23.08.2019 - 14:02

DROPS Design answered:

Bonjour Francine, quand toutes les diminutions du raglan et de l'encolure sont faites, vous relevez les mailles le long de l'encolure (y compris les mailles en attente) et tricotez le col. Bon tricot!

23.08.2019 - 14:53

country flag Francine wrote:

Bonjour,je commence à mettre les mailles en attente et les diminuions pour l’encolure à 5 cm avant l’assemblage? Merci!

23.08.2019 - 13:12

DROPS Design answered:

Bonjour Francine, vous commencez à former l'encolure à 27 cm de hauteur totale, quand toutes les diminutions du raglan et de l'encolure sont faites, l'ouvrage mesure 32 cm à partir de l'épaule jusqu'en bas, terminez ensuite par le col. Bon tricot!

23.08.2019 - 14:47