Sukan kärki

Keywords: sukat,

Tässä perinteinen kärkikavennustapa.
Aluksi kiinnitämme kumpaankin sivuun 1 merkkilangan siten, että jalan ylä- ja alaosassa on yhtä monta silmukkaa. Sitten kavennamme kummankin merkkilangan + 2 oikean silmukan molemmin puolin seuraavasti (aloita 3 s:n päähän ensimmäisen sivun puikon lopusta): nosta 1 s neulomatta, neulo 1 s oikein, vedä nostettu s neulotun yli, kiinnitä merkkilanka, 1 o, seuraava puikko: 1 o, 2 s oikein yhteen. Toista tällaiset kavennukset jalan kummassakin sivussa. Videossa kavennamme jokaisella kerroksella, mutta voit myös tehdä kavennukset joka toisella kerroksella, jolloin kärjestä tulee pidempi. Kun työssä on jäljellä 8 s, katkaise lanka, vedä se jäljellä olevien silmukoiden läpi ja päättele langanpäät.

The video above can be used in the following patterns

Kommentit (15)

Mme LEONE Annie wrote:

Ou trouver les explications détaillées écrites en français, aiguilles 3,5 ou 4 ?

15.01.2021 - 17:46:

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Leone, cliquez sur le menu juste entre la description de la vidéo et les modèles en exemple pour modifier la langue - pour ce qui est de la taille des aiguilles, tout dépend du modèle, ceci ne montre que la technique, suivez bien votre modèle . Bon tricot!

18.01.2021 - 11:37:

Joan Taylor wrote:

I am doing the Tiny Toes pattern. I am fine until I start to work the 8cm to start the toe decrease. You say k over k and p over p. What does that mean? I have the ribbed part and the st. Stitch part. Do you mean continue the rib part and also the st. Stitch part. It is unclear. Then after the 8cm do you do all st. Stitch as the pattern picture shows ribbing? Do you switch to two needles when you say 20 on each needle to do toe decreasing. More details would be appreciated.

06.11.2020 - 06:53:

DROPS Design answered:

Dear Mrs Taylor, you will now knit the knit stitches and purl the purl stitches, in other words you will continue in rib on upper foot and stocking stitch on under foot (as before). Before decreasing for toe, insert 2 markers on each side of socks (when worn) just as shown in this video, then continue (as in the video) in the round over all stitches (and how many needles you like to, but you can continue with 3 or 4 needles as before) until all decreases are done. Happy knitting!

06.11.2020 - 08:50:

CLOCLO wrote:

JE SOUHAITERAI AVOIR UNE EXPLICATION DÉTAILLE JE DOIS TRICOTER UNE CHAUSSETTE POINTURE 46 AIG 4 OU 5 GROSSE LAINE .AVEC 2 AIGUILLES JE N ARRIVE PAS A FAIRE LA POINTE MERCI P.VOS EXPLICATIONS

09.11.2018 - 11:04:

DROPS Design answered:

Bonjour Cloclo, divisez vos mailles en 2 parties et placez 2 marqueurs pour délimiter ces 2 zones: l'une est pour le dessus du pied et l'autre pour le dessous (quand on porte la chaussette). Diminuez ensuite comme indiqué et montré dans la vidéo: 1 m avant le marqueur, 1 m après le marqueur et répétez à l'autre marqueur. Pour la fréquence des diminutions, référez-vous au modèle. Bon tricot!

12.11.2018 - 11:08:

Carlotta wrote:

I vostri video sono tutti molto utili,grazie

15.12.2014 - 00:52:

VICKY wrote:

ESTA BONITO ES LO QUE BUSCABA COMO HACER EL TALON DE CALCETAS

30.06.2013 - 18:30:

Francois wrote:

Merci de votre réponse,je ne vois pas les dimunitions de part et d'autre des mailles du dessus du pied là était ma question .

13.03.2013 - 12:19:

DROPS Design answered:

Effectivement, on ne voit pas ces diminutions dans la vidéo, autant pour moi. Pour diminuer pour le pied, procédez comme indiqué dans les explications : en général on diminue avant et après les mailles du dessus du pied - différentes vidéos montrent les types de diminution employées. Pour toute aide plus personnalisée, n'hésitez pas à vous inscrire sur le forum DROPS. Bon tricot !

13.03.2013 - 15:03:

Danielle Francois wrote:

Super les videos serait il possible d'avoir une video sur le coup de pied de la chaussette merci et bravo.

08.02.2013 - 21:45:

DROPS Design answered:

Bonjour Madame François, cette vidéo existe et vous la trouverez dans l'index sous "Chaussettes au tricot - talon de base" où l'on montre les diminutions du talon puis comment on relève les mailles le long du talon. Les diminutions se font ensuite de part et d'autre des mailles du dessus du pied. Bon tricot !

09.02.2013 - 10:47:

DROPS Design wrote:

Du starter med fellingen til tå når sokken er strikked ca fram til lilletå. Da deler du masketallet og setter merketrådene.

28.11.2011 - 08:54:

Stine Fossum wrote:

Er det samme teknikk om jeg har flere masker? Har 11 masker på hver pinne.. Når begynner jeg da?

25.11.2011 - 15:24:

Adriana wrote:

Merci pour ces vidéos d'autant plus que je tricote comme vous!!! (à l'allemande ou la suisse comme vous voulez)

29.10.2011 - 18:12:

CURVAL wrote:

MERCI POUR TOUTES SES VIDEOS

29.10.2011 - 00:16:

Lethuillier wrote:

Merci de bien vouloir donner votre science avec autant de simplicité. merci encore

03.02.2011 - 15:14:

Nejiba wrote:

Bravo pour cette vidéo

24.01.2011 - 10:02:

Faty wrote:

Merçi pour cette video ,il me reste a faire les talon merçi mille fois a vous

25.11.2010 - 17:55:

Fatima Marchi wrote:

Estoy feliz porque con estos videos puedo aprender tranquilamente desde mi hogar.El video es claro y muy didactico y lo recomiendo muchisimo.

08.10.2009 - 04:35:

Kirjoita kommentti tästä videosta

Your email address will not be published. Required fields are marked *.