Linda Colsky a écrit:
Thank you so much for your quick and helpful response! I had never knitted an icord before and the video you attached was great! Can’t wait to finish this up!!
17.10.2024 - 15:04
Linda Colsky a écrit:
Hi, I have really been enjoying this pattern and I am almost done with it. I have just completed the left front piece and have five stitches remaining on my needle, per the instructions. I am about to start making the strap. The pattern says to knit these remaining five stitches repeatedly to form the strap, however it does not appear that the straps in the photo were created that way. Am understanding the pattern correctly?
17.10.2024 - 03:07DROPS Design a répondu:
Dear Mrs Colsky, the straps are worked as an I-cord over the remaining 5 sts - see video. Happy knitting!
17.10.2024 - 09:54
Maillot a écrit:
Peut on avoir la vidéo du point centrale
19.09.2024 - 12:54DROPS Design a répondu:
Bonjour Mme Maillot, il n'y a pas de vidéo pour le diagramme A.2, mais cette leçon devrait vous aider à le déchiffrer: vous tricotez un point de riz au milieu et de chaque côté, avec un point ajouré entre. Bon tricot!
19.09.2024 - 15:09
Heleen a écrit:
Bij het lijf staat: 'Meerder bij een hoogte van 5-5-5-6-6-6 cm, 1 steek aan elke kant van beide markeerdraden'. Is dit inclusief of exclusief de boord van 1,5/2 cm?
23.08.2024 - 06:57
Joanna a écrit:
Dzień dobry! Nie bardzo wiem jak zacząć przerabiać osobno tył i przód po tym, jak kończę pracę przy przerabianiu na okrągło. Czy jest jakiś film instruktażowy do tego przejścia? :)
20.07.2024 - 12:43DROPS Design a répondu:
Witaj Joanno, niestety nie ma filmu na ten temat. Część, która nie jest przerabiana ląduje na nitce lub drucie pomocniczym. Oczka tyłu zostają na tych samych drutach i teraz przerabiasz dalszą część zgodnie z opisem, dołączasz nową nitkę, ponieważ poprzednia została wcześniej odcięta. Jeśli masz dodatkowe pytania to śmiało pisz. Pozdrawiamy!
22.07.2024 - 09:25
Zosia a écrit:
Jak mam zrobić ten ściahacz francuski po obu bokach robótki? w jednym okrążeniu (nieparzystym) na prawo (czyli bez zmian), a w kolejnym na lewo, czy tylko jedno (nieparzyste) na lewo?
08.07.2024 - 15:23DROPS Design a répondu:
Witaj Zosiu, w okrążeniu nieparzystym na prawo, a w parzystym na lewo = 1 ściągacz francuski. Pozdrawiamy!
09.07.2024 - 08:14
Anne-Sophie a écrit:
Bonjour, c'est la première fois que je réalise un tricot grâce à un modèle. Où peut-on trouver le nombre de pelotes nécessaire pour cet ouvrage ? Merci :)
23.06.2024 - 17:19DROPS Design a répondu:
Bonjour Anne-Sophie, la quantité nécessaire pour chaque taille se trouve, au poids, dans l'en-tête, avec les ailles, l'échantillon et les aiguilles; autrement dit, il faut par ex en taille XS à L: 150 g DROPS Safran/50 g la pelote = 3 pelotes dans ces 4 premières tailles. Bon tricot!
24.06.2024 - 09:54
Wendy a écrit:
Hallo, bij de werkbeschrijving staat na het meerderen dat je het werk zo moet aanpassen dat de volgende naald een oneven naald in A1 is. Bedoel je hiermee dat, als je 23 cm hebt, je moet stoppen met even aantal rijen gebreid? Weet niet goed hoe ik het moet verwoorden 🙈 Grtjs
15.06.2024 - 19:37DROPS Design a répondu:
Dag Wendy,
De volgende naald moet een oneven naald zijn, dus een naald waarin je in telpatroon A.2 de minderingen met omslagen maakt. Je moet dus stoppen na een even naald, zodat de volgende naald een oneven naald is. Bij A.1 zou je in het telpatroon cijfertjes bij elke rij kunnen zetten van onder naar boven om te weten of je op een oneven danwel een even rij bent.
16.06.2024 - 19:16
Kimberly a écrit:
Hello! I’m confused on where or when the increases fit into the pattern. If there are a total of 16 stitches increased, that is 4 stitches on each side of the beginning of round & side markers. How will 4 stitches fit into the patterns of A1, A3, A4? They are either 8 or 10 stitch repeats, so 4 stitches will not add a full repeat. Do I just add the 4 stitches in and repeat the pattern as many times as I can, with the last repeat being incomplete? I’m making size M. Thank you!
02.06.2024 - 04:54DROPS Design a répondu:
Dear Kimberly, yes, just add the stitches, and repeat the pattern as many times as you can, but do pay attention that for each yarnover, there should be an accompanying decrease, othervise the number of stitches would change. Happy Knitting!
02.06.2024 - 09:57
Kimberly a écrit:
When choosing a size, how many inches of negative or positive ease should the garment be worn with?
25.05.2024 - 15:45DROPS Design a répondu:
Dear Kimberly, when selecting the size to knit, we suggest that you take a similar piece that fits the intended wearer and compare the measurements to the ones given on the schematic drawing at the bottom of the instructions. Happy Knitting!
25.05.2024 - 20:14
Heart on Fire |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Top tricoté en DROPS Safran, avec point ajouré et col V. Du XS au XXL
DROPS 223-27 |
||||||||||||||||
------------------------------------------------------- TECHNIQUES EMPLOYÉES: ------------------------------------------------------- POINT MOUSSE (en rond): 1 côte mousse = 2 tours, c'est-à-dire tricoter 1 tour endroit et 1 tour envers. POINT MOUSSE (en allers et retours): Tricoter tous les rangs à l'endroit. 1 côte mousse = tricoter 2 rangs endroit. POINT FANTAISIE: Voir les diagrammes A.1 à A.4. Voir diagramme (A.2) approprié à la taille. Les diagrammes montrent tous les rangs du motif, vus sur l'endroit. DIMINUTIONS-1 (à intervalles réguliers): Pour calculer quand diminuer prendre le nombre total de mailles (par ex. 174 mailles) et le diviser par le nombre de diminutions à faire (par ex. 10) = 17.4. Dans cet exemple, on va tricoter ensemble alternativement environ chaque 16ème et 17ème maille et chaque 17ème et 18ème maille. DIMINUTIONS-2 (emmanchures et encolure-V): Diminuer à 1 maille lisière au point mousse des bords. SUR L'ENDROIT: DIMINUER AINSI APRÈS 1 MAILLE LISIÈRE AU POINT MOUSSE: Glisser 1 m à l'endroit, 1 maille endroit, passer la maille glissée par-dessus la maille tricotée DIMINUER AINSI AVANT 1 MAILLE LISIÈRE AU POINT MOUSSE: Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 2 mailles avant la maille lisière au point mousse, tricoter ces 2 mailles ensemble à l'endroit. SUR L'ENVERS: DIMINUER AINSI APRÈS 1 MAILLE LISIÈRE AU POINT MOUSSE: Tricoter 2 mailles ensemble à l'envers. DIMINUER AINSI AVANT 1 MAILLE LISIÈRE AU POINT MOUSSE: Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 2 mailles avant la maille lisière au point mousse, tricoter ces 2 mailles ensemble torse à l'envers. AUGMENTATIONS (côtés top): Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 2 mailles avant le fil marqueur, faire 1 jeté, tricoter 4 mailles endroit (le fil marqueur est au milieu de ces 4 mailles), faire 1 jeté (= on augmente 2 mailles au fil marqueur et on augmente 4 mailles à chaque tour d'augmentations). Au tour suivant, tricoter les jetés torse à l'endroit pour éviter les trous. Tricoter ensuite les nouvelles mailles en jersey jusqu'à ce qu'elles puissent être tricotées en point fantaisie. ------------------------------------------------------- L'OUVRAGE COMMENCE ICI: ------------------------------------------------------- TOP – PETIT APERÇU DE L'OUVRAGE: Le dos/le devant se tricotent de bas en haut, en rond sur aiguille circulaire jusqu'aux emmanchures. Terminer ensuite le devant et le dos séparément. On divise le devant au milieu pour l'encolure V, et on tricote les deux côtés séparément en allers et retours sur aiguille circulaire jusqu'à la fin, en terminant par les bretelles. Terminer le dos en allers et retours sur aiguille circulaire. Coudre les bretelles dans le dos. DOS & DEVANT: Monter 174-196-216-244-272-298 mailles avec l'aiguille circulaire 2,5 en Safran. Tricoter 1 tour endroit. Tricoter ensuite en rond, en côtes (= 1 maille endroit/1 maille envers) pendant 1½ à 2 cm. Après les côtes, tricoter 1 tour endroit en diminuant en même temps 9-11-11-13-13-15 mailles à intervalles réguliers – voir DIMINUTIONS-1= 165-185-205-231-259-283 mailles. Continuer avec l'aiguille circulaire 3. Placer 1 fil marqueur au début du tour + 1 autre fil marqueur après 83-93-103-115-129-141 mailles, il reste 82-92-102-116-130-142 mailles pour le dos. Faire suivre les fils marqueurs au fur et à mesure; ils servent plus tard de repères pour les augmentations des côtés du top. Tricoter le tour suivant ainsi: 7-2-7-9-6-2 mailles jersey, A.1 au-dessus des 20-30-30-30-40-50 mailles suivantes (= 2-3-3-3-4-5 motifs de 10 mailles), A.2 (= 29-29-29-37-37-37 mailles), A.3 au-dessus des 20-30-30-30-40-50 mailles suivantes (= 2-3-3-3-4-5 motifs de 10 mailles), 14-4-14-18-12-4 mailles jersey (le fil marqueur est au milieu de ces mailles), A.1 au-dessus des 60-80-80-90-110-130 mailles suivantes (= 6-8-8-9-11-13 motifs de 10 mailles), A.4 (= 8 mailles), et terminer par 7-2-7-9-6-2 mailles jersey. Continuer ainsi. BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! Quand l'ouvrage mesure 5-5-5-6-6-6 cm, augmenter 1 maille de chaque côté des 2 fils marqueurs – voir AUGMENTATIONS (= on augmente 4 mailles). Augmenter ainsi 4 fois au total de chaque côté tous les 5-5-5-5½-5½-6 cm = 181-201-221-247-275-299 mailles. Tricoter jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 23-24-25-25-26-27 cm – ajuster pour que le tour suivant soit un tour impair de A.1 (c'est important pour éviter que le point ajouré commence sur l'envers quand on termine le devant et le dos séparément). Tricoter maintenant 2 côtes au POINT MOUSSE – voir ci-dessus, au-dessus des 8-10-12-16-20-26 mailles au milieu de chaque côté (c'est-à-dire tricoter 4-5-6-8-10-13 mailles au point mousse de chaque côté des 2 fils marqueurs – tricoter les autres mailles comme avant). Après les 2 côtes mousse, rabattre pour les emmanchures et l'encolure V, c'est-à-dire tricoter le tour suivant ainsi: Rabattre 3-4-5-7-9-12 mailles pour l'emmanchure, tricoter 42-46-50-54-59-62 mailles comme avant (= devant gauche), rabattre 1 maille (= milieu devant), tricoter 42-46-50-54-59-62 mailles comme avant (= devant droit), rabattre 6-8-10-14-18-24 mailles pour l'emmanchure, tricoter les mailles du dos comme avant jusqu'à ce qu'il reste 3-4-5-7-9-12 mailles, et rabattre les 3-4-5-7-9-12 dernières mailles pour l'emmanchure. Couper le fil et le passer dans la dernière maille Terminer dos et le devant séparément. DOS: = 84-92-100-110-120-126 mailles. En commençant sur l'envers, continuer le point fantaisie en allers et retours, avec 1 maille lisière au point mousse de chaque côté. EN MÊME TEMPS, au rang suivant sur l'endroit, commencer à diminuer pour les emmanchures – voir DIMINUTIONS-2. Diminuer ainsi 14-16-18-20-22-22 fois au total de chaque côté tous les 2 rangs (c'est-à-dire tous les rangs sur l'endroit) = 56-60-64-70-76-82 mailles. Après la dernière diminution, tricoter 1 rang sur l'envers comme avant. Continuer avec l'aiguille circulaire 2.5 et tricoter 2 côtes mousse sur toutes les mailles. Rabattre à l'endroit sur l'endroit. DEVANT GAUCHE (quand on porte le top): = 42-46-50-54-59-62 mailles. En commençant sur l'envers, continuer le point fantaisie en allers et retours, avec 1 maille lisière au point mousse de chaque côté. EN MÊME TEMPS, au rang suivant sur l'endroit commencer à diminuer pour l'emmanchure et l'encolure V comme expliqué ci-dessous – voir DIMINUTIONS-2: EMMANCHURES: Diminuer 13-14-15-17-18-20 fois 1 maille tous les 2 rangs. ENCOLURE V: Diminuer 24-27-30-32-36-37 fois 1 maille tous les rangs (c'est-à-dire sur l'endroit et sur l'envers). Quand toutes les diminutions de l'emmanchure et de l'encolure-V sont faites, il reste 5 mailles pour la bretelle. La tricoter comme expliqué ci-dessous. BRETELLE: Continuer avec 2 aiguilles doubles pointes 2.5 (glisser les mailles sur une aiguille et tricoter avec l'autre). *Faire glisser les mailles au début de l'aiguille, serrer le fil et tricoter ces 5 mailles à l'endroit sur l'endroit*, répéter de *-* jusqu'à ce que la bretelle mesure environ 18-18-19-20-21-20 cm (10-10-11-11-12-11 cm de cette longueur appartiennent au devant, le reste appartient au dos – les bretelles sont cousues au dos). Couper le fil et le passer dans les 5 mailles, serrer et sécuriser. DEVANT DROIT (quand on porte le top): = 42-46-50-54-59-62 mailles. En commençant sur l'envers, continuer comme avant en allers et retours avec 1 maille lisière au point mousse de chaque côté. EN MÊME TEMPS, au rang suivant sur l'endroit, commencer à diminuer pour l'encolure V et l'emmanchure comme expliqué ci-dessous – voir DIMINUTIONS-2: ENCOLURE V: Diminuer 24-27-30-32-36-37 fois 1 maille tous les rangs (c'est-à-dire sur l'endroit et sur l'envers). EMMANCHURES: Diminuer 13-14-15-17-18-20 fois 1 maille tous les 2 rangs. Quand toutes les diminutions de l'encolure V et de l'emmanchure sont faites, il reste 5 mailles pour la bretelle. La tricoter comme celle du devant gauche. ASSEMBLAGE: Coudre les bretelles de chaque côté du dos. |
||||||||||||||||
Légende diagramme(s) |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Vous avez réalisé ce modèle ou un autre de nos collections? Taguez vos photos dans les réseaux sociaux avec #dropsdesign pour que nous puissions les voir! Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 26 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. Vous avez terminé ce modèle? |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 223-27
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.