 Lena a écrit:
 
																									Lena a écrit:
												
På de två bilder där tröjans nederkant syns står modellen och håller i kanten och knycklar ihop den. Varför? Är tröjan för vid i nederkanten så det ska döljas på bilderna?
13.09.2025 - 02:16DROPS Design a répondu:
Hei Lena. Om du ser på målskissen nederst på oppskriften vil du se målene på plagget og om strikkefastheten er overholdt er det de målene man skal ha. Hvorfor modellen står akkurrat slik skal ikke ha noen betydning på målene man ser på målskissen: Modellene prøver jo å varierer litt på stillingene ved fototagning. mvh DROPS Design
23.09.2025 - 20:09
																									 Agnieszka a écrit:
 
																									Agnieszka a écrit:
												
Chciałabym wykonać ten sweter, ale bez "dziur", czy to się uda kiedy w schemacie A1 i A2 będę podczas wykonywania narzutów przerabiać oczka przekręcone aby uniknąć dziur? Czy proporcje zostaną zachowane a liczba oczek zgodna? Poszukuję takiego wzoru lecz na włóczkę D+A = E ale nie znałam. Dziękuję za pomoc
06.09.2024 - 22:04DROPS Design a répondu:
Witaj Agnieszko, możesz wykonać oczka przekręcone, to nic nie zmieni w wymiarach swetra. Co do swetrów w połączeniu D+A, to może być Melody+ Nord lub Alpaka. Próbka tutaj to 8-10 oczek na 10 cm, z tego połączenia możesz wykonać wszystkie wzory TUTAJ. Efekt końcowy może się jednak różnić. Pozdrawiamy!
10.09.2024 - 10:21
																									 Michèle a écrit:
 
																									Michèle a écrit:
												
Merci pour votre réponse bonne soirée
06.11.2021 - 20:51
																									 Michele a écrit:
 
																									Michele a écrit:
												
Bonsoir, je ne vois pas les diagrammes A1 et A2 où puis-je les trouver ? Merci Cordialement
05.11.2021 - 20:11DROPS Design a répondu:
Bonjour Michele, ces diagrammes se trouvent a droite du schéma de mesures, en bas de page. Bon tricot!
06.11.2021 - 20:46
																									 Cristina a écrit:
 
																									Cristina a écrit:
												
Nei ferri da utilizzare ci sono indicati quelli di lunghezza 40 cm e 80 cm, ma poi nelle istruzioni non ci sono più indicazioni. Immagino che bisogna partire con quelli da 40 per il collo, quando devo passare a quelli da 80? I ferri lunghi 40 cm esistono solo fissi? (riposto la domanda perchè mi sono accorta di averla precedentemente postata come commento)
26.07.2021 - 12:22DROPS Design a répondu:
Buongiorno Cristina, deve passare ai ferri più lunghi quando il numero di maglie lo consente. In commercio esistono anche ferri circolari da 40 cm con punte intercambiabili. Buon lavoro!
26.07.2021 - 16:26
																									 Marica a écrit:
 
																									Marica a écrit:
												
Quanto devono essere lunghi i ferri a doppia punta?
26.07.2021 - 12:20DROPS Design a répondu:
Buonasera Marica, la lunghezza dei ferri a doppia punta non è riportata perchè è soggettiva: alcune persone lavorano meglio con i ferri più lunghi ed altre con quelli più corti. Buon lavoro!
26.07.2021 - 16:25
																									 Cristina a écrit:
 
																									Cristina a écrit:
												
Nei ferri da utilizzare ci sono indicati quelli di lunghezza 40 cm e 80 cm, ma poi nelle istruzioni non ci sono più indicazioni. Immagino che bisogna partire con quelli da 40 per il collo, quando devo passare a quelli da 80? I ferri lunghi 40 cm esistono solo fissi?
26.07.2021 - 11:57
																									 Andrea a écrit:
 
																									Andrea a écrit:
												
Where can I order the yarn to make the Frosted Foliage sweater, Drops Design DROPS/212/34. I live in Canada.
17.04.2021 - 23:43DROPS Design a répondu:
Dear Andrea, just below the materials, and above the pattern instructions, you can find an "order this yarn", and also there is a tab for Canadian duppliers. Happy Knitting!
18.04.2021 - 03:55
																									 Benedikte Grane Lindberg a écrit:
 
																									Benedikte Grane Lindberg a écrit:
												
Hvor mange nøgler garn skal jeg bruge til str. medium?
03.03.2021 - 22:48DROPS Design a répondu:
Hej Benedikte, det er tal nummer 2 du skal følge i medium, dvs du skal bruge 100 DROPS Brushed Alpaca silk i både farve 22 og farve 01 :)
04.03.2021 - 11:59
																									 Maria Teresa a écrit:
 
																									Maria Teresa a écrit:
												
Volevo chiedervi un' informazione quando dice avviare 56-56-60-64-64-68 maglie. Quindi maglia di questa corrisponde ad una taglia??? Come funziona per le taglie???
10.02.2021 - 11:06DROPS Design a répondu:
Buonasera Maria Teresa, ogni numero corrisponde alle maglie di una taglia: individui la sua taglia e continui a seguire quel numero. Buon lavoro!
10.02.2021 - 17:46| Frosted Foliage#frostedfoliagesweater | |||||||
|  |  | ||||||
| Pull tricoté de haut en bas avec 2 fils DROPS Brushed Alpaca Silk, avec empiècement arrondi. Du S au XXXL.
							DROPS 212-34 | |||||||
| ------------------------------------------------------- TECHNIQUES EMPLOYÉES: ------------------------------------------------------- POINT FANTAISIE: Voir les diagrammes A.1 et A.2. AUGMENTATIONS (à intervalles réguliers): Pour calculer quand augmenter à intervalles réguliers, prendre le nombre total de mailles (par ex. 56 mailles) et diviser par le nombre d'augmentations à faire (par ex. 4) = 14. Pour augmenter dans cet exemple, on va faire 1 jeté après chaque 14ème maille Au tour suivant, tricoter les jetés torse pour éviter les trous. DIMINUTIONS (manches): Diminuer 1 maille de chaque côté du fil marqueur ainsi: Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 3 mailles avant le fil marqueur, tricoter 2 mailles ensemble à l'endroit, 2 mailles endroit (le fil marqueur se trouve entre ces 2 mailles), glisser 1 maille à l'endroit, 1 maille endroit et passer la maille glissée par-dessus la maille tricotée. ASTUCE POUR RABATTRE: Pour éviter que les mailles rabattues ne soient trop serrées, on peut utiliser une aiguille d'une taille au-dessus. Si elles sont toujours trop serrées, faire 1 jeté après environ chaque 4ème maille et rabattre les jetés comme des mailles normales. ------------------------------------------------------- L'OUVRAGE COMMENCE ICI: ------------------------------------------------------- PULL – PETIT APERÇU DE L'OUVRAGE: Le col et l'empiècement se tricotent de haut en bas, en rond sur aiguille circulaire, à partir du milieu dos. On divise l'empiècement pour le dos/le devant et les manches et on continue le dos/le devant en rond sur aiguille circulaire. Les manches se tricotent avec les aiguilles doubles pointes/la petite aiguille circulaire, de haut en bas. COL: Monter 56-56-60-64-64-68 mailles avec l'aiguille circulaire 6 et 2 fils rouille pâle (= 2 fils) et tricoter 1 tour endroit. Continuer avec 1 fil rouille pâle + 1 fil naturel et tricoter en côtes (= 2 mailles endroit /2 mailles envers) pendant 3 cm. Après les côtes, tricoter 1 tour endroit en augmentant 4-9-10-11-16-22 mailles à intervalles réguliers – voir AUGMENTATIONS = 60-65-70-75-80-90 mailles. Tricoter 1 tour endroit (tricoter les jetés torse à l'endroit pour éviter les trous). Continuer avec l'aiguille circulaire 8. Placer 1 marqueur à la fin des côtes et au début du tour (= milieu dos); on mesure l'empiècement à partir de ce marqueur! EMPIÈCEMENT: Tricoter en jersey en rond. BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! Quand l'ouvrage mesure 4 cm, augmenter ainsi: AUGMENTATIONS 1: Tricoter 12-13-14-15-16-18 fois A.1 (= 5 mailles) en largeur. Quand A.1 a été tricoté 1 fois en hauteur, on a augmenté 24-26-28-30-32-36 mailles = 84-91-98-105-112-126 mailles. Continuer en jersey jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 8-9-10-10-11-12 cm. AUGMENTATIONS 2: Tricoter 0-1-2-3-4-0 mailles endroit et répéter 14-15-16-17-18-21 fois A.2 (= 6 mailles) en largeur. Quand A.2 a été tricoté 1 fois en hauteur, on a augmenté 28-30-32-34-36-42 mailles = 112-121-130-139-148-168 mailles. Continuer en jersey jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 12-14-16-17-19-20 cm. AUGMENTATIONS 3: Tricoter: 4-1-4-1-4-0 mailles endroit, répéter 18-20-21-23-24-28 fois A.2 (= 6 mailles) en largeur. Quand A.2 a été tricoté 1 fois en hauteur, on a augmenté 36-40-42-46-48-56 mailles = 148-161-172-185-196-224 mailles. Au tour suivant, augmenter 0-1-0-3-2-0 mailles à intervalles réguliers = 148-162-172-188-198-224 mailles. Continuer en jersey jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 18-20-22-24-26-28 cm depuis le marqueur. Diviser maintenant l'ouvrage pour le dos/le devant et les manches au tour suivant ainsi: Tricoter les 21-23-24-27-28-33 premières mailles comme avant (= demi-dos), glisser les 32-34-37-39-42-46 mailles suivantes en attente sur 1 fil pour la manche, monter 6-6-8-8-8-8 mailles (= côté, sous la manche), tricoter 42-47-49-55-57-66 mailles comme avant (= devant), glisser les 32-34-37-39-42-46 mailles suivantes en attente sur 1 fil pour la manche, monter 6-6-8-8-8-8 mailles (= côté, sous la manche) et tricoter les 21-24-25-28-29-33 dernières mailles comme avant (= demi-dos). Terminer le dos/le devant et les manches séparément. MESURER DÉSORMAIS L'OUVRAGE À PARTIR D'ICI! DOS & DEVANT: = 96-106-114-126-130-148 mailles. Continuer avec 1 fil de chaque couleur (= 2 fils) en jersey. Quand l'ouvrage mesure 28 cm, augmenter 20-22-26-26-30-32 mailles à intervalles réguliers = 116-128-140-152-160-180 mailles. Continuer avec l'aiguille circulaire 6 en côtes (= 2 mailles endroit /2 mailles envers) pendant 4 cm. Changer pour 2 fils rouille pâle et rabattre les mailles comme elles se présentent – Voir ASTUCE POUR RABATTRE. Le pull mesure environ 54-56-58-60-62-64 cm de hauteur totale à partir de l'épaule. MANCHES: Reprendre les 32-34-37-39-42-46 mailles en attente sur un des côtés de l'ouvrage sur la petite aiguille circulaire 8 et relever 1 maille dans chacune des 6-6-8-8-8-8 mailles montées sous la manche = 38-40-45-47-50-54 mailles. Placer un fil marqueur au milieu des 6-6-8-8-8-8 mailles sous la manche. Faire suivre le fil marqueur; il va servir aux diminutions sous la manche. En commençant le tour au fil marqueur, tricoter en jersey en rond avec 1 fil de chaque couleur (= 2 fils). Quand la manche mesure 4 cm depuis la séparation dans toutes les tailles, diminuer 2 mailles sous la manche – voir DIMINUTIONS. Diminuer ainsi 6-7-9-9-10-12 fois au total tous les 6-5-3½-3½-3-2½ cm = 26-26-27-29-30-30 mailles. Quand la manche mesure 40-39-37-35-34-32 cm (plus court dans les grandes tailles car l'empiècement est plus long) augmenter 2-2-5-3-6-6 mailles à intervalles réguliers = 28-28-32-32-36-36 mailles. Continuer avec les aiguilles doubles pointes 6 en côtes (= 2 mailles endroit /2 mailles envers) pendant 4 cm. Changer pour 2 fils rouille pâle et rabattre les mailles comme elles se présentent – ne pas oublier ASTUCE POUR RABATTRE. La manche mesure environ 44-43-41-39-38-36 cm depuis la séparation. Tricoter l'autre manche de la même façon. | |||||||
| Légende diagramme(s) | |||||||
| 
 | |||||||
|  | |||||||
| Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #frostedfoliagesweater ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 22 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. | |||||||
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 212-34
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.