Offres Spéciales DROPS - En juin, ÉCONOMISEZ 30% sur 6 laines!
Product image DROPS Kid-Silk yarn
DROPS Kid-Silk
75% mohair, 25% soie
à partir de 4.38 € /25g
DROPS AW2425
Entourer la taille:
DROPS 173-40

#greywhispershoulderpiece

DROPS design: Modèle n° bs-110
Groupe de fils A + A ou C
----------------------------------------------------------
Taille: S/M - L - XL/XXL - XXXL 
Fournitures:
DROPS BABYALPACA SILK de Garnstudio
150-200-200-200 g, coloris n° 8465, gris moyen
Et:
DROPS KID-SILK de Garnstudio
75-75-75-75 g coloris n° 10, gris

AIGUILLE CIRCULAIRE (60 ou 80 cm) DROPS n°5 - ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 17 m x 22 rangs en jersey avec 1 fil de chaque qualité = 10 x 10 cm.
AIGUILLE CIRCULAIRE (80 cm) DROPS n°4.5 pour les côtes - ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 18 m x 23 rangs en jersey avec 1 fil de chaque qualité = 10 x 10 cm.
AIGUILLE À TORSADE DROPS.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

Vous pourriez aussi aimer...

Product image DROPS Kid-Silk yarn
DROPS Kid-Silk
75% mohair, 25% soie
à partir de 4.38 € /25g

Explications

POINT MOUSSE (en allers et retours):
Tricoter tous les rangs à l'endroit. 1 côte mousse = 2 rangs end. Tricoter tous les rangs à l'endroit.

POINT MOUSSE (en rond sur aiguille circulaire):
1 côte mousse = 2 tours. Tricoter: * 1 tour end, 1 tour env*, répéter de *-*. 

POINT FANTAISIE: 
Voir diagramme A.1. Les diagrammes montrent tous les rangs du point fantaisie, vus sur l'endroit. 
----------------------------------------------------------

CHAUFFE-ÉPAULES:
Se tricote en allers et retours sur aiguille circulaire, puis on tricote la bordure en rond sur aiguille circulaire.

Monter souplement 110-122-136-152 m avec l'aiguille circulaire 5 et 1 fil BabyAlpaca Silk + 1 fil Kid-Silk (= 2 fils). NOTE: Veiller à ce que le montage ne soit pas trop serré. Tricoter 1 rang end sur l'envers, 1 rang end sur l'endroit et 1 rang end sur l'envers. Tricoter ensuite en point fantaisie ainsi, en commençant sur l'endroit: 4 m POINT MOUSSE - voir ci-dessus, *6-8-7-9 m end, 3 m env*, répéter de *-* encore 1-1-2-2 fois, 6-8-7-9 m end, A.1 (= 54 m), 6-8-7-9 m end, *3 m env, 6-8-7-9 m end*, répéter de *-* encore 1-1-2-2 fois, terminer par 4 m point mousse. PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! Continuer ainsi jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 44-49-54-59 cm. Tricoter 2 côtes mousse sur toutes les mailles. Rabattre souplement.

BORDURE:
Sur l'endroit, relever 138-156-174-194 m le long des mailles rabattues et 138-156-174-194 m le long du rang de montage avec l'aiguille circulaire 4.5 et 1 fil BabyAlpaca Silk + 1 fil Kid-Silk (= 2 fils) = 276-312-348-388 tout autour de l'ouverture. Tricoter 2 côtes au POINT MOUSSE - voir ci-dessus - en rond sur toutes les mailles. Continuer ensuite en côtes *2 m end, 2 m env* jusqu'à ce que les côtes mesurent environ 10 cm. Rabattre les mailles comme elles se présentent avec 2 fils de chaque qualité (= 4 fils).

Diagramme

1 m end sur l'endroit, env sur l'envers = 1 m end sur l'endroit, env sur l'envers
1 m env sur l'endroit, end sur l'envers = 1 m env sur l'endroit, end sur l'envers
glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée = glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée
2 m ens à l'end = 2 m ens à l'end
1 jeté entre 2 m = 1 jeté entre 2 m
glisser 3 m sur l'aiguille auxiliaire devant l'ouvrage, 3 m end, reprendre les 3 m en attente et les tricoter à l'end = glisser 3 m sur l'aiguille auxiliaire devant l'ouvrage, 3 m end, reprendre les 3 m en attente et les tricoter à l'end
glisser 3 m sur l'aiguille auxiliaire derrière l'ouvrage, 3 m end, reprendre les 3 m en attente et les tricoter à l'end = glisser 3 m sur l'aiguille auxiliaire derrière l'ouvrage, 3 m end, reprendre les 3 m en attente et les tricoter à l'end
Diagram for DROPS 173-40
Diagram for DROPS 173-40
Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé.  Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.  

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!
Vous avez terminé ce modèle?
Alors taguez vos photos avec #dropspattern #greywhispershoulderpiece ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan

Poster un commentaire sur le modèle DROPS 173-40

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (88)

country flag Nadia a écrit:

Lavorando la taglia S, quindi 110 m con i f circolari n° 5 mm con 1 capo di BabyAlpaca Silk e 1 capo di Kid-Silk (= 2 capi) ottengo un rettangolo di larghezza 52 cm non 65 cm come da vostro disegno ... non capisco

05.05.2018 - 13:21

DROPS Design a répondu:

Buongiorno Nadia. Provi a verificare che la tensione del suo lavoro corrisponda a quella indicata nel modello. In base al campione del modello (17 maglie per avere 10 cm) il rettangolo dovrebbe misurare ca. 65 cm. Buon lavoro!

07.05.2018 - 09:38

country flag Marietta Murgida a écrit:

Buongiorno ho bisogno di un chiarimento se possibile,ho terminato il mio bolero ma ridi sfatto il bordo perché non mi soddisfava non so come spiegarlo non mi rimaneva steso come in foto ma mi si incurvava in dentro in particolare dietro la schiena creando un brutto effetto spero che mi può aiutare,la ringrazio infinitamente,

25.03.2018 - 08:48

DROPS Design a répondu:

Buongiorno Marietta, il fatto che il bordo si incurvi può essere dovuto alla lavorazione a coste, magari ha tenuto una tensione maggiore rispetto al resto del lavoro. Ha provato a lavare e bloccare bene il lavoro alla fine? Buon lavoro!

27.03.2018 - 10:57

country flag Sandra Martins a écrit:

Thank you for your speedy answer. I ask because I’m doing size M and although I only have 122 stitches on each edge, it’s asking me to pick 156 each side. How do I do that? Many thanks! Sandra

22.11.2017 - 10:49

DROPS Design a répondu:

Dear Mrs Martins, the edge is worked in rib which will tigthen piece, that's the reason why you have to pick up more sts, ie pick up 1 st in every st from cast on and cast off edge + some more sts evenly spaced between these sts to get the 156 sts along 122. Happy knitting!

22.11.2017 - 11:41

country flag Sandra Martins a écrit:

To do the edge, do you pick stitches only from the cast on/cast off edge, or do you also pick from the sides? Thanks! Sandra

21.11.2017 - 23:23

DROPS Design a répondu:

Dear Mrs Martins, you only pick up sts from cast-on and cast off edge, the sides will be "free" = sleeves. Happy knitting!

22.11.2017 - 09:04

country flag Karina a écrit:

Hallo! Habe mir das Bolero aus Alpaka Wolle gestrickt. Wenn ich es anziehe, zieht sich das Rückenteil immer nach oben. Habe ich mir das Bolero zu klein gestrickt? Danke für die Antwort!

19.10.2017 - 11:24

country flag Mare N a écrit:

Tere Kas lause "Koo 3 rida parempidi silmuseid" tähendab, et peab kuduma nii, et paremalpool oleks 3 rida parempidi kootud rida või seda, et paremalpool oleks 2 praempidi ja 1 pahempidi kootud rida?

13.10.2017 - 16:04

DROPS Design a répondu:

Tere Mare! 3 rida parempidi silmuseid on tegelikult ripskude (igal real kood parempidi silmused). Vastasel juhul oleks öeldud parempidises koes, kus töö teisel pool kootakse hoopis pahempidi silmuseid. Head kudumist!

12.01.2018 - 13:13

country flag Mare N a écrit:

Tere Kas Te saaksite palun lõigu "Siis koo mustrit nii, alustades töö PP poolt: 4 s RIPSKOES - vaata ülevalt, * 6-8-7-9 pr, 3 ph *, kord * kuni * veel 1-1-2-2 korda, 6-8-7-9 pr, skeemi A.1 (= 54 s), 6-8-7-9 pr, * 3 ph, 6-8-7-9 pr *, korda * kuni * kokku 1-1-2-2 korda, lõpus tee 4 s ripskoes" kirjutada lahti ilma tingmärkideta? Kas siin on muster lahti selgittud või tuleb see osa kududa enne mustrit?

13.10.2017 - 15:50

DROPS Design a répondu:

Tere Mare! See lõik on antud terve rea silmustele. Pitsmuster, mis jääb seljaosa keskele, on skeemil A.1. Head kudumist!

15.05.2018 - 12:42

country flag Nefeli a écrit:

Cortesemente, come proseguo dopo aver ultimato il rettangolo cm 45 x 65 per una taglia S? E’ corretto: 1) Lungo il bordo ai avvio riprendo 138 maglie (+28 maglie rispetto alle 110 iniziali) e riprendo 138 m. lungo il bordo di chiusura (+28 m.) e in totale ho 276 maglie sul ferro circolare; 2) Lavoro n.2 giri a Legaccio in tondo, quindi il lavoro si unisce creando qui lo spazio per infilare le braccia? non ci sono cuciture?; 3) Lavoro per 10 cm a coste 2 dir + 2 rov. Grazie

31.08.2017 - 19:23

DROPS Design a répondu:

Buonasera Nefeli. È corretto come ha scritto. Quando lavora le 2 coste a legaccio, deve lavorare 4 ferri a legaccio. Non ci sono cuciture. Buon lavoro!

31.08.2017 - 19:52

country flag Nefeli a écrit:

Cortesemente, Avrei bisogno di chiarimenti su come proseguire dopo aver ultimato il rettangolo 45 x 65 per una taglia S. E’ corretto: 1)Lungo il bordo ai avvio riprendo 138 maglie (+28 maglie rispetto alle 110 iniziali) e riprendo 138 maglie lungo il bordo di chiusura (+28 m.) e in totale ho 276 maglie sul ferro circolare 2)Lavoro n.2 giri a Legaccio in tondo, quindi il lavoro si unisce creando qui lo spazio per infilare le braccia? 3) Lavoro per 10 cm a coste 2 dir + 2 rov.

31.08.2017 - 19:14

country flag Kerstin a écrit:

Ich habe den Bolero erfolgreich zuende gestrickt. Kid-Silk habe ich gegen Baby-Merino ausgetauscht, damit es nicht so kratzt/juckt. Das Ergebnis ist trotz einiger Stolperfallen sehr schick geworden. Es hat sich sehr gelohnt, sich durchzubeißen. ;-)

29.08.2017 - 15:32