Nadia a écrit:
Lavorando la taglia S, quindi 110 m con i f circolari n° 5 mm con 1 capo di BabyAlpaca Silk e 1 capo di Kid-Silk (= 2 capi) ottengo un rettangolo di larghezza 52 cm non 65 cm come da vostro disegno ... non capisco
05.05.2018 - 13:21DROPS Design a répondu:
Buongiorno Nadia. Provi a verificare che la tensione del suo lavoro corrisponda a quella indicata nel modello. In base al campione del modello (17 maglie per avere 10 cm) il rettangolo dovrebbe misurare ca. 65 cm. Buon lavoro!
07.05.2018 - 09:38
Marietta Murgida a écrit:
Buongiorno ho bisogno di un chiarimento se possibile,ho terminato il mio bolero ma ridi sfatto il bordo perché non mi soddisfava non so come spiegarlo non mi rimaneva steso come in foto ma mi si incurvava in dentro in particolare dietro la schiena creando un brutto effetto spero che mi può aiutare,la ringrazio infinitamente,
25.03.2018 - 08:48DROPS Design a répondu:
Buongiorno Marietta, il fatto che il bordo si incurvi può essere dovuto alla lavorazione a coste, magari ha tenuto una tensione maggiore rispetto al resto del lavoro. Ha provato a lavare e bloccare bene il lavoro alla fine? Buon lavoro!
27.03.2018 - 10:57
Sandra Martins a écrit:
Thank you for your speedy answer. I ask because I’m doing size M and although I only have 122 stitches on each edge, it’s asking me to pick 156 each side. How do I do that? Many thanks! Sandra
22.11.2017 - 10:49DROPS Design a répondu:
Dear Mrs Martins, the edge is worked in rib which will tigthen piece, that's the reason why you have to pick up more sts, ie pick up 1 st in every st from cast on and cast off edge + some more sts evenly spaced between these sts to get the 156 sts along 122. Happy knitting!
22.11.2017 - 11:41
Sandra Martins a écrit:
To do the edge, do you pick stitches only from the cast on/cast off edge, or do you also pick from the sides? Thanks! Sandra
21.11.2017 - 23:23DROPS Design a répondu:
Dear Mrs Martins, you only pick up sts from cast-on and cast off edge, the sides will be "free" = sleeves. Happy knitting!
22.11.2017 - 09:04
Karina a écrit:
Hallo! Habe mir das Bolero aus Alpaka Wolle gestrickt. Wenn ich es anziehe, zieht sich das Rückenteil immer nach oben. Habe ich mir das Bolero zu klein gestrickt? Danke für die Antwort!
19.10.2017 - 11:24
Mare N a écrit:
Tere Kas lause "Koo 3 rida parempidi silmuseid" tähendab, et peab kuduma nii, et paremalpool oleks 3 rida parempidi kootud rida või seda, et paremalpool oleks 2 praempidi ja 1 pahempidi kootud rida?
13.10.2017 - 16:04DROPS Design a répondu:
Tere Mare! 3 rida parempidi silmuseid on tegelikult ripskude (igal real kood parempidi silmused). Vastasel juhul oleks öeldud parempidises koes, kus töö teisel pool kootakse hoopis pahempidi silmuseid. Head kudumist!
12.01.2018 - 13:13
Mare N a écrit:
Tere Kas Te saaksite palun lõigu "Siis koo mustrit nii, alustades töö PP poolt: 4 s RIPSKOES - vaata ülevalt, * 6-8-7-9 pr, 3 ph *, kord * kuni * veel 1-1-2-2 korda, 6-8-7-9 pr, skeemi A.1 (= 54 s), 6-8-7-9 pr, * 3 ph, 6-8-7-9 pr *, korda * kuni * kokku 1-1-2-2 korda, lõpus tee 4 s ripskoes" kirjutada lahti ilma tingmärkideta? Kas siin on muster lahti selgittud või tuleb see osa kududa enne mustrit?
13.10.2017 - 15:50DROPS Design a répondu:
Tere Mare! See lõik on antud terve rea silmustele. Pitsmuster, mis jääb seljaosa keskele, on skeemil A.1. Head kudumist!
15.05.2018 - 12:42
Nefeli a écrit:
Cortesemente, come proseguo dopo aver ultimato il rettangolo cm 45 x 65 per una taglia S? E’ corretto: 1) Lungo il bordo ai avvio riprendo 138 maglie (+28 maglie rispetto alle 110 iniziali) e riprendo 138 m. lungo il bordo di chiusura (+28 m.) e in totale ho 276 maglie sul ferro circolare; 2) Lavoro n.2 giri a Legaccio in tondo, quindi il lavoro si unisce creando qui lo spazio per infilare le braccia? non ci sono cuciture?; 3) Lavoro per 10 cm a coste 2 dir + 2 rov. Grazie
31.08.2017 - 19:23DROPS Design a répondu:
Buonasera Nefeli. È corretto come ha scritto. Quando lavora le 2 coste a legaccio, deve lavorare 4 ferri a legaccio. Non ci sono cuciture. Buon lavoro!
31.08.2017 - 19:52
Nefeli a écrit:
Cortesemente, Avrei bisogno di chiarimenti su come proseguire dopo aver ultimato il rettangolo 45 x 65 per una taglia S. E’ corretto: 1)Lungo il bordo ai avvio riprendo 138 maglie (+28 maglie rispetto alle 110 iniziali) e riprendo 138 maglie lungo il bordo di chiusura (+28 m.) e in totale ho 276 maglie sul ferro circolare 2)Lavoro n.2 giri a Legaccio in tondo, quindi il lavoro si unisce creando qui lo spazio per infilare le braccia? 3) Lavoro per 10 cm a coste 2 dir + 2 rov.
31.08.2017 - 19:14
Kerstin a écrit:
Ich habe den Bolero erfolgreich zuende gestrickt. Kid-Silk habe ich gegen Baby-Merino ausgetauscht, damit es nicht so kratzt/juckt. Das Ergebnis ist trotz einiger Stolperfallen sehr schick geworden. Es hat sich sehr gelohnt, sich durchzubeißen. ;-)
29.08.2017 - 15:32
Grey Whisper#greywhispershoulderpiece |
||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||
Chauffe-épaules DROPS avec torsades et côtes, en "BabyAlpaca Silk" et "Kid-Silk". Du S au XXXL.
DROPS 173-40 |
||||||||||||||||||||||
POINT MOUSSE (en allers et retours): Tricoter tous les rangs à l'endroit. 1 côte mousse = 2 rangs end. Tricoter tous les rangs à l'endroit. POINT MOUSSE (en rond sur aiguille circulaire): 1 côte mousse = 2 tours. Tricoter: * 1 tour end, 1 tour env*, répéter de *-*. POINT FANTAISIE: Voir diagramme A.1. Les diagrammes montrent tous les rangs du point fantaisie, vus sur l'endroit. ---------------------------------------------------------- CHAUFFE-ÉPAULES: Se tricote en allers et retours sur aiguille circulaire, puis on tricote la bordure en rond sur aiguille circulaire. Monter souplement 110-122-136-152 m avec l'aiguille circulaire 5 et 1 fil BabyAlpaca Silk + 1 fil Kid-Silk (= 2 fils). NOTE: Veiller à ce que le montage ne soit pas trop serré. Tricoter 1 rang end sur l'envers, 1 rang end sur l'endroit et 1 rang end sur l'envers. Tricoter ensuite en point fantaisie ainsi, en commençant sur l'endroit: 4 m POINT MOUSSE - voir ci-dessus, *6-8-7-9 m end, 3 m env*, répéter de *-* encore 1-1-2-2 fois, 6-8-7-9 m end, A.1 (= 54 m), 6-8-7-9 m end, *3 m env, 6-8-7-9 m end*, répéter de *-* encore 1-1-2-2 fois, terminer par 4 m point mousse. PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! Continuer ainsi jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 44-49-54-59 cm. Tricoter 2 côtes mousse sur toutes les mailles. Rabattre souplement. BORDURE: Sur l'endroit, relever 138-156-174-194 m le long des mailles rabattues et 138-156-174-194 m le long du rang de montage avec l'aiguille circulaire 4.5 et 1 fil BabyAlpaca Silk + 1 fil Kid-Silk (= 2 fils) = 276-312-348-388 tout autour de l'ouverture. Tricoter 2 côtes au POINT MOUSSE - voir ci-dessus - en rond sur toutes les mailles. Continuer ensuite en côtes *2 m end, 2 m env* jusqu'à ce que les côtes mesurent environ 10 cm. Rabattre les mailles comme elles se présentent avec 2 fils de chaque qualité (= 4 fils). |
||||||||||||||||||||||
Légende diagramme(s) |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #greywhispershoulderpiece ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 21 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 173-40
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.