Lisbeth Bredgaard a écrit:
Hej. Mens jeg arbejder med 5. omgang opfører arbejdet som om jeg har taget ind og det bliver værre i 6. omgang. Jeg har allerede trævlet arbejdet op to gange før! Hvad gør jeg forkert? Mvh Lisbeth
06.06.2021 - 17:10DROPS Design a répondu:
Hei Lisbeth. Litt usikker på hvor det blir feil, men tell etter hver omgang at du har det maskeantallet som står i oppskriften, at du øker det antallet som det skal økes på omgangene. 1. omg = 13 staver, 2. omg = 26 staver, 3. omg = 39 staver, 4. omg = 52 staver. mvh DROPS design
07.06.2021 - 11:09
Stefanie a écrit:
Hoeveel patroon delen bevinden zich boven in tussen de 1e en 4e markeerder? En hoeveel patroon delen tussen de 2e en 3e markeerder onderin? Ik begrijp dat 4 patroon delen de voorpanden vormen. Maar de verdeling tussen de andere delen pakt of asymmetrisch uit of ik heb slechts 1 patroondeel (middenin) met 33 stokjes (16 en 17 aan beiden kanten) in het nek gedeelte. Klopt dit wel?
22.05.2021 - 12:29DROPS Design a répondu:
Dag Stefanie,
Tussen de 4e en de 1e markeerdraad zitten 2 patroongroepen. (Na markeerdraad 4 eerst 17 st, dan 1 patroongroep, dan 33 st. dan 1 patroongroep, dan 16 steken tot markeerdraad 1.) Tussen de 2e en de 3e markeerdraad zitten 3 patroongroepen. (Vlak na markeerdraad 2 bevindt zich een patroongroep en vlak voor markeerdraad 3 bevindt zich een patroongroep.)
02.06.2021 - 12:21
Nathalie Mercatoris a écrit:
Bonjour. Au rang 26, taille S/M, je ne comprends pas quel est l'espace entre les 50 ml. On parle de 114B alors qu'il y a des brides et des motifs. Est-ce 5 groupes de B et 5 ou 6 de motifs ?
30.04.2021 - 10:31DROPS Design a répondu:
Bonjour Mme Mercatoris, entre les emmanchures, crochetez comme avant les 114 brides suivantes (= 6 groupes de 19 brides (augmentées à 20 brides sur ce tour) + les groupes de motifs entre). Bon crochet!
30.04.2021 - 13:17
Uta Große a écrit:
Hallo! Ich komme mit der Aufteilung der Armlöcher nicht klar. Bis zum Ende der ersten Luftmaschen ist verständlich. Wieviele Stäbchen und Mustergruppen muss ich bis zur 2. Luftmaschenkette übergehen?? Für Grösse XXL
31.03.2021 - 07:23DROPS Design a répondu:
Liebe Frau Große, es werden für die Armlöcher 2 Stb-Gruppen (je 23 Stäbchen) + 2 Muster-Gruppen übersprungen. Viel Spaß beim häkeln!
06.04.2021 - 10:21
Inge a écrit:
In Toer 6 sluit ik met een halve vaste in het eerste stokje van de patroongroep, wanneer ik keer voor toer 7 kom ik niet netjes uit boven het stokje van toer 6 om daar 2 in te haken. Hoe los ik dat op?
30.12.2020 - 17:01DROPS Design a répondu:
Dag Inge,
Op toer 6 heb je als het goed is als laatste een stokje gehaakt. Op toer 7 haak je nu 2 stokjes in dat laatste stokje van toer 6 (waarbij het eerste van de 2 stokjes vervangen wort door 3 lossen).
02.01.2021 - 14:54
Pomme a écrit:
Bonjour , J'en suis aux manches. Je ne comprends les diminutions de la taille xxl/xxxl... A l'aide !
15.11.2020 - 22:58DROPS Design a répondu:
Bonjour Pomme, vous crochetez les manches en rond, mais alternativement sur l'endroit et sur l'envers en diminuant comme indiqué sous DIMINUTIONS (manches), en taille XXL/XXXL vous diminuerez: d'abord 1 m de chaque côté 17 x tous les 2 rangs (= 1 rang de diminutions, 1 rang sans diminuer et on répète 16 fois ces 2 rangs, on termine par 1 rang de diminutions) puis 4 fois tous les 3 rangs (= 1 rang de diminutions, 2 rangs sans diminuer), on répète ces 3 rangs encore 3 fois. Bon crochet!
16.11.2020 - 16:12
Adri Van Der Merwe a écrit:
Hi am I correct in presuming that when you say *pattern group, 37tr* repeat 3 more time it then will be actually done 4 times? Thank you
10.10.2020 - 16:40DROPS Design a répondu:
Dea Adri, yes. When stated do something and X more time, you repeat that X+1 times. When a pattern states you should repeat something Y times total, then it should be repeated Y times only. In this case it says 3 more time, then the first repeat plus 3 times = 4 times. Hope that helps! Happy crafting!
11.10.2020 - 07:03
Sonja a écrit:
Hi. I'm struggling a bit with counting the TR in Row 25 s/m. My first armhole starts before a pattern group and then finishes in a pattern group (ie my armhole covers pattern, tr group, pattern, tr group). How do I count out 114 tr from there? A tr group is 20 tr. How many tr do I count for a pattern group? I just can't work it out so that it comes to 114. thanks
28.09.2020 - 23:06DROPS Design a répondu:
Dear Sonja, on row 25 you will work 20 tr, 1 pattern group, 20 tr, work 50 loose ch (= right armhole), skip 1 tr-group, 1 pattern group, 1 tr-group, 1 pattern group, then work tr-groups and pattern groups as before over the next 114 tr (= 6 x 20 tr + the pattern groups, work the last pattern troup, then crochet 50 loose ch (= left armhole), skip 1 tr-group, 1 pattern group, 1 tr-group, 1 pattern group, work as before the rest of row, finish with 1 sl st in first tr on row. Happy crocheting!
29.09.2020 - 07:57
Josephine a écrit:
Ganz genauso konnte ich es auch in der Anleitung lesen, nur passt es an meiner Häkelei nicht. Ich habe schon alles abgezählt und finde den Fehler leider nicht.
17.08.2020 - 14:37DROPS Design a répondu:
Liebe Josephine, am besten zeigen Sie Ihr Strickstück Ihr DROPS Laden (auch ein Foto per mail können Sie gerne senden), dort kann man Ihnen weiterhelfen. Viel Spaß beim häkeln!
17.08.2020 - 15:55
Josephine a écrit:
Hallo, ich komme bei der 25. R, Gr. S/M nicht weiter. Die ersten 50 Lm starten VOR einer Mustergruppe? Nach den ausgelassenen Gruppen wird wieder IN einer Mustergruppe begonnen? Nach 114 Stäbchen zur gegenüberliegenden Seite beginne ich wieder VOR der Mustergruppe mit der Lm.-Kette und steche nach der Auslasung beginnend in ein Stb.? Ist das richtig? Dann sind die Ärmel allerdings leicht zueinander versetzt und das Muster stimmt nicht mehr. Bitte um Rat!
16.08.2020 - 22:37DROPS Design a répondu:
Liebe Josephine, die 25. Reihe ist eine Rückreihe: 20 Stb wie zuvor häkeln, dann 1 Mustergruppe, 20 Stb wie zuvor häkeln, jetzt 50 Lm häkeln und (1 Mustergruppe + 20 Stb + 1 Mustergruppe, 20 Stb) überspringen (= Armausschnitt). Bei der 2. Armausschnitt übersrpingen Sie 20 Stb + 1 Mustergruppe + 20 Stb + 1 Mustergruppe so sind die beide Armausschnitte gleiche. Viel Spaß beim häkeln!
17.08.2020 - 09:15
Winter Solstice#wintersolsticecardigan |
|
![]() |
![]() |
Veste DROPS au crochet, réalisée en rond, en "Alpaca". Du S au XXXL.
DROPS 158-10 |
|
INFO CROCHET: Commencer tous les tours/rangs par 3 ml pour remplacer la 1ère B et terminer tous les tours/rangs par 1 mc dans la 3ème ml du début du tour/rang. GROUPE DE MOTIFS: Chaque groupe de motifs consiste en: 1 ml, 2 B ÉCOULÉES ENS - voir ci-dessous, 2 ml, 2 B écoulées ens et 1 ml. B ÉCOULÉES ENS: * Faire 1 jeté, piquer le crochet dans l'arceau, ramener une boucle, faire 1 jeté, écouler 2 des boucles sur le crochet*, répéter de *-* encore 1 fois, faire 1 jeté et écouler les 3 boucles sur le crochet. ÉCOULER 3 B ENS: Écouler 3 B ens en début de rang ainsi: 2 ml (= remplacent 1 B), 1 B, mais ne pas faire le dernier jeté (= 2 boucles sur le crochet), crocheter ensuite la B suiv mais au dernier jeté, écouler toutes les boucles sur le crochet. DIMINUTIONS (manches): Diminuer en début de rang en crochetant 1 mc au-dessus des B à diminuer. Diminuer en fin de rang en crochetant jusqu'à ce qu'il reste 1 B à diminuer, tourner. -------------------------------------------------------- CERCLE: Monter une chaînette de 5 ml avec le crochet 3.5 en Alpaca et joindre en rond avec 1 mc dans la 1ère ml. VOIR INFO CROCHET. TOUR 1: 13 B dans le rond de ml. TOUR 2: *2 B dans chaque B*, répéter de *-* tout le tour = 26 B. TOUR 3: *2 B dans la 1ère B, puis 1 B dans la B suivante*, répéter de *-* tout le tour = 39 B. TOUR 4: *2 B dans la 1ère B, puis 1 B dans chacune des 2 B suivantes*, répéter de *-* tout le tour = 52 B. TOUR 5: *1 B dans la B suivante, puis 2 ml, sauter 1 B *, répéter de *-* tout le tour = 26 arceaux et 26 B. PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! TOUR 6: Dans la 1ère B, crocheter des GROUPES DE MOTIFS - voir ci-dessus, *1 B dans la B suivante, 1 groupe de motifs dans la B suivante*, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 1 B, 1 B dans la dernière B = 13 groupes de motifs avec 1 B entre chaque groupe. Continuer ensuite en allers et retours, mais à la fin de chaque rang, crocheter 1 mc dans la 1ère m du début du rang, tourner. RANG 7 (= Sur l'envers): 2 B dans la 1ère B, *1 groupe de motifs dans le groupe de motifs suivant, 2 B dans la B suivante (= 1 groupe de B) *, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 1 groupe de motifs du rang précédent, 1 groupe de motifs = 13 groupes de motifs avec 13 groupes de B entre chaque groupe de motifs. Tourner. RANG 8: 1 groupe de motifs dans le 1er groupe de motifs, *2 B dans la 1ère B, 1 B dans chacune des B suivantes du groupe de B, 1 groupe de motifs dans le groupe de motifs suivant*, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 1 groupe de B, 2 B dans la 1ère B, 1 B dans chacune des B suivantes du groupe de B = 13 groupes avec 3 B entre chaque groupe. Tourner. RANG 9: 2 B dans la 1ère B, 1 B dans chacune des B suivantes du groupe de B, *1 groupe de motifs dans le groupe de motifs, 2 B dans la 1ère B du groupe de B, 1 B dans chacune des B suivantes*, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 1 groupe de motifs du rang précédent, 1 groupe de motifs = 13 groupes avec 4 B entre chaque groupe. Tourner. Répéter ensuite les rangs 8 et 9 jusqu'à ce que 6 tours + 18-20-22 rangs aient été crochetés (= 19-21-23 B entre chaque groupe de motifs) = 247-273-299 B et 13 groupes de motifs. L'ouvrage mesure environ 20-22-23 cm à partir du centre vers l'extérieur. Crocheter maintenant les emmanchures ainsi dans les différentes tailles: TAILLE S/M: RANG 25 (= Sur l'envers): Augmenter dans chaque groupe de B comme avant. Crocheter 20 B, 1 groupe de motifs, 20 B, crocheter souplement 50 ml (= emmanchure droite), sauter 2 groupes de B et 2 groupes de motifs. Crocheter ensuite les groupes de B et groupes de motifs comme avant au-dessus des 114 B suivantes, crocheter souplement 50 ml (= emmanchure gauche), sauter 2 groupes de B et 2 groupes de motifs, continuer comme avant jusqu'à la fin du rang, terminer par 1 mc dans la 1ère B de rang = 180 B et 100 ml. Tourner. RANG 26: Continuer le point fantaisie et augmenter comme avant mais dans la 1ère chaînette (= emmanchure gauche) crocheter ainsi: 10 B, sauter 1 ml, 11 B, sauter 1 ml, 1 groupe de motifs, sauter 1 ml, 11 B, sauter 1 ml, 10 B, sauter 1 ml, 1 groupe de motifs et sauter 1 ml. Dans la chaînette suivante (= emmanchure droite) crocheter de la même façon mais en sens inverse, c'est-à-dire commencer en sautant 1 ml, 1 groupe de motifs et terminer par B = 273 B. RANGS 27-50: Continuer en point fantaisie comme avant mais maintenant augmenter seulement sur les rangs pairs jusqu'à ce qu'un total de 50 rangs ait été crocheté = 429 B (33 B dans chaque groupe de B). L'ouvrage mesure environ 42 cm à partir du centre vers l'extérieur. Arrêter. TAILLE L/XL: RANG 27 (= Sur l'envers): Augmenter dans chaque groupe de B comme avant. Crocheter 22 B, 1 groupe de motifs, 22 B, crocheter souplement 54 ml (= emmanchure droite), sauter 2 groupes de B et 2 groupes de motifs. Crocheter ensuite en point fantaisie comme avant au-dessus des 126 B suivantes, crocheter souplement 54 ml (= emmanchure gauche), sauter 2 groupes de B et 2 groupes de motifs, et continuer le reste du rang comme avant, terminer par 1 mc dans la 1ère B du rang = 198 B et 108 ml. Tourner. RANG 28: Continuer le point fantaisie et augmenter comme avant mais crocheter dans la chaînette (= emmanchure gauche) ainsi: 11 B, sauter 1 ml, 12 B, sauter 1 ml, 1 groupe de motifs, sauter 1 ml, 12 B, sauter 1 ml, 11 B, sauter 1 ml, 1 groupe de motifs et sauter 1 ml. Dans la 2ème chaînette (= emmanchure droite), crocheter de la même façon mais en sens inverse, c'est-à-dire commencer en sautant 1 ml, 1 groupe de motifs et terminer par B = 299 B. RANGS 29-52: Continuer en point fantaisie comme avant mais maintenant augmenter seulement sur les rangs pairs jusqu'à ce qu'un total de 52 rangs ait été crocheté = 455 B (35 B dans chaque groupe de B). L'ouvrage mesure environ 43 cm à partir du centre vers l'extérieur. Arrêter. TAILLE XXL/XXXL: RANG 29 (= Sur l'envers): Augmenter dans chaque groupe de B comme avant. Crocheter 24 B, 1 groupe de motifs, 24 B, crocheter souplement 58 ml (= emmanchure droite), sauter 2 groupes de B et 2 groupes de motifs. Crocheter ensuite en point fantaisie comme avant au-dessus des 138 B suivantes, crocheter souplement 58 ml (= emmanchure gauche), sauter 2 groupes de B et 2 groupes de motifs, continuer comme avant jusqu'à la fin du rang, terminer par 1 mc dans le 1er groupe de motifs du rang = 216 B et 116 ml. Tourner. RANG 30: Continuer le point fantaisie et augmenter comme avant mais crocheter dans la 1ère chaînette (= emmanchure gauche) ainsi: 12 B, sauter 1 ml, 13 B, sauter 1 ml, 1 groupe de motifs, sauter 1 ml, 13 B, sauter 1 ml, 12 B, sauter 1 ml, 1 groupe de motifs et sauter 1 ml. Dans la 2ème chaînette (= emmanchure droite) crocheter de la même façon mais en sens inverse, c'est-à-dire commencer en sautant 1 ml, 1 groupe de motifs et terminer par B = 325 B. RANGS 31-54: Continuer le point fantaisie comme avant mais maintenant augmenter seulement sur les rangs pairs jusqu'à ce qu'un total de 54 rangs ait été crocheté = 481 B et 37 B dans chaque groupe de B. L'ouvrage mesure environ 45 cm à partir du centre vers l'extérieur. Arrêter. TOUTES LES TAILLES : Placer 4 marqueurs sur l'envers ainsi : Crocheter 16-17-18 B, placer le 1er marqueur ici, crocheter 17-18-19 B, *1 groupe de motifs, 33-35-37 B* répéter de *-* encore 3 fois, placer le 2ème marqueur ici (entre les marqueurs 1-2 = devant droit). Crocheter 1 groupe de motifs, 33-35-37 B, 1 groupe de motifs, 33-35-37 B et 1 groupe de motifs, placer le 3ème marqueur ici. *crocheter 33-35-37 B, 1 groupe de motifs* , répéter de *-* encore 3 fois, 17-18-19 B, placer le 4ème marqueur (entre les marqueurs 3-4 = devant gauche). Crocheter jusqu'à la fin du tour. Les mailles entre les marqueurs 1 et 4 forment l'encolure. Couper et rentrer le fil. DEVANT DROIT : Crocheter maintenant le devant droit entre les marqueurs 1 et 2 en commençant au 2ème marqueur (= sur l'endroit) = 149-158-67 B et 4 groupes de motifs. Continuer les augmentations dans tous les groupes de B comme avant MAIS ne pas augmenter dans les groupes de B d chaque côté du devant – EN MÊME TEMPS, diminuer 2 B au début de chaque rang en ÉCOULANT 3 B ENS – voir ci-dessus. Continuer jusqu'à ce qu'un total de 12-14-16 rangs ait été crocheté pour le devant. Couper et rentrer le fil. DEVANT GAUCHE : Crocheter comme pour le devant droit, mais entre les marqueurs 3 et 4, en commençant au 4ème marqueur (= sur l'endroit). MANCHES: Se crochètent de haut en bas, à partir de l'emmanchure, en allers et retours, mais à la fin de chaque rang, crocheter 1 mc dans la 1ère m du début du rang, tourner. Avec le crochet 3.5 en Alpaca, commencer en crochetant 86-94-102 B autour de l'ouverture pour la manche, le début du rang doit être sous la manche. Crocheter ensuite 3 rangs de B (=1 B dans chaque B). Continuer ensuite en B - EN MÊME TEMPS, diminuer dans les différentes tailles ainsi: VOIR DIMINUTIONS! TAILLE S/M: Diminuer 1 m de chaque côté 4 fois tous les 2 rangs et 12 fois tous les 3 rangs (= 16 fois au total) = 54 B. TAILLE L/XL: Diminuer 1 m de chaque côté 18 fois au total alternativement tous les 3 et 2 rangs = 58 B. TAILLE XXL/XXXL: Diminuer 1 m de chaque côté 17 fois tous les 2 rangs et 4 fois tous les 3 rangs (= 21 fois au total) = 60 B. Crocheter ensuite des groupes de motifs ainsi: RANG 1: 2 B, 1 ml, *écouler les 2 B suiv ens, 1 ml*, répéter de *-* et terminer par 2 B. RANG 2: 2 B, * dans la ml suiv, crocheter 1 groupe de motifs, sauter 1 ml*, répéter de *-*, et terminer par 1 B dans chacune des 2 dernières B. Tourner. RANG 3: 2 B, 1 groupe de motifs dans chacun des groupes de motifs suivants jusqu'à ce qu'il reste 2 B, 1 B dans chacune des ces B. Tourner. Répéter le rang 3 jusqu'à ce que la manche mesure environ 61 cm dans toutes les tailles. Arrêter. BORDURE AU CROCHET: Crocheter 1 tour tout autour de la veste ainsi: *1 groupe de motifs, sauter 2 B/1 rang *, répéter de *-* tout le tour. |
|
![]() |
|
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #wintersolsticecardigan ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 8 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 158-10
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.