Sonja a écrit:
Hallo, ich glaube es muss heißen: "GR. L/XL: 27. R (= Rück-R): Es wird in jeder Gruppe mit Stb wie zuvor zugenommen. 22 Stb häkeln, 1 Muster-Gruppe, 22 Stb, 54 lockere Lm (= rechter Armausschnitt), 2 Stb-Gruppen + 2 Muster-Gruppen überspringen. Im Muster wie zuvor über die nächsten !!132!!! Stb häkeln, usw" weil ja 6 Felder mit je 22 Stb übersprungen werden, sonst macht die Anleitung keinen Sinn, kann das sein? Bitte um kurze Rückantwort, vielen Dank!
15.12.2024 - 14:53Sonja a répondu:
Sorry, Denkfehler... Ja es stimmt so wie es da steht: in die nächsten 126 Stäbchen häkeln (=6 Felder)... Es ist nur verwirrend weil 132 Stäbchen in die nächsten 126 Stäbchen gehäkelt werden, eindeutiger wäre es wenn dort stehen würde 6*22 Stäbchen und 5 Mustergruppen häkeln (bevor der nächste Armausschnitt kommt)
15.12.2024 - 15:02
Lisa Wilson a écrit:
I've measured a sweater of mine to determine the size I need in this, but I don't know which measurement to use on the pattern. Since this drapes and is without side seams. Which set of numbers best goes with a my measurement between the side seams of my sweater?
30.10.2024 - 22:26DROPS Design a répondu:
Dear Mrs Wilson, you can use measurements between armholes (32-36-39), total length and all other finished measurements to check/adjust the length. if you are still unsure, you can also work to the armhole and then decide which size fits the most. Happy crocheting!
31.10.2024 - 09:23
Linda a écrit:
Bonjour je suis en train de faire le gilet en taille L/XL. Je suis au du placement des emmanchures et je voulais combien faut il compter de brides pour 1 Motif = 6 brides ? Merci de votre réponse.
29.10.2024 - 18:36DROPS Design a répondu:
Bonjour Linda, je ne comprends pas bien votre question désolée; en taille L/XL pour les emmanchures vous sautez (sur l'envers) 2 groupes de brides + 2 groupes de motifs que vous remplacez par 54 ml, vous crochetez les 126 brides suivantes comme avant et sautez de nouveau 2 groupes de brides + 2 groupes de motifs pour la 2ème emmanchure que vous remplacez par 54 ml et vous terminez le tour comme avant. Au rang suivant, vous crochetez le point fantaisie de la même façon dans les chaînettes, comme si vous aviez crocheté les mailles pour toujours avoir le bon nombre de brides entre chaque groupe de motifs. Bon crochet!
30.10.2024 - 08:03
Luanne C a écrit:
Hi, I have question with the Drops design pattern # z-684. I'm on row 30 for size XXL/XXXL. The directions said to chain 58 for the arm holes on row 29. My stitches for the chain part are not fitting on the 58 chains. Was I supposed to have made 60 chains instead? Thank you in advance for any help!
20.10.2024 - 09:38DROPS Design a répondu:
Dear Luanne, you should have 58 stitches: 12 tr, skip 1 ch, 13 tr, skip 1 ch, 1 pattern group (in 1 stitch), skip 1 ch, 13 tr, skip 1 ch, 12 tr, skip 1 ch, 1 pattern group (in 1 stitch) and skip 1 ch. 12+1+13+1+1+1+13+1+12+1+1+1 = 58 stitches. Happy crochetting!
20.10.2024 - 22:24
Cornelia a écrit:
Hallo, Ich habe 13 Mustergruppen und komme mit den Markierer nicht symmetrisch hin….. Was mach ich falsch Liebe Grüße
10.06.2024 - 14:45DROPS Design a répondu:
Liebe Cornelia, was meinen Sie genau? Wenn Sie 13 Mustergruppen haben wird der Markierung am Anfang der Runden nicht genau symmetrisch sein, die Runden beginnen von einer Seite (dh jeder 2. Runde) mit 1 Mustergruppe und von der anderen Seite mit den Stäbchengruppen (jeder 2. andere Runde). Oder mißverstehe ich was Sie hier meinen?
11.06.2024 - 07:50
Camilla a écrit:
För ärmhålet står det att mellan höger o vänster ärmhål ska man virka 114/126/138 st ( i resp. storlek). Jag förstår inte det antalet. Med tanke på vad som ska hoppas över för resp. ärmhål blir det ska virkas över 5 st-grupper och 5 mönster-grupper. Hur kan det bli 114/126/138 st? St-grupperna borde bli 100/110/120 st. Vad är då resterande 14/16/18 st?
20.09.2023 - 11:41DROPS Design a répondu:
Hej Camilla, har du også talt udtagningerne med?
18.10.2023 - 10:29
Camilla Ternegren a écrit:
Efter de första 5 varven står det att man ska kontrollera virkfastheten. Men virkfastheten finns ju angiven för när man virkar raka varv, här virkar man runt. Det jag behöver veta för att kontrollera virkfastheten år rimligen vilken diameter mitt arbete förväntas ha efter de 5 varven. Eller hur mäta annars?
11.09.2023 - 11:29DROPS Design a répondu:
Hei Camilla. Regner med at du heklet en prøvelapp for å sjekke din heklefasthet før du startet og at du har riktig nål for å oppnå 22 staver x 12 rader på 10 x 10 cm, og at du hekler like stramt/løst når du starter å hekle rundt og rundt. Er litt vanskelig å sjekke 22 staver i lengden (på 10 cm), men hvor mange staver har du på 5 cm (11?) og du kan fint sjekke hvor mange rader du har i høyden. Stemmer det med heklefastheten? mvh DROPS Design
18.09.2023 - 10:24
Bea a écrit:
Mistake in tour 26/28/30! The stitches for the first chain are ment for the second chain. The first chain is in reverse. Start with skip 1, 1 pattern group,..
26.08.2023 - 15:07
Bea a écrit:
Fout in toer 26/28/30! Toer 28: haak in de eerste ketting (linker armsgat), sla 1 over, 1 patroongroep, sla 1 over, 11stk, sla 1 over, 12stk, sla 1 over, 1 patroongroep, sla 1 over, 12stk, sla 1 over, 11stk. In de tweede ketting (rechter armsgat) haak je omgekeerde volgorde: 11stk, 1 overslaan, 12stk, 1 overslaan, 1 patroongroep enz. Het eind van de ketting is dan 1 patroongroep en 1 overslaan. In het patroon staat het precies verkeerd om vermeld. Na 3 keer uithalen had ik het door.
26.08.2023 - 15:01
Bea a écrit:
Voor degenen die ook worstelen met de positie van de armsgaten, toer 25/27/29: haak stk-gr, patroongr, stk-gr, ketting 50/54/58 losse. Sla over: 2x *patroongr, stk-gr, *. Ketting vasthaken in lus van patroon-groep, 6x * patroongr, stk-gr *, patroongr, ketting. Sla over: 2x *stk-gr, patroongr *. Ketting vasthaken in 1e stk van stk-gr. Stk-gr, patroongr, stk-gr. Einde toer.
26.08.2023 - 14:50
Winter Solstice#wintersolsticecardigan |
|
![]() |
![]() |
Veste DROPS au crochet, réalisée en rond, en "Alpaca". Du S au XXXL.
DROPS 158-10 |
|
INFO CROCHET: Commencer tous les tours/rangs par 3 ml pour remplacer la 1ère B et terminer tous les tours/rangs par 1 mc dans la 3ème ml du début du tour/rang. GROUPE DE MOTIFS: Chaque groupe de motifs consiste en: 1 ml, 2 B ÉCOULÉES ENS - voir ci-dessous, 2 ml, 2 B écoulées ens et 1 ml. B ÉCOULÉES ENS: * Faire 1 jeté, piquer le crochet dans l'arceau, ramener une boucle, faire 1 jeté, écouler 2 des boucles sur le crochet*, répéter de *-* encore 1 fois, faire 1 jeté et écouler les 3 boucles sur le crochet. ÉCOULER 3 B ENS: Écouler 3 B ens en début de rang ainsi: 2 ml (= remplacent 1 B), 1 B, mais ne pas faire le dernier jeté (= 2 boucles sur le crochet), crocheter ensuite la B suiv mais au dernier jeté, écouler toutes les boucles sur le crochet. DIMINUTIONS (manches): Diminuer en début de rang en crochetant 1 mc au-dessus des B à diminuer. Diminuer en fin de rang en crochetant jusqu'à ce qu'il reste 1 B à diminuer, tourner. -------------------------------------------------------- CERCLE: Monter une chaînette de 5 ml avec le crochet 3.5 en Alpaca et joindre en rond avec 1 mc dans la 1ère ml. VOIR INFO CROCHET. TOUR 1: 13 B dans le rond de ml. TOUR 2: *2 B dans chaque B*, répéter de *-* tout le tour = 26 B. TOUR 3: *2 B dans la 1ère B, puis 1 B dans la B suivante*, répéter de *-* tout le tour = 39 B. TOUR 4: *2 B dans la 1ère B, puis 1 B dans chacune des 2 B suivantes*, répéter de *-* tout le tour = 52 B. TOUR 5: *1 B dans la B suivante, puis 2 ml, sauter 1 B *, répéter de *-* tout le tour = 26 arceaux et 26 B. PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! TOUR 6: Dans la 1ère B, crocheter des GROUPES DE MOTIFS - voir ci-dessus, *1 B dans la B suivante, 1 groupe de motifs dans la B suivante*, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 1 B, 1 B dans la dernière B = 13 groupes de motifs avec 1 B entre chaque groupe. Continuer ensuite en allers et retours, mais à la fin de chaque rang, crocheter 1 mc dans la 1ère m du début du rang, tourner. RANG 7 (= Sur l'envers): 2 B dans la 1ère B, *1 groupe de motifs dans le groupe de motifs suivant, 2 B dans la B suivante (= 1 groupe de B) *, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 1 groupe de motifs du rang précédent, 1 groupe de motifs = 13 groupes de motifs avec 13 groupes de B entre chaque groupe de motifs. Tourner. RANG 8: 1 groupe de motifs dans le 1er groupe de motifs, *2 B dans la 1ère B, 1 B dans chacune des B suivantes du groupe de B, 1 groupe de motifs dans le groupe de motifs suivant*, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 1 groupe de B, 2 B dans la 1ère B, 1 B dans chacune des B suivantes du groupe de B = 13 groupes avec 3 B entre chaque groupe. Tourner. RANG 9: 2 B dans la 1ère B, 1 B dans chacune des B suivantes du groupe de B, *1 groupe de motifs dans le groupe de motifs, 2 B dans la 1ère B du groupe de B, 1 B dans chacune des B suivantes*, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 1 groupe de motifs du rang précédent, 1 groupe de motifs = 13 groupes avec 4 B entre chaque groupe. Tourner. Répéter ensuite les rangs 8 et 9 jusqu'à ce que 6 tours + 18-20-22 rangs aient été crochetés (= 19-21-23 B entre chaque groupe de motifs) = 247-273-299 B et 13 groupes de motifs. L'ouvrage mesure environ 20-22-23 cm à partir du centre vers l'extérieur. Crocheter maintenant les emmanchures ainsi dans les différentes tailles: TAILLE S/M: RANG 25 (= Sur l'envers): Augmenter dans chaque groupe de B comme avant. Crocheter 20 B, 1 groupe de motifs, 20 B, crocheter souplement 50 ml (= emmanchure droite), sauter 2 groupes de B et 2 groupes de motifs. Crocheter ensuite les groupes de B et groupes de motifs comme avant au-dessus des 114 B suivantes, crocheter souplement 50 ml (= emmanchure gauche), sauter 2 groupes de B et 2 groupes de motifs, continuer comme avant jusqu'à la fin du rang, terminer par 1 mc dans la 1ère B de rang = 180 B et 100 ml. Tourner. RANG 26: Continuer le point fantaisie et augmenter comme avant mais dans la 1ère chaînette (= emmanchure gauche) crocheter ainsi: 10 B, sauter 1 ml, 11 B, sauter 1 ml, 1 groupe de motifs, sauter 1 ml, 11 B, sauter 1 ml, 10 B, sauter 1 ml, 1 groupe de motifs et sauter 1 ml. Dans la chaînette suivante (= emmanchure droite) crocheter de la même façon mais en sens inverse, c'est-à-dire commencer en sautant 1 ml, 1 groupe de motifs et terminer par B = 273 B. RANGS 27-50: Continuer en point fantaisie comme avant mais maintenant augmenter seulement sur les rangs pairs jusqu'à ce qu'un total de 50 rangs ait été crocheté = 429 B (33 B dans chaque groupe de B). L'ouvrage mesure environ 42 cm à partir du centre vers l'extérieur. Arrêter. TAILLE L/XL: RANG 27 (= Sur l'envers): Augmenter dans chaque groupe de B comme avant. Crocheter 22 B, 1 groupe de motifs, 22 B, crocheter souplement 54 ml (= emmanchure droite), sauter 2 groupes de B et 2 groupes de motifs. Crocheter ensuite en point fantaisie comme avant au-dessus des 126 B suivantes, crocheter souplement 54 ml (= emmanchure gauche), sauter 2 groupes de B et 2 groupes de motifs, et continuer le reste du rang comme avant, terminer par 1 mc dans la 1ère B du rang = 198 B et 108 ml. Tourner. RANG 28: Continuer le point fantaisie et augmenter comme avant mais crocheter dans la chaînette (= emmanchure gauche) ainsi: 11 B, sauter 1 ml, 12 B, sauter 1 ml, 1 groupe de motifs, sauter 1 ml, 12 B, sauter 1 ml, 11 B, sauter 1 ml, 1 groupe de motifs et sauter 1 ml. Dans la 2ème chaînette (= emmanchure droite), crocheter de la même façon mais en sens inverse, c'est-à-dire commencer en sautant 1 ml, 1 groupe de motifs et terminer par B = 299 B. RANGS 29-52: Continuer en point fantaisie comme avant mais maintenant augmenter seulement sur les rangs pairs jusqu'à ce qu'un total de 52 rangs ait été crocheté = 455 B (35 B dans chaque groupe de B). L'ouvrage mesure environ 43 cm à partir du centre vers l'extérieur. Arrêter. TAILLE XXL/XXXL: RANG 29 (= Sur l'envers): Augmenter dans chaque groupe de B comme avant. Crocheter 24 B, 1 groupe de motifs, 24 B, crocheter souplement 58 ml (= emmanchure droite), sauter 2 groupes de B et 2 groupes de motifs. Crocheter ensuite en point fantaisie comme avant au-dessus des 138 B suivantes, crocheter souplement 58 ml (= emmanchure gauche), sauter 2 groupes de B et 2 groupes de motifs, continuer comme avant jusqu'à la fin du rang, terminer par 1 mc dans le 1er groupe de motifs du rang = 216 B et 116 ml. Tourner. RANG 30: Continuer le point fantaisie et augmenter comme avant mais crocheter dans la 1ère chaînette (= emmanchure gauche) ainsi: 12 B, sauter 1 ml, 13 B, sauter 1 ml, 1 groupe de motifs, sauter 1 ml, 13 B, sauter 1 ml, 12 B, sauter 1 ml, 1 groupe de motifs et sauter 1 ml. Dans la 2ème chaînette (= emmanchure droite) crocheter de la même façon mais en sens inverse, c'est-à-dire commencer en sautant 1 ml, 1 groupe de motifs et terminer par B = 325 B. RANGS 31-54: Continuer le point fantaisie comme avant mais maintenant augmenter seulement sur les rangs pairs jusqu'à ce qu'un total de 54 rangs ait été crocheté = 481 B et 37 B dans chaque groupe de B. L'ouvrage mesure environ 45 cm à partir du centre vers l'extérieur. Arrêter. TOUTES LES TAILLES : Placer 4 marqueurs sur l'envers ainsi : Crocheter 16-17-18 B, placer le 1er marqueur ici, crocheter 17-18-19 B, *1 groupe de motifs, 33-35-37 B* répéter de *-* encore 3 fois, placer le 2ème marqueur ici (entre les marqueurs 1-2 = devant droit). Crocheter 1 groupe de motifs, 33-35-37 B, 1 groupe de motifs, 33-35-37 B et 1 groupe de motifs, placer le 3ème marqueur ici. *crocheter 33-35-37 B, 1 groupe de motifs* , répéter de *-* encore 3 fois, 17-18-19 B, placer le 4ème marqueur (entre les marqueurs 3-4 = devant gauche). Crocheter jusqu'à la fin du tour. Les mailles entre les marqueurs 1 et 4 forment l'encolure. Couper et rentrer le fil. DEVANT DROIT : Crocheter maintenant le devant droit entre les marqueurs 1 et 2 en commençant au 2ème marqueur (= sur l'endroit) = 149-158-67 B et 4 groupes de motifs. Continuer les augmentations dans tous les groupes de B comme avant MAIS ne pas augmenter dans les groupes de B d chaque côté du devant – EN MÊME TEMPS, diminuer 2 B au début de chaque rang en ÉCOULANT 3 B ENS – voir ci-dessus. Continuer jusqu'à ce qu'un total de 12-14-16 rangs ait été crocheté pour le devant. Couper et rentrer le fil. DEVANT GAUCHE : Crocheter comme pour le devant droit, mais entre les marqueurs 3 et 4, en commençant au 4ème marqueur (= sur l'endroit). MANCHES: Se crochètent de haut en bas, à partir de l'emmanchure, en allers et retours, mais à la fin de chaque rang, crocheter 1 mc dans la 1ère m du début du rang, tourner. Avec le crochet 3.5 en Alpaca, commencer en crochetant 86-94-102 B autour de l'ouverture pour la manche, le début du rang doit être sous la manche. Crocheter ensuite 3 rangs de B (=1 B dans chaque B). Continuer ensuite en B - EN MÊME TEMPS, diminuer dans les différentes tailles ainsi: VOIR DIMINUTIONS! TAILLE S/M: Diminuer 1 m de chaque côté 4 fois tous les 2 rangs et 12 fois tous les 3 rangs (= 16 fois au total) = 54 B. TAILLE L/XL: Diminuer 1 m de chaque côté 18 fois au total alternativement tous les 3 et 2 rangs = 58 B. TAILLE XXL/XXXL: Diminuer 1 m de chaque côté 17 fois tous les 2 rangs et 4 fois tous les 3 rangs (= 21 fois au total) = 60 B. Crocheter ensuite des groupes de motifs ainsi: RANG 1: 2 B, 1 ml, *écouler les 2 B suiv ens, 1 ml*, répéter de *-* et terminer par 2 B. RANG 2: 2 B, * dans la ml suiv, crocheter 1 groupe de motifs, sauter 1 ml*, répéter de *-*, et terminer par 1 B dans chacune des 2 dernières B. Tourner. RANG 3: 2 B, 1 groupe de motifs dans chacun des groupes de motifs suivants jusqu'à ce qu'il reste 2 B, 1 B dans chacune des ces B. Tourner. Répéter le rang 3 jusqu'à ce que la manche mesure environ 61 cm dans toutes les tailles. Arrêter. BORDURE AU CROCHET: Crocheter 1 tour tout autour de la veste ainsi: *1 groupe de motifs, sauter 2 B/1 rang *, répéter de *-* tout le tour. |
|
![]() |
|
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #wintersolsticecardigan ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 8 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 158-10
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.