Dalia a écrit:
How can i make this jacket longer?
08.07.2015 - 08:30DROPS Design a répondu:
Dear Dalia, you will find at the bottom of the pattern a measurement chart with all finished measurements taken flat from side to side for each size. Compare these to a similar garment you have and like the shape to find out matching size and adapt length/number of sts as you like it to be. Remember to check amount of yarn if you made some adjustements. Your DROPS store will help you with tips & advices. Happy crocheting!
08.07.2015 - 09:17
DENISE MAGRIN a écrit:
Ho notato che non ci sono le spiegazione per gli occhielli ( asole ) e che tra il materiale ci sono i < bottoni Drops a conchiglia con asole > Significa che non necessitano di occhielli e dove si trovano? Grazie per la risposta.
24.01.2015 - 08:14DROPS Design a répondu:
Buongiorno Denise. Per abbottonare è sufficiente che faccia passare i bottoni attraverso 2 m.a sul davanti destro. Può trovare i bottoni Drops presso i rivenditori di filati Drops. A questo link trova l’elenco completo dei rivenditori autorizzati. Buon lavoro!
24.01.2015 - 10:26
Brenninger Renate a écrit:
Ich häkle die Größe XL mit etwas dünnerer Wolle als angegeben. Bin mittlerweile über den Ärmelansatz hinweg und es sieht ganz gut aus, so dass ich vermutlich nicht mehr "aufribbeln" muss. DANKE
09.01.2015 - 13:18
Renate Brenninger a écrit:
Hallo, ich habe das mit den Zunahmen wohl auch nicht ganz richtig gemacht. Können Sie mir sagen, wieviele Reihen die Blende (oben mit den ganzen Stäbchen) haben muss, bevor der Ärmel bzw. das Muster beginnt? Danke für Ihre Bemühungen.
08.01.2015 - 16:52DROPS Design a répondu:
Liebe Frau Brenninger, das variiert von Größe zu Größe, welche Größe häkeln Sie denn?
08.01.2015 - 22:30
AnU a écrit:
Do you have video tutorial for this pattern ?
16.12.2014 - 23:14DROPS Design a répondu:
Dear AnU, you will find relevant videos to that pattern under tab "videos" at the right side of the picture - for any individual assistance, you are welcome to contact your DROPS store - they will answer you even per mail or telephone. Happy crocheting!
17.12.2014 - 08:46
Viviane a écrit:
Bij de groepjes van drie st en 1 l bleef mijn haakwerk niet mooi plat, dus heb ik groepjes van 3 st en 3 l gehaakt , de gaten zijn wel iets groter op die manier maar mijn haakwerk blijft tenminste plat. wat ik niet goed begrijp is waarom die meerderingen rechts en links na 10 cm onder arm niet op gelijke hoogte worden gehaakt : dus 2 x na 10 cm en 2 x na 17 cm bijv.,
16.12.2014 - 18:35
Joke Kiewiet-Pasjes a écrit:
Mooi patroon! Na enige studie begrijp ik geloof ik wel wat nou de bedoeling is met markeren en meerderen enzo (erg ingewikkeld beschreven...) Wat ik niet snap is waarom je tijdens de eerste toer steeds een losse over moet slaan, dan kun je die toch net zo goed gewoon niet opzetten?
20.09.2014 - 22:59DROPS Design a répondu:
Hoi Joke. Je doet dit om de onderrand meer elastisch te maken. Sla je geen losse over wordt de rand te strak en valt niet mooi.
24.09.2014 - 17:08
Katherin a écrit:
I have a couple of questions as your patterns are most confusing. I understand the translation difficulties. 1 dc in 4th ch (= 2 dc), 1 dc in each of the next ch 2, * skip ch 1, 1 dc in each of the next 4 ch *, repeat from *-* = 88-92-96-104-108-116 dc - read CROCHET INFO is that pattern of 1 skp and 4 dc repeated in all the following rows or is it 1 dc without skipping across? The correction is just for the band correct?
10.09.2014 - 02:49DROPS Design a répondu:
Dear Katherin, you cast on more chains that you will have dc at the end of 1st row, so that you repeat from *-* (skipping 1 ch and working 1 dc in each of the next 4 ch all the row). You should get at the end 88-116 dc, you then continue over this number of sts as stated (ie with inc). The written pattern has been corrected as the correction has been uploaded, if you print the pattern after sept. 2012 you have the correct pattern. Happy crocheting!
10.09.2014 - 09:28
Emma a écrit:
Hallo, ich häkel diese Jacke in Größe L , verstehe aber das Zunehmen des Rumpfteils nicht.
07.09.2014 - 10:25DROPS Design a répondu:
Sie haben ja 20 Markierer angebracht. Nun häkeln Sie in der ersten Zunahme-R in das Stb RECHTS neben jedem Markierer je 2 Stb (und haben damit 20 M zugenommen). Dann häkeln Sie 1 R ohne Zunahmen. In der nächsten R häkeln Sie in das Stb LINKS neben jedem Markierer je 2 Stb und haben somit wieder 20 Stb zugenommen. Das machen Sie immer so weiter, bis Sie 6x in jeder 2. R zugenommen haben, dann arbeiten Sie die Zunahmen nur noch in jeder 4. R, und zwar 2x.
11.09.2014 - 09:49Dee a écrit:
Please help me,i dont understand how to crochet this part : Work 1 row while at the same time inc 14-7-7-7-19-5 tr evenly (do not inc over the first and last 6 tr = band) = 235-259-271-295-319-355 tr.' How to do it? Thank you
18.08.2014 - 11:44DROPS Design a répondu:
Dear Dee, work a row with inc at this point, ie work evenly 2 tr in 1 tr on row, but keep the first and last 6 tr without inc. In 1st size, inc 14 tr evenly, in 2nd size, 7 tr evenly... Happy crocheting!
18.08.2014 - 12:57
Chantal#chantalcardigan |
|
![]() |
![]() |
Gilet DROPS au crochet, en ”Karisma”. Du S au XXXL.
DROPS 142-6 |
|
INFO CROCHET : Remplacer la 1ère B au début de chaque tour/rang par 3 ml. Terminer chaque tour par 1 mc dans la 3ème ml du début du tour. Terminer chaque rang par 1 B dans la 1ère B du début du rang précédent. AUGMENTATIONS : Pour augmenter, crocheter 2 B dans 1 B, d'abord d'un côté de tous les marqueurs du rang, puis la fois suivante, de l'autre côté de tous les marqueurs du rang. Continuer à augmenter ainsi, alternativement d'un côté et de l'autre des marqueurs. DIMINUTIONS : Crocheter 1 B mais ne pas faire le dernier jeté (= 2 boucles sur le crochet), crocheter ensuite la B suiv mais au dernier jeté, écouler le fil à travers toutes les boucles sur le crochet = 1 m diminuée. ---------------------------------------------------------- GILET : Se crochète de haut en bas, en allers et retours, à partir du milieu devant. Monter une chaînette de 111-116-121-131-136-146 ml (y compris 3 ml pour tourner) avec le crochet 4 en Karisma et crocheter le 1er rang ainsi : 1 B dans la 4ème ml (= 2 B), 1 B dans chacune des 2 ml suivantes, *sauter 1 ml, 1 B dans chacune des 4 ml suivantes *, répéter de *-* = 88-92-96-104-108-116 B – voir INFO CROCHET. Répartir 19-20-21-23-24-26 marqueurs ainsi : placer le 1er marqueur après la 8ème B, puis espacer les 18-19-20-22-23-25 marqueurs suivants de 4 B, il reste 8 B après le dernier marqueur. Crocheter en allers et retours en B, EN MÊME TEMPS, augmenter 1 B à chaque marqueur ainsi : 5-6-6-5-5-6 fois tous les 2 rangs et 2-2-2-3-3-3 fois tous les 4 rangs – LIRE AUGMENTATIONS = 221-252-264-288-300-350 B. Crocheter 1 rang, en même temps, augmenter 14-7-7-7-19-5 B à intervalles réguliers (ne pas augmenter au-dessus des 6 premières et 6 dernières B = bordures devants) = 235-259-271-295-319-355 B. Crocheter ensuite le rang suivant ainsi : 36-40-43-47-51-58 B (devant), 8 ml (= emmanchure), sauter 52-56-56-60-64-68 B du rang précédent (crochetées ensuite pour la manche), 59-67-73-81-89-103 B (dos), 8 ml (emmanchure), sauter 52-56-56-60-64-68 B du rang précédent (crochetées pour la manche plus tard) et 36-40-43-47-51-58 B (devant). Placer un marqueur et mesurer désormais à partir du marqueur. Crocheter 1 B dans chaque B/ml = 147-163-175-191-207-235 B. Continuer ainsi : 1 B dans chacune des 6 premières B (= bordure devant), *1 ml, sauter 3 B, 3 B dans la B suiv*, répéter de *-* et terminer par 1 ml, sauter 3 B et 1 B dans chacune des 6 dernières B (= 33-37-40-44-48-55 groupes de B avec 6 B de chaque côté). Continuer ainsi : RANG 1 : 1 B dans chacune des 6 premières B, 3 B dans la 1ère ml, 1 ml, *sauter 3 B, 3 B dans la ml suiv, 1 ml*, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 1 ml et 6 B, terminer par 3 B dans la dernière ml et 1 B dans chacune des 6 dernières B. RANG 2 : 1 B dans chacune des 6 premières B, *1 ml, sauter 3 B, 3 B dans la ml suiv*, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 6 B, terminer par 1 ml et 1 B dans chacune des 6 dernières B. Répéter les rangs 1 et 2. À 10 cm du marqueur, augmenter 1 groupe de B sur le côté droit ainsi : crocheter 3 B + 1 ml dans les 8-9-10-11-12-13 premières ml, dans la ml suiv, crocheter : 3 B, 1 ml, 3 B, 1 ml. À 17 cm, augmenter de la même façon sur le côté gauche – augmenter quand il reste 9-10-11-12-13-14 ml. À 24 cm, augmenter 1 groupe de B sur le côté droit, augmenter comme avant dans la 10ème-11ème-12ème-13ème-14ème-15ème ml. À 31 cm, augmenter sur le côté gauche – augmenter quand il reste 10-11-12-13-14-15 ml. Quand toutes les augmentations sont faites, on a 37-41-44-48-52-59 groupes de B. Couper et rentrer le fil quand l'ouvrage mesure 37-37-39-39-41-42 cm à partir du marqueur, l'ouvrage mesure 56-58-60-62-64-66 cm de hauteur totale. MANCHES : Se crochètent en rond, de haut en bas. Commencer par crocheter au milieu sous la manche ainsi : 1 ms dans la 5ème des 8 ml de l'emmanchure, 3 ml (= 1 B), 1 B dans chacune des 3 ml suivantes, puis 1 B dans chaque B au-dessus de la manche, puis 1 B dans chacune des 4 ml restantes sous la manche = 60-64-64-68-72-76 B. Placer un marqueur au milieu sous la manche. Continuer ainsi : 1 B dans chacune des 10-10-10-12-12-14 premières B, *1 ml, sauter 3 B, 3 B dans la B suiv*, répéter de *-* et crocheter 1 B dans chacune des 10-10-10-12-12-14 dernières B. Continuer avec 1 B dans chacune des 20-20-20-24-24-28 B au milieu sous la manche, dans chaque ml, crocheter 3 B + 1 ml. Continuer ainsi, EN MÊME TEMPS, à 4 cm, diminuer 1 B de chaque côté du marqueur - LIRE DIMINUTIONS. Répéter ces diminutions encore 9-9-9-11-11-13 fois tous les 3½-3½-3½-3-3-2½ cm = 40-44-44-44-48-48 B. Quand toutes les diminutions sont faites, crocheter 3 B + 1 ml dans chaque ml. Couper et rentrer le fil quand la manche mesure 47-46-46-44-44-43 cm du marqueur – NOTE – plus court pour les grandes tailles car l'encolure et les épaules sont plus larges. ASSEMBLAGE : Coudre les boutons sur le devant gauche – celui du haut se trouve à 1 cm du bord du col, le dernier à la transition entre les rangs de brides et les groupes de B. boutonner les boutons entre 2 B du devant droit. |
|
![]() |
|
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #chantalcardigan ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 7 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 142-6
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.