Marian a écrit:
Kan ik dit model ook met alle panden tegelijk op de rondbreinaald heen en weer breien? Of gaat dan de pasvorm verloren?
01.04.2016 - 23:26DROPS Design a répondu:
Hoi Marian. Ik zou bij dit model niet de panden in één keer breien, ik denk dat het inderdaad niet mooi gaat vallen.
04.04.2016 - 16:59
Corinne Gineste a écrit:
Merci beaucoup pour votre réponse et sa rapidité :) Effectivement, à l'aide de la vidéo, j'ai pu terminer ce premier devant. Encore merci pour votre superbe travail!
15.06.2015 - 08:48
Corinne Gineste a écrit:
Bonjour, je suis en train de tricoter le devant droit. J'ai rabattu les mailles de l'épaule, et je dois maintenant continuer en rangs raccourcis sur les 19 mailles du col (taille M). Vous dites : "tricoter 2 rgs point mousse sur toutes les mailles, puis 2 rgs point mousse sur les 10 premières mailles à partir du milieu devant seulement". Mais sur les 9 dernières mailles, je dois les tricoter en jersey? Un rg endroit et le deuxième envers? Merci de votre aide.
12.06.2015 - 16:08DROPS Design a répondu:
Bonjour Mme Gineste, pour que le col soit plus large sur l'extérieur, on tricote des rangs raccourcis = plus de rangs sur les mailles de l'extérieur: tricotez 2 rangs end sur toutes les mailles puis 2 rangs end sur les 10 premières m seulement, en laissant les autres mailles sur l'aiguille - cf vidéo ci-dessous (sur un nbe différent de mailles). Bon tricot!
12.06.2015 - 16:28Mary a écrit:
I was confused by the collar instructions. It wasn't clear to me whether "mid front" meant the middle of each front piece, or the middle of the body. I got it wrong for few rows and had to back out. So I am leaving this note for my future self--if I make this delightful sweater again, I'm going to wonder which it was. "Mid front" means mid-body, or the edge of the button placket. It does not mean the middle of each front piece.
29.12.2014 - 00:36
Véronique a écrit:
Bonjour, J'aimerai de l'aide car je suis perplexe devant le descriptif. Pour le dos, pour faire la courbure de la taille, sur les 24 cm, on a 6 diminutions tous les 2,5 cm de chaque côté ce qui fait 12 m en moins. Sur un devant du gilet, on diminue 11 fois tous les 2 cm (de l'échancrure à torsades) sur les mêmes 24 cm, donc 22 m au total. Ma question : la courbure sera donc différente, est ce normal ? Merci d'avance de vos réponses
06.12.2013 - 17:55DROPS Design a répondu:
Bonjour Véronique, les diminutions dans le triangle du devant donnera l'effet voulu pour le côté du dos. Bon tricot!
06.12.2013 - 19:02
The Novello Wool Shop a écrit:
I have had a customer on the phone having trouble with the two front pieces. She has made it up to where it says READ ALL OF THE FOLLOWING SECTION BEFORE CONTINUING! And from then is unable to follow. (Mid-front etc) Please could someone help me re word it? Many thanks, Paris
08.11.2013 - 13:47DROPS Design a répondu:
Dear Paris, When dec between cables are done, work measures 24 cm. Continue in st st with front band sts as before + inc 1 st towards side as for back piece. Then, when it measures 31-36 cm (see size), inc number of front band sts for collar working 1 st in garter st instead of st st, repeat this every 1,5cm and start inc for collar when piece measures 34-44 cm. Happy knitting!
08.11.2013 - 14:26
Galwiel a écrit:
Fehler in der deutschen Anleitung: 1)für das Rückenteil steht dort "und alle 2½-2½-2½-3-3-3 cm total 6 Mal abk. = 86-94-102-114-126-138 M", es müßte "wiederholen", nicht "abketten" heißen. 2) Bei den kurzen Reihen für den Kragen sollen sicher mehr Reihen auf der Blendenseite sein, es steht aber, daß über die äussersten Maschen gestrickt werden soll (= zum Armausschnitt hin)
10.09.2013 - 11:27DROPS Design a répondu:
Liebe Frau Galwiel, Danke für den Hinweis, es muss wirklich „wiederholen“ heissen, nicht abketten, wir haben dies nun korrigiert. Hingegen sind die verkürzten R an der Halsblende korrekt beschrieben. Der längere Teil ist nach aussen - dies ist nicht zum Armausschnitt hin sondern zur Mitte.
11.09.2013 - 08:19
Ann a écrit:
My cable doesn't look like the photo. it's tight if I work cable both sides as instructed and if I work it only on the rs it's still tiny and tight. is the cable worked every row or has a step been missed out? Please help. Thank you
05.04.2013 - 23:03DROPS Design a répondu:
Dear Ann, the cable have to be done from RS every 6th row : first work 4 rows st st on M.1/M.2 sts then cross sts as stated, then repeat (5 rows st st on M.1/M.2 sts, then cross on 6th row). Happy knitting!
06.04.2013 - 10:48
Fabienne Peeters a écrit:
Bonjour... ce que je ne comprend pas moi c'est pour le col... pourquoi il y a des mailles à l'endroit qui empiètent sur l'épaule? cela n'ira pas avec l'épaule du dos
03.03.2013 - 17:32DROPS Design a répondu:
Bonjour Madame Peeters, quand le col sera replié, on ne verra plus ces mailles. Bon tricot !
04.03.2013 - 10:26
Chantal Garnier a écrit:
Merci pour cette réponse!!!! je pense que ça va pouvoir s'éclaircir maintenant! :)
30.01.2013 - 11:22
Keira |
||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
Gilet DROPS tricoté en « Karisma », manches ¾ ou manches longues. Du S au XXXL.
DROPS 115-1 |
||||||||||
POINT MOUSSE (en allers retours) : Tricoter tous les rangs à l'endroit POINT FANTAISIE : Voir diagrammes M1 et M2 ci-dessous. Les diagrammes montrent les motifs sur l'endroit. BOUTONNIÈRES : Ouvrir les boutonnières sur la bordure de devant droit. 1 BOUTONNIÈRE = rabattre la 3ème m à partir du bord, monter 1 m au rang suivant. Emplacement des boutonnières : TAILLE S: 12, 18, 24 et 30 cm. TAILLE M: 12, 18, 24 et 31 cm. TAILLE L: 12, 18, 25 et 32 cm. TAILLE XL: 12, 19, 26, 33 cm. TAILLE XXL: 12, 19, 27 et 34 cm TAILLE XXXL: 12, 19, 27 et 35 cm ----------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------- DOS : Se tricote en allers retours. Avec le fil Karisma et les aiguilles 4 monter 86-94-102-114-126-138 m (y compris 1 m lis de chaque côté). Tricoter 6 rangs POINT MOUSSE – voir ci-dessus – et continuer en jersey. PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON ! À 6 cm de hauteur totale, diminuer 1 m de chaque côté, et répéter ces diminutions 6 fois tous les 2,5 cm de hauteur totale = 74-82-90-102-114-126 m. À 24 cm de hauteur totale, augmenter 1 m de chaque côté et répéter ces augmentations 6 fois tous les 2,5-2,5-2,5-3-3-3 cm = 86-94-102-114-126-138 m. À 39-40-41-42-43-44 cm de hauteur totale, rabattre pour les emmanchures de chaque côté tous les rangs en début de rang : 1 fois 3 m, 0-1-2-4-6-8 fois 2 m et 1-2-3-4-5-6 fois 1 m = 78-80-82-84-86-88 m. À 56-58-60-62-64-66 cm de hauteur totale, rabattre pour l'encolure les 16-18-20-22-24-26 m centrales puis terminer chaque épaule séparément. Rabattre 1 m côté encolure au rang suivant = il reste 30 m pour l'épaule pour toutes les tailles. À 58-60-62-64-66-68 cm de hauteur totale, rabattre toutes les mailles. DEVANT DROIT : Se tricote en allers retours. Avec le fil Karisma et les aiguilles 4 monter 65-69-73-79-85-91 m (y compris 1 m lis sur le côté et 6 m de bordure devant). Tricoter 6 rangs au point mousse et continuer ainsi – à partir du milieu devant, sur l'endroit : 6 m point mousse, 11-13-15-18-21-24 m end, M1 (= 6 m), 23 m env, M2 (= 6 m), 12-14-16-19-22-25 m end, terminer par 1 m lis au point mousse. Continuer en point fantaisie ainsi, EN MÊME TEMPS, à 4 cm de hauteur totale, diminuer 1 m de chaque côté des 23 m env entre les torsades – diminuer sur l'endroit en tricotant 2 m ens à l'envers de chaque côté – et répéter ces diminutions 11 fois au total tous les 2 cm = 43-47-51-57-63-69 m. Ne pas oublier les BOUTONNIÈRES – voir ci-dessus. LIRE ATTENTIVEMENT LA SUITE AVANT DE CONTINUER ! Quand toutes les diminutions entre les torsades sont faites, l'ouvrage mesure environ 24 cm de hauteur totale. Continuer en jersey sur toutes les mailles avec les mailles de bordure devant comme avant. EN MÊME TEMPS, augmenter 1 m sur le côté comme pour le dos = 49-53-57-63-69-75 m. EN MÊME TEMPS, à 31-32-33-34-35-36 cm de hauteur totale, tricoter 1 m end en plus pour la bordure devant (= le nombre de mailles reste le même mais le nombre de mailles de la bordure augmente et le nombre de mailles en jersey diminue), et répéter ces diminutions 15-16-17-18-19-20 fois tous les 1,5 cm, EN MÊME TEMPS, à 34-36-38-40-42-44 cm de hauteur totale, augmenter pour le col 1 m côté milieu devant – tricoter les augmentations au point mousse – et répéter ces augmentations 3 fois au total tous les 8 cm. EN MÊME TEMPS, à 39-40-41-42-43-44 cm de hauteur totale, former l'emmanchure sur le côté comme pour le dos. Quand toutes les augmentations et diminutions sont faites, il reste 48-49-50-51-52-53 m. À 58-60-62-64-66-68 cm de hauteur totale, rabattre les 30 m de l'épaule = il reste 18-19-20-21-22-23 m pour le col. Continuer en rangs raccourcis sur les mailles du col, commencer sur l'endroit ainsi : *tricoter 2 rangs point mousse sur toutes les mailles, puis 2 rangs point mousse sur les 9-10-10-11-11-12 premières mailles à partir du milieu devant seulement *, répéter de * à *. À 6-7-7-8-8-9 cm de hauteur de col à partir de l'épaule (mesuré du côté le plus court), rabattre toutes les mailles. DEVANT GAUCHE : Se tricote comme le devant droit, mais en sens inverse et sans les boutonnières. Tricoter le 1er rang du point fantaisie ainsi – à partir du côté et sur l'endroit : 1 m lis, 12-14-16-19-22-25 m end, M1 (= 6 m), 23 m env, M2 (= 6m), 11-13-15-18-21-24 m end, 6 m point mousse. MANCHES ¾ : Se tricotent en allers retours. Avec les aiguilles 4 monter 56-58-60-62-64-66 m (y compris 1 m lis de chaque côté). Tricoter 4 rangs au point mousse et continuer en jersey. À 5 cm de hauteur totale, augmenter 1 m de chaque côté, et répéter ces augmentations 8-9-10-13-14-16 fois tous les 3,5-3-2,5-2-1,5-1,5 cm = 72-76-80-88-92-88 m. À 34-33-33-32-31-29 cm de hauteur totale (moins haut pour les grandes tailles car l'arrondi de la manche est plus long et les épaules plus larges), rabattre de chaque côté, tous les rangs en début de rang : 1 fois 3 m, 4-4-4-4-4-5 fois 2 m, 0-1-3-4-5-6 fois 1 m puis 2 m de chaque côté jusqu'à ce que manche mesure 40-40-41-41-42-42 cm de hauteur totale, puis 1 fois 3 m de chaque côté, rabattre les mailles restantes. La manche mesure environ 41-41-42-42-43-43 cm de hauteur totale. MANCHES LONGUES : Se tricotent en allers retours. Avec les aiguilles 4 monter 50-52-54-56-58-60 m (y compris 1 m lis de chaque côté). Tricoter 4 rangs au point mousse et continuer en jersey. À 8 cm de hauteur totale, augmenter 1 m de chaque côté et répéter ces augmentations 11-12-13-16-17-19 fois tous les 3,5-3-3-2-2-1,5 cm = 72-76-80-88-92-98 m. À 49-48-48-47-46-44 cm de hauteur totale (moins haut pour les grandes tailles car l'arrondi de la manche est plus long et les épaules plus larges), rabattre de chaque côté tous les rangs en début de rang : 1 fois 3 m, 4-4-4-4-4-5 fois 2 m, 0-1-3-4-5-6 fois 1 m puis 2 m de chaque côté jusqu'à ce que manche mesure 55-55-56-56-57-57 cm de hauteur totale, puis 1 fois 3 m de chaque côté, rabattre les mailles restantes. La manche mesure environ 56-56-57-57-58-58 cm de hauteur totale. ASSEMBLAGE : Coudre les épaules. Monter les manches. Coudre les côtés et les manches dans les m lis. Assembler le col au milieu dos et le coudre à l'encolure dos. Coudre les boutons face aux boutonnières. BORDURE au CROCHET : Avec le fil Karisma et le crochet 4 réaliser la bordure suivante le long des devants et autour du col : *1 ms, 3 ml, sauter environ 1-1,5 cm *, répéter de *à *, terminer par 1 ms. |
||||||||||
Légende diagramme(s) |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
![]() |
||||||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 23 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 115-1
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.