Françoise a écrit:
Bonjour Madame J' ai consulté en détail le modèle que vous me conseillez ci-dessous. Groupe de fil A+A signifie qu'il faut tricoter le fil double. A l'avance merci.
28.04.2026 - 19:47DROPS Design a répondu:
Bonjour Françoise, tout à fait, pour le modèle Hazy Dew Slipover, on crochète soit avec 1 fil du groupe C (type Air proposé ou bien Brushed Alpaca Silk également du groupe C) ou bien 2 fils du groupe de fils A - retrouvez tous les groupes de fils correspondants ici. Bon crochet!
29.04.2026 - 08:19
Françoise a écrit:
Je vous remercie beaucoup, Madame, vous m'avez rendu grand service. Bie cordialement
28.04.2026 - 16:43
Françoise a écrit:
Bonjour Madame, Je voudrais réaliser ce modèle avec de la laine Alpaca silk, taille XL. Je n'arrive pas à calculer le nombre de mailles correspondant. Pouvez vous m'aider ou me dire comment je dois m'y prendre. Merci de votre aide.
27.04.2026 - 18:43DROPS Design a répondu:
Bonjour Françoise, ce modèle se crochète en Air, le même groupe de fils que Brushed Alpaca Silk et devrait vous aider à faire les ajustements souhaités. Bon crochet!
28.04.2026 - 08:33
Ornella a écrit:
A che punto del lavoro bisogna passare all' uncinetto 3,5? Grazie
09.04.2026 - 19:42DROPS Design a répondu:
Hi Ornella, the crochet 3,5 is for sleeve edges and edge around neck. Happy crocheting!
10.04.2026 - 09:39
Christin a écrit:
Danke - Frage hat sich erledigt.
11.02.2026 - 13:20
Christin a écrit:
Ich möchte dieses Modell gerne mit anderer Farbe stricken. Wie bestelle ich das dann? Danke für die Hilfe.
11.02.2026 - 13:10
Becs a écrit:
Hei, die ersten beiden Reihen sind klar... Reihe 4 (A. 1) heißt ich mache 1 Doppelstäbchen in die feste Maschen und dann ein 4fach Stäbchen (6 Schlingen auf der Nadel?) ind den oberen Teil des unteren Doppelstäbchens(Reihe 2)? Und Reihe 5 dann nur Doppelstäbchen? Und Reihe 6 wieder feste Maschen?und das dann 3 mal bis ich anfange abzunehmen?
02.02.2026 - 20:39DROPS Design a répondu:
Hallo, wenn Sie A.1 1 x gehäkelt haben, häkeln Sie abwechselnd 1 Doppelstäbchen in die feste Masche und 1 Relief-Vierfachstäbchen um das Relief-Vierfachstäbchen der vorletzten Reihe. In der 5. Reihe dann wieder feste Maschen, in der 6. Reihe wieder abwechselnd 1 Doppelstäbchen und 1 Relief-Vierfachstäbchen. Es gibt hier also keine Reihen, in denen Sie nur Doppelstäbchen häkeln. Viel Spaß beim Weiterhäkeln!
03.02.2026 - 10:50
Muriel a écrit:
Bonjour, Merci mour ce joli modèle que je souhaite faire en taille M. je n'arrive pas à reproduire ce qu'on voit en photo, et d'après les commentaires/questions, je ne suis pas la seule... Serait-il possible de mettre une vidéo décrivant comment suivre le diagramme A1 s'il vous plaît. Idem pour les autres étapes ? Merci d'avance
28.10.2025 - 13:48DROPS Design a répondu:
Bonjour Muriel, le diagramme A.1 est juste un point de côtes: on va crocheter ainsi sur l'endroit: alternativement (1 bride dans la maille suivante, 1 quadruple-bride relief - à crocheter autour de la double-bride du rang de double-brides précédent), répétez de (à) tout le rang; sur l'envers, crochetez 1 maille serrée dans chaque maille. Cette quadruple bride en relief va se faire de la même façon que les brides relief de cette vidéo, mais en crochetant non pas la maille du rang précédent mais dans celle 2 rangs plus bas = la double-bride. Bon crochet!
30.10.2025 - 18:17
Sanette Shenk a écrit:
How do I read the diagram explanations. Could you please explain more clearly. I'm trying to crochet the vest, but I do not know how to interpret the diagram.. thank you, I would really appreciate. Sanette Shenk
30.09.2025 - 14:14DROPS Design a répondu:
Dear Sanette, the charts show the stitch-pattern. In chart A.1 you will work the following stitch-pattern: ROW 1 (right side) - 1 double-treble crochet in stitch below, 1 relief-quadruple-treble crochet. ROW 2 (wrong side) - work double crochet the whole row. In chart A.2 we work similarly, but ROW 1 is only double treble crochets and row 2 is double crochets (without the relief treble crochet). Happy crochetting!
05.10.2025 - 20:30
Azzurra a écrit:
Buongiorno, ho difficoltà a interpretare lo schema A1. Ho lavorato il primo giro a maglia doppia e poi il secondo a maglia bassa. A questo punto devo iniziare lo schema, ma al di sotto non avrò maglie doppie, ma maglie basse. è corretto? E inoltre, lo schema prevede sempre una fila di maglie doppie, quadruple e una di maglie basse? Grazie per la vostra risposta.
01.08.2025 - 10:34DROPS Design a répondu:
Buongiorno Azzurra, il motivo A.1 è formato da 2 righe. Può lavorare nella prima riga lavorata o in quella di maglie basse. Buon lavoro!
02.08.2025 - 14:31
Lake View Vest#lakeviewvest |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||
Pull sans manches crocheté de bas en haut en DROPS Sky, avec point fantaisie relief, col V et fentes sur les côtés. Du S au XXXL.
DROPS 236-32 |
|||||||||||||
|
------------------------------------------------------- TECHNIQUES EMPLOYÉES: ------------------------------------------------------- INFO CROCHET: Chaque rang de double-brides commence par 4 mailles en l’air – ces mailles en l’air se font en plus des double-brides et ne comptent pas dans le nombre de mailles. Chaque rang de mailles serrées commence par 1 maille en l’air – cette maille en l’air se fait en plus des maille serrées et ne compte pas dans le nombre de mailles. Pour la bordure des emmanchures et celle du col V (tour 2), remplacer la première bride par 3 mailles en l’air et terminer le tour par 1 maille coulée dans la 3ème maille en l’air du début du tour. MAILLES EN L’AIR: Si on crochète sur le bout du crochet, les mailles en l’air seront souvent trop serrées; 1 maille en l’air doit être aussi longue qu’1 maille serrée/double-bride est large. POINT FANTAISIE: Voir diagrammes A.1 et A.2. DIMINUTIONS-1: Piquer le crochet dans la première maille et ramener le fil, piquer le crochet dans la maille suivante et ramener le fil, faire 1 jeté et l’écouler dans les 3 boucles sur le crochet (on a diminué 1 maille serrée). DIMINUTIONS-2 (emmanchures et encolure dos): Toujours diminuer sur un rang de double-brides! En début de rang: Remplacer le nombre de mailles à diminuer par 1 maille coulée. En fin de rang: Ne pas crocheter le nombre de mailles à diminuer. DIMINUTIONS-3 (encolure devant): Diminuer à 1 maille du bord côté encolure, autrement dit quand on diminue en fin de rang, crocheter jusqu’à ce qu’il reste 3 mailles, diminuer 1 maille comme indiqué ci-dessous et crocheter la dernière maille comme avant. Quand on diminue au début du rang, crocheter la première maille comme avant puis diminuer 1 maille comme indiqué ci-dessous. DIMINUER 1 MAILLE SERRÉE: Piquer le crochet dans la première maille et ramener le fil, piquer le crochet dans la maille suivante et ramener le fil, Faire 1 jeté et l’écouler dans les 3 boucles sur le crochet (on a diminué 1 maille serrée). DIMINUER 1 DOUBLE-BRIDE: Crocheter 1 double-bride dans la première maille, mais ne pas faire le dernier jeté, crocheter 1 double-bride dans la maille suivante et écouler le dernier jeté dans les 3 boucles sur le crochet (on a diminué 1 double-bride). ------------------------------------------------------- L’OUVRAGE COMMENCE ICI: ------------------------------------------------------- PULL SANS MANCHES – PETIT APERÇU DE L’OUVRAGE: Le dos et le devant se crochètent séparément, en allers et retours et de bas en haut. On assemble les pièces entre elles et on crochète la bordure des emmanchures et le col. DOS: Lire MAILLES EN L’AIR et INFO CROCHET et crocheter 87-95-103-111-123-133 mailles en l’air (y compris 4 mailles en l’air to tourner) avec le crochet 4 en DROPS Sky. Crocheter 1 double-bride dans la 5ème maille en l’air à partir du crochet, puis 1 double-bride dans chaque maille = 83-91-99-107-119-129 double-brides. Tourner et crocheter 1 maille serrée dans chaque double-bride. Crocheter ainsi sur l’endroit: Commencer par 4 mailles en l’air comme avant, crocheter A.1 jusqu’à ce qu’il reste 1 maille, crocheter la première maille de A.1 pour que le point fantaisie soit symétrique. Crocheter A.1 en allers et retours jusqu’à ce que A.1 ait été crocheté 3 fois en hauteur – EN MÊME TEMPS à la fin du dernier rang de mailles serrées, diminuer 1 maille en crochetant 2 mailles serrées ensemble – voir DIMINUTIONS-1 = 82-90-98-106-118-128 mailles. Crocheter A.2, soit alternativement 1 rang de double-brides et 1 rang de mailles serrées. BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L’ÉCHANTILLON! Quand l’ouvrage mesure 25-26-27-28-29-30 cm, commencer à crocheter l’emmanchures – ajuster pour que le rang suivant soit un rang de double-brides. Diminuer 3-4-5-6-8-10 mailles pour la première emmanchure – voir DIMINUTIONS-2, crocheter 1 double-bride dans chacune des 76-82-88-94-102-108 mailles serrées suivantes, tourner (ne pas crocheter les 3-4-5-6-8-10 dernières mailles pour la deuxième emmanchure). Diminuer ensuite pour les emmanchures à chaque rang de double-brides ainsi: Diminuer 2-3-4-6-8-9 fois 1 double-bride de chaque côté = 72-76-80-82-86-90 mailles. Continuer comme avant jusqu’à ce que l’ouvrage mesure 48-50-52-54-56-58 cm, ajuster pour que le rang suivant soit un rang de double-brides. Terminer chaque épaule séparément. ÉPAULE DROITE: Crocheter les 24-26-27-28-29-31 premières mailles, tourner et crocheter des mailles serrées au rang suivant. Au rang suivant, diminuer 1 maille côté encolure – voir DIMINUTIONS-2 = 23-25-26-27-28-30 mailles pour l’épaule. Crocheter jusqu’à ce que l’ouvrage mesure 52-54-56-58-60-62 cm. Couper et rentrer le fil. ÉPAULE GAUCHE: En commençant sur l’endroit, par un rang de double-brides, sauter les 24-24-26-26-28-28 mailles après l’épaule droite, crocheter 1 double-bride dans chacune des 24-26-27-28-29-31 dernières mailles. Tourner et crocheter des mailles serrées au rang suivant. Au rang suivant, diminuer 1 maille côté encolure = 23-25-26-27-28-30 mailles pour l’épaule. Crocheter jusqu’à ce que l’ouvrage mesure 52-54-56-58-60-62 cm. Couper et rentrer le fil. DEVANT: Crocheter comme pour le dos jusqu’à ce qu’il reste le devant mesure 31-32-33-34-35-36 cm (en taille L, XL, XXL et XXXL, on continue à diminuer pour les emmanchures). Placer un marqueur au milieu du rang (entre 2 mailles). Diviser l’ouvrage au marqueur comme indiqué ci-dessous et terminer chaque épaule séparément. ÉPAULE GAUCHE (quand on porte le pull): Continuer à diminuer pour l’emmanchure si besoin et crocheter le rang suivant comme jusqu’à l’encolure. Crocheter alternativement 1 rang de double-brides et 1 rang de maille serrées. EN MÊME TEMPS diminuer 1 maille côté encolure – voir DIMINUTIONS-3 ainsi: 9-9-9-9-10-10 fois au total tous les rangs (à la fois sur l’endroit et sur l’envers), puis 4-4-5-5-5-5 fois tous les 2 rangs = 23-25-26-27-28-30 mailles pour l’épaule. Crocheter jusqu’à ce que l’ouvrage mesure 52-54-56-58-60-62 cm. Couper et rentrer le fil. ÉPAULE DROITE: En commençant au milieu devant, au marqueur, crocheter alternativement 1 rang de double-brides et 1 rang de maille serrées. Continuer à diminuer pour l’emmanchure si besoin. EN MÊME TEMPS diminuer 1 maille côté encolure – voir DIMINUTIONS-3 ainsi: 9-9-9-9-10-10 fois tous les rangs (à la fois sur l’endroit et sur l’envers), puis 4-4-5-5-5-5 fois tous les 2 rangs = 23-25-26-27-28-30 mailles pour l’épaule. Crocheter jusqu’à ce que l’ouvrage mesure 52-54-56-58-60-62 cm. Couper et rentrer le fil. ASSEMBLAGE: Coudre les épaules bord à bord. Faire la couture des côtés bord à bord, à petits points soignés, en gardant 10 cm de fente en bas. BORDURE DES EMMANCHURES: En commençant en bas de l’emmanchure avec le crochet 3,5, crocheter ainsi: TOUR 1: * 1 maille serrée dans le rang de mailles serrées, 3 mailles en l’air, sauter le rang de double-brides *, crocheter de *-* tout autour de l’emmanchure, terminer par 1 maille coulée dans la première maille serrée TOUR 2: Lire INFO CROCHET, et crocheter 1 maille coulée autour du premier arceau, puis 4 brides autour de chaque arceau, mais seulement 3 brides autour des 6 arceaux au milieu de chaque épaule et autour des 3 arceaux en bas de l’emmanchure. BORDURE AUTOUR DE L’ENCOLURE: En commençant au milieu du devant, avec le crochet 3,5, crocheter ainsi: TOUR 1: * 1 maille serrée dans le rang de mailles serrées, 3 mailles en l’air, sauter 1 rang de double-brides *, crocheter de *-* autour de l’encolure, mais le long de l’encoure dos, ajuster pour avoir la même distance entre chaque maille serrée (environ 2 cm) que le long de l’encolure V. Terminer par 1 maille coulée dans la première maille serrée. TOUR 2: Crocheter 1 maille coulée autour du premier arceau, puis 4 brides autour de chaque arceau. |
|||||||||||||
Légende diagramme(s) |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #lakeviewvest ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 15 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2026 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
|||||||||||||
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 236-32
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.