DROPS Super Sale - POUPE 30% em 6 fios em Junho!
Product image DROPS Alpaca yarn
DROPS Alpaca
100% alpaca
a partir de 3.65 € /50g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 43.80€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

DROPS Super Sale
Realçar o tamanho:
DROPS 158-10

#wintersolsticecardigan

DROPS design: Modelo n.º z-684
Grupo de fios A
-----------------------------------------------------------
Tamanhos: S/M - L/XL - XXL/XXXL
Fios:
DROPS ALPACA da Garnstudio
600-650-750 g cor n° 6309, azul petróleo médio

AGULHA CROCHÉ DROPS 3.5 mm – ou o tamanho necessário para obter uma amostra de 22 pa x 12 carreiras = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Fio alternativo – veja como mudar de fio aqui
Grupos de Fios A a F – Use o mesmo modelo e mude o fio aqui
Metragem necessária ao usar um fio alternativo – use o nosso conversor aqui

-------------------------------------------------------

Também poderá gostar...

Product image DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaca
a partir de 3.65 € /50g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 43.80€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

Explicações do modelo

----------------------------------------------------------
NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil.

TRICÔ :
Malha = Ponto
Canelado = Barra
Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô
Ponto Liga = Ponto Tricô
CROCHÉ :
mpameio ponto alto
paponto alto
padponto alto duplo
patponto alto triplo
pbponto baixo
pbxponto baixíssimo
pcponto corrente
----------------------------------------------------------

DICA CROCHÉ:
Começar todas as carreiras com 3 pc para substituir o 1.º pa e terminar todas as carreiras com 1 pbx no 3.º pc do princípio da carreira.

GRUPO DE MOTIVOS:
Cada grupo de motivos é composto por: 1 pc, 2 PA CROCHETADOS JUNTAMENTE - ver abaixo -, 2 pc, 2 pa crochetados juntamente e 1 pc.

PA CROCHETADOS JUNTAMENTE:
* Fazer 1 laçada, enfiar a agulha de croché no aro, puxar 1 argola, fazer 1 laçada, crochetar juntamente 2 das argolas na agulha de croché*, repetir de * a * mais 1 vez, fazer 1 laçada e crochetar juntamente as 3 argolas que estão na agulha de croché.



CROCHETAR JUNTAMENTE 3 PA :
Crochetar juntamente 3 pa no princípio da carreira da seguinte maneira: 2 pc (= substituem 1 pa), 1 pa, mas não fazer a última laçada (= 2 argolas na agulha de croché), crochetar então o pa seguinte mas, em vez da última laçada, crochetar juntamente todas as argolas que estão na agulha de croché.

DIMINUIÇÕES (mangas):
Diminuir no princípio da carreira crochetando 1 pbx acima dos pa a diminuir. Diminuir no fim da carreira crochetando até restar 1 pa para diminuir, virar.

--------------------------------------------------------

CÍRCULO:
Montar uma corrente de 5 pc com a agulha de croché 3.5 mm em Alpaca e unir em redondo com 1 pbx no 1.º pc. VER DICA CROCHÉ.
CARREIRA 1: 13 pa no aro de pc.
CARREIRA 2: *2 pa em cada pa*, repetir de * a * em toda a carreira = 26 pa.
CARREIRA 3: *2 pa no 1.º pa, depois, 1 pa no pa seguinte *, repetir de * a * em toda a carreira = 39 pa.
CARREIRA 4: *2 pa no 1.º pa, 1 pa em cada um dos 2 pa seguintes*, repetir de * a * em toda a carreira = 52 pa.
CARREIRA 5: *1 pa no pa seguinte, depois, 2 pc, saltar 1 pa *, repetir de * a * em toda a carreira = 26 aros e 26 pa. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA!
CARREIRA 6: No 1.º pa, crochetar GRUPOS DE MOTIVOS - ver acima, *1 pa no pa seguinte, 1 grupo de motivos no pa seguinte*, repetir de * a * até restar 1 pa, 1 pa no último pa = 13 grupos de motivos com 1 pa entre cada grupo. Crochetar então em idas e voltas, mas, no fim de cada carreira, crochetar 1 pbx no 1.º ponto da carreira, virar.
CARREIRA 7 (= pelo avesso): 2 pa no 1.º pa, *1 grupo de motivos no grupo de motivos seguinte, 2 pa no pa seguinte (= 1 grupo de pa) *, repetir de * a * até restar 1 grupo de motivos da carreira precedente, 1 grupo de motivos = 13 grupos de motivos com 13 grupos de pa entre cada grupo de motivos. Virar.
CARREIRA 8: 1 grupo de motivos no 1.º grupo de motivos, *2 pa no 1.º pa, 1 pa em cada um dos pa seguintes do grupo de pa, 1 grupo de motivos no grupo de motivos seguinte *, repetir de * a * até restar 1 grupo de pa, 2 pa no 1.º pa, 1 pa em cada um dos pa seguintes do grupo de pa = 13 grupos com 3 pa entre cada grupo. Virar.
CARREIRA 9: 2 pa no 1.º pa, 1 pa em cada um dos pa seguintes do grupo de pa, *1 grupo de motivos no grupo de motivos, 2 pa no 1.º pa do grupo de pa, 1 pa em cada um dos pa seguintes*, repetir de * a * até restar 1 grupo de motivos da carreira precedente, 1 grupo de motivos = 13 grupos com 4 pa entre cada grupo. Virar.
Repetir então as carreiras 8 e 9 até que 6 carreiras em redondo + 18-20-22 carreiras tenham sido crohetadas (= 19-21-23 pa entre cada grupo de motivos) = 247-273-299 pa e 13 grupos de motivos. A peça mede cerca de 20-22-23 cm a partir do centro em direcção ao exterior.

Crochetar então as cavas nos diferentes tamanhos da seguinte maneira :

TAMANHO S/M:

CARREIRA 25 (= pelo avesso): Aumentar em cada grupo de pa como antes. Crochetar 20 pa, 1 grupo de motivos, 19 pa, crochetar frouxamente 50 pc (= cava direita), saltar 2 grupos de pa e 2 grupos de motivos. Crochetar então os grupos de pa e grupos de motivos como antes acima dos 114 pa seguintes, crochetar frouxamente 50 pc (= cava esquerda), saltar 2 grupos de pa e 2 grupos de motivos. continuar como antes até ao fim da carreira, terminar com 1 pbx no 1.º pa da carreira = 180 pa et 100 pc. Virar.
CARREIRA 26: Continuar o ponto fantasia e aumentar como antes mas na 1 :ª corrente (= cava esquerda) crochetar da seguinte maneira: 10 pa, saltar 1 pc, 11 pa, saltar 1 pc, 1 grupo de motivos, saltar 1 pc, 11 pa, saltar 1 pc, 10 pa, saltar 1 pc, 1 grupo de motivos e saltar 1 pc. Na corrente seguinte (= cava direita) crochetar da mesma maneira mas em sentido contrário, ou seja, começar, saltando 1 pc, 1 grupo de motivos e terminar com pa = 273 pa.
CARREIRAS 27-50: Continuar no ponto fantasia como antes mas, agora, aumentar apenas nas carreiras pares até um total de 50 carreiras ter sido crochetado = 429 pa (33 pa em cada grupo de pa). A peça mede cerca de 42 cm a partir do centro em direcção ao exterior. Parar.

TAMANHO L/XL:
CARREIRA 27 (= pelo avesso): Aumentar em cada grupo de pa como antes. Crochetar 22 pa, 1 grupo de motivos, 22 B, crochetar frouxamente 54 pc (= cava direita), saltar 2 grupos de pa e 2 grupos de motivos. Crochetar então no ponto fantasia como antes acima dos 126 pa seguintes, crochetar frouxamente 54 pc (= cava esquerda), saltar 2 grupos de pa e 2 grupos de motivos, e continuar o resto da carreira como antes, terminar com 1 pbx no 1.º pa da carreira = 198 pa e 108 pc. Virar.
CARREIRA 28: Continuar o ponto fantasia e aumentar como antes mas crochetar na corrente (= cava esquerda) da seguinte maneira: 11 pa, saltar 1 pc, 12 pa, saltar 1 pc, 1 grupo de motivos, saltar 1 pc, 12 pa, saltar 1 pc, 11 pa, saltar 1 pc, 1 grupo de motivos e saltar 1 pc. Na 2.ª corrente (= cava direita), crochetar da mesma maneira mas em sentido contrário, ou seja, começar, saltando 1 pc, 1 grupo de motivos e terminar com pa = 299 pa.
CARREIRAS 29-52: Continuar no ponto fantasia como antes mas, agora, aumentar apenas nas carreiras pares até um total de 52 carreiras ter sido crochetado = 455 pa (35 pa em cada grupo de pa). A peça mede cerca de 43 cm a partir do centro em direcção ao exterior. Parar.

TAMANHO XXL/XXXL:
CARREIRA 29 (= pelo avesso): Aumentar em cada grupo de pa como antes. Crochetar 24 pa, 1 grupo de motivos, 24 pa, crochetar frouxamente 58 pc (= cava direita), saltar 2 grupos de pa e 2 grupos de motivos. Crochetar, então, no ponto fantasia como antes acima dos 138 pa seguintes, crochetar frouxamente 58 pc (= cava esquerda), saltar 2 grupos de pa e 2 grupos de motivos, continuar como antes até ao fim da carreira, terminar com 1 pbx no 1.º grupo de motivos da carreira = 216 pa e 116 pc. Virar.
CARREIRA 30: Continuar o ponto fantasia e aumentar como antes mas crochetar na 1.ª corrente (= cava esquerda) da seguinte maneira: 12 pa, saltar 1 pc, 13 pa, saltar 1 pc, 1 grupo de motivos, saltar 1 pc, 13 pa, saltar 1 pc, 12 pa, saltar 1 pc, 1 grupo de motivos e saltar 1 pc. Na 2.ª corrente (= cava direita) crochetar da mesma maneira mas em sentido contrário, ou seja, começar, saltando 1 pc, 1 grupo de motivos e terminar com pa = 325 pa.
CARREIRAS 31-54: Continuar o ponto fantasia como antes mas, agora, aumentar apenas nas carreiras pares até um total de 54 carreiras ter sido crochetado = 481 pa e 37 pa em cada grupo de pa. A peça mede cerca de 45 cm a partir do centro em direcção ao exterior. Parar.

TODOS OS TAMANHOS:
Colocar 4 marcadores da seguinte maneira: Crochetar 16-17-18 pa, colocar o 1.º marcador aqui, * crochetar 17-18-19 pa, 1 grupo de motivos, 33-35-37 pa * repetir de * a * mais 3 vezes, colocar o 2.º marcador aqui (os pontos entre o 1.º e o 2.º marcador = frente direita). Crochetar 1 grupo de motivos, 33-35-37 pa, 1 grupo de motivos, 33-35-37 pa e 1 grupo de motivos, colocar o 3.º marcador aqui, * crochetar 33-35-37 pa, 1 grupo de motivos *, repetir de * a * mais 3 vezes, 17-18-19 pa, colocar o 4.º marcador aqui (os pontos entre o 3.º e o 4.º marcador = frente esquerda), continuar no ponto fantasia como antes até ao fim da carreira. Os pontos entre o 1.º e o 4.º marcador formam a orla até ao decote.

FRENTE DIREITA:
Crochetar então a frente direita entre o 1.º e o 2.º marcador, começando pelo 2.º marcador (ou seja, pelo direito da peça): 149-158-167 pa e 4 grupos de motivos para cada frente. Continuar a aumentar em todas as carreiras nos grupos de pa como antes MAS não aumentar nos grupos de pa de cada lado das frentes – AO MESMO TEMPO, diminuir 2 pa no princípio de cada carreira CROCHETANDO JUNTAMENTE 3 PA – ver acima. Continuar até 12-14-16 carreiras terem sido crochetadas acima da frente. Parar.

FRENTE ESQUERDA:

Crochetar a frente esquerda entre o 3.º e o 4.º marcador da mesma maneira como a frente direita, começando no 4.º marcador (ou seja, pelo direito da peça).

MANGAS:
Crochetam-se de cima para baixo, a partir da cava, em idas e voltas, mas, no fim de cada carreira, crochetar 1 pbx no 1.º ponto do princípio da carreira, virar.
Com a agulha de croché 3.5 mm e o fio Alpaca, começar, crochetando 86-94-102 pa à volta da abertura para a manga – o princípio da carreira deve ser sob a manga. Crochetar então 3 carreira de pa (= 1 pa em cada pa). Continuar desta maneira em pa – AO MESMO TEMPO, diminuir nos diferentes tamanhos da seguinte maneira: VER DIMINUIÇÕES!
TAMANHO S/M: Diminuir 1 ponto de cada lado 4 vezes a cada 2 carreiras e 12 vezes a cada 3 carreiras (= 16 vezes ao todo) = 54 pa.
TAMANHO L/XL: Diminuir 1 ponto de cada lado 18 vezes ao todo alternadamente a cada 3 e 2 carreiras = 58 pa.
TAMANHO XXL/XXXL: Diminuir 1 ponto de cada lado 17 vezes a cada 2 carreiras e 4 vezes a cada 3 carreiras (= 21 vezes ao todo) = 60 pa.
Crochetar então os grupos de motivos da seguinte maneira:
CARREIRA 1: 2 pa, 1 pc, *crochetar juntamente os 2 pa seguintes, 1 pc *, repetir de * a * e terminar com 2 pa.
CARREIRA 2: 2 pa, * no pc seguinte, crochetar 1 grupo de motivos, saltar 1 pc *, repetir de * a *, e terminar com 1 pa em cada um dos 2 últimos pa. Virar.
CARREIRA 3: 2 pa, 1 grupo de motivos em cada um dos grupos de motivos seguintes até restarem 2 pa, 1 pa em cada um desses pa. Virar.
Repetir a carreira 3 até a manga medir cerca de 61 cm em todos os tamanhos. Parar.

ORLA EM CROCHÉ:
Crochetar 1 carreira a toda a volta do casaco da seguinte maneira: *1 grupo de motivos, saltar 2 pa/1 carreira *, repetir de * a * em toda a carreira.

Este modeelo foi corrigido.

Actualizado online: 12.04.2019
TODOS OS TAMANHOS:
Colocar 4 marcadores da seguinte maneira: Crochetar 16-17-18 pa, colocar o 1.º marcador aqui, * crochetar 17 -18-19 pa, 1 grupo de motivos, 33-35-37 pa *

Diagramas

Diagram measurements for DROPS 158-10
Tem uma pergunta a fazer? Descubra a lista das perguntas frequentes (FAQ)

A tensão da amostra é aquilo que vai determinar as medidas finais da sua peça de roupa e, geralmente, a amostra tem 10 x 10 cm. É indicada da seguinte maneira: número de malhas ou pontos em largura x número de carreiras em altura - ex: 19 malhas x 26 carreiras = 10 x 10 cm.

A tensão em tricô/croché é muito individual; algumas pessoas têm um ponto largo enquanto outras têm um ponto muito apertado. Adapta-se a tensão através do tamanho das agulhas e é por isso que o tamanho de agulha sugerido serve apenas como uma referência! Precisa de adaptar o tamanho da agulha (para um número mais largo ou mais estreito) a fim de assegurar que a SUA tensão é igual à tensão indicada nas explicações do modelo. Se trabalhar com uma tensão diferente daquela indicada irá obter um resultado diferente e a sua peça terá medidas diferentes daquelas que as explicações do modelo sugerem.

A tensão também determina que fios podem substituir o fio indicado. Desde que obtenha a mesma tensão pode substituir o fio indicado por outro.

Veja a lição DROPS : Como medir a sua tensão/a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

A quantidade necessária de fio é indicada em gramas, tal, como por exemplo,: 450 g. Para calcular de quantos novelos irá precisar, primeiro, precisa de saber quantos gramas tem 1 novelo (25g, 50g ou 100g). Esta informação está disponível se clicar no fio usado nas nossas páginas. Divida a quantidade necessária pela gramagem de cada novelo. Por exemplo, se cada novelo tem 50g (a gramagem mais comum), o cálculo será o seguinte: 450 / 50 = 9 novelos.

O que é importante quando se muda de um fio para outro é que a tensão em tricô/croché seja a mesma. E deve ser assim para que as medidas da peça, quando terminada, sejam iguais às do esquema do modelo. É mais fácil obter a mesma tensão se usar fios do mesmo grupo de fios. Também se pode usar vários fios de um fio mais fio para obter a mesma tensão de um fio mais grosso. Por favor, experimente o nosso conversor de fios. Recomendamos-lhe que faça sempre uma amostra de teste.

Por favor tome NOTA: sempre que mudar de fio lembre-se de que a peça poderá ter um aspecto e toque diferentes da peça da fotografia, devido às propriedades e qualidades únicas de cada fio.

Veja a lição DROPS: Posso usar um fio diferente do fio indicado nas explicações do modelo?

Todos os nossos fios estão catalogados em grupos de fios (de A a F) de acordo com a sua espessura e a tensão da amostra – o grupo A contém os fios mais finos e o grupo F os mais grossos. Esta forma de catalogar os nossos fios faz com que lhe seja mais fácil encontrar fios alternativos para os nossos modelos, caso deseje mudar de fio. Todos os fios que pertencem ao mesmo grupo têm a mesma tensão de amostra e, por isso, podem ser usados para substituir outros fios do mesmo grupo. No entanto, é bom não esquecer que podem ter composições e texturas diferentes, dando um aspecto e toque únicos a uma peça.

Clique aqui para uma lista dos fios de cada grupo

No topo de todos os nossos modelos encontra um link para o nosso conversor de fios, uma ferramenta útil caso pretenda usar um fio diferente daquele  sugerido. Ao preencher o fio que deseja substituir, a quantidade (para o seu tamanho) e o número de fios usados, o conversar apresentar-lhe-á boas alternativas de fios com a mesma tensão. Além idsso, dir-lhe-á de quanto irá precisar na nova qualidade e se terá de trabalhar com mais vários fios. A maior parte dos novelos são de 50g (alguns são de 25g ou de 100g).

Se um modelo é feito com várias cores, cada cor terá de ser convertida separadamente. Da mesma maneira, se o modelo é feito com vários fios de qualidades diferentes (por exemplo, 1 fio Alpaca e 1 fio Kid-Silk) terá de encontrar alternativas para cada um deles, individualmente.

Clique aqui para ver o nosso conversor de fios

Uma vez que fios diferentes têm qualidades e texturas diferentes decidimos manter os fios originais nos nossos modelos. Contudo, pode facilmente encontrar opções alternativas por entre a nossa gama ao usar o conversor de fios, ou, simplesmente, escolher um fio do mesmo grupo de fios.

É possível que alguns retalhistas ainda tenham fios descontinuados em stock, ou que alguém tenha alguns novelos em casa para os quais gostariam de encontrar um modelo.  

O conversor de fios fornecer-lhe-á tanto qualidades alternativas como a quantidade necessário no novo fio.

If you think it's hard to decide what size to make, it can be a good idea to measure a garment you own already and like the size of. Then you can pick the size by comparing those measures with the ones available in the pattern's size chart.

You'll find the size chart at the bottom of the pattern.

See DROPS lesson: How to read size chart

O tamanho da agulha indicado nas explicações de um modelo serve apenas como referência porque o importante é guiar-se pela tensão obtida na amostra. E uma vez que a tensão é muito individual, terá de adaptar o número da agulha a fim de se certificar de que a SUA tensão é a mesma da indicada no modelo – talvez tenha de ajustar para agulhas 1 ou até 2 tamanhos acima ou abaixo para obter a tensão correcta. Para tal, recomendamos-lhe que faça uma amostra de teste.

Se fizer a peças com uma tensão diferente da indicada, as medidas finais poderão ser diferentes das indicadas no esquema do modelo.

Veja a lição DROPS: Como medir a sua tensão/ a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

Fazer uma peça em top-down (ou, em português, de cima para baixo) proporciona-lhe uma maior flexibilidade e oportunidade para ajustar a peça às suas medidas. Por exemplo, é mais fácil experimentar a peça enquanto está a fazê-la, bem como é mais fácil fazer alterações ao comprimento do encaixe ou dos ombros.

As instruções explicam cuidadosamente cada passo a fazer pela ordem correcta. Os diagramas são adaptados à direção do tricô e são feitos como habitualmente.

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada malha vista pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 malha.

Quando se tricota em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso. Quando se tricota o avesso, deve-se tricotar o diagrama ao contrário: da esquerda para a direita, tricotando as malhas meia em liga e as malhas liga em meia, etc.

Quando se tricota em redondo todas as carreiras se tricotam pelo direito e o diagrama é tricotado da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Ver lição DROPS: Como ler os diargamas de tricô

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada ponto visto pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 ponto.

Quando se crocheta em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso.

Quando se crocheta em redondo, todas as carreiras se crochetam pelo direito, da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Quando se crocheta um diagrama circular começa-se no centro e crocheta-se para o exterior, no sentido dos ponteiros do relógio, carreira após carreira.

As carreiras geralmente começam com um determinado número de pontos corrente (equivalente à altura do ponto seguinte) e isso pode estar representado no diagrama ou ser explicado nas instruções.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em croché

As instruções para tricotar vários diagramas, um após o outro, na mesma carreira/volta geralmente estão escritas assim: “tricotar A.1, A.2, A.3 num total de 0-0-2-3-4 vezes". Isto significa que se tricota A.1 uma vez, depois, A.2 uma vez e, depois, repete-se A.3 (em largura) no número de vezes indicado para o seu tamanho – neste caso da seguinte maneira: S = 0 vezes, M = 0 vezes, L=2 vezes, XL= 3 vezes e XXL = 4 vezes.

Os diagramas tricotam-se como de costume: começar na primeira carreira de A.1, depois, tricotar a primeira carreira de A.2 etc.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em tricô

Ver lição DROPS : Como ler um diagrama em croché

A largura total da peça (de um punho ao outro) será maior para os tamanhos maiores, apesar de as mangas serem mais curtas. Os tamanhos maiores têm a cabeça das mangas mais comprida e ombros mais largos e, por isso, as proporçõe serão correctas para todos os tamanhos.

O esquema com as medidas fornece as informações respeitantes ao comprimento total da peça. Se é um pulôver ou um casaco, a altura é medida a partir do ponto mais alto do ombro junto ao decote, em linha recta até ao rebordo inferior da peça. NÃO é medido a partir da ponta do ombro. De igual modo, a altura do encaixe é medida a partir do ponto mais alto do ombro até à carreira onde se separou o encaixe em costas/frentes e mangas.

Num casaco, as medidas nunca se tiram ao longo das carcelas, salvo indicação em contrário. Medir sempre entre as carcelas quando tirar as medidas da altura.

Ver lição DROPS: Como ler o esquema das medidas

Os diagramas são, muitas vezes, repetidas em largura ou em altura. 1 repetição é o diagrama tal como ele aparece nas explicações do modelo. Se é indicado que deve repetir 5 vezes o diagrama A.1 numa peça em redondo, então, irá fazer A.1 num total de 5 vezes sucessivamente em redondo. Se é indicado que deve fazer 2 repetições de A.1 em altura, deverá fazer o diagrama completo, uma vez, e, depois, começar novamente pelo princípio e fazer o diagrama completo mais uma vez.

Os pontos corrente são ligeiramente mais estreitos do que os outros pontos e para evitar que a corrente de base fique demasiado apertada, simplesmente fazemos mais pontos corrente no princípio. A contagem dos pontos será ajustada na carreira seguinte para se adaptar ao ponto e às medidas do esquema.

O cós em canelado é mais elástico e irá apertar ligeiramente quando comparado, por exemplo, com o ponto meia. Ao fazer aumentos antes do cós em canelado, evita-se uma diferença visível em largura entre o cós e o resto do corpo.

É muito fácil arrematar as malhas muito apertadas e, ao fazer laçadas enquanto se arremata (e simultaneamente arrematando-as) evita uma orla de remate demasiado apertada.

See DROPS video: Arrematar com laçadas

Para obter aumentos (ou diminuições) homógeneas pode aumentar, por exemplo: a cada 3.ª e 4.ª malha, alternadamente, da seguinte maneira: tricotar 2 carreiras e aumentar na 3.ª carreira, tricotar 3 carreiras e aumentar na 4.ª malha. Repetir até os aumentos estarem todos feitos.

Ver a lição DROPS: Aumentar ou diminuir 1 malha alternadamente a cada 3.ª e cada 4.ª carreira

Se preferir tricotar em redondo em vez de tricotar em idas e voltas, pode adaptar o modelo. Irá precisar de adicionar “steeks” a meio da frente (geralmente, 5 malhas), e seguir as instruções. Quando deveria virar e tricotar a peça pelo avesso, continua a tricotar em redondo, passando pelas malhas “steek”. No fim, abre a peça cortando a meio das malhas “steek”, apanha malhas para fazer as bandas e tapar as orlas cortadas.

Ver vídeo DROPS: Steeks - cortar o tricô

Se preferir tricotar em idas e voltas em vez de tricotar em redondo, pode adaptar o modelo de forma a que tricote as peças separadamente e, depois, as costure. Divida as malhas para o corpo em 2, adicione 1 malha ourela de cada lado (para as costuras) e tricote a frente e as costas separadamente.

Ver lição DROPS: Posso adaptar um modelo tricotado com agulha circular para agulhas direitas?

As repetições de um ponto podem variar ligeiramente nos diferentes tamanhos, para se ter as proporções exactas. Se não estiver a fazer o mesmo tamanho do da peça da foto, pode haver ligeiras diferenças. Foi algo cuidadosamente criado e adaptado para que a impressão final da peça seja igual em todos os tamanhos. Basta certificar-se de que segue as explicações e os diagramas indicados para o seu tamanho!

Se encontrou um modelo de que gosta mas os tamanhos são de senhora, não é muito difícil converter esse modelo para um tamanho de homem. A maior diferena será o comprimento das mangas e do corpo. Comece por escolher o tamanho de senhora cuja largura no peito possa servir para um tamanho de homem. O comprimento adicional será tricotado antes de arrematar para as cavas/a parte de cima das mangas. Se é um modelo tricotado de cima para baixo ou top-down, pode adicionar o comprimento logo depois da cava ou antes da primeira diminuição para a manga.

Todos os fios têm fibras em excesso, mas, em particular, os fios penteados (com mais fibras). Por outras palavras, os fios perderão pêlo e quanto irá depender da forma como o fio foi cardado

O desprender das fibras também depende do que usar por baixo ou por cima da peça e se isso puxa todas as fibras do fio. Por conseguinte, é impossível garantir que um fio não perca pêlo.

Abaixo, deixamos algumas dicas em como obter os melhores resultados quando trabalhar com fios com pêlo:

1. Assim que a peça estiver feita (antes de a lavar) sacuda-a vigorasamente para que todas as fibras soltas se desprendam. NOTA: NÂO use um aparelho para tirar borbotos, uma escova ou qualquer outro método que puxe as fibras do fio.

2. Coloque a peça num saco de plástico e coloque-o no congelador – as baixas temperaturas irão fazer com que as fibras fiquem menos presas, umas às outras,, e as fibras em excesso sairão mais facilmente.

3. Deixe a peça no congelador durante algumas horas antes de a tirar e voltar a sacudir.

4. Lave a peça de acordo com as instuções indicadas na etiqueta do fio.

A formação de borbotos é um processo natural que acontece até nas fibras mais exclusivas. É um sinal natural de uso que é difícil de evitar, e que é mais visível em áreas de grande fricção na sua peça tais como as mangas e os punhos de um pulôver.

Pode fazer com que o seu pulôver pareça novo removendo os borbotos, com um pente de cardar ou um aparelho para tirar borbotos.

Mesmo assim não consegue encontrar a resposta que procura? Então, desça até ao fundo da página e deixe a sua pergunta para que uma das nossas especialistas a possa ajudar. Em tempo normal, deverá receber uma responta em 5 a 10 dias úteis..
Entretanto, pode ler as perguntas e respostas anteriores relativas a este mesmo modelo, ou, então, juntar-se ao grupo DROPS Workshop no Facebook para obter ajuda de outras tricotadeiras ou crochetadeiras!
Terminou este projecto?
Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #wintersolsticecardigan ou mostre-as na galeria #dropsfan.

Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 158-10

Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!

Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.

Comentários / Perguntas (310)

country flag Hélène escreveu:

Bonjour, Merci de votre réponse mais j'avais bien lu ce que vous me répondez : ce que je ne comprends pas c'est pourquoi, lorsqu'on crochète l'emmanchure gauche, à la fin on a un motif et que s'enchaîne tout de suite un motif du cercle initial alors que ce n'est pas le cas pour l'emmanchure droite... Merci !

20.03.2015 - 18:26

DROPS Design respondeu:

Bonjour Hélène, au tour 25 (sur l'envers), vous avez sauté (1 groupe de motif, 1 groupe de B, 1 groupe de motif, 1 groupe de B) pour chaque emmanchure (remplacés par 50 ml à chaque fois), au tour 26 (sur l'endroit), vous crochetez au-dessus de chaque chaînette : 1 groupe de B, 1 groupe de motif, 1 groupe de B, 1 groupe de motif - vérifiez peut-être l'emplacement de votre emmanchure droite au tour 25. Bon crochet!

21.03.2015 - 10:27

country flag Hélène escreveu:

Bonjour, Au rang 26 de la taille S, pour crocheter les chaînettes : dans la première chaînette, on commence par 10 brides pour finir par un motif, or, cela ne coincide pas avec le point fantaisie du cercle. Par contre, si on commence à l'inverse comme si c'était pour l'emmanchure droite, ça coincide. N'y a-t-il pas une inversion? Merci beaucoup !

17.03.2015 - 12:37

DROPS Design respondeu:

Bonjour Hélène, dans les 50 ml de la chaînette on crochète ainsi: [10 B, sauter 1 ml, 11 B (= on a bien 21 B pour le groupe de B)], sauter 1 ml, 1 groupe de motifs, sauter 1 ml, [11 B, sauter 1 ml, 10 B (= 21 B pour le groupe de B suivant)], sauter 1 ml, 1 groupe de motifs et sauter 1 ml. On a monté plus de ml que l'on crochète de m au rang 26 pour que l'emmanchure ne soit pas trop serrée. Bon crochet!

17.03.2015 - 13:42

country flag Flavia escreveu:

Buongiorno, avrei bisogno di una spiegazione più dettagliata per la riga 25 e riga 26. x lo scalfo la lavorazione riprende dai gruppi di m.a. o dai gruppi di motivi? RIGA 26: si parla di 10 m.a. 1 cat, e 11 m.a. ma le righe seguenti come si lavorano? si devono ricreare i gruppi di m.a. e gruppi di motivi come prima? C'è la possibilità di vedere un disegno dettagliato del lavoro davanti vicino agli scalfi? o eventualmente anche uno schema... Grazie

10.03.2015 - 13:32

DROPS Design respondeu:

Buonasera Flavia. Per la riga 25, inizia sulle m.a e, dopo le cat per gli scalfi, deve saltare 2 gruppi di m.a e 2 gruppi di motivi e riprendere sulle m.a. Per entrambe le righe i gruppi di motivi (quelli che nella fotografia sono i raggi) devono proseguire in linea con quelli già impostati. Dalla riga 27 la lavorazione prosegue come spiegato prima dell’interruzione per gli scalfi, aumentando però solo nelle righe pari. Buon lavoro!

10.03.2015 - 21:45

country flag FLAVIA escreveu:

Buongiorno non è chiara la spiegazione in prossimità degli scalfi, ed il nuovo avvio.... mi aiutate Grazie

10.03.2015 - 11:33

DROPS Design respondeu:

Buonasera Flavia. Per la riga 25, inizia sulle m.a e, dopo le cat per gli scalfi, deve saltare 2 gruppi di m.a e 2 gruppi di motivi e riprendere sulle m.a. Per entrambe le righe i gruppi di motivi (quelli che nella fotografia sono i raggi) devono proseguire in linea con quelli già impostati. Dalla riga 27 la lavorazione prosegue come spiegato prima dell’interruzione per gli scalfi, aumentando però solo nelle righe pari. Buon lavoro!

10.03.2015 - 21:45

country flag Stephanie escreveu:

Hallo liebes Drops Team, ich habe eine Frage zu den Ärmeln. Ich bin jetzt bei den Mustergruppen und möchte wissen ob ich tatsächlich immer 2 Luftmaschen zwischen den Mustergruppen machen soll, daher der Ärmel jetzt etwas breiter aussieht. Oder kann es sein das man wenn die Mustergruppen nebeneinander gehäkelt werden nur eine LM dazwischen macht ? Vielen Dank für eure Mühe!

06.03.2015 - 18:25

DROPS Design respondeu:

Die 1. R fängt mit 2 Stb und 1 Lm an, dann gilt der Rapport zwischen *-*, also 2 Stb zusammenhäkeln, 1 Lm im Wechsel, d.h. Sie häkeln immer nur 1 Lm, nicht 2 Lm. Am Ende der R häkeln Sie 2 Stb. In der 2. R häkeln Sie zuerst 2 Stb, dann immer 1 Muster-Gruppe um 1 Lm und überspringen die nächste Lm, dann wieder 1 Muster-Gruppe um die nächste Lm, Sie häkeln also immer um jede 2. Lm und am Ende der R noch mal 2 Stb. Die 3. R wie beschrieben (am R-Anfang 2 Stb, dann 1 Mustergruppe in jede Mustergruppe und am Ende der R 2 Stb), diese R wiederholen Sie dann bis zur angegebenen Länge.

06.03.2015 - 23:42

country flag Karin Wilhelmsson escreveu:

Hej Drops Sverige! Jag provar att fråga igen! Jag har kommit till varv 25 och 26 i stl s/m och ärmhålen. När jag virkar v 26, d v s första v över luftmassorna så kommer inte mönstergrupperna mitt för varandra. Det ska de väl vara?? Är det i så fall v 25 eller 26 som inte stämmer i mönstret? Ska det vara en mönstergrupp högst upp i själva ärmhålet eller längst ner? Vänliga hälsningar Karin

18.02.2015 - 12:37

DROPS Design respondeu:

Hej Karin, Jo men du bör ha samma antal m, så du fortsätter med 2 st-grupper och 2 mönstergrupper som tidigare. Lycka till!

10.08.2015 - 14:27

country flag Naomi Vastenhout escreveu:

Ik haak maat s/m. Alvast bedankt

12.02.2015 - 19:57

DROPS Design respondeu:

Hoi Naomi. Ja, dat is correct. Je hebt in totaal 13 stk-groepen en haak je zoals beschreven dan sla je voor de armsgaten 2 stk groepen over aan elke zijkant (= 4), dus 9 stk-groepen over. De onderkant is breder dan de bovenkant.

18.02.2015 - 13:36

country flag Susanne Wallin escreveu:

S,m och l,lx står det att du ska ta av garnet och fästa men i mönstret ska du vidare ett varv till. sen hur ska man sätta markörerna det blir inte rätt.? Det är många små fel i mönstret men det har jag kunnat lösa med sunt förnuft men nu vart det stopp. Hälsning1ar Susanne

11.02.2015 - 10:38

DROPS Design respondeu:

Hej Susanne, var är du i beskrivningen? Har du kommit till där du skall följa din str för ärmhål?

13.02.2015 - 12:27

country flag Sandra escreveu:

Liebes DROPS-Team, ich habe eine Frage zu den Abnahmen in den Ärmeln: Die Ärmel werden ja weiterhin in geschlossenen, gewendeten Runden gearbeitet. Soll man dabei die Kettmasche zu Beginn der Runde vor den Steigeluftmaschen häkeln oder danach? Und wie wird die Runde geschlossen, wenn ich ja das letzte Stäbchen auslassen und direkt wenden soll? Falls die abschließende Kettmasche in die oberste Steigeluftmasche platziert wird (wo immer diese auch ist), entsteht doch eine Lücke? Beste Grüße

05.02.2015 - 12:13

DROPS Design respondeu:

Zwar ist in der Anleitung beschrieben, dass Sie die R mit 1 Kett-M schließen, ich würde den Ärmel aber, wie er beschrieben ist, eher offen häkeln und anschließend zusammennähen, oder erst ab Beginn des Musters in geschlossenen R häkeln. Alternativ können Sie die R schließen, aber die Abnahmen anders arbeiten: Um die Lücken zu vermeiden, häkeln Sie am Anfang und am Ende der R jeweils 2 Stb zusammen statt die Kett-M zu häkeln bzw. 1 M zu überspringen. So haben Sie dann ja auch 2 M abgenommen.

12.02.2015 - 10:57

country flag Naomi Vastenhout escreveu:

Hoi hoi, ik ben nu bij de armsgaten klopt het dat je boven (bij je nek) 3 stokjes groepen tussen de twee armsgaten zijn en aan de onderkant 6? Alvast bedankt

31.01.2015 - 09:39

DROPS Design respondeu:

Hoi Naomi. Welke maat haak je?

04.02.2015 - 16:12