Anna escreveu:
Tut mir leid, dass ich noch mal stören muss, aber ich verstehe die Anleitung der Ärmel nicht. Mache in der Größe L/XL. Ich weiß nicht wie ich von 94 Stb auf 58 Stb kommen soll. Können sie mir das leicht verständlich erklären? Wie viele Runden muss ich insgesamt häkeln um auf die 58 Stb zu kommen?
25.05.2025 - 16:05DROPS Design respondeu:
Liebe Anna, man wird 1 Stäbchen beidseitig (= 1 Stäbchen am Anfang + 1 Stäbchen am Anfang der Reihe (siehe ABNAHMETIPP (gilt für die Ärmel): am Anfang der schriftlichen Anleitung) abnehmen, und diese Abnahmen werden insgesamt 18 Mal (abwechslungsweise in jeder 2. und in jeder 3 Reihe) gehäkelt, so sind es noch: 94-(2x18)=58 Stäbchen übrig. Viel Spaß beim Häkeln!
26.05.2025 - 09:29
Anna escreveu:
Wenn ich die Jacke fertig habe, möchte ich sie auf Instagram posten. Soll ich dazu schreiben von wem ich die Anleitung habe? Wenn ja was soll ich dazu schreiben?
20.05.2025 - 22:16DROPS Design respondeu:
Liebe Anna, ja bitte, gerne schreiben Sie, daß die Anleitung @dropsdesign ist und gerne könnnen Sie uns auch mal taggen, damit wir sie auch sehen können. Wir freuen uns schon!
22.05.2025 - 15:06
Anna escreveu:
Wie viel Meter Wolle braucht man dafür?
20.05.2025 - 21:13DROPS Design respondeu:
Liebe Anna, die gesamte Garnmenge finden Sie unter Tab "Anleitung" oben der Seite, je nach der Größe - teilen Sie das Gewicht durch 50 g = 1 Knäuel DROPS Alpaca, so haben Sie die Anzahl von Knäuel, dann multiplizieren diese Anzahl mit der Lauflänge von einem Knäuel Alpaca (167 m - siehe Farbkarte), so wissen Sie wieviele Meter Sie für die gewählte Größe brauchen. Viel Spaß beim Häkeln!
21.05.2025 - 08:30
Anna escreveu:
Es wäre gut wenn es dafür noch eine Bilder Anleitung gäbe, damit man die Anleitung besser verstehen kann. Ohne ist es schwer zu verstehen.
19.05.2025 - 15:48DROPS Design respondeu:
Liebe Anna, weitere Bilder haben wir leider nicht, aber gerne können Sie Ihre Frage hier stellen, wir versuchen, Ihnen zu helfen. Viel Spaß beim Häkeln!
19.05.2025 - 16:18
Helga Embrechts escreveu:
Goedemiddag, ik begin aan het rechtervoorpand, markeerder 1 - 2. Ik begriip hier het systeem van meerderen niet. Meerderen als in de vorige stekengroep betekent dan zoals in toer 27-50 voor maar S/M? Is dat dan ook enkel in de even toeren? Daarnaast wordt er gezegd : MAAR meerder niet in de stk-groepen aan elke zijkant van het voorpand - minder TEGELIJKERTIJD 2 stk aan het begin van elke toer . Waar moet ik nu precies meerdere en minderen? Bedankt
26.03.2025 - 16:29
Lisa Wilson escreveu:
Good morning, I'm getting so close! On the sleeves where I start the row 1 pattern group. "2 DC TOG, 1 CH" Where the CH 1 is, do I skip the DC underneath of it, leaving a DC space between the pattern group?
23.03.2025 - 14:39DROPS Design respondeu:
Dear Lisa, no, you don't skip the dc. The chain stitches helps keep the space corresponding to the width of the decreased dc. Happy crochetting!
23.03.2025 - 20:03
Lisa Wilson escreveu:
I'm confused on joining and how to decrease for the sleeves. 1. For the first 4 rows, working back and forth .. I slip stitch to first stitch and turn. Do I chain 2 or anything before DC in the first DC? 2. I don't understand the Dec and the Decrease tip at all.
09.03.2025 - 18:42DROPS Design respondeu:
Dear Lisa, you work chain 3 at the beginning of each tr round. These chain 3 substitute the 1st dc. Dec = Decrease. So you decrease 1 stitch at each side (that is, at the beginning and the end of the row). You decrease at the beginning of the row by working 1 slip stitch in the first dc (so this stitch is decreased). You decrease at the end of the row by turning the piece when 1 stitch is left (so you skip the last dc and decrease it). Happy crochetting!
09.03.2025 - 20:35
Rachel escreveu:
Bonjour, Je suis à la fin de ce beau gilet ... mais je ne comprend pas comment faire la bordure. Pouvez vous m'expliquer ? Merci
26.02.2025 - 14:20DROPS Design respondeu:
Bonjour Rachel, vous allez simplement crocheter un groupe de motif (1 ml, 2 brides écoulées ensemble, 2 ml, 2 brides écoulées ensemble dans la même maille, 1 ml) toutes les 3 brides (lorsque vous crochetez dans les mailles des derniers tours/rangs) ou bien tous les 2 rangs (lorsque vous crochetez le long des rangs, de chaque côté des devants par exemple). Bon crochet!
26.02.2025 - 17:46
Morag Dalton escreveu:
Hi. Please help......I am on row 18 ( including first circle rounds). I have 13 trebles between rows. My measurement from middle to edge is 20.5 cm already . Xx
15.01.2025 - 19:07
Sonja escreveu:
Hallo, ich glaube es muss heißen: "GR. L/XL: 27. R (= Rück-R): Es wird in jeder Gruppe mit Stb wie zuvor zugenommen. 22 Stb häkeln, 1 Muster-Gruppe, 22 Stb, 54 lockere Lm (= rechter Armausschnitt), 2 Stb-Gruppen + 2 Muster-Gruppen überspringen. Im Muster wie zuvor über die nächsten 132!!! Stb häkeln, usw" weil ja 6 Felder mit je 22 Stb übersprungen werden, sonst macht die Anleitung keinen Sinn, kann das sein? Bitte um kurze Rückantwort, vielen Dank!
15.12.2024 - 14:54
Winter Solstice#wintersolsticecardigan |
|
![]() |
![]() |
Casaco DROPS em croché, feito em redondo, em "Alpaca". Do S ao XXXL.
DROPS 158-10 |
|
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. TRICÔ : Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô CROCHÉ : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- DICA CROCHÉ: Começar todas as carreiras com 3 pc para substituir o 1.º pa e terminar todas as carreiras com 1 pbx no 3.º pc do princípio da carreira. GRUPO DE MOTIVOS: Cada grupo de motivos é composto por: 1 pc, 2 PA CROCHETADOS JUNTAMENTE - ver abaixo -, 2 pc, 2 pa crochetados juntamente e 1 pc. PA CROCHETADOS JUNTAMENTE: * Fazer 1 laçada, enfiar a agulha de croché no aro, puxar 1 argola, fazer 1 laçada, crochetar juntamente 2 das argolas na agulha de croché*, repetir de * a * mais 1 vez, fazer 1 laçada e crochetar juntamente as 3 argolas que estão na agulha de croché. CROCHETAR JUNTAMENTE 3 PA : Crochetar juntamente 3 pa no princípio da carreira da seguinte maneira: 2 pc (= substituem 1 pa), 1 pa, mas não fazer a última laçada (= 2 argolas na agulha de croché), crochetar então o pa seguinte mas, em vez da última laçada, crochetar juntamente todas as argolas que estão na agulha de croché. DIMINUIÇÕES (mangas): Diminuir no princípio da carreira crochetando 1 pbx acima dos pa a diminuir. Diminuir no fim da carreira crochetando até restar 1 pa para diminuir, virar. -------------------------------------------------------- CÍRCULO: Montar uma corrente de 5 pc com a agulha de croché 3.5 mm em Alpaca e unir em redondo com 1 pbx no 1.º pc. VER DICA CROCHÉ. CARREIRA 1: 13 pa no aro de pc. CARREIRA 2: *2 pa em cada pa*, repetir de * a * em toda a carreira = 26 pa. CARREIRA 3: *2 pa no 1.º pa, depois, 1 pa no pa seguinte *, repetir de * a * em toda a carreira = 39 pa. CARREIRA 4: *2 pa no 1.º pa, 1 pa em cada um dos 2 pa seguintes*, repetir de * a * em toda a carreira = 52 pa. CARREIRA 5: *1 pa no pa seguinte, depois, 2 pc, saltar 1 pa *, repetir de * a * em toda a carreira = 26 aros e 26 pa. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! CARREIRA 6: No 1.º pa, crochetar GRUPOS DE MOTIVOS - ver acima, *1 pa no pa seguinte, 1 grupo de motivos no pa seguinte*, repetir de * a * até restar 1 pa, 1 pa no último pa = 13 grupos de motivos com 1 pa entre cada grupo. Crochetar então em idas e voltas, mas, no fim de cada carreira, crochetar 1 pbx no 1.º ponto da carreira, virar. CARREIRA 7 (= pelo avesso): 2 pa no 1.º pa, *1 grupo de motivos no grupo de motivos seguinte, 2 pa no pa seguinte (= 1 grupo de pa) *, repetir de * a * até restar 1 grupo de motivos da carreira precedente, 1 grupo de motivos = 13 grupos de motivos com 13 grupos de pa entre cada grupo de motivos. Virar. CARREIRA 8: 1 grupo de motivos no 1.º grupo de motivos, *2 pa no 1.º pa, 1 pa em cada um dos pa seguintes do grupo de pa, 1 grupo de motivos no grupo de motivos seguinte *, repetir de * a * até restar 1 grupo de pa, 2 pa no 1.º pa, 1 pa em cada um dos pa seguintes do grupo de pa = 13 grupos com 3 pa entre cada grupo. Virar. CARREIRA 9: 2 pa no 1.º pa, 1 pa em cada um dos pa seguintes do grupo de pa, *1 grupo de motivos no grupo de motivos, 2 pa no 1.º pa do grupo de pa, 1 pa em cada um dos pa seguintes*, repetir de * a * até restar 1 grupo de motivos da carreira precedente, 1 grupo de motivos = 13 grupos com 4 pa entre cada grupo. Virar. Repetir então as carreiras 8 e 9 até que 6 carreiras em redondo + 18-20-22 carreiras tenham sido crohetadas (= 19-21-23 pa entre cada grupo de motivos) = 247-273-299 pa e 13 grupos de motivos. A peça mede cerca de 20-22-23 cm a partir do centro em direcção ao exterior. Crochetar então as cavas nos diferentes tamanhos da seguinte maneira : TAMANHO S/M: CARREIRA 25 (= pelo avesso): Aumentar em cada grupo de pa como antes. Crochetar 20 pa, 1 grupo de motivos, 19 pa, crochetar frouxamente 50 pc (= cava direita), saltar 2 grupos de pa e 2 grupos de motivos. Crochetar então os grupos de pa e grupos de motivos como antes acima dos 114 pa seguintes, crochetar frouxamente 50 pc (= cava esquerda), saltar 2 grupos de pa e 2 grupos de motivos. continuar como antes até ao fim da carreira, terminar com 1 pbx no 1.º pa da carreira = 180 pa et 100 pc. Virar. CARREIRA 26: Continuar o ponto fantasia e aumentar como antes mas na 1 :ª corrente (= cava esquerda) crochetar da seguinte maneira: 10 pa, saltar 1 pc, 11 pa, saltar 1 pc, 1 grupo de motivos, saltar 1 pc, 11 pa, saltar 1 pc, 10 pa, saltar 1 pc, 1 grupo de motivos e saltar 1 pc. Na corrente seguinte (= cava direita) crochetar da mesma maneira mas em sentido contrário, ou seja, começar, saltando 1 pc, 1 grupo de motivos e terminar com pa = 273 pa. CARREIRAS 27-50: Continuar no ponto fantasia como antes mas, agora, aumentar apenas nas carreiras pares até um total de 50 carreiras ter sido crochetado = 429 pa (33 pa em cada grupo de pa). A peça mede cerca de 42 cm a partir do centro em direcção ao exterior. Parar. TAMANHO L/XL: CARREIRA 27 (= pelo avesso): Aumentar em cada grupo de pa como antes. Crochetar 22 pa, 1 grupo de motivos, 22 B, crochetar frouxamente 54 pc (= cava direita), saltar 2 grupos de pa e 2 grupos de motivos. Crochetar então no ponto fantasia como antes acima dos 126 pa seguintes, crochetar frouxamente 54 pc (= cava esquerda), saltar 2 grupos de pa e 2 grupos de motivos, e continuar o resto da carreira como antes, terminar com 1 pbx no 1.º pa da carreira = 198 pa e 108 pc. Virar. CARREIRA 28: Continuar o ponto fantasia e aumentar como antes mas crochetar na corrente (= cava esquerda) da seguinte maneira: 11 pa, saltar 1 pc, 12 pa, saltar 1 pc, 1 grupo de motivos, saltar 1 pc, 12 pa, saltar 1 pc, 11 pa, saltar 1 pc, 1 grupo de motivos e saltar 1 pc. Na 2.ª corrente (= cava direita), crochetar da mesma maneira mas em sentido contrário, ou seja, começar, saltando 1 pc, 1 grupo de motivos e terminar com pa = 299 pa. CARREIRAS 29-52: Continuar no ponto fantasia como antes mas, agora, aumentar apenas nas carreiras pares até um total de 52 carreiras ter sido crochetado = 455 pa (35 pa em cada grupo de pa). A peça mede cerca de 43 cm a partir do centro em direcção ao exterior. Parar. TAMANHO XXL/XXXL: CARREIRA 29 (= pelo avesso): Aumentar em cada grupo de pa como antes. Crochetar 24 pa, 1 grupo de motivos, 24 pa, crochetar frouxamente 58 pc (= cava direita), saltar 2 grupos de pa e 2 grupos de motivos. Crochetar, então, no ponto fantasia como antes acima dos 138 pa seguintes, crochetar frouxamente 58 pc (= cava esquerda), saltar 2 grupos de pa e 2 grupos de motivos, continuar como antes até ao fim da carreira, terminar com 1 pbx no 1.º grupo de motivos da carreira = 216 pa e 116 pc. Virar. CARREIRA 30: Continuar o ponto fantasia e aumentar como antes mas crochetar na 1.ª corrente (= cava esquerda) da seguinte maneira: 12 pa, saltar 1 pc, 13 pa, saltar 1 pc, 1 grupo de motivos, saltar 1 pc, 13 pa, saltar 1 pc, 12 pa, saltar 1 pc, 1 grupo de motivos e saltar 1 pc. Na 2.ª corrente (= cava direita) crochetar da mesma maneira mas em sentido contrário, ou seja, começar, saltando 1 pc, 1 grupo de motivos e terminar com pa = 325 pa. CARREIRAS 31-54: Continuar o ponto fantasia como antes mas, agora, aumentar apenas nas carreiras pares até um total de 54 carreiras ter sido crochetado = 481 pa e 37 pa em cada grupo de pa. A peça mede cerca de 45 cm a partir do centro em direcção ao exterior. Parar. TODOS OS TAMANHOS: Colocar 4 marcadores da seguinte maneira: Crochetar 16-17-18 pa, colocar o 1.º marcador aqui, * crochetar 17-18-19 pa, 1 grupo de motivos, 33-35-37 pa * repetir de * a * mais 3 vezes, colocar o 2.º marcador aqui (os pontos entre o 1.º e o 2.º marcador = frente direita). Crochetar 1 grupo de motivos, 33-35-37 pa, 1 grupo de motivos, 33-35-37 pa e 1 grupo de motivos, colocar o 3.º marcador aqui, * crochetar 33-35-37 pa, 1 grupo de motivos *, repetir de * a * mais 3 vezes, 17-18-19 pa, colocar o 4.º marcador aqui (os pontos entre o 3.º e o 4.º marcador = frente esquerda), continuar no ponto fantasia como antes até ao fim da carreira. Os pontos entre o 1.º e o 4.º marcador formam a orla até ao decote. FRENTE DIREITA: Crochetar então a frente direita entre o 1.º e o 2.º marcador, começando pelo 2.º marcador (ou seja, pelo direito da peça): 149-158-167 pa e 4 grupos de motivos para cada frente. Continuar a aumentar em todas as carreiras nos grupos de pa como antes MAS não aumentar nos grupos de pa de cada lado das frentes – AO MESMO TEMPO, diminuir 2 pa no princípio de cada carreira CROCHETANDO JUNTAMENTE 3 PA – ver acima. Continuar até 12-14-16 carreiras terem sido crochetadas acima da frente. Parar. FRENTE ESQUERDA: Crochetar a frente esquerda entre o 3.º e o 4.º marcador da mesma maneira como a frente direita, começando no 4.º marcador (ou seja, pelo direito da peça). MANGAS: Crochetam-se de cima para baixo, a partir da cava, em idas e voltas, mas, no fim de cada carreira, crochetar 1 pbx no 1.º ponto do princípio da carreira, virar. Com a agulha de croché 3.5 mm e o fio Alpaca, começar, crochetando 86-94-102 pa à volta da abertura para a manga – o princípio da carreira deve ser sob a manga. Crochetar então 3 carreira de pa (= 1 pa em cada pa). Continuar desta maneira em pa – AO MESMO TEMPO, diminuir nos diferentes tamanhos da seguinte maneira: VER DIMINUIÇÕES! TAMANHO S/M: Diminuir 1 ponto de cada lado 4 vezes a cada 2 carreiras e 12 vezes a cada 3 carreiras (= 16 vezes ao todo) = 54 pa. TAMANHO L/XL: Diminuir 1 ponto de cada lado 18 vezes ao todo alternadamente a cada 3 e 2 carreiras = 58 pa. TAMANHO XXL/XXXL: Diminuir 1 ponto de cada lado 17 vezes a cada 2 carreiras e 4 vezes a cada 3 carreiras (= 21 vezes ao todo) = 60 pa. Crochetar então os grupos de motivos da seguinte maneira: CARREIRA 1: 2 pa, 1 pc, *crochetar juntamente os 2 pa seguintes, 1 pc *, repetir de * a * e terminar com 2 pa. CARREIRA 2: 2 pa, * no pc seguinte, crochetar 1 grupo de motivos, saltar 1 pc *, repetir de * a *, e terminar com 1 pa em cada um dos 2 últimos pa. Virar. CARREIRA 3: 2 pa, 1 grupo de motivos em cada um dos grupos de motivos seguintes até restarem 2 pa, 1 pa em cada um desses pa. Virar. Repetir a carreira 3 até a manga medir cerca de 61 cm em todos os tamanhos. Parar. ORLA EM CROCHÉ: Crochetar 1 carreira a toda a volta do casaco da seguinte maneira: *1 grupo de motivos, saltar 2 pa/1 carreira *, repetir de * a * em toda a carreira. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #wintersolsticecardigan ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 8 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 158-10
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.