Cecilie Nissen Jøhnk kirjoitti:
Hej, jeg er ved at være færdig, og læser nu i jeres vaske-instruktioner, at det er vigtigt at vaske Drops bomuldsgarn ved *høj* nok temperatur, ellers løber farverne. 1) Hvordan kan det være? Havde håbet at vaske ved 30 grader som resten af mit tøj 2) Gælder det også for recycled denim, som jeg strikker i? Tak og venlig hilsen Cecilie
20.01.2021 - 10:21DROPS Design vastasi:
Hei Cecilie. Vi anbefaler at man vasker all garn etter vaskeanvisningen, det er den anbefalingen vi har fått fra vår leverandør. Ved å vaske på 30`C blir ikke plagget sentrifugert fort nok, slik at det kan bli liggenede (får bare en lett sentrifugering) ganske vått i maskinen over litt tid, derav kan fargen farge av. Dette gjelder jo spesielt når man har et plagg med flere farger. mvh DROPS design
27.01.2021 - 13:55
Cecilie Nissen Jøhnk kirjoitti:
Hej, jeg er ved at være færdig, og læser nu i jeres vaske-instruktioner, at det er vigtigt at vaske Drops bomuldsgarn ved *høj* nok temperatur, ellers løber farverne. 1) Hvordan kan det være? Havde håbet at vaske ved 30 grader som resten af mit tøj 2) Gælder det også for recycled denim, som jeg strikker i? Tak og venlig hilsen Cecilie
20.01.2021 - 00:01DROPS Design vastasi:
Hej Cecilie, vore anbefalinger gælder generelt for bomuld. Hvis du ikke vil følge dem, kan du lave en strikkeprøve og vaske først. God fornøjelse!
20.01.2021 - 07:35
Mirta kirjoitti:
Posso avere le istruzioni per lavorare con ferri normali ? Grazie
04.01.2021 - 16:13DROPS Design vastasi:
Buonasera Mirta, questo modello è stato progettato per la lavorazione in tondo; per lavorarlo in piano dovrebbe spostare l'inizio del lavoro su un lato e aggiungere una maglia di vivagno a ogni lato per la cucitura. Buon lavoro!
04.01.2021 - 18:22
Ann E Urick kirjoitti:
INCREASE TIP-2: Increase 1 stitch by making 1 yarn over. On next round purl yarn over twisted to avoid holes. Purl the new stitches. What do you mean by "purl yarn over twisted" to avoid holes?
29.12.2020 - 20:36DROPS Design vastasi:
Hi Ann, This means you purl in the back loop of the yarn-over so the yarn-over twists and doesn't leave a hole. Happy knitting!
30.12.2020 - 08:07
Simone kirjoitti:
Klopt het dat de halsboord afw. met 2 r, 2 av wordt gebreid en gedeeltes met 1 av, 2 r? Of moet de hele boord 2r 2 av zijn?
17.12.2020 - 13:57DROPS Design vastasi:
Dag Simone,
De gehele boord wordt met 2 recht, 2 averecht gebreid. Op bepaalde plekken voeg je een markeerdraad in tussen 2 rechte steken, om de overgang tussen de mouwen en de panden aan te geven. Hierdoor ontstaat de verwarring denk ik.
17.12.2020 - 22:28
Paula Farias kirjoitti:
Buenas tardes, estoy intentando tejer este patrón (Patrón nº w-806), pero tengo una duda muy básica. Una vez comenzada la labor y separado los puntos y puesto los marcadores, dice seguir con el elástico hasta tener 3 cm. En ese momento ya está circular? Estoy tejiendo talla M (108 puntos) se unen desde la primera hilera? gracias! saludos
25.10.2020 - 02:06DROPS Design vastasi:
Hola Paula. La prenda se trabaja en redondo desde la primera vuelta. Utilizamos el termino "vuelta", cuando se trabaja en redondo y el termino "fila", cuando se trabaja de ida y vuelta.
25.10.2020 - 15:15
Lilly kirjoitti:
Bedankt! Hoe kan ik het beste de mouwen verlengen? Minderen? Alvast hartelijk dank, liefs Lilly
14.10.2020 - 12:35DROPS Design vastasi:
Dag Lilly,
Normaal minder je voor de mouwen aan de onderkant van de mouw, dus waar de onderarmnaad zou zitten. De boordsteek verbreekt dan natuurlijk wel.
15.10.2020 - 20:04
Mariana M kirjoitti:
Hola! Me surge una duda al inicio de las mangas. (Despues de terminar el cuerpo) Solo se tejen los 62 puntos de elastico? No hay que agregar los puntos que agregamos para el cuerpo? O levantarlos del cuerpo? Como se cose esa abertura? (Me queda asimetrica) gracias!!
08.10.2020 - 14:44DROPS Design vastasi:
Hola Mariana, se trataba de un error del patrón, ya está corregido y publicada la versión corregida.
21.11.2020 - 00:02
Oxana kirjoitti:
Hello! My question is about the yoke part. As far as I understand, we have to continue knit over knit and purl over purl in ALL parts of Regan. But on the picture we see that front and back are in stocking stich. Can you kindly explain, please, this for me.
23.08.2020 - 07:11DROPS Design vastasi:
Dear Oxana, since you will K over K and P over P, you will K the middle stitches on front and back piece and the sleeves will be worked in rib. Happy knitting!
24.08.2020 - 08:33
Kirsten Nautrup kirjoitti:
Hej, Jeg kan simpelthen ikke forstå, hvad der menes med parti i denne sætning: 'tag samtidigt 1 maske ud i hvert parti med vrang'. Dette er helt i starten efter halskanten. Menes der før eller efter alle vrangmasker? Eller hvis der er flere vrangmasker efter hinanden? Tak, Kirsten
10.08.2020 - 15:12DROPS Design vastasi:
Hei Kirsten. Vrangparti = der du har strikket vrangmaske/vrangmasker. Har du et område med bare 1 vrangmaske, skal du øke med 1 maske, slik at det blir 2 vrangmasker. Kan økes både før eller etter vrangmasken. Har du 2 vrangmasker i et vrangmaske parti, kan du øke foran, mellom eller bak. Les øketips i oppskriften om det står noen spesifikasjoner hvor økningen skal være. God Fornøyelse!
10.08.2020 - 16:24
Canyon Clay#canyonclaytop |
|
![]() |
![]() |
Ylhäältä alas neulottu toppi DROPS Paris-langasta. Työssä on raglanlinjat ja joustinneuletta. Koot S-XXXL.
DROPS 212-15 |
|
OHJE: ------------------------------------------------------- LISÄYSVINKKI 1 (lisääminen tasavälein): Laske kuinka usein kerroksella lisätään seuraavasti: Laske lisättävien silmukoiden kohdalla olevien silmukoiden määrä (esim. 9 silmukkaa) ja jaa tämä luku lisäysten määrän kanssa (esim. 2) = 4,5. Tässä esimerkissä lisätään tekemällä 1 langankierto vuorotellen joka 4. ja joka 5.silmukan jälkeen. Seuraavalla kerroksella langankierrot neulotaan kiertäen, jottei muodostuisi reikiä. LISÄYSVINKKI 2: Lisää 1 silmukka tekemällä 1 langankierto puikolle. Seuraavalla kerroksella langankierto neulotaan kiertäen nurin, jottei muodostuisi reikää. Jatkossa lisätyt silmukat neulotaan nurin. LISÄYSVINKKI 3 (etu- ja takakappaleen sivut): Neulo kunnes merkkilankaa edeltää 2 silmukkaa, 1 langankierto, neulo 4 silmukkaa oikein (merkkilanka on näiden silmukoiden keskellä), 1 langankierto. Seuraavalla kerroksella langankierrot neulotaan kiertäen oikein, jottei muodostuisi reikiä. Jatkossa lisätyillä silmukoilla neulotaan sileää neuletta. KAVENNUSVINKKI: Kavenna merkkilangan molemmin puolin 1 silmukka seuraavasti: Neulo kunnes merkkilankaa edeltää 3 silmukkaa, neulo 2 silmukkaa oikein yhteen, neulo 2 silmukkaa oikein (merkkilanka on näiden silmukoiden keskellä), nosta 1 silmukka oikein neulomatta, 1 silmukka oikein, vedä nostettu silmukka neulotun silmukan yli. RAGLANLISÄYKSET: Aluksi etukappaleen ja takakappaleen jokaiseen raglanlinjaan lisätään 2 silmukkaa (= työhön lisätään yhteensä 8 silmukkaa), tämän jälkeen etukappaleen ja takakappaleen jokaiseen raglanlinjaan lisätään 1 silmukka (= työhön lisätään 4 silmukkaa). Lisää 2 silmukkaa seuraavasti: Ennen merkkilankaa: Neulo kunnes merkkilankaa edeltää 2 silmukkaa: 1 langankierto, 1 silmukka oikein, 1 langankierto, 1 silmukka oikein, merkkilanka on tässä. Merkkilangan jälkeen: 1 silmukka oikein, 1 langankierto, 1 silmukka oikein, 1 langankierto. Lisää 1 silmukka seuraavasti: Ennen merkkilankaa: Neulo kunnes merkkilankaa edeltää 1 silmukka: 1 langankierto, 1 silmukka oikein, merkkilanka on tässä. Merkkilangan jälkeen: 1 silmukka oikein, 1 langankierto. Seuraavalla kerroksella langankierrot neulotaan kiertäen oikein, jottei muodostuisi reikiä. Jatkossa lisätyillä silmukoilla neulotaan sileää neuletta. SILMUKOIDEN PÄÄTTÄMINEN: Päätä silmukat paksummalla puikolla, jotta päätösreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Mikäli päätösreunasta tulee kuitenkin liian kireä, tee 1 langankierto n. joka 4.silmukan jälkeen ja päätä nämä langankierrot kuten muut silmukat. ------------------------------------------------------- ALOITA TYÖ TÄSTÄ: ------------------------------------------------------- TOPPI: LYHYT YLEISKATSAUS TYÖSTÄ: Pääntien reunus ja kaarroke neulotaan suljettuna neuleena pyöröpuikolla keskeltä takaa alkaen, ylhäältä alas. Kaarroke jaetaan etu-/takakappaletta ja hihoja varten. Etu-/takakappale neulotaan suljettuna neuleena pyöröpuikolla. Hihat neulotaan suljettuna neuleena sukkapuikoilla/lyhyellä pyöröpuikolla, ylhäältä alas. PÄÄNTIEN REUNUS: Luo 112-118-126-138-144-144 silmukkaa pyöröpuikolle nro 3,5 Paris-langalla. Neulo 1 kerros oikein. Seuraava kerros neulotaan näin: Neulo ensimmäisillä 8-8-12-12-12-12 silmukalla joustinneuletta (2 silmukkaa oikein / 2 silmukkaa nurin), 1 silmukka oikein, kiinnitä 1 merkkilanka tähän (= takakappaleen ja oikean hihan rajakohta), 1 silmukka oikein, neulo seuraavilla 33-36-36-42-45-45 silmukalla joustinneuletta (1 silmukka nurin/ 2 silmukkaa oikein), 1 silmukka nurin, 1 silmukka oikein, kiinnitä 1 merkkilanka tähän (= oikean hihan ja etukappaleen rajakohta), 1 silmukka oikein, neulo seuraavilla 16-16-20-20-20-20 silmukalla joustinneuletta (2 silmukkaa nurin / 2 silmukkaa oikein), 2 silmukkaa nurin, 1 silmukka oikein, kiinnitä 1 merkkilanka tähän (= etukappaleen ja vasemman hihan rajakohta), 1 silmukka oikein, neulo seuraavilla 33-36-36-42-45-45 silmukalla joustinneuletta (1 silmukka nurin/ 2 silmukkaa oikein), 1 silmukka nurin, 1 silmukka oikein, kiinnitä 1 merkkilanka tähän (= vasemman hihan ja takakappaleen rajakohta), 1 silmukka oikein, neulo seuraavilla 8-8-8-8-8-8 silmukalla joustinneuletta (2 silmukkaa nurin / 2 silmukkaa oikein), 2 silmukkaa nurin. Jatka suljettua neuletta tähän tapaan, kunnes joustinneuleen pituus on 3 cm. Kun joustinneule on valmis, neulo seuraava kerros näin: Neulo oikeaa ensimmäiseen merkkilankaan asti ja lisää samalla tasavälein 2-3-3-3-3-4 silmukkaa (lue LISÄYSVINKKI 1), neulo joustinneuletta seuraavaan merkkilankaan asti ja lisää samalla jokaiseen nurjaan raitaan 1 silmukka (lue LISÄYSVINKKI 2), neulo oikeaa seuraavaan merkkilankaan asti ja lisää samalla tasavälein 4-6-5-5-6-8 silmukkaa, neulo joustinneuletta seuraavaan merkkilankaan asti ja lisää samalla jokaiseen nurjaan raitaan 1 silmukka, neulo viimeiset 11-11-11-11-11-11 silmukkaa oikein ja lisää samalla tasavälein 2-3-2-2-3-4 silmukkaa = 144-156-162-178-188-192 silmukkaa. Neulo seuraavalla kerroksella silmukat siten miltä ne näyttävät (langankierrot neulotaan kiertäen, jottei muodostuisi reikiä). Vaihda pyöröpuikkoon nro 5. Kiinnitä 1 merkki kerroksen alkuun (= n. keskellä takana), kaarrokkeen mitat otetaan tästä merkistä! KAARROKE: Neulo silmukat siten miltä ne näyttävät. Aloita ensimmäisellä kerroksella RAGLANLISÄYKSET (lue selitys yllä). Lisäykset tehdään ainoastaan etukappaleen ja takakappaleen raglanlinjojen puolella. Lisää joka 2.kerros 2 silmukkaa yhteensä 9-9-8-10-12-13 kertaa, lisää sitten joka 2.kerros 1 silmukka 2-4-6-6-8-8 kertaa = 224-244-250-282-316-328 silmukkaa. TARKISTA NEULETIHEYS! Jatka neulomista kuten aiemmin, kunnes työn pituus merkistä mitattuna on 12-13-15-16-18-20 cm. Kaarroke on nyt valmis. Etukappaleen ja takakappaleen kummankin reunan reunimmainen silmukka siirretään nyt hihojen puolelle. Seuraava kerros neulotaan näin: Neulo ensimmäiset 30-33-37-41-47-50 silmukkaa, siirrä seuraavat 50-54-54-62-66-66 silmukkaa apulangalle hihaa varten ja luo apulangan silmukoiden tilalle 6-6-10-10-10-14 silmukkaa (= sivussa hihan alla), neulo seuraavat 62-68-71-79-92-98 silmukkaa (= etukappale), siirrä seuraavat 50-54-54-62-66-66 silmukkaa apulangalle hihaa varten ja luo apulangan silmukoiden tilalle 6-6-10-10-10-14 silmukkaa (= sivussa hihan alla), neulo kerroksen loput 32-35-34-38-45-48 silmukkaa. Neulo sitten etu-/takakappale ja hihat erikseen. KAIKKI MITAT OTETAAN JATKOSSA TÄSTÄ! ETU- JA TAKAKAPPALE: = 136-148-162-178-204-224 silmukkaa. Kiinnitä 1 merkkilanka työn kumpaankin sivuun, hihan alapuolelle luotujen silmukoiden keskelle (= 3-3-5-5-5-7 luotua silmukkaa merkkilangan kummallakin puolella). Anna merkkilankojen kulkea työn mukana, näiden merkkilankojen kohdalla tehdään myöhemmin sivulisäykset. Neulo sileää neuletta suljettuna neuleena. Kun työn pituus jakokohdasta mitattuna on 4 cm, kavenna kummankin merkkilangan molemmin puolin 1 silmukka (lue KAVENNUSVINKKI). Toista tällaiset kavennukset n. 8-7-6-5-4-3 cm välein yhteensä 2 kertaa = 128-140-154-170-196-216 silmukkaa. Kun työn pituus jakokohdasta mitattuna on 20-18-16-14-12-10 cm, lisää kummankin merkkilangan molemmin puolin 1 silmukka (lue LISÄYSVINKKI 3). Toista tällaiset lisäykset n. 3-4-4-5-6-6 cm välein yhteensä 4-4-4-4-3-3 kertaa = 144-156-170-186-208-228 silmukkaa. Kun työn pituus jakokohdasta mitattuna on 30 cm, tai kun työ on halutun pituinen (työhön neulotaan vielä 3 cm), neulo 1 kerros oikein ja lisää tasavälein 28-28-34-38-40-44 silmukkaa = 172-184-204-224-248-272 silmukkaa. Vaihda pyöröpuikkoon nro 3,5. Neulo 3 cm joustinneuletta suljettuna neuleena (= 2 silmukkaa oikein / 2 silmukkaa nurin). Päätä silmukat joustinneuletta neuloen (lue SILMUKOIDEN PÄÄTTÄMINEN). Topin pituus olalta alaspäin mitattuna on yhteensä 50-52-54-56-58-60 cm. HIHA: Ota toisen sivun apulangalla odottavat 50-54-54-62-66-66 silmukkaa takaisin sukkapuikoille/lyhyelle pyöröpuikolle nro 5 ja poimi lisäksi jokaisesta hihan alapuolelle luodusta 6-6-10-10-10-14 silmukasta 1 silmukka = 56-60-64-72-76-80 silmukkaa. Neulo joustinneuletta suljettuna neuleena (2 silmukkaa oikein / 2 silmukkaa nurin). Kun hihan pituus jakokohdasta mitattuna on 3 cm, päätä silmukat joustinneuletta neuloen (muista SILMUKOIDEN PÄÄTTÄMINEN). Neulo toinen hiha samoin. |
|
![]() |
|
Oletko tehnyt tämän mallin?Tägää tällöin kuviasi #dropspattern #canyonclaytop tai lähetä kuvat #dropsfan galleriaan. Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät 24 ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 212-15
Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!
Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.