Manuela kirjoitti:
Come è possibile che si passi da 40 cm a 33 PRIMA DEL MOTIVO senza fare diminuzioni?
01.04.2024 - 11:16DROPS Design vastasi:
Buonasera Manuela, a quale parte del modello sta facendo riferimento? Buon lavoro!
01.04.2024 - 20:10
Barbaea kirjoitti:
Na wysokości 24 cm dodać 34 oczka, a przecież ten sweterek wg rysunku się zwęża więc nie rozumiem.
16.03.2024 - 17:57DROPS Design vastasi:
Witaj Basiu, jak zobaczysz na górze wzoru, wzór plastra miodu ma inną próbkę na 10 cm (wymaga więcej oczek niż dżersej). To właśnie dlatego dodajemy te oczka. Pozdrawiamy!
18.03.2024 - 08:44
Nicole Lejeune kirjoitti:
Merci pour la réponse précédente. Je suppose que vous repassez les différentes parties avant de les assembler. Le bord en mousse se relève C’est normal ? Nicole
21.01.2024 - 19:26DROPS Design vastasi:
Bonjour Nicole, chacune sa façon de faire, certaines bloquent les différentes pièces avant de les assembler, d'autres non, n'hésitez pas à demander conseil à votre magasin, on saura vous aider, même par mail ou téléphone. En revanche,, attention au repassage, j'éviterai avec ce type de motifs/torsades. Vous pouvez simplement humidifier chaque pièce ou bien l'ouvrage terminé et le faire sécher à plat, avec des épingles si besoin, les bords ne se retourneront plus ainsi. Bonnes finitions!
22.01.2024 - 10:29
Judy kirjoitti:
What does “put 14 sts toward mid front” mean? Also meaning “from neck side”. These are directions from right front.
13.01.2024 - 18:32DROPS Design vastasi:
Dear Judy, the full sentence would be: put 14-14-14-14-22 sts towards mid front on a stitch holder. This means that you move the 14-14-14-14-22 sts closest to the mid front edge (the side where the buttons or buttonholes will be) to a thread or stitch holder. When it says: "Then bind off for neck in beg of every row from neck side" it means that you bind off on rows that start on the side of the neck edge, which is also the mid front edge, opposite to where the shoulders are. Happy knitting!
14.01.2024 - 23:04
Lejeune kirjoitti:
Côté devant : que deviennent les 14 mailles en attente sur un arrêt de mailles ? Merci de m’aider. Nicole
04.01.2024 - 17:39DROPS Design vastasi:
Bonjour Mme Lejeune, pour tricoter le col, reprenez ces 14 mailles en attente du devant droit, relevez les mailles autour autour de l'encolure et tricotez les 14 mailles en attente du devant gauche Bon tricot!
05.01.2024 - 08:07
Judy kirjoitti:
Knitting “My Honey”. How do I keep the bottom border from rolling up when I change from garter to stockinette stitch
04.12.2023 - 18:18DROPS Design vastasi:
Hi Judy, The bottom edge will roll up if your knitting tension is too tight. Try working the garter stitch with a larger needle size or add extra stitches, which are decreased before continuing with stocking stitch. Happy knitting!
05.12.2023 - 06:46
Lena Harrysson Svenn kirjoitti:
Forts på föregående fråga. Tack, nu ser jag den pyttelilla meningen. Jag började givetvis med framstycket eftersom det är så det sitter på stickorna. Då får jag repa upp =)
23.11.2023 - 07:37
Lena Harrysson Svenn kirjoitti:
Jag sticka mönstret Drops 23-19 och är på halsavmaskningen. Har valt bort mönsterstickning och gör endast slätstickning. Får inte ihop antal maskor som ska bli kvar. Stl 7/8. Efter ärmavm=66m -14m på tråd. Avm 2x4 och 1x4 =32m I min matte blir blir 66-14-8-4=40 Vad gör jag fel?
22.11.2023 - 09:30DROPS Design vastasi:
Hej Lena. Du har missat att minska för ärmhål i sidan som på bakstycket, dvs 8 maskor minskade. Då får du 32 m kvar på axeln. Mvh DROPS Design
22.11.2023 - 13:55
Sharon Page kirjoitti:
I have separated the whole piece into 3 pieces. Do I put the two front pieces on stitch holders while I work the back? Do I cut the yarn and attach it to the back to continue working the back?
13.11.2023 - 19:39DROPS Design vastasi:
Hi Sharon, Yes, place the stitches you are not working on a stitch holder and you will need to cut the strand and begin again on each piece. Happy knitting!
14.11.2023 - 06:54
Sharon Page kirjoitti:
I need to watch the tutorial for the honeycomb pattern but I don’t get any audio . I have checked my YouTube settings and audio should be playing. Any suggestions???
28.10.2023 - 18:22DROPS Design vastasi:
Dear Sharon, our video tutorials are the same for all languages so they have no audio. Happy knitting!
29.10.2023 - 18:52
My honey#myhoneycardigan |
||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
Lapsen neulottu jakku DROPS Alpaca-langasta. Työssä on hunajakennokuvioita. Koot 3-12 vuotta.
DROPS Children 23-19 |
||||||||||
AINAOIKEINNEULE tasona: Neulo kaikki kerrokset oikein. AINAOIKEINNEULE suljettuna neuleena: Neulo vuorotellen 1 krs oikein ja 1 krs nurin. MALLINEULE: Katso ruutupiirros A-1. Piirros näyttää mallineuletta oikealta puolelta katsottuna. NAPINLÄPI: Tee napinlävet oikeassa etureunassa. 1 napinläpi = päätä keskiedun kolmas s. Luo seuraavalla kerroksella päätetyn silmukan tilalle 1 s. Tee napinlävet kun työn pituus on: Koko 3/4: 21, 27 ja 33 cm. Koko 5/6: 24, 30 ja 36 cm. Koko 7/8: 25, 30, 35 ja 40 cm. Koko 9/10: 27, 32, 37 ja 42 cm. Koko 11/12: 29, 34, 39 ja 44 cm. KAVENNUSVINKKI (kädentiet): Kaikki kavennukset tehdään oikealla puolella. Kavenna 3 ainaoikeinneulotun s:n sisäpuolella seuraavasti (niillä silmukoilla, joilla ei voida neuloa mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, neulotaan sileää neuletta): Kerroksen alussa 3 ainaoikeinneulotun s:n jälkeen: Nosta 1 s oikein neulomatta, 1 o, vedä nostettu s neulotun yli. Kerroksen lopussa ennen 3 ainaoikeinneulottua s: 2 s oikein yhteen. --------------------------------------------------------- JAKKU: Neulotaan tasona pyöröpuikolla. Luo 202-202-226-226-250 s pyöröpuikolle nro 3 Alpaca-langalla. Neulo 1 krs nurin nurjalta puolelta. Neulo sitten 6 krs AINAOIKEAA (ks. selitys yllä). TARKISTA NEULETIHEYS! Jatka neulomalla sileää neuletta, lukuun ottamatta 5 ainaoikeinneulottua s kummassakin etureunassa. Kun työn pituus on 24-26-28-29-30 cm, neulo 2 krs ainaoikeaa ja lisää SAMALLA 1. krs:lla tasavälein 34-34-42-42-50 s = 236-236-268-268-300 s työssä. Seuraava krs (= oikea puoli) neulotaan näin: 5 s ainaoikeaa, 1 o, neulo seuraavilla 224-224-256-256-288 s:lla mallineuletta piirroksen A-1 mukaisesti, neulo lopuksi 1 o ja 5 s ainaoikeaa. Jatka mallineuletta tähän tapaan. Muista tehdä NAPINLÄVET (ks. selitys yllä). Kiinnitä 1 merkkilanka 62-62-70-70-78 s:n päähän kummastakin reunasta (takakappale = 112-112-128-128-144 s). Kun työn pituus on 27-29-32-33-34 cm, neulo kummankin merkkilangan molemmin puolin olevilla 8 s:lla 2 krs ainaoikeaa, muilla silmukoilla neulotaan kuten aiemmin. Päätä seuraavalla krs:lla kummankin merkkilangan molemmin puolin 4 s. Neulo osat erikseen. TAKAKAPPALE: = 104-104-120-120-136 s. Neulo seuraavasti (1. krs = oikea puoli): 3 s ainaoikeaa, 1 o, neulo seuraavilla 96-96-112-112-128 s:lla mallineuletta piirroksen A-1 mukaisesti, neulo lopuksi 1 o ja 3 s ainaoikeaa. Jatka mallineuletta tähän tapaan. Kavenna kummassakin reunassa kädenteitä varten joka 2. krs (LUE KAVENNUSVINKKI): 8 x 1 s = 88-88-104-104-120 s. Kun työn pituus on 38-41-45-47-49 cm, päätä keskimmäiset 40-40-40-40-56 s pääntietä varten = 24-24-32-32-32 s jäljellä kummallakin olalla. Neulo molemmat puolet erikseen. Päätä loput s:t kerralla, kun työn pituus on 40-43-47-49-51 cm. Neulo pääntien toinen puoli vastaavasti. OIKEA ETUKAPPALE: = 58-58-66-66-74 s. Neulo seuraavasti (1. krs = oikea puoli): 5 s ainaoikeaa, 1 o, neulo seuraavilla 48-48-56-56-64 s:lla mallineuletta piirroksen A-1 mukaisesti, neulo lopuksi 1 o ja 3 s ainaoikeaa. Jatka mallineuletta tähän tapaan. Kavenna sivussa kädentietä varten kuten takana. Muista tehdä napinlävet. SAMANAIKAISESTI kun työn pituus on 34-37-41-43-45 cm, siirrä keskiedun reunimmaiset 14-14-14-14-22 s apulangalle. Päätä sitten keskeltä edestä pääntietä varten joka 2. krs: 4 x 2 s ja 4 x 1 s. Niillä silmukoilla, joilla ei voida neuloa mallineuletta piirroksen A-1 mukaisesti, neulotaan sileää neuletta. Kun kaikki kavennukset on tehty ja kaikki tarvittavat s:t on päätetty pääntietä varten, olalla on jäljellä 24-24-32-32-32 s. Päätä loput s:t kerralla, kun työn pituus on 40-43-47-49-51 s. VASEN ETUKAPPALE: Neulo oikean etukappaleen peilikuvaksi. HIHA: Neulotaan suljettuna neuleena sukkapuikoilla. Luo 44-48-48-52-52 s sukkapuikoille nro 3 Alpaca-langalla. Kiinnitä 1 merkkilanka krs:n alkuun. Neulo 6 krs ainaoikeaa. Jatka neulomalla sileää neuletta. Kun työn pituus on 5 cm, lisää merkkilangan molemmin puolin 1 s. Toista tällaiset lisäykset 3½-4-3½-4½-4 cm välein yht. 7-7-8-8-9 kertaa = 58-62-64-68-70 s. Kun työn pituus on 29-33-34-39-43 cm, päätä merkkilangan molemmin puolin 3 s ja jatka neulomista tasona. Päätä nyt kummastakin reunasta hihanpyöriötä varten joka 2. krs: 3 x 2 s ja 0-1-3-5-6 x 1 s. Päätä sitten kummastakin reunasta 2 s, kunnes työn pituus on 33-38-40-46-51 cm. Päätä lopuksi kummastakin reunasta 1 x 3 s. Päätä loput s:t kerralla. Työn pituus on n. 34-39-41-47-52 cm. VIIMEISTELY: Ompele olkasaumat. Kiinnitä hihat paikoilleen. Kiinnitä napit vasempaan etukappaleeseen. PÄÄNTIEN REUNUS: Poimi pääntien reunasta 74-94 s (sis. apulankojen s:t) pyöröpuikolle nro 3. Neulo 6 krs ainaoikeaa. Päätä s:t. VIIMEISTELY: Ompele olkasaumat. Kiinnitä hihat paikoilleen. Kiinnitä napit vasempaan etukappaleeseen. |
||||||||||
Ruutupiirroksen selitykset |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
Oletko tehnyt tämän mallin?Tägää tällöin kuviasi #dropspattern #myhoneycardigan tai lähetä kuvat #dropsfan galleriaan. Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät 15 ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
Lisää kommentti ohjeeseen DROPS Children 23-19
Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!
Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.