DROPS / 211 / 2

Barn Dance by DROPS Design

Ylhäältä alas neulottu mekko DROPS Cotton Light -langasta. Työssä on kaarroke, pitsineuletta, palmikoita ja lyhyet hihat. Koot S-XXXL.

DROPS Design: Malli cl-106
Lankaryhmä B
-------------------------------------------------------

KOKO:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

LANGANMENEKKI: Garnstudion
DROPS COTTON LIGHT (kuuluu lankaryhmään B):
650-700-800-850-950-1050 g väriä 35, ruoste

NEULETIHEYS:
21 silmukkaa sileää neuletta leveyssuunnassa ja 28 kerrosta korkeussuunnassa = 10 x 10 cm.

PUIKOT:
DROPS SUKKAPUIKOT NRO 4 tai käsialan mukaan.
DROPS PYÖRÖPUIKOT NRO 4 tai käsialan mukaan: Pituus 40 cm ja 60 cm tai 80 cm, sileään neuleeseen.
DROPS SUKKAPUIKOT NRO 3.
DROPS PYÖRÖPUIKOT NRO 3: Pituus 40 cm ja 80 cm, joustinneuleeseen.
DROPS PALMIKKOPUIKKO (palmikoihin).
Mikäli saat liikaa silmukoita per 10 cm, vaihda paksumpiin puikkoihin. Jos saat liian vähän silmukoita per 10 cm, vaihda ohuempiin puikkoihin.

Oletko tehnyt tämän mallin, tai jonkun muun malleistamme? Jaa kuvia sosiaalisissa medioissa ja merkitse ne #dropsdesign, jotta voimme nähdä ne!

Haluatko käyttää toista lankaa? Kokeile lankamuunnintamme!
Etkö ole varma minkä koon mukaan sinun tulisi neuloa/virkata? Kuvan malli on noin 170 cm pituinen ja käyttää kokoa S tai M. Mikäli teet puseron, jakun, mekon tai muuta vastaavaa, löydät valmiin neuleen mitat (cm) ohjeen alareunassa olevasta mittapiirroksesta.

50% Puuvillaa, 50% Polyesteria
alkaen 1.50 € /50g
DROPS Cotton Light uni colour DROPS Cotton Light uni colour 1.50 € /50g
Tilaa
Puikot & Virkkuukoukut
Saat tämän mallin langat alkaen 19.50€. Lue lisää.

Mallin ohjeet

OHJE:

-------------------------------------------------------

AINAOIKEINNEULE suljettuna neuleena:
Neulo vuorotellen 1 kerros oikein ja 1 kerros nurin.

MALLINEULE:
Katso ruutupiirrokset A.1-A.6.

RAGLANLISÄYKSET:
Tee jokaisen 4 merkkilangan molemmin puolin raglanlisäys seuraavasti: Aloita 1 silmukan päässä merkkilangasta, tee 1 langankierto puikolle, neulo 2 silmukkaa oikein (merkkilanka on näiden 2 silmukan keskellä), tee 1 langankierto puikolle (= merkkilangan kohdalle lisättiin 2 silmukkaa ja työhön lisättiin yhteensä 8 silmukkaa). Seuraavalla kerroksella langankierrot neulotaan kiertäen oikein, jottei muodostuisi reikiä.

LISÄYSVINKKI 1 (lisääminen tasavälein):
Laske kuinka usein kerroksella lisätään seuraavasti: Laske kerroksen silmukkaluku (esim. 100 silmukkaa) ja jaa tämä luku lisäysten määrän kanssa (esim. 28) = 3,6.
Tässä esimerkissä lisätään tekemällä 1 langankierto vuorotellen n. joka 3. ja joka 4.silmukan jälkeen. Seuraavalla kerroksella langankierrot neulotaan kiertäen oikein, jottei muodostuisi reikiä.

LISÄYSVINKKI 2 (etu-/takakappaleen muotolaskokset):
TEE SIVUN MERKKILANGAN JÄLKEEN LISÄYS SEURAAVASTI:
Neulo sivun merkkilangan jälkeen 12-14-16-18-20-22 silmukkaa sileää neuletta, neulo vasemman käden puikon ensimmäisen silmukan ympäri olevaan silmukkakaareen (eli edellisen kerroksen silmukkaan) 1 oikea silmukka = työhön lisättiin 1 silmukka.
TEE ENNEN SIVUN MERKKILANKAA LISÄYS SEURAAVASTI:
Neulo kunnes sivun merkkilankaa edeltää 12-14-16-18-20-22 silmukkaa, neulo sitten oikean käden puikon reunimmaisen silmukan ympäri olevaan silmukkakaareen (eli edellisen kerroksen silmukkaan) 1 oikea silmukka = työhön lisättiin 1 silmukka.

KAVENNUSVINKKI 1 (etu-/takakappaleen muotolaskokset):
TEE SIVUN MERKKILANGAN JÄLKEEN KAVENNUS SEURAAVASTI:
Neulo sivun merkkilangan jälkeen 12-14-16-18-20-22 silmukkaa sileää neuletta, nosta 1 silmukka oikein neulomatta, neulo 1 silmukka oikein, vedä nostettu silmukka neulotun silmukan yli = työstä kapeni 1 silmukka.
TEE ENNEN SIVUN MERKKILANKAA KAVENNUS SEURAAVASTI:
Neulo kunnes sivun merkkilankaa edeltää 14-16-18-20-22-24 silmukkaa, neulo 2 silmukkaa oikein yhteen = työstä kapeni 1 silmukka.

KAVENNUSVINKKI 2 (keskellä hihan alla):
Kavenna keskellä hihan alla 2 silmukkaa seuraavasti: Neulo kunnes merkkilankaa edeltää 3 silmukkaa, neulo 2 silmukkaa oikein yhteen, neulo 2 silmukkaa oikein (merkkilanka on näiden 2 silmukan keskellä), nosta 1 silmukka oikein neulomatta, neulo 1 silmukka oikein, vedä nostettu silmukka neulotun silmukan yli (= työstä kapeni 2 silmukkaa).

SILMUKOIDEN PÄÄTTÄMINEN:
Päätä tarvittaessa silmukat paksummalla puikolla, jotta päätösreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Mikäli päätösreunasta tulee kuitenkin liian kireä, tee 1 langankierto n. joka 8.silmukan jälkeen samalla kun päätät silmukat (langankierrot päätetään kuten muut silmukat).

-------------------------------------------------------

ALOITA TYÖ TÄSTÄ:

-------------------------------------------------------

MEKKO: LYHYT YLEISKATSAUS TYÖSTÄ:
Pääntien reunus ja kaarroke neulotaan suljettuna neuleena pyöröpuikolla, ylhäältä alas. Kaarroke jaetaan etu-/takakappaletta ja hihoja varten. Etu-/takakappale neulotaan suljettuna neuleena pyöröpuikolla, ylhäältä alas. Hihat neulotaan suljettuna neuleena sukkapuikoilla/lyhyellä pyöröpuikolla, ylhäältä alas.

PÄÄNTIEN REUNUS:
Luo 100-100-106-112-116-120 silmukkaa pyöröpuikolle nro 3 Cotton Light -langalla. Neulo 1 kerros oikein. Neulo sitten 3 cm joustinneuletta suljettuna neuleena (= 1 silmukka oikein / 1 silmukka nurin). Neulo 1 kerros oikein ja lisää tasavälein 28-28-30-40-44-48 silmukkaa (lue LISÄYSVINKKI 1) = 128-128-136-152-160-168 silmukkaa. Neulo 1 kerros oikein, langankierrot neulotaan kiertäen oikein. Kiinnitä 1 merkki kerroksen keskelle (= keskietu). Kaarrokkeen mitat otetaan tästä merkistä! Neulo sitten kaarroke alla olevan ohjeen mukaisesti.

KAARROKE:
Vaihda pyöröpuikkoon nro 4 ja neulo mallineuletta suljettuna neuleena piirroksen A.1 mukaisesti (= 16-16-17-19-20-21 kpl 8 silmukan mallikertaa). Jatka mallineuletta tähän tapaan ja tee lisäykset piirroksen A.1 mukaisesti. TARKISTA NEULETIHEYS!
Piirrokseen A.1 nuolella merkittyä kerrosta edeltävällä kerroksella työssä on 256-256-272-304-320-336 silmukkaa. Lisää tasavälein piirrokseen A.1 nuolella merkityllä kerroksella 0-8-0-8-0-0 silmukkaa = 256-264-272-312-320-336 silmukkaa.
Kun olet neulonut piirroksen A.1 loppuun, kaarrokkeen pituus pääntien reunuksen merkistä mitattuna on n. 15-15-15-19-19-19 cm.
Kiinnitä nyt 4 merkkilankaa työhön alla olevan ohjeen mukaisesti. Näiden merkkilankojen kohdalla tehdään lyhyen raglanlinjan lisäykset.
Laske 37-39-40-46-49-53 silmukkaa (= ½ takakappale), kiinnitä 1 merkkilanka ennen seuraavaa silmukkaa, laske 54-54-56-64-62-62 silmukkaa (= hiha), kiinnitä 1 merkkilanka ennen seuraavaa silmukkaa, laske 74-78-80-92-98-106 silmukkaa (= etukappale), kiinnitä 1 merkkilanka ennen seuraavaa silmukkaa, laske 54-54-56-64-62-62 silmukkaa (= hiha), kiinnitä 1 merkkilanka ennen seuraavaa silmukkaa. Viimeisen merkkilangan jälkeen jäljellä on takakappaleen 37-39-40-46-49-53 silmukkaa.
Neulo sileää neuletta suljettuna neuleena ja tee jokaisen 4 merkkilangan molemmin puolin RAGLANLISÄYKSET (lue selitys yllä). Toista tällaiset lisäykset joka 2.kerros yhteensä 2-4-6-6-8-10 kertaa = 272-296-320-360-384-416 silmukkaa.
Jatka sileää neuletta ilman lisäyksiä, kunnes kaarrokkeen pituus pääntien reunuksen merkistä mitattuna on 18-20-22-24-26-28 cm.
Jaa nyt kaarroke etu-/takakappaletta ja hihoja varten, eli neulo seuraava kerros keskeltä takaa alkaen näin:
Neulo 39-43-46-52-57-63 silmukkaa sileää neuletta (= ½ takakappale), siirrä seuraavat 58-62-68-76-78-82 silmukkaa apulangalle hihaa varten, luo apulangan silmukoiden tilalle 6-6-8-8-10-10 silmukkaa (= sivussa hihan alla), neulo 78-86-92-104-114-126 silmukkaa sileää neuletta (= etukappale), siirrä seuraavat 58-62-68-76-78-82 silmukkaa apulangalle hihaa varten, luo apulangan silmukoiden tilalle 6-6-8-8-10-10 silmukkaa (= sivussa hihan alla) ja neulo lopuilla 39-43-46-52-57-63 silmukalla sileää neuletta (= ½ takakappale). Katkaise lanka ja poista kaikki merkit/merkkilangat. Neulo etu-/takakappale ja hihat erikseen. KAIKKI MITAT OTETAAN JATKOSSA TÄSTÄ!

ETU- JA TAKAKAPPALE:
= 168-184-200-224-248-272 silmukkaa. Kiinnitä 1 merkkilanka etu-/takakappaleen kumpaankin sivuun, hihan alapuolelle luotujen 6-6-8-8-10-10 silmukan keskelle. Kerroksen vaihtumiskohta on etu-/takakappaleen toisen sivun merkkilangan kohdalla. Neulo 2 cm sileää neuletta suljettuna neuleena.
Kiinnitä 4 merkkiä työhön näin: Laske 24-27-30-35-40-45 silmukkaa, kiinnitä 1.merkki ennen seuraavaa silmukkaa, laske 36-38-40-42-44-46 silmukkaa (= keskietu), kiinnitä 2.merkki ennen seuraavaa silmukkaa, laske 48-54-60-70-80-90 silmukkaa, kiinnitä 3.merkki ennen seuraavaa silmukkaa, laske 36-38-40-42-44-46 silmukkaa (= keskitaka) ja kiinnitä 4.merkki ennen seuraavaa silmukkaa = 24-27-30-35-40-45 silmukkaa jäljellä kerroksella viimeisen merkin jälkeen.
Anna merkkilankojen ja merkkien kulkea työn mukana. Etu-/takakappaleen sivukavennukset ja sivulisäykset tehdään myöhemmin merkkilankojen kohdalla. Mekon etu- ja takaosan palmikot tehdään merkkien kohdalla.
Tee nyt muotolaskokset ja neulo samalla palmikot alla olevan ohjeen mukaisesti (lue sekä MUOTOLASKOKSET että PALMIKOT ennen kuin jatkat neulomista).

MUOTOLASKOKSET:
Neulo sileää neuletta suljettuna neuleena ja kavenna kummankin merkkilangan molemmin puolin muotolaskoksia varten 1 silmukka (lue KAVENNUSVINKKI 1) (= työstä kapeni 4 silmukkaa). Toista tällaiset kavennukset 2½ cm välein yhteensä 4 kertaa = 152-168-184-208-232-256 silmukkaa.
Kun työn pituus jakokohdasta mitattuna on kaikissa koissa 16 cm, lisää kummankin merkkilangan molemmin puolin muotolaskoksia varten 1 silmukka (lue LISÄYSVINKKI 2) (= työhön lisättiin 4 silmukkaa). Toista tällaiset lisäykset joka 4.kerros yhteensä 24-24-24-26-26-26 kertaa = 248-264-280-312-336-360 silmukkaa.

PALMIKOT:
SAMANAIKAISESTI kun työn pituus jakokohdasta mitattuna on kaikissa koissa 2 cm, neulo palmikot seuraavasti: Neulo sileää neuletta kunnes 1.merkkiä edeltää 4 silmukkaa, neulo mallineuletta piirroksen A.2 mukaisesti (= 4 silmukkaa), neulo sileää neuletta 2.merkkiin asti, neulo mallineuletta piirroksen A.3 mukaisesti (= 4 silmukkaa), neulo sileää neuletta kunnes 3.merkkiä edeltää 4 silmukkaa, neulo mallineuletta piirroksen A.2 mukaisesti (= 4 silmukkaa), neulo sileää neuletta 4.merkkiin asti, neulo mallineuletta piirroksen A.3 mukaisesti (= 4 silmukkaa) ja neulo kerroksen lopuilla silmukoilla sileää neuletta.
Jatka mallineuletta tähän tapaan.
Kun olet neulonut piirrokset A.2 ja A.3 loppuun, neulo piirroksen A.2 mallineuleen silmukoilla mallineuletta piirroksen A.4 mukaisesti ja neulo piirroksen A.3 mallineuleen silmukoilla mallineuletta piirroksen A.5 mukaisesti. Kun olet neulonut piirrokset A.4 ja A.5 loppuun, neulo piirroksen A.4 mallineuleen silmukoilla mallineuletta piirroksen A.x mukaisesti ja neulo piirroksen A.5 mallineuleen silmukoilla mallineuletta piirroksen A.y mukaisesti. Kun olet neulonut piirrokset A.x ja A.y loppuun, neulo kaikilla silmukoilla sileää neuletta suljettuna neuleena, kunnes työn pituus jakokohdasta mitattuna on 49-50-51-52-53-54 cm (työhön neulotaan vielä n. 15 cm, sovita tarvittaessa mekkoa ja tarkista onko pituus sopiva). Neulo nyt reunus alla olevan ohjeen mukaisesti.

PITSINEULEREUNUS:
Neulo 1 kerros oikein ja lisää tasavälein 4-0-8-0-0-0 silmukkaa = 252-264-288-312-336-360 silmukkaa.
Neulo sitten mallineuletta suljettuna neuleena piirroksen A.6 mukaisesti (= 21-22-24-26-28-30 kpl 12 silmukan mallikertaa). Kun olet neulonut piirroksen A.6 loppuun, työssä on 294-308-336-364-392-420 silmukkaa.
Vaihda pyöröpuikkoon nro 3. Neulo kaikilla silmukoilla 4 kerrosta AINAOIKEAA suljettuna neuleena (lue selitys yllä). Päätä silmukat oikein silmukoin (lue SILMUKOIDEN PÄÄTTÄMINEN). Mekon pituus olalta alaspäin mitattuna on n. 86-89-92-95-98-101 cm.

HIHAT:
Ota toisen sivun apulangalla odottavat 58-62-68-76-78-82 silmukkaa sukkapuikoille tai lyhyelle pyöröpuikolle nro 4 ja poimi lisäksi jokaisesta hihan alapuolelle luodusta 6-6-8-8-10-10 silmukasta 1 silmukka = 64-68-76-84-88-92 silmukkaa.
Kiinnitä 1 merkkilanka hihan alapuolelta poimittujen 6-6-8-8-10-10 silmukan keskelle. Anna merkkilangan kulkea työn mukana, keskellä hihan alla tehtävät kavennukset tehdään myöhemmin tämän merkkilangan kohdalla.
Kerroksen vaihtumiskohta on merkkilangan kohdalla. Neulo sileää neuletta suljettuna neuleena.
Kun hihan pituus jakokohdasta mitattuna on 2 cm, kavenna keskellä hihan alla 2 silmukkaa (lue KAVENNUSVINKKI 2). Toista tällaiset kavennukset 2-2-1-1-½-½ cm välein yhteensä 5 kertaa kaikissa koissa = 54-58-66-74-78-82 silmukkaa.
Neulo kunnes hihan pituus jakokohdasta mitattuna on 13-12-10-8-7-5 cm (työhön neulotaan vielä n. 3 cm, sovita tarvittaessa mekkoa ja tarkista onko hihan pituus sopiva). HUOM: Suurimmissa koissa on lyhyemmät mitat, koska niissä on leveämmät pääntiet ja korkeammat kaarrokkeet.
Vaihda sukkapuikkoihin nro 3. Neulo 3 cm joustinneuletta suljettuna neuleena (= 1 silmukka oikein / 1 silmukka nurin). Päätä silmukat joustinneuletta neuloen (muista SILMUKOIDEN PÄÄTTÄMINEN). Hihan pituus jakokohdasta mitattuna on n. 16-15-13-11-10-8 cm. Neulo toinen hiha samoin.

Piirros

= oikea silmukka
= nurja silmukka
= tee 2 silmukan väliin 1 langankierto, seuraavalla kerroksella langankierto neulotaan oikein tai nurin piirroksen mukaisesti (työhön tulee muodostua reikä)
= tee 2 silmukan väliin 1 langankierto, seuraavalla kerroksella langankierto neulotaan kiertäen nurin (jottei muodostuisi reikää)
= 2 silmukkaa oikein yhteen
= nosta 1 silmukka oikein neulomatta, neulo 1 silmukka oikein, vedä nostettu silmukka neulotun silmukan yli
= nosta 1 silmukka oikein neulomatta, neulo 2 silmukkaa oikein yhteen, vedä nostettu silmukka kavennuksen yli
= 2 silmukkaa nurin yhteen
= 2 silmukkaa kiertäen nurin yhteen
= siirrä 2 silmukkaa apupuikolle työn eteen, neulo 2 silmukkaa oikein, neulo apupuikon 2 silmukkaa oikein
= siirrä 2 silmukkaa apupuikolle työn taakse, neulo 2 silmukkaa oikein, neulo apupuikon 2 silmukkaa oikein
= lisäyskerros




Tarvitsetko opastusta ohjeeseen?

Kiitos, kun valitsit DROPS Design -ohjeen. Panostamme siihen, että ohjeemme ovat virheettömiä ja helppoja ymmärtää. Kaikki ohjeet käännetään norjasta ja voit aina tarkistaa mitat ja luvut alkuperäisestä ohjeesta (DROPS 211-2) .

Onko sinulla ongelmia ohjeen seuraamisen kanssa? Alta olevasta listauksesta löydät vaihtoehtoja, joiden avulla saat neuletyösi valmiiksi - ja joiden avulla opit uutta.

1) Why is the knitting/crochet tension so important?

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size only serve as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

alkuun

2) Mitä ovat lankaryhmät?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

alkuun

3) Can I use a different yarn than what the pattern suggests?

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

alkuun

4) How do I use the yarn converter?

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn converter, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the converter will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be converted separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn converter

alkuun

5) Miksi en saa oikeaa neuletiheyttä käyttämällä ohjeessa mainittua puikkokokoa?

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

alkuun

6) Miksi neule neulotaan ylhäältä alas?

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

alkuun

7) Why are the sleeves shorter in larger sizes?

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

alkuun

8) What is a repeat?

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

alkuun

9) Miten neulon ruutupiirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

alkuun

10) Miten virkkaan piirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

11) Miten neulon useamman piirroksen mukaisesti samalla kerroksella?

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

12) Why does the piece start with more chain stitches than it’s worked with?

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

alkuun

13) Why increase before the rib edge when the piece is worked top-down?

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

alkuun

14) Why increase in the cast-off edge?

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

alkuun

15) How do I increase/decrease on every 3rd and 4th row/round alternately?

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

alkuun

16) Miksi kuvio näyttää hieman erilaiselta kuin kuvassa?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

alkuun

17) How can I work a jacket in the round instead of back and forth?

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

alkuun

18) Voinko neuloa suljettuna neuleena neulottavan puseron tasona?

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

alkuun

19) Minkä vuoksi ohjeissanne näytetään poistettuja lankoja?

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

alkuun

20) How do I make a women’s size garment into a men’s size one?

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

alkuun

21) Miten vältetään pörröisen langan karvojen irtoaminen?

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

alkuun

22) Mistä neuleen pituus mitataan?

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

alkuun

23) Mistä tiedän kuinka monta lankakerää tarvitsen?

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

alkuun

Oletko ostanut DROPS-lankoja tähän ohjeeseen? Tällöin saat neuvoja liikkeestä, josta ostit langat. Löydät listauksen DROPS-jälleenmyyjistä tästä!
Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä.. Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Kommentit / Kysymykset (27)

Liv 25.08.2020 - 11:58:

Takk for oppklaringen. Men ser ikke at det står i oppskriften at A4/A5 skal strikkes 7 ganger.? Anbefaler at det tydeliggjøres i oppskriften 😊

Liv 25.08.2020 - 07:40:

Vedr. flettene nedover kjolen: I følge mønsteret skal det bli 14 stk vridninger/ fletter til sammen på hver fletter se. Men på bildet/ modellen er det da mange flere? Får ikke bildet til å Stemme med mønsteret!

DROPS Design 25.08.2020 kl. 10:48:

Hej Liv. Flätorna stickas genom att först sticka A.2/A.3 (=7 vridningar), A.4/A.5 (= 7 vridningar) och sedan A.x/A.y ( = 6 vridningar). Mvh DROPS Design

Aud 18.08.2020 - 23:47:

Hei, jeg ønsker en varmere variant. Kan du anbefale ett alternativ garn i ull, eller lignende?

DROPS Design 19.08.2020 kl. 11:09:

Hej Aud, Ja du kan bruge alle garnkvaliteter fra garngruppe B (Cotton Merino, Puna, Karisma, Merino Extra Fine mfl) Prøv vores garnkalkulator, vælge Cotton Light, antal gram for din størrelse og 1 tråd, så får du masser af alternativer frem. God fornøjelse!

Am Andine 15.08.2020 - 17:47:

Donc si je comprends bien les explications des torsades A2 et A3, je vais devoir déplacer les marqueurs au fur et à mesure? Car les torsades vont se décaler vers les marqueurs, c'est bien ça ?

DROPS Design 17.08.2020 kl. 08:26:

Bonjour Am Andine, les marqueurs ne sont pas décalés, vous devez toujours avoir le même nombre de mailles entre les marqueurs(entre les torsades) au milieu devant et au milieu dos - en revanche, vous devez diminuer avant ou après les marqueurs = avant ou après les torsades ce qui explique pour les diagrammes A.2 à A.5 sont décalés. Bon tricot!

Eileen Cowie 16.06.2020 - 13:06:

In the increases after the waist it says increase before and after the markers, which gives 8 stitches ( not 4, increased on the round, do you do this every 8 rows instead of 4 rows, to get 96 stitches added?

DROPS Design 16.06.2020 kl. 13:42:

Dear Mrs Cowie, you decfrease/increase for waist on each side of the marker threads (1 marker thread in each side of body, in the middle of the new sts cast on under sleeves) = there are only 2 thread markers, you decrease/increase 4 sts for waist. Happy knitting!

Elisa 05.06.2020 - 19:59:

Buonasera vorrei adattare lo schema del bordo utilizzando i ferri lineari, non circolari , lavorando quindi dal bordo inferiore al collo. Devo lavorare seguendo lo schema dall'alto verso il basso o secondo voi posso utilizzarlo tal quale? Spero di essere stata chiara Grazie

DROPS Design 05.06.2020 kl. 22:28:

Buonasera Elisa, questo modello è stato progettato per essere lavorato dall'alto in basso. Non è semplice riadattare la lavorazione dal basso verso l'alto e con i ferri dritti, ma può rivolgersi al suo rivenditore DROPS di fiducia per un aiuto personalizzato. Buon lavoro!

Yasmine 01.05.2020 - 19:54:

Pour les torsades, on ne devrait pas commencer par les A4 et A5 ? car si on commence par l'A2 et l'A3, ce n'est pas possible de décaler les torsades

DROPS Design 04.05.2020 kl. 11:09:

Bonjour Yasmine, les torsades et décalages de A.2 et A.3 vont permettre de décaler les torsades vers le milieu du devant et du dos (moins de mailles entre les deux), puis en tricotant A.4 et A.5 on va écarter les torsades l'une de l'autre en les rapprochant des côtés. Bon tricot!

Eva Roberg 24.04.2020 - 16:49:

Hei igjen. Da har jeg funnet svar på spørsmålet mitt selv! 2.avsnittet av BOL står det: På str L skal en sette merke først etter 30m, så sette et nytt merke etter 40m, så står det (=midt foran) . Det var forvirrende. Burde stå: Ved disse merkene strikkes fletter , dette blir da på hver side av forstykke. Og det samme på bakstykke. Ville forstått oppskriften bedre da. Mvh Eva

Eva Roberg 24.04.2020 - 12:01:

Hei. Jeg strikker str L og står nå fast da det under det andre avsnittet under BOL står at det er midt foran ved 2. Merke? Jeg teller fra merketråden ( under armen ) der jeg begynte Bol-arbeidet: 1.merke etter 30 m og 2.merke etter 40m står det. Dette blir da ikke i midten av kjolen? Midten blir da etter i alt 50m ( teller masker fra under armene der jeg har merke. Har lest mange ganger og telt og finner ikke ut av dette.

DROPS Design 29.04.2020 kl. 10:33:

Hej Eva, du sætter de 2 masker så du har 40 masker midt foran, mærkerne markerer der hvor du skal lave ind og udtagninger og dem kan du se på billedet at de er et stykke ind i hver side. God fornøjelse!

Rianne Oprel 15.04.2020 - 17:39:

In de legenda bij de teltekeningen staat bij het dichte bolletje dat de omslag gedraaid averecht gebreid moet worden (dat klopt), zodat er een gaatje ontstaat. Dit moet zijn, zodat er géén gaatje ontstaat!

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 211-2

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.