DROPS / 207 / 11

Day to Date by DROPS Design

Ylhäältä alas virkattu pusero DROPS Merino Extra Fine -langasta. Työssä on raglanlinjat, A-muoto, palmikot ja kohosilmukoita. Koot S-XXXL.

DROPS Design: Malli me-182
Lankaryhmä B
-------------------------------------------------------

KOKO:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

LANGANMENEKKI: Garnstudion
DROPS MERINO EXTRA FINE (kuuluu lankaryhmään B):
700-750-800-900-1000-1100 g väriä 37, sumuinen metsä

VIRKKUUTIHEYS:
16 kaksoispylvästä leveyssuunnassa ja 5,5 kerrosta korkeussuunnassa = 10 x 10 cm.

VIRKKUUKOUKKU:
DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 4,5 tai käsialan mukaan.
Mikäli saat liikaa silmukoita per 10 cm, vaihda paksumpaan koukkuun. Jos saat liian vähän silmukoita per 10 cm, vaihda ohuempaan koukkuun.

Oletko tehnyt tämän mallin, tai jonkun muun malleistamme? Jaa kuvia sosiaalisissa medioissa ja merkitse ne #dropsdesign, jotta voimme nähdä ne!

Haluatko käyttää toista lankaa? Kokeile lankamuunnintamme!
Etkö ole varma minkä koon mukaan sinun tulisi neuloa/virkata? Kuvan malli on noin 170 cm pituinen ja käyttää kokoa S tai M. Mikäli teet puseron, jakun, mekon tai muuta vastaavaa, löydät valmiin neuleen mitat (cm) ohjeen alareunassa olevasta mittapiirroksesta.

100% Villaa
alkaen 3.80 € /50g
DROPS Merino Extra Fine uni colour DROPS Merino Extra Fine uni colour 3.80 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
DROPS Merino Extra Fine mix DROPS Merino Extra Fine mix 3.80 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
Puikot & Virkkuukoukut
Saat tämän mallin langat alkaen 53.20€. Lue lisää.

Mallin ohjeet

OHJE:

-------------------------------------------------------

KETJUSILMUKKA:
Mikäli virkkaat virkkuukoukun kärjellä, ketjusilmukasta tulee usein liian kireä. 1 ketjusilmukan tulee olla yhtä pitkä kuin 1 kiinteä silmukka on leveä.

VIRKKAUSINFO:
Jokaisen kaksoispylväskerroksen ensimmäinen kaksoispylväs korvataan 4 ketjusilmukalla. Kerroksen lopuksi virkataan 1 piilosilmukka kerroksen 4.ketjusilmukkaan.
Jokaisen kiinteä silmukka -kerroksen ensimmäinen kiinteä silmukka korvataan 1 ketjusilmukalla. Kerroksen lopuksi virkataan 1 piilosilmukka kerroksen ensimmäiseen ketjusilmukkaan.

MALLIVIRKKAUS:
Katso piirrokset A.1-A.13. Katso halutun koon piirrokset.

KAVENNUSVINKKI 1 (sivut):
Kaikki kavennukset tehdään kaksoispylväskerroksilla!
Kavenna sivun merkin molemmin puolin 1 silmukka näin: Virkkaa kunnes merkkiä edeltää 3 silmukkaa, virkkaa mallivirkkausta piirroksen A.13 mukaisesti (= 3 silmukkaa), merkki on tässä, virkkaa mallivirkkausta piirroksen A.12 mukaisesti (= 3 silmukkaa).

KAVENNUSVINKKI 2 (hihat):
Kaikki kavennukset tehdään kaksoispylväskerroksilla!
Virkkaa 1 kaksoispylväs kumpaankin 2 ensimmäiseen kiinteään silmukkaan, virkkaa seuraavat 2 kaksoispylvästä yhteen (= työstä kapeni 1 silmukka), virkkaa 1 kaksoispylväs jokaiseen kiinteään silmukkaan, kunnes jäljellä on 4 kiinteää silmukkaa, virkkaa seuraavat 2 kaksoispylvästä yhteen (= työstä kapeni 1 silmukka), virkkaa 1 kaksoispylväs kumpaankin 2 viimeiseen kiinteään silmukkaan.

-------------------------------------------------------

ALOITA TYÖ TÄSTÄ:

-------------------------------------------------------

PUSERO: LYHYT YLEISKATSAUS TYÖSTÄ:
Työ virkataan suljettuna virkkauksena, ylhäältä alas. Aluksi virkataan kaarroke. Työ jaetaan etu-/takakappaletta ja hihoja varten ja osat virkataan erikseen, suljettuna virkkauksena.

KAARROKE:
Virkkaa 88-88-96-100-100-108 ketjusilmukkaa (lue KETJUSILMUKKA) koukulla nro 4,5 ja Merino Extra Fine -langalla. Sulje ketjusilmukat renkaaksi 1 piilosilmukalla ensimmäiseen ketjusilmukkaan. Virkkaa 1 kiinteä silmukka jokaiseen ketjusilmukkaan koko kerroksen ajan (lue VIRKKAUSINFO) = 88-88-96-100-100-108 kiinteää silmukkaa.

VIRKKAA MALLIVIRKKAUSTA PIIRROSTEN A.1 - A.9 MUKAISESTI NÄIN:
Kiinnitä 4 merkkilankaa työhön (anna merkkilankojen kulkea työn mukana) ja virkkaa samalla suljettua virkkausta seuraavasti:
*Virkkaa ensimmäisen silmukan kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.1 mukaisesti, virkkaa 1 silmukan kohdalla piirroksen A.2 mallivirkkausta ja virkkaa 1 silmukan kohdalla piirroksen A.3 mallivirkkausta (= hiha), virkkaa 2-2-4-2-2-4 silmukan kohdalla piirroksen A.4 mallivirkkausta, virkkaa 17-17-17-18-18-18 silmukan kohdalla piirroksen A.5a mallivirkkausta, virkkaa 1-1-1-3-3-3 silmukan kohdalla piirroksen A.6 mallivirkkausta, virkkaa 1 silmukan kohdalla piirroksen A.7 mallivirkkausta (= keskisilmukka), virkkaa 1-1-1-3-3-3 silmukan kohdalla piirroksen A.8 mallivirkkausta, virkkaa 17-17-17-18-18-18 silmukan kohdalla piirroksen A.9a mallivirkkausta ja virkkaa 2-2-4-2-2-4 silmukan kohdalla piirroksen A.4 mallivirkkausta (= etukappale/takakappale)*, toista *-* vielä kerran. Jatka mallivirkkausta tähän tapaan, kunnes olet virkannut ylös piirrokseen A.2 kokosi nuolella merkittyyn kerrokseen. Virkkaa jatkossa näiden silmukoiden kohdalla piirroksen A.4 mallivirkkausta. Kun olet virkannut piirrokset A.5a ja A.9a loppuun, jatka virkkaamalla mallivirkkausta piirrosten A.5b ja A.9b mukaisesti. Toista piirrosten A.5b ja A.9b mallikertoja. TARKISTA VIRKKUUTIHEYS!
Jatka mallivirkkausta tähän tapaan, kunnes olet virkannut piirrokset A.1, A.3, A.6, A.7 ja A.8 loppuun.
Kummassakin hihassa on nyt 29-31-39-37-33-31 silmukkaa ja sekä etukappaleessa että takakappaleessa on 75-75-79-81-81-85 silmukkaa.
Työn pituus olan kohdalta mitattuna on n. 14 cm.

TOISTA JATKOSSA PIIRROSTEN A.1 - A.9 MALLIKERRAT NÄIN:
Ensimmäinen kerros virkataan seuraavasti: *Virkkaa ensimmäisen silmukan kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.1 mukaisesti, virkkaa 27-29-37-35-31-29 silmukan kohdalla piirroksen A.4 mallivirkkausta ja virkkaa 1 silmukan kohdalla piirroksen A.3 mallivirkkausta (= hiha), virkkaa 2-2-4-2-2-4 silmukan kohdalla piirroksen A.4 mallivirkkausta, virkkaa 17-17-17-18-18-18 silmukan kohdalla piirroksen A.5b mallivirkkausta kuten aiemmin, virkkaa 17 silmukan kohdalla piirroksen A.4 mallivirkkausta, virkkaa 1-1-1-3-3-3 silmukan kohdalla piirroksen A.6 mallivirkkausta,
virkkaa 1 silmukan kohdalla piirroksen A.7 mallivirkkausta (= keskisilmukka), virkkaa 1-1-1-3-3-3 silmukan kohdalla piirroksen A.8 mallivirkkausta, virkkaa 17 silmukan kohdalla piirroksen A.4 mallivirkkausta, virkkaa 17-17-17-18-18-18 silmukan kohdalla piirroksen A.9b mallivirkkausta kuten aiemmin ja virkkaa 2-2-4-2-2-4 silmukan kohdalla piirroksen A.4 mallivirkkausta (= etukappale/takakappale)*, toista *-* vielä kerran.
Jatka mallivirkkausta tähän tapaan, kunnes työn pituus luomisreunasta (olan kohdalta) mitattuna on n. 22-24-25-27-29-31 cm (eli kunnes olet piirrosten A.1 - A.9 ensimmäisen mallikerran jälkeen virkannut n. 7-9-10-12-14-15 kerrosta). HUOM: Aina kun olet virkannut piirrokset A.6/A.8 loppuun, piirrosten A.6/A.8 mallikerrat toistetaan piirroksen A.7 mallivirkkauksen kummallakin puolella, piirrosten A.6/A.8 loput silmukat virkataan piirroksen A.4 mukaisesti.
Kummassakin hihassa on nyt n. 45-51-59-61-61-63 silmukkaa ja sekä etukappaleessa että takakappaleessa on n. 95-101-107-115-119-127 silmukkaa = yhteensä n. 280-304-332-352-360-380 silmukkaa.
Jaa nyt työ etu-/takakappaletta ja hihoja varten näin:
Virkkaa 6-6-6-8-10-12 ketjusilmukkaa, jätä hihan silmukat pois työstä (= n. 45-51-59-61-61-63 silmukkaa), virkkaa etukappaleen silmukat kuten aiemmin (= n. 95-101-107-115-119-127 silmukkaa), virkkaa 6-6-6-8-10-12 ketjusilmukkaa, jätä hihan silmukat pois työstä (= n. 45-51-59-61-61-63 silmukkaa) ja virkkaa takakappaleen silmukat kuten aiemmin (= n. 95-101-107-115-119-127 silmukkaa).
Työssä on nyt n. 202-214-226-246-258-278 silmukkaa (= n. 101-107-113-123-129-139 silmukkaa sekä etukappaleessa että takakappaleessa).

ETU- JA TAKAKAPPALE:
Virkkaa 1 kerros mallivirkkausta kuten aiemmin, ja virkkaa jokaiseen keskellä hihan alla olevaan ketjusilmukkaan 1 kiinteä silmukka/kaksoispylväs (siten, että mallivirkkaus jatkuu rikkoutumattomana). Katkaise lanka ja siirrä kerroksen vaihtumiskohta keskelle hihan alle. Kiinnitä 1 merkki kummankin hihan alaosan keskelle.
Virkkaa sitten mallivirkkausta kuten aiemmin, mutta kavenna kummassakin sivussa seuraavasti:
*Virkkaa 2-2-4-4-5-8 silmukan kohdalla piirroksen A.4 mallivirkkausta, virkkaa 11 silmukan kohdalla piirroksen A.10a tai A.10b mallivirkkausta (valitse piirros siten, että mallivirkkaus jatkuu kappaleiden jakokohdan jälkeen rikkoutumattomana), virkkaa mallivirkkausta kuten aiemmin, eli tee piirroksen A.7 mallivirkkauksen molemmin puolin lisäykset (piirrosten A.6 ja A.8 mukaisesti), kunnes sivun merkkiä edeltää 13-13-15-15-16-19 silmukkaa, virkkaa piirroksen A.11a tai A.11b mallivirkkausta (valitse piirros siten, että mallivirkkaus jatkuu kappaleiden jakokohdan jälkeen rikkoutumattomana)*, toista *-* vielä kerran.
Jatka mallivirkkausta tähän tapaan. Eli tee jokaisella kaksoispylväskerroksella piirrosten A.6 ja A.8 mukaisesti lisäykset piirroksen A.7 mallivirkkauksen molemmin puolin (= työhön lisätään yhteensä 8 kaksoispylvästä), ja tee kavennukset piirrosten A.10 ja A.11 mukaisesti (= työstä kapenee yhteensä 4 kaksoispylvästä).
Kun olet virkannut piirrokset A.10 ja A.11 loppuun, kavenna kummassakin sivussa 2 silmukkaa (= yhteensä 4 silmukkaa) lopulliseen mittaan asti (lue KAVENNUSVINKKI 1). Virkkaa kunnes työn lyhyimmän kohdan (eli sivun) pituus jakokohdasta mitattuna on n. 25-25-26-26-26-26 cm ja olet viimeksi virkannut kiinteä silmukka -kerroksen (eli työssä on n. 11 kaksoispylväskerrosta = työhön on tehty 11 lisäyskerrosta).
Virkkaa nyt reunus seuraavasti:
Virkkaa *1 kiinteä silmukka, 3 ketjusilmukkaa, jätä n. 1 cm väliin*, toista *-* koko kerroksen ajan, virkkaa kuitenkin lopuksi 3 ketjusilmukkaa ja 1 piilosilmukka ensimmäiseen kiinteään silmukkaan.
Ole tarkkana, että reunuksesta tulee tarpeeksi joustava. Jätä tarvittaessa vähemmän silmukoita väliin. Katkaise lanka ja päättele langanpäät. Puseron lyhyimmän kohdan pituus olalta alaspäin mitattuna on n. 50-52-54-56-58-60 cm.

HIHA:
Virkkaa aluksi 1 piilosilmukka hihan alaosan 3.ketjusilmukkaan, virkkaa 1 kiinteä silmukka/kaksoispylväs hihan alaosan jokaiseen 2-2-2-3-4-5 ketjusilmukkaan (virkkaa kiinteitä silmukoita tai kaksoispylväitä siten, että mallivirkkaus jatkuu rikkoutumattomana), virkkaa 1 kiinteä silmukka/kaksoispylväs jokaiseen työstä pois jätettyyn n. 45-51-59-61-61-63 silmukkaan ja virkkaa lopuksi 1 kiinteä silmukka/kaksoispylväs hihan alaosan jokaiseen 3-3-3-4-5-6 viimeiseen ketjusilmukkaan = n. 51-57-65-69-71-75 kiinteää silmukkaa/kaksoispylvästä.
Jatka mallivirkkausta suljettuna virkkauksena piirroksen A.4 mukaisesti.
Kun hihan pituus on 2 cm, kavenna keskellä hihan alla 2 silmukkaa (lue KAVENNUSVINKKI).
Toista tällaiset kavennukset 5-3-2½-2½-2½-2 cm välein yhteensä 8-11-13-13-14-15 kertaa = n. 35-35-39-43-43-45 silmukkaa.
Jatka mallivirkkausta, kunnes työn pituus on 43-42-41-40-38-37 cm (tai kunnes työ on halutun pituinen, HUOM: Suurimmissa koissa on lyhyemmät mitat, koska niissä on leveämmät pääntiet ja korkeammat olat) ja olet viimeksi virkannut kiinteä silmukka -kerroksen.
Virkkaa nyt hihan alareunaan reunus seuraavasti: Virkkaa *1 kiinteä silmukka, 3 ketjusilmukkaa, jätä n. 1 cm väliin*, toista *-* koko hihan ympäri, virkkaa kuitenkin lopuksi 3 ketjusilmukkaa ja 1 piilosilmukka ensimmäiseen kiinteään silmukkaan. Katkaise lanka ja päättele langanpäät. Virkkaa toinen hiha samoin.

PÄÄNTIEN REUNUS:
Virkkaa pääntien reunaan reunus seuraavasti: Aloita olan keskeltä ja virkkaa aluksi 1 piilosilmukka silmukkaan, virkkaa *1 kiinteä silmukka seuraavaan silmukkaan, 3 ketjusilmukkaa, jätä n. 1 cm väliin*, toista *-* koko kerroksen ajan, virkkaa kuitenkin lopuksi 3 ketjusilmukkaa ja 1 piilosilmukka ensimmäiseen kiinteään silmukkaan. Ole tarkkana, että reunuksesta tulee tarpeeksi joustava. Jätä tarvittaessa vähemmän silmukoita väliin. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

Piirros

= ensimmäinen kerros on jo virkattu, kerros näyttää mihin seuraavan kerroksen silmukat virkataan
= kiinteä silmukka silmukkaan
= 2 kiinteää silmukkaa samaan silmukkaan
= kaksoispylväs silmukkaan
= 3 kaksoispylvästä samaan silmukkaan
= KOHONELOISPYLVÄS (virkataan vain kaksoispylväskerroksilla): Virkkaa 1 neloispylväs edellisen kaksoispylväskerroksen kaksoispylvääseen (älä virkkaa silmukkakaariin, vaan virkkaa itse kaksoispylvään ympäri). Viivan alku = kerros, josta tämä kohopylväs alkaa. Kohopylvään pään ympyrä = näyttää minkä edellisen kaksoispylväskerroksen kaksoispylvään ympäri virkataan.
= KOHONELOISPYLVÄS (virkataan vain kaksoispylväskerroksilla): Virkkaa 1 neloispylväs edellisen kaksoispylväskerroksen viitoispylvääseen (älä virkkaa silmukkakaariin, vaan virkkaa itse viitoispylvään ympäri). Viivan alku = kerros, josta tämä kohopylväs alkaa. Kohopylvään pään pilkku = näyttää minkä edellisen kaksoispylväskerroksen viitoispylvään ympäri virkataan.
= KOHOVIITOISPYLVÄS (virkataan vain kaksoispylväskerroksilla): Virkkaa 1 viitoispylväs edellisen kaksoispylväskerroksen neloispylvääseen (älä virkkaa silmukkakaariin, vaan virkkaa itse neloispylvään ympäri). Viivan alku = kerros, josta tämä kohopylväs alkaa. Kohopylvään pään ruutu = näyttää minkä edellisen kaksoispylväskerroksen neloispylvään ympäri virkataan.
= virkkaa 2 kohoviitoispylvästä yhteen näin: Virkkaa 1 kohoviitoispylväs, mutta jätä viimeinen langankierto ja läpiveto vielä tekemättä, virkkaa seuraava kohoviitoispylväs ja vedä viimeinen langankierto kaikkien koukulla olevien silmukoiden läpi = 1 silmukka
= VIRKKAA 2 KIINTEÄÄ SILMUKKAA YHTEEN: *Vie koukku seuraavaan silmukkaan, ota lanka koukulle*, toista *-* vielä kerran, tee 1 langankierto koukulle ja vedä lanka kaikkien koukulla olevien 3 silmukan läpi (= työstä kapeni 1 kiinteä silmukka).
= VIRKKAA 2 KAKSOISPYLVÄSTÄ YHTEEN: Virkkaa 1 kaksoispylväs, mutta jätä viimeinen langankierto ja läpiveto vielä tekemättä, virkkaa toinen kaksoispylväs samoin. Tee 1 langankierto ja vedä lanka kaikkien koukulla olevien silmukoiden läpi.






Tarvitsetko opastusta ohjeeseen?

Kiitos, kun valitsit DROPS Design -ohjeen. Panostamme siihen, että ohjeemme ovat virheettömiä ja helppoja ymmärtää. Kaikki ohjeet käännetään norjasta ja voit aina tarkistaa mitat ja luvut alkuperäisestä ohjeesta (DROPS 207-11) .

Onko sinulla ongelmia ohjeen seuraamisen kanssa? Alta olevasta listauksesta löydät vaihtoehtoja, joiden avulla saat neuletyösi valmiiksi - ja joiden avulla opit uutta.

1) Why is the knitting/crochet tension so important?

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size only serve as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

alkuun

2) Mitä ovat lankaryhmät?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

alkuun

3) Can I use a different yarn than what the pattern suggests?

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

alkuun

4) How do I use the yarn converter?

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn converter, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the converter will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be converted separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn converter

alkuun

5) Miksi en saa oikeaa neuletiheyttä käyttämällä ohjeessa mainittua puikkokokoa?

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

alkuun

6) Miksi neule neulotaan ylhäältä alas?

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

alkuun

7) Why are the sleeves shorter in larger sizes?

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

alkuun

8) What is a repeat?

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

alkuun

9) Miten neulon ruutupiirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

alkuun

10) Miten virkkaan piirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

11) Miten neulon useamman piirroksen mukaisesti samalla kerroksella?

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

12) Why does the piece start with more chain stitches than it’s worked with?

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

alkuun

13) Why increase before the rib edge when the piece is worked top-down?

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

alkuun

14) Why increase in the cast-off edge?

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

alkuun

15) How do I increase/decrease on every 3rd and 4th row/round alternately?

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

alkuun

16) Miksi kuvio näyttää hieman erilaiselta kuin kuvassa?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

alkuun

17) How can I work a jacket in the round instead of back and forth?

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

alkuun

18) Voinko neuloa suljettuna neuleena neulottavan puseron tasona?

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

alkuun

19) Minkä vuoksi ohjeissanne näytetään poistettuja lankoja?

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

alkuun

20) How do I make a women’s size garment into a men’s size one?

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

alkuun

21) Miten vältetään pörröisen langan karvojen irtoaminen?

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

alkuun

22) Mistä neuleen pituus mitataan?

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

alkuun

23) Mistä tiedän kuinka monta lankakerää tarvitsen?

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

alkuun

Oletko ostanut DROPS-lankoja tähän ohjeeseen? Tällöin saat neuvoja liikkeestä, josta ostit langat. Löydät listauksen DROPS-jälleenmyyjistä tästä!
Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä.. Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Kommentit / Kysymykset (44)

Camille Heymes 23.10.2020 - 16:15:

Bonjour Je souhaite faire ce model en taille L et j'ai 37 mailles pour les manches et 79 mailles pour le devant

Camille Heymes 23.10.2020 - 12:16:

Bonjour après avoir crocheter les diagrammes A1-A9 une fois j'ai le bon nombre de mailles mais lorsque je dois répéter les diagrammes A1,A4 17fois, A3 puis A4 4 fois il me reste encore des mailles libres avant d'arriver à A5b...? Je ne comprends pas dois faire A2? Merci

DROPS Design 23.10.2020 kl. 13:39:

Bonjour Mme Heymes, pourriez-vous indiquer la taille que vous réalisez? Et le nombre de mailles que vous avez (pour savoir à quel niveau précis vous en êtes). Merci pour votre compréhension.

Zipporah Sutton 18.10.2020 - 22:46:

I have only gotten as far as the gauge swatch... I get 17 trebles is 4 inches (unblocked) which isn't so bad but I get almost 7 rows in 4 inches, which can't be blocked to 5.5 rows. I am doing the correct stitch so how can I compensate for this discrepancy & get the right length for the pullover? Thank you!

DROPS Design 19.10.2020 kl. 09:59:

Dear Mrs Sutton, try to work your stitches somewhat less in height (sometimes we are extending the double crochets/treble crochets maybe because of yarn overs) - try with a smaller hook and block your swatch - this might help. Your DROPS store might have even more tipps for you, do not hesitate to contact them - even per mail. Happy crocheting!

Kasia 15.10.2020 - 12:25:

Thanks, that's what I thought. But between the marker under the is A.4, A10, A4 (17sts) and then A.7 (as shown in patterns A.6 and A.8), or have I got it all wrong?

DROPS Design 15.10.2020 kl. 13:23:

Dear Kasia, under the sleeves = on the sides you will decrease the cables on both sides (towards the middle under sleeves until there are no cables anymore) - ie crochet A.11 / A.4 over the middle sts mid under sleeve/ A.10 - in A.10 and A.11 you will decrease the sts of the cables (as shown in diagram). Hope this helps. Happy crocheting!

Kasia 15.10.2020 - 10:35:

Please hep:) continue to increase on each side of A.7 (as shown in patterns A.6 and A.8) until there are 13-13-15-15-16-19 stitches left before the marker in the side - which marker?

DROPS Design 15.10.2020 kl. 11:52:

Dear Kasia, we are here talking about the markers on the sides you inserted under both sleeves (1 at the beg of the round + 1 on the other side). Happy crocheting!

Deli 05.10.2020 - 16:12:

Ich bin extrem empfindlich. Kratzt die Wolle?

DROPS Design 05.10.2020 kl. 16:23:

Liebe Deli, Merino Extra Fine ist ziemlich viel weich,aber am besten besprechen Sie mit Ihrem DROPS Laden,gerne werden Sie Ihnen mal helfen. Viel Spaß beim häkeln!

Matina Cristofoli 30.09.2020 - 19:07:

Ik wil graag het patroon (Date by day) uit printen maar wat ik ook doe of probeer ik krijg het niet voor elkaar :( heeft u misschien een tip voor mij?

Inge 25.09.2020 - 14:10:

Heb ik echt 18 bolletjes nodig voor deze trui in mast XL? Of begrijp ik het verkeerd.\\r\\n900 gram /bolletjes van 50 gram = 18 bolletjes?

DROPS Design 10.10.2020 kl. 11:12:

Dag Inge,

Ja, dat klopt hoor. 900 gram is 18 bollen.

Ana 05.08.2020 - 01:56:

Pena não ter também o vídeo explicativo pois ajudaria muito

Mary 24.07.2020 - 18:37:

I am confused! Do you work the cable as you go along the pattern or is the cable done on top of the existing trebles?

DROPS Design 29.07.2020 kl. 09:52:

Dear Mary, I might misunderstand your question, there will be cable all the way as shown in diagrams - see also pictures. Could you maybe reword your question if misunderstood? Happy crocheting!

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 207-11

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.