DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% Lana
desde 3.75 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 52.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Day to Date

Jersey a ganchillo con raglán en DROPS Merino Extra Fine. La pieza está elaborada de arriba para abajo en un ángulo, con forma en A, torsadas y puntos en relieve. Tallas S – XXXL.

DROPS 207-11
Diseño DROPS: Patrón No. me-182
Grupo de Lanas B
------------------------------------------------

TALLAS:
S – M – L – XL – XXL – XXXL

MATERIALES:
DROPS MERINO EXTRA FINE de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas B)
700-750-800-900-1000-1100 g color 37, bosque brumoso

MUESTRA:
16 puntos altos dobles de ancho y 5.5 hileras del alto = 10 x 10 cm.

AGUJA DE GANCHILLO:
AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 4.5 MM.
El tamaño de la aguja de ganchillo es orientativo. Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de aguja de ganchillo más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de aguja de ganchillo más pequeño.

------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% Lana
desde 3.75 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 52.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN:

------------------------------------------------

PUNTO DE CADENA:
Si se trabaja en la punta de la aguja de ganchillo, el punto de cadena tiende a quedar apretado. 1 punto de cadena debe ser tan largo como el ancho de 1 punto bajo.

INFORMACIÓN PARA TRABAJAR A GANCHILLO:
Al principio de cada vuelta de puntos altos dobles, sustituir el primer punto alto doble con 4 puntos de cadena. La vuelta termina con 1 punto bajísimo en el 4º punto de cadena al principio de la vuelta.
Al principio de cada vuelta de puntos bajos, sustituir el primer punto bajo con 1 punto de cadena. La vuelta termina con 1 punto bajísimo en el primer punto de cadena al principio de la vuelta.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 a A.13. Elegir el diagrama correspondiente a tu talla.

TIP-1 PARA DISMINUIR (aplica a los lados):
¡Solo disminuir en las vueltas de puntos altos dobles!
Disminuir 1 punto a cada lado del marcador en el lado de la manera siguiente: Trabajar hasta que resten 3 puntos antes del marcador, trabajar A.13 (= 3 puntos), el marcador está aquí, trabajar A.12 (= 3 puntos).

TIP-2 PARA DISMINUIR (aplica a las mangas):
¡Solo disminuir en las vueltas de puntos altos dobles!
Trabajar 1 punto alto doble en cada uno de los primeros 2 puntos bajos, trabajar juntos los 2 puntos altos dobles siguientes (= 1 punto disminuido), trabajar 1 punto alto doble en cada punto bajo hasta que resten 4 puntos bajos en la vuelta, trabajar juntos los 2 puntos altos dobles siguientes (= 1 punto disminuido), trabajar 1 punto alto doble en cada uno de los últimos 2 puntos bajos.

------------------------------------------------

COMENZAR LA PIEZA AQUÍ:

------------------------------------------------

JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA:
La pieza se trabaja en redondo, de arriba para abajo. Trabajar primero el canesú, después dividir para el cuerpo y las mangas y continuar cada parte separadamente en redondo.

CANESÚ:
Trabajar 88-88-96-100-100-108 puntos de cadena – leer PUNTO DE CADENA, con aguja de ganchillo tamaño 4.5 mm y Merino Extra Fine y formar un anillo con 1 punto bajísimo en el primer punto de cadena. Trabajar 1 punto bajo en cada punto de cadena hasta el fin de la vuelta – leer INFORMACIÓN PARA TRABAJAR A GANCHILLO = 88-88-96-100-100-108 puntos bajos.

TRABAJAR LOS DIAGRAMAS A.1 – A.9 DE LA MANERA SIGUIENTE:
Insertar 4 hilos marcadores (hacerlos seguir la labor a medida que se avanza) y, al mismo tiempo, trabajar en redondo de la manera siguiente:
* Insertar un hilo marcador, trabajar A.1 sobre el primer punto, A.2 sobre 1 punto y A.3 sobre 1 punto (= manga), hilo marcador, trabajar A.4 sobre 2-2-4-2-2-4 puntos, A.5a sobre 17-17-17-18-18-18 puntos, A.6 sobre 1-1-1-3-3-3 puntos, A.7 sobre 1 punto (= punto central), A.8 sobre 1-1-1-3-3-3 puntos, A.9a sobre 17-17-17-18-18-18 puntos y A.4 sobre 2-2-4-2-2-4 puntos (= pieza del frente/pieza de la espalda) *, repetir de *a* 1 vez más. Continuar este patrón, pero solo trabajar A.2 hasta la flecha para tu talla, después trabajar A.4 sobre estos puntos. Después de haber completado A.5a y A.9a, trabajar A.5b y A.9b y después repetir estos diagramas en altura. ¡ACORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE LA MUESTRA!
Continuar hasta haber completado A.1, A.3, A.6, A.7 y A.8 en altura.
Hay 29-31-39-37-33-31 puntos en cada manga y 75-75-79-81-81-85 puntos en la pieza del frente y en la pieza de la espalda.
La pieza mide aprox. 14 cm, medida a lo largo del hombro.

REPETIR LOS DIAGRAMAS A.1 – A.9 DE LA MANERA SIGUIENTE:
La primera vuelta se trabaja de la manera siguiente: * A.1 sobre el primer punto, A.4 sobre 27-29-37-35-31-29 puntos y A.3 sobre 1 punto (= manga), trabajar A.4 sobre 2-2-4-2-2-4 puntos, A.5b sobre 17-17-17-18-18-18 puntos como antes, A.4 sobre 17 puntos, A.6 sobre 1-1-1-3-3-3 puntos, A.7 sobre 1 punto (= punto central), A.8 sobre 1-1-1-3-3-3 puntos, A.4 sobre 17 puntos, A.9b sobre 17-17-17-18-18-18 puntos como antes y A.4 sobre 2-2-4-2-2-4 puntos (= pieza del frente/pieza de la espalda) *, repetir de *a* 1 vez más.
Continuar este patrón hasta que la pieza mida aprox. 22-24-25-27-29-31 cm a partir de la orilla de montaje, medida a lo largo del hombro (es decir, aprox. 7-9-10-12-14-15 vueltas después de la primera repetición de A.1 – A.9). NOTA: Por cada vez que A.6/A.8 son terminados en altura, repetir A.6/A.8 en altura a cada lado de A.7; los puntos restantes sobre A.6/A.8 son trabajados en A.4.
Ahora hay 45-51-59-61-61-63 puntos en cada manga y aprox. 95-101-107-115-119-127 puntos en la pieza del frente y en la pieza de la espalda = un total de aprox. 280-304-332-352-360-380 puntos.
Ahora dividir la pieza para el cuerpo y las mangas de la manera siguiente:
Trabajar 6-6-6-8-10-12 puntos de cadena, saltar los puntos de la manga (= aprox. 45-51-59-61-61-63 puntos), trabajar los puntos de la pieza del frente como antes (= aprox. 95-101-107-115-119-127 puntos), trabajar 6-6-6-8-10-12 puntos de cadena, saltar los puntos de la manga (= aprox. 45-51-59-61-61-63 puntos) y trabajar los puntos de la pieza de la espalda como antes (= aprox. 95-101-107-115-119-127 puntos).
Ahora hay aprox. 202-214-226-246-258-278 puntos en la vuelta (= aprox. 101-107-113-123-129-139 puntos en la pieza del frente y en la pieza de la espalda).

CUERPO:
Trabajar 1 vuelta con el patrón como antes y 1 punto bajo/punto alto doble (para que calce dentro del patrón) en cada punto de cadena bajo la manga. Cortar el hilo, y desviar el principio de la vuelta al centro bajo una de las mangas. Insertar 1 marcador en el centro bajo cada una de las mangas.
Después trabajar el patrón como antes, pero disminuir puntos en los dos lados de la manera siguiente:
* Trabajar A.4 sobre 2-2-4-4-5-8 puntos, A.10a o A.10b (elegir la vuelta del diagrama correspondiente y continuar el patrón del canesú) sobre 11 puntos, trabajar el patrón como antes; es decir, continuar a aumentar a cada lado de A.7 (como se muestra en los diagramas A.6 y A.8) hasta que resten 13-13-15-15-16-19 puntos antes del marcador en el lado, trabajar A.11a o A.11b (elegir la vuelta del diagrama correspondiente y continuar el patrón del canesú) * , trabajar de *a* 1 vez más.
Continuar este patrón; es decir, de puntos altos dobles aumentar puntos a cada lado de A.7 como se muestra en los diagramas A.6 y A.8 (= 8 puntos altos dobles aumentados en la vuelta) y disminuir puntos en A.10 y A.11 (= 4 puntos altos dobles disminuidos en la vuelta).
Después de haber completado A.10 y A.11 en altura, disminuir 2 puntos a cada lado de la pieza (= un total de 4 puntos en cada vuelta) hasta completar las medidas – leer TIP-1 PARA DISMINUIR. Trabajar hasta que la pieza mida aprox. 25-25-26-26-26-26 cm a partir de la división, medida a lo largo del lado donde es más corta – ajustar para después de una vuelta de puntos bajos (aprox. 11 vueltas de puntos altos dobles = 11 aumentos).
Ahora trabajar una orilla de la manera siguiente:
Trabajar * 1 punto bajo, 3 puntos de cadena, saltar 1 cm *, trabajar de *a* hasta el fin de la vuelta, ajustar para terminar con 3 puntos de cadena y 1 punto bajísimo en el primer punto bajo. Asegurarse de que la orilla no esté apretada; saltarse menos puntos si fuera necesario. Cortar y asegurar todos los hilos. El jersey mide aprox. 50-52-54-56-58-60 cm medido a partir del hombro para abajo, en el punto más corto.

MANGA:
Fijar el hilo con 1 punto bajísimo en el 3er punto de cadena bajo la manga, trabajar 1 punto bajo/punto alto doble en cada uno de los 2-2-2-3-4-5 puntos de cadena bajo la manga (independientemente de que se trabajen puntos bajos o puntos altos dobles depende de dónde se esté trabajando en el patrón), trabajar 1 punto bajo/punto alto doble en cada uno de los aprox. 45-51-59-61-61-63 puntos saltados para la manga y terminar con 1 punto bajo/punto alto doble en cada uno de los últimos 3-3-3-4-5-6 puntos de cadena bajo la manga = aprox. 51-57-65-69-71-75 puntos bajos/puntos altos dobles.
Continuar en redondo de acuerdo a A.4.
Cuando la manga mida 2 cm, disminuir 2 puntos en la manga – leer TIP PARA DISMINUIR.
Disminuir así a cada 5-3-2½-2½-2½-2 cm un total de 8-11-13-13-14-15 veces = aprox. 35-35-39-43-43-45 puntos.
Continuar con el patrón hasta que la pieza mida 43-42-41-40-38-37 cm (o hasta el largo deseado – NOTA: Medidas más cortas en las tallas más grandes porque el escote es más ancho y el canesú es más largo) – ajustar para después de una vuelta de puntos bajos.
Ahora trabajar una orilla alrededor de la manga de la manera siguiente: Trabajar * 1 punto bajo, 3 puntos de cadena, saltar 1 cm *, trabajar de *a* alrededor de toda la manga, ajustar para terminar con 3 puntos de cadena y 1 punto bajísimo en el primer punto bajo. Cortar y asegurar el hilo. Trabajar la otra manga de la misma manera.

ORILLA DEL ESCOTE:
Trabajar una orilla alrededor del escote de la manera siguiente: Comenzar en el centro de la parte de arriba del hombro y fijar el hilo con 1 punto bajísimo en 1 punto, trabajar * 1 punto bajo en el punto siguiente, 3 puntos de cadena, saltar 1 cm *, trabajar de *a* hasta el fin de la vuelta; ajustar para terminar con 3 puntos de cadena y 1 punto bajísimo en el primer punto bajo. Asegurarse de que la orilla no esté apretada; saltarse menos puntos si fuera necesario. Cortar y asegurar el hilo.

Diagrama

symbols = la primera vuelta ya fue hecha; muestra cómo trabajar la vuelta siguiente en/alrededor de los puntos
symbols = punto bajo en el punto
symbols = 2 puntos bajos en el mismo punto
symbols = punto alto doble en el punto
symbols = 3 puntos altos dobles en el mismo punto
symbols = PUNTO ALTO CUÁDRUPLE EN RELIEVE (trabajado solo en las vueltas de puntos altos dobles): Trabajar 1 punto alto cuádruple alrededor de 1 punto alto doble de la vuelta anterior de puntos altos dobles (no trabajar en los bucles sino alrededor del punto alto doble mismo). Principio de la línea = vuelta donde comienza este punto alto en relieve. El círculo en el fin del punto alto en relieve = muestra alrededor de cuál punto alto doble de la vuelta anterior se va a trabajar.
symbols = PUNTO ALTO CUÁDRUPLE EN RELIEVE (trabajado solo en las vueltas de puntos altos dobles): Trabajar 1 punto alto cuádruple alrededor de 1 punto alto quíntuple de la vuelta anterior de puntos altos dobles (no trabajar en los bucles sino alrededor del punto alto quíntuple mismo). Principio de la línea = vuelta donde comienza este punto alto en relieve. El punto en el fin del punto alto en relieve = muestra alrededor de cuál punto alto quíntuple de la vuelta anterior de puntos altos dobles se va a trabajar.
symbols = PUNTO ALTO QUÍNTUPLE EN RELIEVE (trabajado solo en las vueltas de puntos altos dobles): Trabajar 1 punto alto quíntuple alrededor de 1 punto alto cuádruple de la vuelta anterior de puntos altos dobles (no trabajar en los bucles sino alrededor del punto alto cuádruple mismo). Principio de la línea = vuelta donde este punto alto en relieve comienza. El cuadrado en el fin del punto alto en relieve = muestra alrededor de cuál punto alto cuádruple de la vuelta anterior de puntos altos dobles se va a trabajar.
symbols = trabajar 2 puntos altos quíntuples en relieve juntos de la manera siguiente: Trabajar 1 punto alto quíntuple en relieve, pero no hacer la última lazada, trabajar el punto alto quíntuple en relieve siguiente y pasar el hilo a través de todos los bucles = 1 punto
symbols = 2 PUNTOS BAJOS TRABAJADOS JUNTOS: * Insertar la aguja de ganchillo en el punto siguiente, coger el hilo *, repetir de *a* una vez más, hacer una lazada y pasarla a través de todos los 3 bucles en la aguja de ganchillo (= 1 punto bajo disminuido).
symbols = 2 PUNTOS ALTOS DOBLES TRABAJADOS JUNTOS: Trabajar 1 punto alto doble, pero no hacer la última lazada, trabajar 1 punto alto doble más de la misma manera. Hacer 1 lazada y pasarla a través de todos los bucles en la aguja de ganchillo.
diagram
diagram
diagram
diagram
diagram
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 207-11

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (68)

country flag Annette wrote:

Bedankt voor het antwoord, maar mijn vraag staat nog steeds. Het minderen vindt plaats in de toeren met dubbele stokjes; dit doe ik ook. Maar als je A6 en A8 blijft volgen, blijf je in de toeren met vasten meerderen en ik vraag me af of dat de bedoeling is.

01.03.2024 - 20:04

country flag Annette wrote:

Is het mogelijk dat iemand mijn vraag van 16 januari nog kan beantwoorden? Ik ben uiteindelijk maar doorgegaan met ook het meerderen in de rijen met vasten (volgens A6 en A8, maar het is nu een soort poncho geworden. Wat is precies de bedoeling in de toeren met vasten van het lijf; wel of niet blijven meerderen?

29.02.2024 - 12:00

DROPS Design answered:

Dag Annette,

Je vraag is beantwoord. Nog even een toelichting. Om het patroon met de schuine lijnen voort te zetten blijf je meerderen op het voor en achterpand, maar deze meerderingen compenseer je als het ware met minderingen in de zijkanten. Dit staat ook beschreven bij het lijf.

01.03.2024 - 07:58

country flag Tanja wrote:

Ich häkel Größe s und der Rumpfteil passt mir gut. nur der Arm ist zu eng. Kann ich da was machen, ohne die Passe größer zu machen? Z.B. mehr Luftmaschen unten am Arm?

25.01.2024 - 08:42

DROPS Design answered:

Liebe Tanja, stimmt Ihre Maschenprobe ? Die Armlöcher sind hier ca 25 cm hoch in S (siehe Maßskizze), so sollte es passen. Viel Spaß beim häkeln!

25.01.2024 - 09:27

country flag Annette wrote:

Bedankt voor de reactie. Blijf je nu bij het lijf ook in alle toeren met vasten telkens meerderen, in A6 en A8?

16.01.2024 - 16:00

DROPS Design answered:

Dag Annette,

Nee, op het lijf moet je juist minderen in de zijkanten om het meerderen op midden voor en midden achter te compenseren, anders wordt het inderdaad een poncho. Dit staat ook aangegeven bij het lijf.

01.03.2024 - 07:56

country flag Annette wrote:

Ik loop vast bij 'lijf', waar je voor het eerst 10a of b moet gebruiken. Beiden gaan ervan uit dat de vorige toer vasten waren, dit is bij mij niet zo (ik heb dubbele stokjes in de lossen onder de armen). Maak ik dan eerst nog een toer vasten? En blijf ik ook vasten meerderen naast A7? Net als de dubbele stokjes?

18.12.2023 - 15:04

DROPS Design answered:

Dag Annette,

Ja, je kan wat dat betreft prima de stokjes en de vasten 'omwisselen', want het gaat erom dat het patroon doorloopt./p>

10.01.2024 - 10:04

country flag Annette wrote:

Deze link werkt, bedankt!

29.06.2023 - 22:02

country flag Annette wrote:

Is er een extra uitleg voor diagram 5 + 9, en 10 + 11. Met name hoe ik het patroon moet lezen om de kabel te kunnen maken. De vraag is eerder gesteld (2019, pag 5), maar de toen ter beschikking gestelde video is niet meer beschikbaar.

25.06.2023 - 18:30

DROPS Design answered:

Dag Annete,

Zou je eens willen kijken of de video het via deze link doet?

29.06.2023 - 21:33

country flag Andrea wrote:

In der Beschreibung des Diagramms ist das Symbol für "= 2 DOBBELSTÄBCHEN ZUSAMMENHÄKELN: " falsch herum: die beiden Ovale müssen sich oben treffen, nicht unten. Oben offen: zwei Doppel-Stäbchen in eine Masche häkeln Unten offen: zwei Doppel-Stäbchen zusammenhäkeln Außerdem schreibt man Doppel mit P, also DOPPELSTÄBCHEN

21.06.2023 - 10:36

country flag Andrea wrote:

Danke, aber es ist umgekehrt: meine Stäbchen sind zu kurz (6 1/2 Reihen auf 10 cm statt 5 1/2). Keine Ahnung wie ich höhere Stäbchen häkle.

20.06.2023 - 10:23

country flag Andrea wrote:

Die Maschenprobe mit Nadel 4,5 ist bei mir zu groß. Mit Nadel 4 sind es genau 16 Stäbchen in der Breite, ich brauche aber 6,5 Reihen auf 10cm in der Höhe. Ich habe die Original-Wolle genommen. Was muss ich beim Häkeln der Anleitung beachten?

19.06.2023 - 22:53

DROPS Design answered:

Liebe Andrea, am besten versuchen Sie, Ihre Stäbchen etwas weniger in der Höhe zu ziehen, damit sie etwas kleiner bzw kürzer sind, so haben Sie mehr Chancen die richtigen Maßnahmen zu halten. Hier lesen Sie mehr. Viel Spaß beim häkeln!

20.06.2023 - 08:02