DROPS / 203 / 1

Celtic Comfort by DROPS Design

Virkattu peitto DROPS Air-langasta. Työssä on palmikkoruutuja ja kohosilmukoita.

Tagit: palmikko, peitot, ruutu,
DROPS Design: Malli ai-232
Lankaryhmä C tai A + A
-------------------------------------------------------

KOKO:
Työn mitat: Leveys = n. 96 cm. Pituus = n. 122 cm.
1 ruudun koko on n. 24 x 24 cm.

LANGANMENEKKI: Garnstudion
DROPS AIR (kuuluu lankaryhmään C):
650 g väriä 03, helmiäisharmaa

VIRKKUUTIHEYS:
13 pylvästä leveyssuunnassa ja 10 kerrosta (mallivirkkausta) korkeussuunnassa = 10 x 10 cm.

VIRKKUUKOUKKU:
DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 5,5 tai käsialan mukaan.
Mikäli saat liikaa silmukoita per 10 cm, vaihda paksumpaan koukkuun. Jos saat liian vähän silmukoita per 10 cm, vaihda ohuempaan koukkuun.

Oletko tehnyt tämän mallin, tai jonkun muun malleistamme? Jaa kuvia sosiaalisissa medioissa ja merkitse ne #dropsdesign, jotta voimme nähdä ne!

Haluatko käyttää toista lankaa? Kokeile lankamuunnintamme!

65% Alpakkaa, 28% Polyamidia, 7% villaa
alkaen 5.70 € /50g
DROPS Air mix DROPS Air mix 5.70 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
DROPS Air uni colour DROPS Air uni colour 5.70 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
Puikot & Virkkuukoukut
Saat tämän mallin langat alkaen 74.10€. Lue lisää.

Mallin ohjeet

OHJE:

-------------------------------------------------------

KETJUSILMUKKA:
Mikäli virkkaat virkkuukoukun kärjellä, ketjusilmukasta tulee usein liian kireä. 1 ketjusilmukan tulee olla yhtä pitkä kuin 1 kiinteä silmukka on leveä.

VIRKKAUSINFO:
Jokaisen kiinteä silmukka -kerroksen aluksi virkataan 1 ketjusilmukka (tämä silmukka virkataan ensimmäisen kiinteän silmukan lisäksi).
Jokaisen pylväskerroksen ensimmäinen pylväs korvataan 3 ketjusilmukalla.

MALLIVIRKKAUS:
Katso piirrokset A.1-A.5.

RUUDUT:
Virkkaa 4 ruutua jokaisen seuraavan ruudun mukaisesti:
1.RUUTU: Katso piirros A.1.
2.RUUTU: Katso piirros A.2.
3.RUUTU: Katso piirros A.3.
4.RUUTU: Katso piirros A.4.
5.RUUTU: Katso piirros A.5.

NELOISPYLVÄS:
Tee 4 langankiertoa koukulle, vie koukku silmukan ympäri, ota lanka koukulle, tee 1 langankierto ja vedä lanka 2 ensimmäisen koukulla olevan silmukan läpi*, toista *-* yhteensä *-* 5 kertaa = 1 silmukka.

-------------------------------------------------------

ALOITA TYÖ TÄSTÄ:

-------------------------------------------------------

PEITTO: LYHYT YLEISKATSAUS TYÖSTÄ:
Peitto koostuu 20 ruudusta. Virkkaa 4 ruutua jokaisen 5 eri ruudun mukaisesti. Kun olet virkannut kaikki ruudut, virkkaa ne yhteen ja virkkaa lopuksi peiton kumpaankin lyhytsivuun reunus.

RUUTU:
Virkkaa 33 ketjusilmukkaa (sisällyttäen 3 ketjusilmukkaa kääntymiseen) koukulla nro 5,5 ja Air-langalla (lue KETJUSILMUKKA). Käännä työ ja virkkaa 1 pylväs 4.ketjusilmukkaan koukusta laskien (= 2 pylvästä, lue VIRKKAUSINFO), virkkaa 1 pylväs jokaiseen ketjusilmukkaan koko kerroksen pituudelta = 31 pylvästä.
Jatka tasovirkkausta piirroksen mukaisesti (lue RUUDUT ja NELOISPYLVÄS). TARKISTA VIRKKUUTIHEYS! Kun olet virkannut piirroksen loppuun, katkaise lanka ja päättele langanpäät. Ruudun koko on n. 24 x 24 cm.

VIIMEISTELY:
Aseta ruudut piirroksen ruutunumeroiden mukaisesti (4 x 5 ruudun kokoinen neliö). Piirroksen ruutunumerot ovat otsikon RUUDUT alla olevien ruutujen numerot. Tarkista, että ruudut ovat oikea puoli ylöspäin ja että kaikkien ruutujen virkkaussuunnat kulkevat samaan suuntaan. Virkkaa ruudut aluksi pitkittäin ja sitten poikittain yhteen.
Virkkaa ruudut yhteen seuraavasti:
Aseta 2 ruutua nurjat puolet vastakkain. Virkkaa molempien kerrosten läpi näin: *1 kiinteä silmukka kulmaan, *3 ketjusilmukkaa, jätä n. 1½-2 cm väliin, virkkaa 1 kiinteä silmukka seuraavaan silmukkaan*. Toista *-* kunnes olet seuraavan kulman kohdalla, virkkaa 3 ketjusilmukkaa (= 2 seuraavan ruudun rajakohta)**. Toista **-** koko kerroksen pituudelta ja virkkaa lopuksi 1 kiinteä silmukka viimeiseen kulmaan. Katkaise lanka ja päättele langanpäät. Virkkaa kaikki ruudut pitkittäin yhteen tähän tapaan. Virkkaa sitten kaitaleet poikittain yhteen samalla tavalla.

REUNUS:
Virkkaa toiseen lyhytsivuun reunus seuraavasti: Virkkaa aluksi 1 piilosilmukka kulman ensimmäiseen silmukkaan ja virkkaa sitten 3 ketjusilmukkaa (= 1 pylväs), virkkaa 1 pylväs tämän sivun jokaiseen jäljellä olevaan pylvääseen (= 4 ruutua, joissa on 31 silmukkaa) = 124 pylvästä. Katkaise lanka ja päättele langanpäät. Virkkaa toiseen lyhytsivuun samanlainen reunus.

Piirros

= kerros on jo virkattu! Aloita piirroksen nuolen kohdalta
= aloita tästä
= kiinteä silmukka silmukkaan
= pylväs silmukkaan
= 2 kiinteää silmukkaa samaan silmukkaan
= VIRKKAA 2 KIINTEÄÄ SILMUKKAA YHTEEN: *Vie koukku seuraavaan silmukkaan, ota lanka koukulle*, toista *-* vielä kerran, tee 1 langankierto koukulle ja vedä lanka kaikkien koukulla olevien 3 silmukan läpi (= työstä kapeni 1 kiinteä silmukka)
= KOHOKOLMOISPYLVÄS (virkataan vain pylväskerroksilla): Virkkaa 1 kolmoispylväs edellisen pylväskerroksen pylvääseen (älä virkkaa silmukkakaariin, vaan virkkaa itse pylvään ympäri). Viivan alku = kerros, josta tämä kohokolmoispylväs alkaa. Kohokolmoispylvään pään ympyrä = näyttää minkä edellisen pylväskerroksen pylvään ympäri virkataan.
= KOHOKOLMOISPYLVÄS (virkataan vain pylväskerroksilla): Virkkaa 1 kolmoispylväs edellisen pylväskerroksen kolmoispylvääseen/neloispylvääseen (älä virkkaa silmukkakaariin, vaan virkkaa itse kolmoispylvään/neloispylvään ympäri). Viivan alku = kerros, josta tämä kohokolmoispylväs alkaa. Kohokolmoispylvään pään ympyrä = näyttää minkä edellisen pylväskerroksen kolmoispylvään/neloispylvään ympäri virkataan.
= KOHONELOISPYLVÄS (virkataan vain pylväskerroksilla): Virkkaa 1 neloispylväs edellisen pylväskerroksen kolmoispylvääseen/neloispylvääseen (älä virkkaa silmukkakaariin, vaan virkkaa itse kolmoispylvään/neloispylvään ympäri). Viivan alku = kerros, josta tämä kohoneloispylväs alkaa. Kohoneloispylvään pään ympyrä = näyttää minkä edellisen pylväskerroksen kolmoispylvään/neloispylvään ympäri virkataan.






Tarvitsetko opastusta ohjeeseen?

Kiitos, kun valitsit DROPS Design -ohjeen. Panostamme siihen, että ohjeemme ovat virheettömiä ja helppoja ymmärtää. Kaikki ohjeet käännetään norjasta ja voit aina tarkistaa mitat ja luvut alkuperäisestä ohjeesta (DROPS 203-1) .

Onko sinulla ongelmia ohjeen seuraamisen kanssa? Alta olevasta listauksesta löydät vaihtoehtoja, joiden avulla saat neuletyösi valmiiksi - ja joiden avulla opit uutta.

1) Why is the knitting/crochet tension so important?

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size only serve as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

alkuun

2) Mitä ovat lankaryhmät?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

alkuun

3) Can I use a different yarn than what the pattern suggests?

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

alkuun

4) How do I use the yarn converter?

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn converter, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the converter will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be converted separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn converter

alkuun

5) Miksi en saa oikeaa neuletiheyttä käyttämällä ohjeessa mainittua puikkokokoa?

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

alkuun

6) Miksi neule neulotaan ylhäältä alas?

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

alkuun

7) Why are the sleeves shorter in larger sizes?

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

alkuun

8) What is a repeat?

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

alkuun

9) Miten neulon ruutupiirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

alkuun

10) Miten virkkaan piirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

11) Miten neulon useamman piirroksen mukaisesti samalla kerroksella?

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

12) Why does the piece start with more chain stitches than it’s worked with?

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

alkuun

13) Why increase before the rib edge when the piece is worked top-down?

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

alkuun

14) Why increase in the cast-off edge?

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

alkuun

15) How do I increase/decrease on every 3rd and 4th row/round alternately?

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

alkuun

16) Miksi kuvio näyttää hieman erilaiselta kuin kuvassa?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

alkuun

17) How can I work a jacket in the round instead of back and forth?

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

alkuun

18) Voinko neuloa suljettuna neuleena neulottavan puseron tasona?

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

alkuun

19) Minkä vuoksi ohjeissanne näytetään poistettuja lankoja?

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

alkuun

20) How do I make a women’s size garment into a men’s size one?

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

alkuun

21) Miten vältetään pörröisen langan karvojen irtoaminen?

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

alkuun

22) Mistä neuleen pituus mitataan?

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

alkuun

23) Mistä tiedän kuinka monta lankakerää tarvitsen?

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

alkuun

Oletko ostanut DROPS-lankoja tähän ohjeeseen? Tällöin saat neuvoja liikkeestä, josta ostit langat. Löydät listauksen DROPS-jälleenmyyjistä tästä!
Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä.. Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Kommentit / Kysymykset (26)

Lien Merens 06.02.2020 - 13:03:

Ik had graag een langer en breder deken gehad, hoe kan ik dat best aanpakken? Welk (getallen) patroon kan ik dan best aanhouden bij ‘t samenhaken?

DROPS Design 09.02.2020 kl. 10:57:

Dag Lien,

Als je naar de indeling onderaan kijkt, zie je dat de cijfers die in de blokjes staan, diagonaal lopen. Dit patroon kun je in de breedte en de lengte voortzetten om de deken groter te maken.

Leonor Wielgosz 03.02.2020 - 10:19:

Bonjour, Mon carre A1 est beaucoup plus petit que les autres, alors que c'est la meme laine, et meme crochet?? Savez vous pourquoi?

DROPS Design 03.02.2020 kl. 10:38:

Bonjour Mme Wielgosz, avez-vous bien conservé la même tension que pour votre échantillon et la même que celle des autres carrés? Avec les torsades, on peut aisément serrer davantage. Chaque carré doit mesurer 24 x 24 cm. Bon crochet!

Magali 31.01.2020 - 18:58:

Combien de pelotes avons nous besoin pour faire cette ouvrage

DROPS Design 03.02.2020 kl. 09:17:

Bonjour Magali, vous trouverez la quantité nécessaire à la réalisation de nos modèles sous l'en-tête (et dans l'ordre des tailles quand il y en a). Vous trouverez ici plus d'infos. Bon tricot!

Rita Snoeren 26.01.2020 - 17:31:

Ik wil deze deken haken in de kleur aubergine. Welk garen kan ik dan nemen en hoeveel heb ik dan nodig

DROPS Design 01.02.2020 kl. 19:48:

Dag Rita,

Je kan ieder garen nemen uit garengroep C (of 2 draden van garengroep A), maar ik zou niet kiezen voor katoen, anders wordt het een zwaardere deken. In deze link een overzicht van alle garencategorieën.

Angela 04.01.2020 - 03:47:

Beautiful

Carly 25.11.2019 - 15:06:

Hi just getting to the assembly point, however I don't quite understand the instructions. I have done one but it is incredibly 'gappy'....help

DROPS Design 25.11.2019 kl. 15:32:

Dear Carly, work the squares together 2 by 2, from WS working in both pieces: 1 dc in the corner, *3 chains, skip approx. 1,5/2 cm (= as wide as the 3 chains); 1 dc in next dc*, repeat from *-* to the next corner, then continue with next 2 squares: 3 chains (transition between squares) and repeat along next 2 squares. When 2 rows of squares have been crocheted together, work the next row the same way to the 2nd row. Then crochet them together in the other direction so that they are all crocheted together. Happy crocheting!

NL 01.11.2019 - 14:44:

Zou verder met haken van de deken, echter patroon voor vierkant nummer 5 wordt niet meer getoond op de webpagina e.d.

Blondel 24.09.2019 - 13:54:

Dans l esprit des carreaux de ciment, ces motifs variés sont élégants et donnent envie de réaliser ce plaid

MJ 12.09.2019 - 11:41:

J\'adore se modèle, je suis entrain de le faire. Laine très agréable et douce.

Grete Helle 21.08.2019 - 08:18:

Hipp hurra! Jeg får det til nå👍 Blir utrolig fint.

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 203-1

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.