DROPS Baby / 33 / 6

Catch a Wink by DROPS Design

Vauvan neulottu makuupussi DROPS BabyMerino -langasta. Työssä on ainaoikeinneuletta, virkatut reunukset ja solmimisnauhat. Koot keskonen - 4 vuotta.

DROPS Design: Malli bm-094-by
Lankaryhmä A
-------------------------------------------------------

Koko: (<0) 0/1 - 1/3 - 6/9 - 12/18 kk (2) v
= n.:
(40/44) 48/52 - 56/62 - 68/74 - 80/86 (92) cm
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS BABYMERINO (kuuluu lankaryhmään A):
(250) 250-300-300-350 (400) g väriä 22, vaaleanharmaa
(50) 50-50-50-50 (50) g väriä 02, luonnonvalkoinen

-------------------------------------------------------
TARVIKKEET:

NEULETIHEYS:
24 silmukkaa ainaoikeaa leveyssuunnassa ja 48 kerrosta korkeussuunnassa = 10 x 10 cm.

PUIKOT:
DROPS PYÖRÖPUIKKO NRO 3 tai käsialan mukaan: Pituus 80 cm, ainaoikein -neuleeseen.
Mikäli saat liikaa silmukoita per 10 cm, vaihda paksumpiin puikkoihin. Jos saat liian vähän silmukoita per 10 cm, vaihda ohuempiin puikkoihin.

DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 2,5: reunuksiin ja solmimisnauhoihin.

DROPS HELMIÄISNAPPI, Kaareva (valkoinen) NRO 521: (4) 5-6-6-6 (6) kpl.

Oletko tehnyt tämän mallin, tai jonkun muun malleistamme? Jaa kuvia sosiaalisissa medioissa ja merkitse ne #dropsdesign, jotta voimme nähdä ne!

Haluatko käyttää toista lankaa? Kokeile lankamuunnintamme!

100% Villaa
alkaen 3.80 € /50g
DROPS Baby Merino uni colour DROPS Baby Merino uni colour 3.80 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
DROPS Baby Merino mix DROPS Baby Merino mix 3.80 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
Puikot & Virkkuukoukut
Saat tämän mallin langat alkaen 22.80€. Lue lisää.

Mallin ohjeet

OHJE:

-------------------------------------------------------

AINAOIKEINNEULE tasona:
Neulo kaikki kerrokset oikein.

KAVENNUSVINKKI (etukappaleiden sivut ja pääntie):
Kaikki kavennukset tehdään oikealla puolella! Kavenna 1 ainaoikeinneulotun reunasilmukan sisäpuolella seuraavasti
Kerroksen alussa 1 reunasilmukan jälkeen: Nosta 1 silmukka oikein neulomatta, neulo 1 silmukka oikein, vedä nostettu silmukka neulotun yli.
Kerroksen lopussa ennen 1 reunasilmukkaa: Aloita 2 silmukan päässä reunasilmukasta ja neulo 2 silmukkaa oikein yhteen.

LISÄYSVINKKI (takakappaleen sivut):
Kaikki lisäykset tehdään oikealla puolella! Lisää 1 ainaoikeinneulotun reunasilmukan sisäpuolella.
Lisää 1 silmukka tekemällä 1 langankierto puikolle. Seuraavalla kerroksella langankierto neulotaan kiertäen oikein, jottei muodostuisi reikää.

NEULOMISVINKKI:
Kummankin hihan alareunaan on luotu 10 ylimääräistä silmukkaa, jotka taitetaan lopuksi ylös. Mikäli et halua hihoihin taitereunaa, luo kummankin hihan alareunaan (19) 19-22-22-20 (23) silmukan sijaan (9) 9-12-12-10 (13) silmukkaa. Silmukkaluvusta vähenee tällöin kummassakin reunassa 10 silmukkaa.

NAPINLÄPI (pussin alaosan taitereuna):
1 napinläpi = päätä 2 silmukkaa, luo seuraavalla kerroksella päätettyjen silmukoiden tilalle 2 silmukkaa. Reunimmainen napinläpi tehdään n. 2 cm:n päähän kummastakin reunasta. Seuraavat napinlävet tehdään aina n. (7) 6-5½-6-7 (8) cm:n välein.

-------------------------------------------------------

ALOITA TYÖ TÄSTÄ:

-------------------------------------------------------

PUSSI: LYHYT YLEISKATSAUS TYÖSTÄ:
Työ neulotaan tasona pyöröpuikolla. Neulo aluksi ensimmäinen etukappale, luo hihan silmukat ja neulo ylös olkaan asti. Neulo toinen etukappale ensimmäisen etukappaleen peilikuvaksi. Yhdistä etukappaleet ja neulo takakappale ylhäältä alas. Takakappale neulotaan pidemmäksi kuin etukappaleet ja se taitetaan etukappaleiden päälle (katso kuva). Kummankin hihan alareunaan luodaan ylimääräisiä silmukoita taitereunaa varten. Mikäli et halua hihoihin taitereunoja, vähennä nämä silmukat hihojen silmukkaluvusta (lue NEULOMISVINKKI).

OIKEA ETUKAPPALE:
Luo (44) 49-52-60-67 (71) silmukkaa (sisällyttäen 1 reunasilmukka sivussa) pyöröpuikolle nro 3 vaaleanharmaalla langalla. Neulo AINAOIKEAA (lue selitys yllä) (ensimmäinen kerros = oikea puoli neulotaan keskeltä edestä alkaen).
Kun työn pituus on (6) 6-6-8-8 (8) cm, kavenna sivussa (eli oikean puolen kerroksen lopussa) 1 silmukka (lue KAVENNUSVINKKI). Toista tällaiset kavennukset (5) 5½-7-7-5½ (5½) cm välein yhteensä (5) 6-6-7-10 (12) kertaa = (39) 43-46-53-57-59 silmukkaa.
PÄÄNTIE:
Kun työn pituus on (29) 36-43-52-61 (70) cm, kavenna oikean puolen kerroksen alussa pääntietä varten 1 silmukka (lue KAVENNUSVINKKI). Toista tällaiset kavennukset joka 2.kerros (eli jokaisella oikean puolen kerroksella) yhteensä (20) 20-22-26-28 (29) kertaa ja sitten joka 4.kerros (eli joka toisella oikean puolen kerroksella) yhteensä 2 kertaa kaikissa koissa.
HIHA:
SAMANAIKAISESTI kun työn pituus on (32) 39-47-56-65 (74) cm, luo oikean puolen kerroksen loppuun hihan silmukat näin: Luo (4) 6-7-8-7 (8) silmukkaa yhteensä (4) 4-4-4-6 (6) kertaa ja sitten (19) 19-22-22-20 (23) silmukkaa kerran.
Kun kaikki kavennukset ja lisäykset on tehty, olalla/hihassa on (52) 64-72-79-89 (99) silmukkaa.
Neulo tasona ainaoikeaa, kunnes työn pituus on (40) 48-56-66-76 (86) cm. Kiinnitä 1 merkki oikean puolen kerroksen alkuun (eli pääntien reunaan). Olkapään keskikohta on tässä ja työ taitetaan myöhemmin tämän merkin kohdalta. Kaikki mitat otetaan jatkossa tämän merkin kohdalta. Jatka ainaoikein -neuletta ja luo 2 seuraavan nurjan puolen kerroksen loppuun (eli pääntien reunaan) 2 silmukkaa = (56) 68-76-83-93 (103) silmukkaa (viimeinen kerros = nurja puoli). Siirrä silmukat apulangalle tai jätä ne työhön odottamaan. Neulo vasen etukappale alla olevan ohjeen mukaisesti.

VASEN ETUKAPPALE:
Luo (44) 49-52-60-67 (71) silmukkaa (sisällyttäen 1 reunasilmukka sivussa) pyöröpuikolle nro 3 vaaleanharmaalla langalla. Neulo ainaoikeaa (ensimmäinen kerros = oikea puoli neulotaan sivusta alkaen).
Kun työn pituus on (6) 6-6-8-8 (8) cm, kavenna sivussa (eli oikean puolen kerroksen alussa) 1 silmukka (lue KAVENNUSVINKKI). Toista tällaiset kavennukset (5) 5½-7-7-5½ (5½) cm välein yhteensä (5) 6-6-7-10 (12) kertaa = (39) 43-46-53-57-59 silmukkaa.
PÄÄNTIE:
Kun työn pituus on (29) 36-43-52-61 (70) cm, kavenna oikean puolen kerroksen lopussa pääntietä varten 1 silmukka (lue KAVENNUSVINKKI). Toista tällaiset kavennukset joka 2.kerros (eli jokaisella oikean puolen kerroksella) yhteensä (20) 20-22-26-28 (29) kertaa ja sitten joka 4.kerros (eli joka toisella oikean puolen kerroksella) yhteensä 2 kertaa kaikissa koissa.
HIHA:
SAMANAIKAISESTI kun työn pituus on (32) 39-47-56-65 (74) cm, luo nurjan puolen kerroksen loppuun hihan silmukat näin: Luo (4) 6-7-8-7 (8) silmukkaa yhteensä (4) 4-4-4-6 (6) kertaa ja sitten (19) 19-22-22-20 (23) silmukkaa kerran.
Kun kaikki kavennukset ja lisäykset on tehty, olalla/hihassa on (52) 64-72-79-89 (99) silmukkaa.
Neulo tasona ainaoikeaa, kunnes työn pituus on (40) 48-56-66-76 (86) cm. Kiinnitä 1 merkki oikean puolen kerroksen loppuun (eli pääntien reunaan). Olkapään keskikohta on tässä ja työ taitetaan myöhemmin tämän merkin kohdalta. Kaikki mitat otetaan jatkossa tämän merkin kohdalta. Jatka ainaoikein -neuletta ja luo 2 seuraavan oikean puolen kerroksen loppuun (eli pääntien reunaan) 2 silmukkaa = (56) 68-76-83-93 (103) silmukkaa. Neulo 1 kerros oikein nurjalta puolelta. Neulo nyt takakappale alla olevan ohjeen mukaisesti.

TAKAKAPPALE:
Neulo työn oikealta puolelta vasemman etukappaleen (56) 68-76-83-93 (103) silmukkaa oikein, luo (8) 8-12-12-12 (14) silmukkaa takakappaleen pääntietä varten ja neulo sitten työn oikealta puolelta oikean etukappaleen (56) 68-76-83-93 (103) silmukkaa oikein = (120) 144-164-178-198 (220) silmukkaa.
KAIKKI MITAT OTETAAN JATKOSSA OLKAPÄIDEN MERKKIEN KOHDALTA!
Neulo tasona kaikilla silmukoilla ainaoikeaa. Kun työn pituus merkeistä mitattuna on (6) 7-7-8-8 (9) cm, päätä hihojen silmukat. Päätä jokaisen kerroksen alusta kummastakin reunasta näin: Päätä (19) 19-22-22-20 (23) silmukkaa kerran ja sitten (4) 6-7-8-7 (8) silmukkaa yhteensä (4) 4-4-4-6 (6) kertaa kummassakin reunassa = (50) 58-64-70-74 (78) silmukkaa jäljellä työssä.
Neulo kunnes työn pituus merkeistä mitattuna on (14) 14-15-16-18 (17) cm. Lisää nyt kumpaankin reunaan 1 silmukka (lue LISÄYSVINKKI = työhön lisättiin 2 silmukkaa). Toista tällaiset lisäykset (5) 5½-7-7-5½ (5½) cm välein yhteensä (5) 6-6-7-10 (12) kertaa = (60) 70-76-84-94 (102) silmukkaa.
Neulo kunnes työn pituus merkeistä mitattuna on (40) 48-56-66-76 (86) cm. Kiinnitä nyt 1 uusi merkki takakappaleen kumpaankin reunaan. Pussin alaosan taitereuna on tässä ja työ mitataan jatkossa näiden merkkien kohdalta.
Jatka ainaoikein -neuletta, kunnes työn pituus merkeistä mitattuna on (4) 4-4-6-6 (6) cm. Tee tasavälein seuraavalla oikean puolen kerroksella (4) 5-6-6-6 (6) NAPINLÄPEÄ (lue selitys yllä).
Neulo kunnes työn pituus merkeistä mitattuna on (6) 6-6-8-8 (8) cm (pussin pituus olkapäiden merkeistä mitattuna on n. (46) 54-62-74-84 (94) cm). Päätä silmukat löyhästi oikein silmukoin työn oikealta puolelta.

VIIMEISTELY:
Taita työ kaksinkerroin olkapäiden merkkien kohdalta. Ompele hiha- ja sivusaumat yhden reunasilmukan päästä.

PUSSIN AUKON VIRKATTU REUNUS:
Aloita työn nurjalta puolelta, vasemman etukappaleen alakulmasta. Virkkaa koukulla nro 2,5 ja luonnonvalkoisella langalla pussin aukon reunoihin näin:
1.KERROS (= nurja puoli): 1 kiinteä silmukka ensimmäiseen silmukkaan, *1 ketjusilmukka, jätä n. 1-2 silmukkaa väliin (tarkista tämä väli, reunuksen tulee olla aivan litteä), virkkaa 1 kiinteä silmukka seuraavaan silmukkaan*, toista *-* ylös pitkin vasenta etukappaletta, tee kuitenkin pääntien alakulmaan solmimisnauha näin: Virkkaa 1 kiinteä silmukka kulmaan, virkkaa sitten n. 20-25 cm:n pituinen ketjusilmukkaketju, käännä työ ja virkkaa 1 piilosilmukka jokaiseen ketjusilmukkaan, virkkaa sitten 1 kiinteä silmukka etukappaleen kulmaan.
Jatka reunuksen virkkaamista, kunnes olet toisen etukappaleen pääntien alakulman kohdalla, virkkaa samanlainen solmimisnauha kuin vasemmassa etukappaleessa ja virkkaa sitten reunus oikean etukappaleen reunaan, virkkaa lopuksi 1 piilosilmukka kulmaan, käännä työ.
2.KERROS (= oikea puoli): Virkkaa 2 ketjusilmukkaa, 1 kiinteä silmukka ensimmäiseen ketjusilmukkaan, *4 ketjusilmukkaa, 1 pylväs 4.ketjusilmukkaan koukusta laskien, jätä 1 kiinteä silmukka + 1 ketjusilmukka + 1 kiinteä silmukka väliin, virkkaa 1 kiinteä silmukka seuraavaan ketjusilmukkaan*, toista *-* koko kerroksen pituudelta (ole tarkkana, että virkkaat solmimisnauhojen päälle siten, että ne jäävät reunuksen alle), virkkaa lopuksi 1 piilosilmukka edellisen kerroksen ensimmäiseen kiinteään silmukkaan. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.
Virkkaa samanlainen reunus kummankin etukappaleen alareunaan näin: Aseta oikea etukappale vasemman etukappaleen päälle. Virkkaa työn nurjalta puolelta kummankin etukappaleen alareunaan, kohdassa jossa etukappaleet menevät päällekkäin, virkataan molempien kerrosten läpi. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

PUSSIN ALAOSAN TAITEREUNAN REUNUS:
Virkkaa taitereunan reunaan samanlainen reunus (1.kerros = nurja puoli). Taita merkitty reuna ylös. Kiinnitä napit etukappaleeseen.

HIHAN REUNUS:
Virkkaa työn nurjalta puolelta näin:
1.KERROS: Virkkaa 1 kiinteä silmukka ensimmäiseen silmukkaan, *1 ketjusilmukka, jätä n. 2 ainaoikeinneulottua kerrosta väliin, virkkaa 1 kiinteä silmukka seuraavaan silmukkaan*, toista *-* koko hihan ympäri ja virkkaa lopuksi 1 piilosilmukka kerroksen ensimmäiseen kiinteään silmukkaan.
2.KERROS: Virkkaa 2 ketjusilmukkaa, 1 kiinteä silmukka ensimmäiseen ketjusilmukkaan, *4 ketjusilmukkaa, 1 pylväs 4.ketjusilmukkaan koukusta laskien, jätä 1 kiinteä silmukka + 1 ketjusilmukka + 1 kiinteä silmukka väliin, virkkaa 1 kiinteä silmukka seuraavaan ketjusilmukkaan*, toista *-* koko kerroksen ajan ja virkkaa lopuksi 1 piilosilmukka kerroksen 2.ketjusilmukkaan. Katkaise lanka ja päättele langanpäät. Virkkaa toisen hihan alareunaan samanlainen reunus. Taita hihojen alareunat ylös.

SOLMIMISNAUHAT:
Virkkaa pussin kumpaankin sivuun samanlaiset solmimisnauhat kuin etukappaleiden kulmissa. Oikean sivun solmimisnauha virkataan sauman sisäpuolelle (eli neuleen nurjalle puolelle) ja vasemman sivun solmimisnauha virkataan sauman ulkopuolelle (eli neuleen oikealle puolelle). Ole tarkkana, että nämä solmimisnauhat tulevat samalle korkeudelle kuin muut solmimisnauhat.

Piirros


Tarvitsetko opastusta ohjeeseen?

Kiitos, kun valitsit DROPS Design -ohjeen. Panostamme siihen, että ohjeemme ovat virheettömiä ja helppoja ymmärtää. Kaikki ohjeet käännetään norjasta ja voit aina tarkistaa mitat ja luvut alkuperäisestä ohjeesta (DROPS Baby 33-6) .

Onko sinulla ongelmia ohjeen seuraamisen kanssa? Alta olevasta listauksesta löydät vaihtoehtoja, joiden avulla saat neuletyösi valmiiksi - ja joiden avulla opit uutta.

1) Why is the knitting/crochet tension so important?

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size only serve as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

alkuun

2) Mitä ovat lankaryhmät?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

alkuun

3) Can I use a different yarn than what the pattern suggests?

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

alkuun

4) How do I use the yarn converter?

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn converter, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the converter will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be converted separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn converter

alkuun

5) Miksi en saa oikeaa neuletiheyttä käyttämällä ohjeessa mainittua puikkokokoa?

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

alkuun

6) Miksi neule neulotaan ylhäältä alas?

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

alkuun

7) Why are the sleeves shorter in larger sizes?

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

alkuun

8) What is a repeat?

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

alkuun

9) Miten neulon ruutupiirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

alkuun

10) Miten virkkaan piirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

11) Miten neulon useamman piirroksen mukaisesti samalla kerroksella?

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

12) Why does the piece start with more chain stitches than it’s worked with?

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

alkuun

13) Why increase before the rib edge when the piece is worked top-down?

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

alkuun

14) Why increase in the cast-off edge?

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

alkuun

15) How do I increase/decrease on every 3rd and 4th row/round alternately?

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

alkuun

16) Miksi kuvio näyttää hieman erilaiselta kuin kuvassa?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

alkuun

17) How can I work a jacket in the round instead of back and forth?

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

alkuun

18) Voinko neuloa suljettuna neuleena neulottavan puseron tasona?

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

alkuun

19) Minkä vuoksi ohjeissanne näytetään poistettuja lankoja?

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

alkuun

20) How do I make a women’s size garment into a men’s size one?

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

alkuun

21) Miten vältetään pörröisen langan karvojen irtoaminen?

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

alkuun

22) Mistä neuleen pituus mitataan?

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

alkuun

23) Mistä tiedän kuinka monta lankakerää tarvitsen?

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

alkuun

Oletko ostanut DROPS-lankoja tähän ohjeeseen? Tällöin saat neuvoja liikkeestä, josta ostit langat. Löydät listauksen DROPS-jälleenmyyjistä tästä!
Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä.. Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Kommentit / Kysymykset (23)

Laura Möller 26.10.2020 - 13:59:

Guten Tag, ich habe eine Frage zur Strickanleitung. Ich stricke in Größe 56/62 und bin beim rechten Vorderteil an der Stelle, an der nach allen Zu- und Abnahmen 72 Maschen für Schulter/Ärmel vorhanden sind. Stricke ich nun bis die Arbeit 56cm lang ist, setze dann einen Markierer und stricke 4 weitere Reihen (unter Zunahme von je 2x2 Maschen)? Oder setze ich den Markierer bereits nach Erreichen der 72 Maschen, nehme wie angegeben Maschen auf und stricke dann bis 56cm? Vielen Dank

DROPS Design 27.10.2020 kl. 11:32:

Liebe Frau Möller, Markierer setzen Sie ein, wenn die Arbeit 56 cm misst => Mitte von Schulter, dann stricken Sie ein paar Reihen (= 4 Reihen mit jeweils 2 neuen Maschen für Halsausschnitt am Rückenteil) und legen die Maschen Still. Die Markierung soll die höchste Stelle = Schulter zeigen, später folgen Sie die Arbeit an der Markierung, die extra Reihen sind schon die ersten vom Rückenteil. Viel Spaß beim stricken!

Gesine Eschenburg 19.10.2020 - 12:29:

Warum kann ich in der Anleitung keine Abbildungen und keine bemaßten Zeichnungen sehen? Danke, Gesine.

DROPS Design 19.10.2020 kl. 13:09:

Liebe Frau Eschenburg, aktualisieren die Seite, die Maßskizze ist wieder da :) Viel Spaß beim stricken!

Birgitta 17.06.2020 - 16:53:

Hej! Jag köpte garn och läste inte mönser först. Blev besviken då jag trodde påsen stickades i ett stycke. Denna ska sys ihop. Till min fråga: Ska kantmaskan vara i slätstickning så man lättare kan sy ihop sidorna och ärmarna ? och vilket varv räknar Ni som första varvet, är det uppläggningsvarvet eller första stickade varvet (jag räknar alltid första stickade som baksidan, är det fel tänkt?)

DROPS Design 18.06.2020 kl. 09:14:

Hej Birgitta. Kantmaskan ska vara i rätstickning (vi har en video på hur man syr ihop rätstickade stycken). Det första stickade varvet blir enligt mönstret rätsidan. Lycka till!

Christiane Althoff 06.06.2020 - 09:23:

Liebe Redaktion, Danke für diese sehr gut gegliederte und verständliche Anleitung. Der Schlafsack ist wunderschön geworden. Baby Merino in bewährter Qualität.

Gerda Commandeur 20.05.2020 - 11:49:

Bedankt voor het antwoord, inmiddels had ik het zelf ook al gezien en kon ik gelukkig verder met het lezen van het patroon. Het lijkt erop dat ik voorlopig door kan......

Gerda Commandeur 07.05.2020 - 10:18:

Wat wordt bedoeld met de ‘goede’ kant van het werk bij mindering en hoe brei ik twee voorpanden samen. Ik ben met het rechter voorpand begonnen.

DROPS Design 13.05.2020 kl. 09:31:

Dag Gerda,

De goede kant van het werk is de kant die naar buiten zit bij het dragen. Wanneer je beide voorpanden hebt gebreid, dan brei je het achterpand, waarbij je de voorpanden met het achterpand verbind. Je breit eerst over de schouder van het linker voorpand, dan zet je steken op en vervolgens brei je de steken over het rechter voorpand. Daarna brei je verder het achterpand van boven (vanaf de schouders) naar beneden.

Toril Amblie 14.04.2020 - 22:03:

Bor mange knapper skal det være tilsammen, og hvor mange knappet på Høyre fostykket og venstre forstykket

DROPS Design 15.04.2020 kl. 08:13:

Hei Toril, Antall knapper er avhengig av størrelsen du strikker (se øverst på oppskriften under tilbehør). Du skal ha flest knapper på venstre forstykket (sett forfra), men de skal være jevnt fordelt langs bunnkanten. God fornøyelse!

Monika Newman 18.02.2020 - 01:33:

Looks great

Karen 30.01.2020 - 17:29:

Would love to make this for my niece who is expecting her baby in July. However I think the wool would be too warm in July. Is it possible to make this pattern (Catch a wink) with cotton? Would appreciate your input. Also if you could recommend a cotton yarn I would appreciate it. Thank you. Karen

DROPS Design 31.01.2020 kl. 07:11:

Dear Karen, use our yarn converter to see other alternatives including cotton yarns. Your DROPS store wlil help you - even per mail or telephone - to choose the right yarn. Happy knitting!

Tanja Lehmann 16.09.2019 - 20:34:

Wie nimmt man für die Ärmel zu?

DROPS Design 17.09.2019 kl. 08:54:

Liebe Frau Lehman, dieses Video zeigt, wie man am Ende einer Reihe neue Maschen anschlägt, beim Rückenteil schlagen Sie die Maschen am Ende jeder Reihe (= Hin sowie Rückreihen), bei den Vorderteilen nehmen Sie die Maschen am Ende der Hinreihe (rechtes Vorderteil) oder einer Rückreihe (linkes Voderteil). Viel Spaß beim stricken!

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS Baby 33-6

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.