Valdres by DROPS Design

Alhaalta ylös neulottu pusero DROPS Karisma-langasta. Työssä on raglanlinjat, kirjoneuletta ja kohoneuletta. Koot S-XXXL.

DROPS 197-1
DROPS Design: Malli u-861
Lankaryhmä B
-----------------------------------------------------------
Koko: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS KARISMA (kuuluu lankaryhmään B):
550-650-700-750-850-850 g väriä 77, vaalea tammi
100-100-100-100-100-150 g väriä 04, suklaanruskea
100-100-100-100-100-150 g väriä 11, oranssi
50-50-50-100-100-100 g väriä 65, farkunsininen

-------------------------------------------------------
TARVIKKEET:

NEULETIHEYS:
20 silmukkaa sileää neuletta ja kirjoneuletta leveyssuunnassa ja 26 kerrosta korkeussuunnassa = 10 x 10 cm.
20 silmukkaa kohoneuletta leveyssuunnassa ja 28 kerrosta korkeussuunnassa = 10 x 10 cm.

PUIKOT:
DROPS SUKKAPUIKOT NRO 4,5 tai käsialan mukaan.
DROPS PYÖRÖPUIKOT NRO 4,5 tai käsialan mukaan: Pituus 40 cm ja 60 cm tai 80 cm, sileään neuleeseen/helmineuleeseen.
DROPS SUKKAPUIKOT NRO 3,5.
DROPS PYÖRÖPUIKOT NRO 3,5: Pituus 40 ja 80 cm, joustinneuleeseen.
Mikäli saat liikaa silmukoita per 10 cm, vaihda paksumpiin puikkoihin. Jos saat liian vähän silmukoita per 10 cm, vaihda ohuempiin puikkoihin.

-------------------------------------------------------

Neuletiheys – Katso miksi ja miten mittaat tästä
Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------


100% Villaa
alkaen 2.70 € /50g
DROPS Karisma uni colour DROPS Karisma uni colour 2.70 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
DROPS Karisma mix DROPS Karisma mix 2.70 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
needles Puikot & Virkkuukoukut
Saat tämän mallin langat alkaen 43.20€. Lue lisää.

Mallin ohjeet

OHJE:

-------------------------------------------------------

MALLINEULE:
Katso ruutupiirrokset A.1-A.6. Katso halutun koon piirrokset.

KAVENNUSVINKKI (kaventaminen tasavälein):
Laske kuinka usein kerroksella kavennetaan seuraavasti: Laske kerroksen silmukkaluku (esim. 260 silmukkaa) ja jaa tämä luku kavennusten määrän kanssa (esim. 44) = 5,9. Tässä esimerkissä neulotaan n. joka 5. ja joka 6.silmukka yhteen.

NEULOMISVINKKI 1:
Kun neulot kirjoneuletta on tärkeää, että lankoja ei kiristetä työn takana, koska muuten vaatteesta tulee liian jäykkä. Vaihda tarvittaessa paksumpiin puikkoihin, jotta neulepinnasta tulisi tarpeeksi joustava.

NEULOMISVINKKI 2 (kaarroke):
Mikäli neuletiheys ei täsmää korkeudeltaan ja jos saat liikaa kerroksia per 10 cm, raglankavennuksesta tulee liian lyhyt ja kädentiestä liian pieni. Korjaa tämä neulomalla kaarrokkeessa tasavälein 1 ylimääräinen kerros kavennusten väliin kaventamatta ollenkaan.

LISÄYSVINKKI (hihat):
Neulo kunnes merkkilankaa edeltää 2 silmukkaa, tee 1 langankierto puikolle (= työhön lisättiin 1 silmukka), neulo 4 silmukkaa oikein (merkkilanka on näiden silmukoiden keskellä), tee 1 langankierto puikolle (= työhön lisättiin 1 silmukka). Seuraavalla kerroksella langankierto neulotaan kiertäen oikein, jottei muodostuisi reikää.

RAGLANKAVENNUKSET:
Tee raglankavennukset piirroksen A.5 jokaisen mallikerran kummallakin puolella näin:
Kavenna piirroksen A.5 mallikerran jälkeen 1 silmukka seuraavasti: Nosta piirroksen A.5 viimeinen silmukka neulomatta, neulo 1 silmukka oikein, vedä nostettu silmukka neulotun silmukan yli (= työstä kapeni 1 silmukka).
Kavenna ennen piirroksen A.5 mallikertaa 1 silmukka seuraavasti: Neulo kunnes piirroksen A.5 mallikertaa edeltää 1 silmukka, neulo seuraavat 2 silmukkaa oikein yhteen (= työstä kapeni 1 silmukka). Eli piirroksen A.5 jokaisen mallikerran kohdalla kavennetaan 2 silmukkaa ja työstä kavennetaan yhteensä 8 silmukkaa.

-------------------------------------------------------

ALOITA TYÖ TÄSTÄ:

-------------------------------------------------------

PUSERO: LYHYT YLEISKATSAUS TYÖSTÄ:
Työ neulotaan suljettuna neuleena pyöröpuikolla, alhaalta ylös. Hihat neulotaan suljettuna neuleena lyhyellä pyöröpuikolla/sukkapuikoilla. Osat yhdistetään ja kaarroke neulotaan suljettuna neuleena.

ETU- JA TAKAKAPPALE:
Luo 260-288-316-344-376-400 silmukkaa pyöröpuikolle nro 3,5 vaalean tammen värisellä langalla. Neulo 5 cm joustinneuletta (= 2 silmukkaa oikein / 2 silmukkaa nurin). Vaihda pyöröpuikkoon nro 4,5. Neulo 1 kerros oikein ja kavenna tasavälein 44-48-52-56-64-64 silmukkaa (lue KAVENNUSVINKKI) = 216-240-264-288-312-336 silmukkaa.
Neulo 1 kerros oikein seuraavasti: Kiinnitä 1 merkkilanka ensimmäiseen silmukkaan, neulo 107-119-131-143-155-167 silmukkaa oikein, kiinnitä 1 merkkilanka seuraavaan silmukkaan, neulo kerroksen loput silmukat oikein. Merkit ovat työn sivuissa. Neulo sitten kaikilla silmukoilla mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti (= 18-20-22-24-26-28 kpl 12 silmukan mallikertaa). TARKISTA NEULETIHEYS!
Kun olet neulonut piirroksen A.1 loppuun, kiinnitä 1 merkki kerroksen keskelle (mitat otetaan myöhemmin tästä merkistä). Neulo sitten piirroksen A.1 mallineuleen yläpuolella mallineuletta piirroksen A.2 mukaisesti (lue NEULOMISVINKKI 1). Kun olet neulonut piirroksen A.2 loppuun, neulo piirroksen A.2 mallineuleen yläpuolella mallineuletta piirroksen A.3 mukaisesti. Kun olet neulonut ylös piirroksen A.3 nuolella merkittyyn kohtaan (katso halutun koon nuoli), neulo piirroksen A.3 seuraava kerros näin:
Päätä 4 silmukkaa, neulo seuraavat 101-113-125-137-149-161 silmukkaa kuten aiemmin, päätä seuraavat 7 silmukkaa, neulo seuraavat 101-113-125-137-149-161 silmukkaa kuten aiemmin, päätä viimeiset 3 silmukkaa. Työn pituus merkistä mitattuna on n. 32-29-32-32-31-30 cm (työn pituus on yhteensä n. 43-40-45-45-46-45 cm). Jätä työ odottamaan ja neulo hihat.

HIHAT:
Neulotaan suljettuna neuleena sukkapuikoilla. Vaihda työhön lyhyt pyöröpuikko, kun silmukoita on lisätty tarpeeksi. Luo 48-52-52-56-56-60 silmukkaa sukkapuikoille nro 3,5 vaalean tammen värisellä langalla. Neulo 5 cm joustinneuletta (= 2 silmukkaa oikein/ 2 silmukkaa nurin). Vaihda sukkapuikkoihin nro 4,5. Neulo 1 kerros oikein ja kavenna tasavälein 8-10-8-10-8-10 silmukkaa = 40-42-44-46-48-50 silmukkaa.

LUE KOKO KATKELMA ENNEN KUIN JATKAT NEULOMISTA:
Työhön neulotaan n. 8-8-5-5-4-4 cm mallineuletta, mikäli haluat muuttaa hihan pituutta, tee se tässä vaiheessa (lue selitys alla). Neulo sitten mallineuletta kuten etu- ja takakappaleessa (merkistä ylös kädentiehen = n. 32-29-32-32-31-30 cm), eli hihan pituus on yhteensä n. 45-42-42-42-40-39 cm. Tee seuraavasti:
Kiinnitä 1 merkkilanka kerroksen alkuun (= keskellä hihan alla). Neulo 1 kerros sileää neuletta, neulo sitten seuraava kerros näin:
Neulo mallineuletta piirroksen A.4a mukaisesti (= 2-3-4-5-0-1 silmukkaa), toista piirroksen A.4b mallikertaa (= 12 silmukkaa) yhteensä 3-3-3-3-4-4 kertaa kerroksella, neulo mallineuletta piirroksen A.4c mukaisesti (= 2-3-4-5-0-1 silmukkaa). Jatka mallineuletta tähän tapaan, kunnes olet neulonut piirroksen A.4 loppuun. HUOM: Mikäli haluat tehdä pidemmän hihan, toista piirrokseen tähdellä merkityt 2 kerrosta, kunnes työ on halutun pituinen. Jatka sitten neulomista piirroksen A.4 seuraavalta kerrokselta alkaen. Jos haluat tehdä lyhyemmän hihan, neulo tarvittava määrä kerroksia piirroksen A.4 mukaisesti, neulo kuitenkin vähintään 1 nurja kerros piirroksen mukaisesti.
SAMANAIKAISESTI kun työn pituus on 10-9-9-10-12-12 cm, lisää merkkilangan molemmin puolin 1 silmukka (= työhön lisättiin 2 silmukkaa, lue LISÄYSVINKKI). Toista tällaiset lisäykset 2-1½-1½-1½-1-1 cm välein yhteensä 16-21-20-19-24-23 kertaa = 72-84-84-84-96-96 silmukkaa. Piirrosten A.4a ja A.4c silmukoilla ja lisätyillä silmukoilla neulotaan mallineuletta piirroksen A.4b mukaisesti. Kun olet neulonut piirroksen A.4 loppuun, neulo kaikilla silmukoilla mallineuletta piirroksen A.2 (= 12 silmukkaa) mukaisesti (piirroksen A.2 mallineule tulee piirroksen A.4b mallineuleen yläpuolelle ja sen kummallekin puolelle, lisätyillä silmukoilla neulotaan myös mallineuletta).
Kun olet neulonut piirroksen A.2 loppuun, neulo piirroksen A.2 mallineuleen yläpuolella mallineuletta piirroksen A.3 (= 12 silmukkaa) mukaisesti. Kun olet tehnyt kaikki tarvittavat lisäykset keskelle hihan alle, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 6-6-7-7-8-8 kertaa kerroksella. Jatka mallineuletta tähän tapaan. Kun olet neulonut ylös piirroksen A.3 nuolen kohdalle, neulo seuraava kerros näin:
Päätä 4 silmukkaa, neulo seuraavat 65-77-77-77-89-89 silmukkaa kuten aiemmin, päätä viimeiset 3 silmukkaa. Hihan pituus on n. 45-42-42-42-40-39 cm. Neulo toinen hiha samoin.

KAARROKE:
Ota kaikki silmukat samalle pyöröpuikolle, hihat kädenteitä varten päätettyjen silmukoiden tilalle = 332-380-404-428-476-500 silmukkaa. Kerroksen vaihtumiskohta on vasemman hihan ja takakappaleen välissä. Neulo seuraavasti: *A.5 (= 2 silmukkaa, raglanlinja), jatka seuraavilla 97-109-121-133-145-157 silmukalla piirroksen A.3 mallineuletta kuten aiemmin (= etukappale/takakappale), A.5 (= 2 silmukkaa, raglanlinja), neulo seuraavilla 65-77-77-77-89-89 silmukalla piirroksen A.3 mallineuletta kuten aiemmin (= hiha)*, toista *-* yhteensä 2 kertaa (lue NEULOMISVINKKI 2).
Jatka mallineuletta tähän tapaan ja tee joka 2.kerros RAGLANKAVENNUKSET (lue selitys yllä) yhteensä 27-31-32-33-37-39 kertaa. Kun olet neulonut piirroksen A.3 loppuun, neulo piirroksen A.3 mallineuleen yläpuolella mallineuletta piirroksen A.6 (= 12 silmukkaa) mukaisesti.
Kun kaikki raglankavennukset on tehty, työssä on 116-132-148-164-180-188 silmukkaa. Jatka mallineuletta, kunnes olet neulonut piirroksen A.6 loppuun. Kaarrokkeen pituus on n. 20-23-24-25-27-28 cm.
Tee nyt korotus takana niskassa, jotta työstä tulisi istuvampi ja kaarrokkeesta tulisi niskassa hieman korkeampi. Tämä korotus voidaan myös jättää tekemättä, jolloin pääntiestä tulee edessä ja takana samanlainen. Tee korotus takana niskassa tai neulo seuraavaksi pääntien reunus.

KOROTUS TAKANA NISKASSA:
Mikäli et halua työhön korotusta, jätä tämä katkelma väliin. Kiinnitä 1 merkkilanka kerroksen alkuun (kun korotus on valmis, kerroksen vaihtumiskohta on tässä).
Neulo vaalean tammen värisellä langalla keskelle taakse asti, kiinnitä 1 merkki työhön. Neulo työn oikealta puolelta oikeaa, kunnes olet neulonut 30-30-34-34-40-40 silmukkaa merkin ohitse, käännä työ, kiristä lanka ja neulo 60-60-68-68-80-80 silmukkaa nurin. Käännä työ, kiristä lanka ja neulo 54-54-61-61-72-72 silmukkaa oikein, käännä työ, kiristä lanka ja neulo 48-48-54-54-64-64 silmukkaa nurin. Käännä työ, kiristä lanka ja neulo 42-42-48-48-56-56 silmukkaa oikein, käännä työ, kiristä lanka ja neulo 36-36-42-42-48-48 silmukkaa nurin. Käännä työ, kiristä lanka ja neulo 30-30-35-35-40-40 silmukkaa oikein, käännä työ, kiristä lanka ja neulo 24-24-28-28-32-32 silmukkaa nurin, käännä työ, kiristä lanka ja neulo keskelle taakse asti. Katkaise lanka. Kerroksen vaihtumiskohta on merkkilangan kohdalla, eli vasemman hihan ja takakappaleen välissä.

PÄÄNTIEN REUNUS:
Jatka neulomista vaalean tammen värisellä langalla. Tee seuraavalla kerroksella kavennukset näin: Neulo *40-46-54-58-66-70 silmukkaa oikein ja tasavälein näiden silmukoiden kohdalla 0-6-12-13-19-22 silmukkaa (muista KAVENNUSVINKKI), neulo seuraavat 18-20-20-24-24-24 silmukkaa pareittain oikein yhteen (= työstä kapeni 9-10-10-12-12-12 silmukkaa)*, toista *-* yhteensä 2 kertaa = 98-100-104-114-118-120 silmukkaa.
Vaihda pyöröpuikkoon nro 3,5 ja neulo seuraava kerros näin: Neulo *2 silmukkaa oikein, 2 silmukkaa nurin, 1 silmukka oikein, tee 1 langankierto puikolle (= työhön lisättiin 1 silmukka), 2 silmukkaa nurin, 2 silmukkaa oikein, tee 1 langankierto puikolle (= työhön lisättiin 1 silmukka), 1 silmukka nurin*, toista *-* kunnes jäljellä on 8-0-4-4-8-0 silmukkaa, neulo lopuilla silmukoilla joustinneuletta (= 2 silmukkaa oikein/ 2 silmukkaa nurin) = 116-120-124-136-140-144 silmukkaa. Jatka joustinneuletta. Seuraavalla kerroksella langankierroilla neulotaan kiertäen joustinneuletta (eli 2 silmukkaa oikein / 2 silmukkaa nurin), jottei muodostuisi reikiä. Päätä silmukat joustinneuletta neuloen, kun joustinneuleen pituus on 3 cm.

VIIMEISTELY:
Ompele kainalosaumat uloimmista silmukanreunoista.

Tähän ohjeeseen on tehty korjaus. .

Päivitetty nettiin: 08.02.2019
Korjaus: PÄÄNTIEN REUNUS:
Jatka neulomista vaalean tammen värisellä langalla. Tee seuraavalla kerroksella kavennukset näin: Neulo *40-46-54-58-66-70 silmukkaa oikein ja tasavälein näiden silmukoiden kohdalla 0-6-12-13-19-22 silmukkaa (muista KAVENNUSVINKKI), neulo seuraavat 18-20-20-24-24-24 silmukkaa pareittain oikein yhteen (= työstä kapeni 9-10-10-12-12-12 silmukkaa)*...

Piirros

symbols = nurja silmukka vaalean tammen värisellä langalla
symbols = oikea silmukka vaalean tammen värisellä langalla
symbols = oikea silmukka suklaanruskealla langalla
symbols = oikea silmukka oranssilla langalla
symbols = oikea silmukka farkunsinisellä langalla
diagram
diagram
diagram
diagram
diagram

Tarvitsetko opastusta ohjeeseen?

Kiitos, kun valitsit DROPS Design -ohjeen. Panostamme siihen, että ohjeemme ovat virheettömiä ja helppoja ymmärtää. Kaikki ohjeet käännetään norjasta ja voit aina tarkistaa mitat ja luvut alkuperäisestä ohjeesta (DROPS 197-1) .

Onko sinulla ongelmia ohjeen seuraamisen kanssa? Alta olevasta listauksesta löydät vaihtoehtoja, joiden avulla saat neuletyösi valmiiksi - ja joiden avulla opit uutta.

signature-image signature

Onko sinulla ongelmia ohjeen seuraamisen kanssa? Alta olevasta listauksesta löydät vaihtoehtoja, joiden avulla saat neuletyösi valmiiksi - ja joiden avulla opit uutta.

Kaikkiin ohjeisiimme kuuluu ohjevideoita, jotka voivat olla avuksi.

1) Why is the knitting/crochet tension so important?

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size only serve as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

alkuun

2) Mitä ovat lankaryhmät?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

alkuun

3) Can I use a different yarn than what the pattern suggests?

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

alkuun

4) How do I use the yarn converter?

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn converter, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the converter will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be converted separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn converter

alkuun

5) Miksi en saa oikeaa neuletiheyttä käyttämällä ohjeessa mainittua puikkokokoa?

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

alkuun

6) Miksi neule neulotaan ylhäältä alas?

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

alkuun

7) Why are the sleeves shorter in larger sizes?

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

alkuun

8) What is a repeat?

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

alkuun

9) Miten neulon ruutupiirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

alkuun

10) Miten virkkaan piirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

11) Miten neulon useamman piirroksen mukaisesti samalla kerroksella?

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

12) Why does the piece start with more chain stitches than it’s worked with?

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

alkuun

13) Why increase before the rib edge when the piece is worked top-down?

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

alkuun

14) Why increase in the cast-off edge?

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

alkuun

15) How do I increase/decrease on every 3rd and 4th row/round alternately?

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

alkuun

16) Miksi kuvio näyttää hieman erilaiselta kuin kuvassa?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

alkuun

17) How can I work a jacket in the round instead of back and forth?

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

alkuun

18) Voinko neuloa suljettuna neuleena neulottavan puseron tasona?

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

alkuun

19) Minkä vuoksi ohjeissanne näytetään poistettuja lankoja?

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

alkuun

20) How do I make a women’s size garment into a men’s size one?

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

alkuun

21) Miten vältetään pörröisen langan karvojen irtoaminen?

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

alkuun

22) Mistä neuleen pituus mitataan?

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

alkuun

23) Mistä tiedän kuinka monta lankakerää tarvitsen?

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

alkuun

Oletko ostanut DROPS-lankoja tähän ohjeeseen? Tällöin saat neuvoja liikkeestä, josta ostit langat. Löydät listauksen DROPS-jälleenmyyjistä tästä!
Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä.. Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Kommentit / Kysymykset (190)

country flag Ellen wrote:

Ik ben trui nr 197-1 aan het breien maar ik begrijp niet hoe ik de meerderingen in de mouwen mee moet breien

23.05.2023 - 13:57

DROPS Design answered:

Dag Ellen,

Je meerdert aan elke kant van de markeerdraad midden onder de mouw, waarbij er telkens 4 steken tussen de meerderingen zitten en de markeerdraad zit in het midden tussen deze 4 steken. Door het meerderen zal het patroon tijdelijk verbreken, maar probeer dit zover mogelijk door te breien tot onder de mouw.

29.05.2023 kl. 15:16

country flag Ingrid wrote:

Jeg har nå strikket A.4 (a, b og c) opp til der jeg skal begynne å øke. Hvordan skal man strikke a og c og de økte maskene fortløpende inn i mønster A.4b? Betyr det at jeg bare skal følge b og avpasse ut til sidene?

02.05.2023 - 17:58

DROPS Design answered:

Hei Ingrid. Mønstret vil ikke stemme 100% under alle økningene, men ja, følg b og avpasse ut til sidene. mvh DROPS Design

08.05.2023 kl. 07:24

country flag Elin wrote:

Skal A, B og C i diagram A.4 strikkes rett etter hverandre? Hvorfor er det skrå mønsteret så nærme hverandre mellom B og C? Har prøvd å strikke det sånn, men det blir ikke fint.

13.04.2023 - 19:40

DROPS Design answered:

Hei Elin. Du skal strikke i den rekkefølgen og det antall masker det er opplyst i den str. du strikker etter. Der vil det stå hvor mange masker du f.eks skal strikke A.4a over og hvor mange ganger A.4b skal gjentas før A.4 c skal strikkes. Følger du rekkefølgen som er oppgitt, vil "skråen" stemme. mvh DROPS Design

17.04.2023 kl. 14:27

country flag Adriana wrote:

No entiendo , cómo se hace el patrön A3y las disminuciones para ranglan , en el canesú

30.03.2023 - 19:35

DROPS Design answered:

Hola Adriana, el diagrama A.3 es un diagrama de colores simplemente. Tienes que trabajar hasta la flecha en A.3 que se corresponda a tu talla (en el cuerpo) y después se cierran puntos para las sisas. Posteriormente se continúa con A.3 normal, sin tener en cuenta las flechas, hasta el final. Las disminuciones para el raglán se explican arriba y se trabaja a los lados de A.5 (antes y después de A.5).

02.04.2023 kl. 19:52

country flag Lilian Hagens wrote:

Goedemorgen, ik heb deze trui klaar (197-1) hij is echter aan de bovenkant veel te groot. Hoe bereken ik dat de pas kleiner en korter wordt? Het liefst haal ik hem niet verder uit tot de armsgaten dus waar de pas begint. Met vriendelijke groet, Lilian Hagens

30.03.2023 - 11:24

DROPS Design answered:

Dag Lilian,

In het deel wat je gebreid hebt kun je 10 cm opmeten en dan tellen hoeveel steken erin zitten. Op basis hiervan kun je uitrekenen hoeveel steken je op de naald moet hebben voor een bepaalde afmeting. Dan zou je voor de pas verdeeld kunnen minderen naar dat aantal steken. Houd daarbij wel rekening met het patroon.

01.04.2023 kl. 19:18

country flag Henriette wrote:

Hei, Jeg er helt nybegynner når det gjelder strikking, men holder på strikke denne genseren. Jeg har kommet til bærestykke, og lurer på om man skal starte en ny mønsterrapport etter hver raglan-felling? Altså etter raglan, begynner man helt til høyre i diagrammet, eller fortsetter man på neste maske i diagrammet etter fellingen?

24.03.2023 - 00:27

DROPS Design answered:

Hei Henriette, Du fortsetter mønsteret ved å starte på neste masken etter fellingen, slik at mønsteret fortsetter pent oppover. God fornøyelse!

24.03.2023 kl. 06:46

country flag Strikkeguri wrote:

I diagram A.4 ( str. M) er det skrå mønsteret så nærme hverandre mellom B og C. Er dette riktig? Og i begynnelsen på skråmønsteret i A, så er det ikke to vrange masker slik som i resten av mønsteret. Er det en grunn for dette, eller er det feil i mønsteret?

08.03.2023 - 16:22

DROPS Design answered:

Hej Strikkeguri, vi skal lade design se på diagrammet, hold øje med en opdatering her på siden :)

09.03.2023 kl. 09:33

country flag Martine wrote:

Hei! Hva er omkretsen i cm på størrelsene på genseren? Ser bare at det er oppført maskeantall og størrelse

16.02.2023 - 17:31

DROPS Design answered:

Hej Martine, du finde måleskitsen nederst i opskriften. Brystvidden på den mindste størrelse er 54 cm x 2 = 108 cm :)

23.02.2023 kl. 14:53

country flag Margaretha Parmann wrote:

Hei. Har strikket ferdig Valdres genseren. Strikket forhøyningen bak i nakken. Kommet til halskanten og fellingene: Står en skal strikke fra * til * til 0 masker gjenstår? det har jeg problem med å forstå. det. Fint med en forklaring her. Resten er ok. mvh. Margaretha Parmann

15.12.2022 - 15:58

DROPS Design answered:

Hei Margaretha, Det som er mellom stjernene i teksten skal gjentas på hele omgangen (til du har 0 masker igjen på omgangen i din størrelse). God fornøyelse!

16.12.2022 kl. 07:05

country flag Monika Larsen wrote:

Jeg forstår simpelthen ikke ærmerne. Har strikket A4b (str. xxl) 1 gabg i højden - hvad så nu?? Forstår dimpelthen ikke beskrivelsen ! Skal jeg nu gå direkte til A 2?

05.11.2022 - 17:17

DROPS Design answered:

Hei Monika. Om du ikke ønsker kortere eller lengre erme, går du videre til A.2. Husk at når arbeidet måler 12 cm økes det 1 maske på hver side av merketråden. A.2 strikkes over A.4b og avpasses ut til hver side, de økte maskene strikkes fortløpende inn i mønsteret. mvh DROPS Design

07.11.2022 kl. 11:10

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 197-1

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

#dropsfan galleriasta

Valdres

@bee.knittingoutdoors, Austria

Valdres

vanderls, Canada

Valdres

MegQuinn, United States

Katso lisää