Finnley by DROPS Design

Miehen huivikauluksinen DROPS palmikkojakku ”Lima”-langasta. Koot S-XXXL.

DROPS Extra 0-1132
DROPS Design: Malli nro li-059
Lankaryhmä B
----------------------------------------------------------
Koko: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS LIMA:
800-950-1050-1150-1250-1400 g nro 7810, sammaleenvihreä

DROPS PYÖRÖPUIKKO (60 cm) NRO 4 tai käsialan mukaan.
DROPS PYÖRÖPUIKKO (60 cm) NRO 3,5 (joustinneuleeseen).
NEULETIHEYS: 21 s x 28 krs sileää neuletta puikoilla nro 4 = 10 x 10 cm.
DROPS NAPPI Puhvelinsarvi NRO 535: Joka kokoon 6 kpl.

-------------------------------------------------------

Neuletiheys – Katso miksi ja miten mittaat tästä
Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------


65% Villaa, 35% Alpakkaa
alkaen 2.80 € /50g
DROPS Lima uni colour DROPS Lima uni colour 2.80 € /50g
Tilaa
DROPS Lima mix DROPS Lima mix 3.00 € /50g
Tilaa
needles Puikot & Virkkuukoukut Tilaa
Saat tämän mallin langat alkaen 44.80€. Lue lisää.

Mallin ohjeet

AINAOIKEINNEULE tasona:
Neulo kaikki kerrokset oikein.

MALLINEULE:
Katso ruutupiirrokset A.1- A.10. Piirrokset näyttävät mallineuletta oikealta puolelta katsottuna.

LISÄYSVINKKI:
Lisää 1 s tekemällä 1 langankierto puikolle. Seuraavalla krs:lla langankierto neulotaan kiertäen (eli neulo langankierto takakautta), jottei muodostuisi reikää.

KAVENNUSVINKKI:
Kaikki kavennukset tehdään oikealla puolella!
Kavenna piirroksen A.1 mallikerran molemmin puolin 1 s seuraavasti: Piirroksen A.1 mallikerran jälkeen: 2 s nurin yhteen.
Ennen piirroksen A.1 mallikertaa: Neulo kunnes piirroksen A.1 mallikertaa edeltää 2 s, 2 s nurin yhteen.

NAPINLÄPI:
Tee napinlävet vasempaan etureunaan. 1 napinläpi = neulo etureunan kuudes ja seitsemäs s oikein yhteen ja tee sitten 1 langankierto.
Tee napinlävet kun työn pituus on:
KOKO S: 2, 9, 17, 25, 33 ja 41 cm.
KOKO M: 2, 10, 18, 26, 34 ja 42 cm.
KOKO L: 3, 11, 19, 27, 35 ja 43 cm.
KOKO XL: 3, 12, 20, 28, 36 ja 44 cm.
KOKO XXL: 4, 13, 21, 29, 37 ja 45 cm.
KOKO XXXL: 5, 14, 22, 30, 38 ja 46 cm.

LYHENNETYT KERROKSET (huivikaulus):
Neulo ainaoikein -neuleen silmukoilla lyhennettyjä kerroksia keskeltä edestä alkaen näin:
Neulo joka 14. krs:lla seuraavasti (1. krs = oikea puoli): Neulo kaikki ainaoikein -neuleen s:t, käännä työ, kiristä lanka ja neulo s:t oikein, käännä työ ja neulo kaikki s:t kuten aiemmin. Tällä tavoin kauluksen ainaoikein -neuleesta tulee joustava. Tee vasemmassa etukappaleessa lyhennetyt kerrokset peilikuvana (1. krs = nurja puoli).
----------------------------------------------------------

JAKKU:
Neulotaan tasona ja ommellaan lopuksi yhteen.

TAKAKAPPALE:
Luo 145-150-158-178-186-206 s pyöröpuikolle nro 3,5 Lima-langalla. Neulo joustinneuletta seuraavasti: 1 s AINAOIKEAA (kts. selitys yllä), A.6 (kts. halutun koon piirros), A.4, A.3, 2 n, 2 o, *3 n, 2 o*, toista *-* vielä 4-5-5-9-9-11 kertaa, 2 n, A.3, A.4, A.5 (kts. halutun koon piirros), 1 s ainaoikeaa. Jatka mallineuletta tähän tapaan ja toista piirrosten A.3 - A.6 ensimmäiset 2 krs:ta, kunnes olet neulonut 12 krs. Jatka sitten mallineuletta piirrosten 3. krs:lta ja neulo seuraavasti: Neulo ensimmäiset 59-59-63-63-67-72 s kuten aiemmin, neulo seuraavat 27-32-32-52-52-62 s ja kavenna SAMALLA tasavälein nurjissa raidoissa 11-8-8-12-12-14 s, neulo loput 59-59-63-63-67-72 s kuten aiemmin = 122-130-138-154-162-178 s. Neulo 1 krs. Vaihda pyöröpuikkoon nro 4. Jatka mallineuletta, mutta neulo nyt keskimmäisillä 16-24-24-40-40-48 s:lla piirroksen A.8 mallineuletta. HUOM: Toista piirrosten A.3- A.6 mallikertoja piirrosten nuolien kohdalta! TARKISTA NEULETIHEYS! Kun työn pituus on 46-47-48-49-50-51 cm, päätä seuraavien 4 krs:n alusta kädenteitä varten 3-3-3-4-4-4 s = 110-118-126-138-146-162 s. Kun työn pituus on 53-54-55-56-57-58 cm, neulo kummassakin reunassa 1 ainaoikeinneulotun s:n sisäpuolella mallineuletta piirroksen A.7 mukaisesti, ja kavenna SAMALLA ensimmäisellä krs:lla kaikissa koissa tasavälein 20-20-18-24-22-24 s = 90-98-108-114-124-138 s. Toista piirroksen A.7 mallikertaa lopulliseen mittaan asti.
Kun työn pituus on 66-68-70-72-74-76 cm, neulo seuraavasti: Neulo ensimmäiset 32-36-40-42-46-53 s, päätä seuraavat 26-26-28-30-32-32 s, neulo loput 32-36-40-42-46-53 s. Neulo sitten molemmat puolet erikseen. Päätä seuraavalla krs:lla vielä 1 s pääntien reunasta = 31-35-39-41-45-52 s jäljellä olalla. Kun työn pituus on 68-70-72-74-76-78 cm, neulo kaikilla silmukoilla 2 krs ainaoikeaa. Päätä s:t. Neulo pääntien toinen puoli vastaavasti.

OIKEA ETUKAPPALE:
Luo 81-85-89-98-102-111 s pyöröpuikolle nro 3,5 Lima-langalla. Neulo joustinneuletta seuraavasti: A.1 (= 12 s), A.2 (kts. halutun koon piirros), 2 n, A.3, A.4, A.5 (kts. halutun koon piirros), 1 s ainaoikeaa. Jatka mallineuletta tähän tapaan ja toista piirrosten A.2- A.5 ensimmäiset 2 krs, kunnes olet neulonut 12 krs. Vaihda pyöröpuikkoon nro 4 ja jatka mallineuletta = 73-77-81-89-93-101 s. HUOM: Toista jatkossa mallikertoja piirrosten nuolien kohdalta! Kun työn pituus on 40-41-42-43-44-46 cm, aloita huivikaulus ja neulo SAMALLA olka alla olevan ohjeen mukaisesti:
LUE KOKO SEURAAVA KATKELMA ENNEN KUIN JATKAT NEULOMISTA!

HUIVIKAULUS:
Neulo piirroksen A.1 ensimmäinen s, 1 langankierto, neulo piirroksen A.1 loput 11 s, kavenna 1 s (LUE KAVENNUSVINKKI), neulo loput s:t kuten aiemmin. Toista piirroksen A.1 mallikerran silmukoiden siirtäminen 1½ cm välein yht. 0-2-3-3-3-4 kertaa ja sitten 1 cm välein 26-24-23-24-25-24 kertaa = 26-26-26-27-28-28 s (sis. piirroksen A.1 ensimmäinen s). Etureunan lisätyillä silmukoilla neulotaan ainaoikeaa. Neulo SAMALLA LYHENNETTYJÄ KERROKSIA (kts. selitys yllä).
OLKA:
Kun työn pituus on 46-47-48-49-50-51 cm, päätä 2 seuraavan nujran puolen krs:n alusta 3-3-3-4-4-4 s = 67-71-75-81-85-93 s. Kun työn pituus on 53-54-55-56-57-58 cm, neulo kauluksen silmukoilla ainaoikeaa ja piirroksen A.1 mallineuletta kuten aiemmin, neulo sitten krs:n lopuilla silmukoilla piirroksen A.7 mallineuletta ja kavenna SAMALLA tasavälein 10-10-10-13-12-13 s = 57-61-65-68-73-80 s. Jatka mallineuletta lopulliseen mittaan asti.

Jatka neulomalla seuraavasti (1. krs = oikea puoli):
Kun työn pituus on 68-70-72-74-76-78 cm ja olet neulonut yhtä monta krs kuin takana, neulo ensimmäiset 26-26-26-27-28-28 s ja siirrä sitten nämä s:t apulangalle, neulo lopuilla 31-35-39-41-45-52 s:lla ainaoikeaa. Päätä s:t.
Ota apulangalla odottavat s:t takaisin työhön. Neulo nyt lyhennettyjä kerroksia ainaoikein -neuleena seuraavasti (1. krs = nurja puoli): Neulo kaikki 26-26-26-27-28-28 s, *neulo 2 krs ensimmäisillä 13-13-14-14-15-15 s:lla, neulo 2 krs kaikilla silmukoilla*, toista *-* kunnes työn lyhyimmän reunan pituus on 7-7-7-8-8-8 cm. Päätä s:t.

VASEN ETUKAPPALE:
Neulo oikean etukappaleen peilikuvaksi. Eli neulo piirroksen A.1 sijaan mallineuletta piirroksen A.10 mukaisesti, neulo piirroksen A.2 sijaan mallineuletta piirroksen A.9 mukaisesti ja neulo piirroksen A.5 sijaan mallineuletta piirroksen A.6 mukaisesti. Muista tehdä vasempaan etureunaan NAPINLÄVET (kts. selitys yllä).

HIHA:
Neulotaan tasona pyöröpuikolla.
Luo 59-64-64-69-69-74 s (sis. 1 ainaoikeinneulottu s kummassakin reunassa) pyöröpuikolle nro 3,5 Lima-langalla. Neulo joustinneuletta seuraavasti: 1 s ainaoikeaa, *2 o, 3 n*, toista *-* kunnes jäljellä on 3 s, 2 o, 1 s ainaoikeaa. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes joustinneuleen pituus on 4 cm. Vaihda pyöröpuikkoon nro 4. Neulo 1 krs sileää neuletta ja kavenna SAMALLA tasavälein 9-10-10-11-11-12 s = 50-54-54-58-58-62 s. Jatka neulomalla mallineuletta piirroksen A.8 mukaisesti, lukuun ottamatta 1 ainaoikeinneulottua s kummassakin reunassa. Kun työn pituus on 14-13-8-8-13-11 cm, lisää kummankin reunan ainaoikeinneulotun s:n sisäpuolelle 1 s (LUE LISÄYSVINKKI). Toista tällaiset lisäykset n. 2-2-1½-1½-1½-1½ cm välein vielä 20-20-22-22-25-25 kertaa = 92-96-100-104-110-114 s. Kun työn pituus on 57-56-55-54-53-50 cm, päätä kummastakin reunasta joka 2. krs: 1-1-1-2-2-2 x 3 s, 1 x 2 s ja 2-2-2-3-3-3 x 3 s. Päätä loput s:t kerralla. Hihan pituus on n. 60-59-58-58-57-54 cm. Neulo toinen hiha samoin.

TASKUT:
Neulotaan tasona pyöröpuikolla.
Luo 42 s pyöröpuikolle nro 4 Lima-langalla. Neulo 2 krs ainaoikeaa ja lisää SAMALLA oikean puolen krs:lla tasavälein 6 s = 48 s. Neulo seuraavalla krs:lla (= oikea puoli) mallineuletta näin: HUOM: Aloita ja toista piirrosten A.3 ja A.4 mallikertoja piirrosten 5. krs:lta alkaen! 1 s ainaoikeaa, A.3, A.4, A.8, 1 s ainaoikeaa. Jatka mallineuletta tasona tähän tapaan, kunnes olet toistanut piirrosten A.3 ja A.4 mallikertoja 2 kertaa korkeussuunnassa. Neulo sitten piirroksen nuolen jälkeiset 6 krs vielä kerran. Jatka neulomista ja kavenna nyt seuraavasti: 1 s ainaoikeaa, neulo seuraavat 4 s pareittain oikein yhteen (työstä kapeni 2 s), neulo seuraavat 7 s kuten aiemmin, neulo seuraavat 4 s pareittain oikein yhteen, neulo seuraavilla 15 s:lla mallineuletta kuten aiemmin, neulo seuraavat 4 s pareittain oikein yhteen, neulo loput s:t kuten aiemmin ja neulo lopuksi 1 s ainaoikeaa. Vaihda sitten puikkoihin nro 3,5 ja neulo kaikilla silmukoilla 4 krs ainaoikeaa (1. krs = nurja puoli). Päätä s:t työn nurjalta puolelta. Neulo toinen tasku ensimmäisen taskun peilikuvaksi.

VIIMEISTELY:
Ompele olkasaumat. Kiinnitä hihat paikoilleen. Ompele hihojen saumat ja sivusaumat 1 ainaoikeinneulotun s:n päästä. Kiinnitä napit oikeaan etureunaan. Ompele kauluksen osien päätösreunat yhteen keskeltä takaa. Kiinnitä sitten kaulus takakappaleen pääntien reunaan.
Kiinnitä taskut etukappaleisiin siten, että taskun mallineule on etukappaleen mallineuleen päällä (ompele molempien kerrosten läpi, kummankin sivun reunimmaisen s:n kohdalta ja taskun pohjalta). Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

Tähän ohjeeseen on tehty korjaus. .

Päivitetty nettiin: 04.11.2015
ruutupiirroksen 2. merkki: = oikea s nurjalta puolelta, nurja s oikealta puolelta
Päivitetty nettiin: 25.08.2016
TASKUT:....Neulo sitten piirroksen nuolen jälkeiset 6 krs vielä kerran. Jatka neulomista ja kavenna nyt seuraavasti: 1 s ainaoikeaa, neulo seuraavat 4 s pareittain oikein yhteen (työstä kapeni 2 s), neulo seuraavat 7 s kuten aiemmin, neulo seuraavat 4 s pareittain oikein yhteen, neulo seuraavilla 15 s:lla mallineuletta kuten aiemmin, neulo seuraavat 4 s pareittain oikein yhteen, neulo loput s:t kuten aiemmin ja neulo lopuksi 1 s ainaoikeaa....
Päivitetty nettiin: 29.10.2018
Korjaus: TAKAKAPPALE: HUOM: Toista piirrosten A.3- A.6 mallikertoja piirrosten nuolien kohdalta!

Piirros

symbols = oikea s oikealta puolelta, nurja s nurjalta puolelta
symbols = oikea s nurjalta puolelta, nurja s oikealta puolelta
symbols = siirrä 4 s apupuikolle työn eteen, 4 o, neulo apupuikon 4 s oikein
symbols = siirrä 4 s apupuikolle työn taakse, 4 o, neulo apupuikon 4 s oikein
symbols = toista jatkossa mallineule tästä (= piirroksen 5. krs)
symbols = 2 s nurin yhteen
diagram
diagram
diagram

Tarvitsetko opastusta ohjeeseen?

Kiitos, kun valitsit DROPS Design -ohjeen. Panostamme siihen, että ohjeemme ovat virheettömiä ja helppoja ymmärtää. Kaikki ohjeet käännetään norjasta ja voit aina tarkistaa mitat ja luvut alkuperäisestä ohjeesta (DROPS Extra 0-1132) .

Onko sinulla ongelmia ohjeen seuraamisen kanssa? Alta olevasta listauksesta löydät vaihtoehtoja, joiden avulla saat neuletyösi valmiiksi - ja joiden avulla opit uutta.

signature-image signature

Onko sinulla ongelmia ohjeen seuraamisen kanssa? Alta olevasta listauksesta löydät vaihtoehtoja, joiden avulla saat neuletyösi valmiiksi - ja joiden avulla opit uutta.

Kaikkiin ohjeisiimme kuuluu ohjevideoita, jotka voivat olla avuksi.

1) Why is the knitting/crochet tension so important?

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size only serve as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

alkuun

2) Mitä ovat lankaryhmät?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

alkuun

3) Can I use a different yarn than what the pattern suggests?

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

alkuun

4) How do I use the yarn converter?

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn converter, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the converter will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be converted separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn converter

alkuun

5) Miksi en saa oikeaa neuletiheyttä käyttämällä ohjeessa mainittua puikkokokoa?

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

alkuun

6) Miksi neule neulotaan ylhäältä alas?

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

alkuun

7) Why are the sleeves shorter in larger sizes?

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

alkuun

8) What is a repeat?

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

alkuun

9) Miten neulon ruutupiirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

alkuun

10) Miten virkkaan piirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

11) Miten neulon useamman piirroksen mukaisesti samalla kerroksella?

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

12) Why does the piece start with more chain stitches than it’s worked with?

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

alkuun

13) Why increase before the rib edge when the piece is worked top-down?

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

alkuun

14) Why increase in the cast-off edge?

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

alkuun

15) How do I increase/decrease on every 3rd and 4th row/round alternately?

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

alkuun

16) Miksi kuvio näyttää hieman erilaiselta kuin kuvassa?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

alkuun

17) How can I work a jacket in the round instead of back and forth?

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

alkuun

18) Voinko neuloa suljettuna neuleena neulottavan puseron tasona?

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

alkuun

19) Minkä vuoksi ohjeissanne näytetään poistettuja lankoja?

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

alkuun

20) How do I make a women’s size garment into a men’s size one?

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

alkuun

21) Miten vältetään pörröisen langan karvojen irtoaminen?

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

alkuun

22) Mistä neuleen pituus mitataan?

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

alkuun

23) Mistä tiedän kuinka monta lankakerää tarvitsen?

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

alkuun

Oletko ostanut DROPS-lankoja tähän ohjeeseen? Tällöin saat neuvoja liikkeestä, josta ostit langat. Löydät listauksen DROPS-jälleenmyyjistä tästä!
Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä.. Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Kommentit / Kysymykset (245)

country flag Diana Schut wrote:

Ik heb 12 bollen lima gekocht voor maat L Ik heb nog 2 bollen over voor het voorpand. Hoeveel bollen moet ik nog kopen?

25.03.2023 - 21:31

DROPS Design answered:

Dag Diana,

Misschien kun je het achterpand op de weegschaal leggen om op basis daarvan een inschatting te maken. Voor het achterpand gebruik je meestal ongeveer dezelfde hoeveelheid als voor het voorpand. Vaak kun je trouwens overgebleven bollen weer inleveren bij de winkel waar je ze hebt gekocht. Vraag je verkooppunt naar de voorwaarden.

27.03.2023 kl. 20:41

country flag Alice Hasseriis wrote:

I opskriften Finnley er jeg nået til sjalskraven. Der står at alle indtagninger foregår fra retsiden. Da man skal tage ind EFTER A1, giver sig selv, men der skal også tages ind FØR A 1, der er der jo først masker, når der er taget ud, og tager man ind lige efter, man har taget ud, bliver der jo ikke masker til sjalskrave. Spørgsmålet er så: Er det på vrangsiden, der skal tages ind FØR A 1?? Vh. Alice Hasseriis

11.03.2023 - 18:41

DROPS Design answered:

Hei Alice. Under INDTAGNINGSTIPS står det at alle indtagninger sker fra retsiden og Tag ind således før A.1: Strik til 2 m før A.1, 2 m vr sammen. mvh DROPS Design

13.03.2023 kl. 13:00

country flag Gabriela wrote:

Hola, estoy haciendo la espalda para una talla M. Estoy en el paso en el que hay que disminuir 8 puntos en los 32 puntos de la sección central. En las instrucciones dice que debemos hacer las disminuciones en las secciones de revés pero solo tengo 6 secciones de revés en esos 32 puntos. No me queda claro cómo distribuir esas 8 disminuciones. Saludos

09.03.2023 - 21:45

DROPS Design answered:

Hola Gabriela, puedes disminuir más de 1 revés en las secciones de revés. Solo dice que se disminuyan en secciones de revés, no necesariamente 1 punto en cada sección de revés.

12.03.2023 kl. 17:37

country flag Jacquie Stewart wrote:

Morning, I can’t seem to see a tension square for sizing, am I missing it or is it missing ? Thankyou

02.03.2023 - 08:09

DROPS Design answered:

Dear Mrs Stewart, you will find the tension together with the size, yarn amount for each size and needle size, ie: DROPS CIRCULAR NEEDLE (60 cm) SIZE 4 mm - or size needed to get 21 sts x 28 rows in stocking st = 10 x 10 cm.. Happy knitting!

02.03.2023 kl. 11:09

country flag Jette Poulsen wrote:

Vedr. drops extra 0-1132. Jeg skal begynde på forstk, men kan ikke få maskeantallet til at passe. Jeg skal slå 111 m op og strikke rib efter mønster, men med kantmasker er der kun 95 m i mønstret. Er det knaphulskantens masker der mangler eller hvad?

21.02.2023 - 17:02

DROPS Design answered:

Hei Jette. I str. XXXL har du lagt opp 111 masker og skal strikke slik: A.1 (12 m) + A.2 (27 m) + 2 vr + A.3 (36 m) + A.4 (10 m) + A.5 (23) + 1 kantmaske = 12+27+2+36++10+23+1= 111 masker. mvh DROPS Design

28.02.2023 kl. 19:33

country flag Prunelle40 wrote:

Bonsoir, Il me semble que pour la taille L, pour A6 après diminutions, il y a 13 m. Or dans une de vos réponses, je lis "A6 12 m". Qu'en est-il exactement ? Merci

19.01.2023 - 21:17

DROPS Design answered:

Bonjour Prunelle40, effectivement il y a bien 13 m dans A.6 en taille L après les diminutions. Bon tricot!

20.01.2023 kl. 08:42

country flag Susan Martin wrote:

Are the sleeve lengths correct as they get shorter the bigger the size being knit on both the pattern and the diagram

09.01.2023 - 14:41

DROPS Design answered:

Dear Mrs Martin, yes they are correct, the sleeves are shorter in the larger sizes because the shoulders are wider. Feel free to check measurements from a similar garment (read more < a href="https://www.garnstudio.com/lesson.php?id=24&cid=19">here) and adjust length if necessary. Happy knitting!

09.01.2023 kl. 16:46

country flag Diana wrote:

Ik ben met het achter pand bezig Ik moet 158 st opzetten , en ik moet 8 steken minderen . Maar het patroon zegt dat ik dan 138 steken heb Kunt u dit uitleggen

06.09.2022 - 10:03

DROPS Design answered:

Dag Diana,

Naast dat je 8 steken moet minderen, minder je ook door 2 averecht samen te breien, volgens het betreffende symbool in de telpatronen. De minderingen in het telpatroon zijn in totaal 12 waardoor je op 138 steken uitkomt.

14.09.2022 kl. 20:30

country flag Julie wrote:

Sorry for my previous question. I have enlarged the photo to see that it is a k2 p2 rib across!

10.05.2022 - 07:38

DROPS Design answered:

Dear Julie, make sure to really follow the diagrams as explained to get the pattern follow the rib afterwards - you will work rib with K2 (from RS) but the Purl section might be either P3 or P2 (seen from RS). Happy knitting!

10.05.2022 kl. 08:57

country flag Julie wrote:

Hello from NZ! I have started on the rib at back and am confused with the centre panel. On every row, the pattern appears to instruct me to knit over the purl and purl over the knit stitches, with the result that the appearance is a bit like a moss stitch. Is this correct?

10.05.2022 - 07:19

DROPS Design answered:

Dear Julie, when working K over K and P over P you will work for example the P3 , K2 at the beg of A.6 seen from RS: P2 and K3 when working from WS. Remember that the diagrams shows the stitches seen from RS, to get a P seen from RS you have to K from WS and to get a K seen from RS you have to P from WS. Happy knitting!

10.05.2022 kl. 08:53

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS Extra 0-1132

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.