DROPS Extra / 0-769

Chicken Little by DROPS Design

Virkattu DROPS pääsiäiskana ”Paris”-langasta.

DROPS design: Malli nro W-016-BN
--------------------------------------------------------
Korkeus: n. 12 cm
Langanmenekki: Garnstudion DROPS PARIS:
50 g nro 35, vaniljankeltainen
Jäännöslankaa nro 13, oranssi
Jäännöslankaa nro 12, punainen
Jäännöslankaa nro 15, musta

DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 4 tai käsialan mukaan.
DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 3 (jalkoihin, helttaan ja nokkaan).
VIRKKUUTIHEYS: 16 ks = 10 cm leveyssuunnassa.
MUUT TARVIKKEET: Vanua kanan täyttämiseen.

Haluatko käyttää toista lankaa? Kokeile lankamuunnintamme!
Kommentit (15)

100% Puuvillaa
alkaen 1.35 € /50g
DROPS Paris uni colour DROPS Paris uni colour 1.55 € /50g
Tilaa
DROPS Paris recycled denim DROPS Paris recycled denim 1.35 € /50g
Tilaa
Puikot & Virkkuukoukut
Saat tämän mallin langat alkaen 1.35€. Lue lisää.
VIRKKAUSINFO:
ALOITUSYMPYRÄ:
Aloita suljettua virkkausta kjs:iden sijaan tällä tekniikalla, jottei työn alkuun jäisi reikä: Pidä kiinni langanpäästä ja kierrä lanka kerran vasemman käden etusormen ympärille. Pidä muodostunut silmukka vasemman käden peukalon ja etusormen välissä ja aseta lanka vasemman etusormen päälle. Vie koukku silmukkaan, ota lanka koukulle ja vedä lanka silmukan läpi, virkkaa 1 kjs, virkkaa sitten ks:ita silmukkaan. Kun työssä on haluttu määrä ks:ita, kiristä langan avulla silmukka umpeen. Päättele langanpää työn takaosaan. Jatka suljettua virkkausta.
SULJETTU VIRKKAUS:
Kun olet virkannut krs:n viimeisen ks:n, virkkaa 1 ks seuraavan krs:n ensimmäiseen ks:aan. HUOM: Kiinnitä 1 merkkilanka krs:n viimeisen ks:n ja seuraavan krs:n ensimmäisen ks:n keskelle. Anna merkkilangan kulkea työn mukana.
2 KIINTEÄN SILMUKAN YHTEENVIRKKAAMINEN:
*Vie koukku seuraavaan s:aan, ota lanka koukulle*, toista *-* vielä kerran, ota lanka koukulle ja vedä lanka kaikkien koukulla olevien 3 s:n läpi.
--------------------------------------------------------

KANA:
Virkataan ylhäältä alas. Tee aloitusympyrä (LUE SELITYS YLLÄ) koukulla nro 4 ja vaniljankeltaisella Paris-langalla.
1.KRS: Virkkaa 6 ks ympyrään (LUE SULJETTU VIRKKAUS).
2.KRS: Virkkaa 2 ks jokaiseen ks:aan = 12 ks.
3.KRS: *1 ks seuraavaan ks:aan, 2 ks seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan = 18 ks.
4.KRS: *1 ks kumpaankin 2 seuraavaan ks:aan, 2 ks seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan = 24 ks.
5.KRS: *1 ks jokaiseen 3 seuraavaan ks:aan, 2 ks seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan = 30 ks.
6.KRS: Virkkaa 1 ks jokaiseen ks:aan = 30 ks.
7.KRS: *1 ks jokaiseen 4 seuraavaan ks:aan, 2 ks seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan = 36 ks.
8.KRS: Virkkaa 1 ks jokaiseen ks:aan = 36 ks.
9.KRS: *1 ks jokaiseen 5 seuraavaan ks:aan, 2 ks seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan = 42 ks.
10.-17.KRS: Virkkaa 1 ks jokaiseen ks:aan = 42 ks.
18.KRS: *1 ks jokaiseen 19 seuraavaan ks:aan, virkkaa sitten seuraavat 2 ks yhteen* (ks. selitys yllä), toista *-* vielä kerran = 40 ks.
19.KRS: *1 ks jokaiseen 3 seuraavaan ks:aan, virkkaa sitten seuraavat 2 ks yhteen*, toista *-* koko krs:n ajan = 32 ks.
20.KRS: Virkkaa 1 ks jokaiseen ks:aan = 32 ks.
21.KRS: *1 ks kumpaankin 2 seuraavaan ks:aan, virkkaa sitten seuraavat 2 ks yhteen*, toista *-* koko krs:n ajan = 24 ks.
22.KRS: Virkkaa 1 ks jokaiseen ks:aan = 24 ks.
23.KRS: *1 ks seuraavaan ks:aan, virkkaa sitten seuraavat 2 ks yhteen*, toista *-* koko krs:n ajan = 16 ks.
24.KRS: Virkkaa 1 ks jokaiseen ks:aan = 16 ks. Täytä kana vanulla.
25.KRS: Virkkaa kaikki ks:t pareittain yhteen = 8 ks, virkkaa lopuksi 1 ps seuraavaan ks:aan.
Katkaise lanka, harsi lanka jäljellä olevien silmukoiden läpi ja kiristä aukko umpeen. Päättele langanpäät hyvin.

SIIPI:
Tee aloitusympyrä koukulla nro 4 ja vaniljankeltaisella langalla.
1.KRS: Virkkaa 4 ks ympyrään.
2.KRS: Virkkaa 2 ks jokaiseen ks:aan = 8 ks.
3.KRS: *1 ks seuraavaan ks:aan, 2 ks seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan = 12 ks.
4.KRS: *1 ks kumpaankin 2 seuraavaan ks:aan, 2 ks seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan = 16 ks.
5.-7.KRS: Virkkaa 1 ks jokaiseen ks:aan = 16 ks työssä.
8.KRS: *1 ks kumpaankin 2 seuraavaan ks:aan, virkkaa sitten seuraavat 2 ks yhteen*, toista *-* koko krs:n ajan = 12 ks.
9.KRS: Virkkaa 1 ks jokaiseen ks:aan, virkkaa lopuksi 1 ps seuraavaan ks:aan = 12 ks. Katkaise lanka (jätä n. 20 cm pituinen lanka viimeistelyyn).
Virkkaa toinen siipi samoin.

NOKKA:
Virkkaa koukulla nro 3 ja oranssilla langalla näin:
1.KRS: Virkkaa 2 kjs, virkkaa 1 ks 2. kjs:aan koukusta laskien, käännä työ = 1 ks.
2.KRS: Virkkaa 1 kjs, 2 ks ks:aan, käännä työ = 2 ks.
3.KRS: Virkkaa 1 kjs, 2 ks jokaiseen ks:aan, käännä työ = 4 ks.
4.KRS: Virkkaa 1 kjs, 2 ks ensimmäiseen ks:aan, 1 ks kumpaankin 2 seuraavaan ks:aan, 2 ks viimeiseen ks:aan, käännä työ = 6 ks.
5.KRS: Virkkaa 1 kjs, jätä 1. ks väliin, 1 ks jokaiseen 4 seuraavaan ks:aan, käännä työ = 4 ks.
6.KRS: Virkkaa 1 kjs, jätä 1. ks väliin, 1 ks kumpaankin 2 seuraavaan ks:aan, käännä työ = 2 ks.
7.KRS: Virkkaa 1 kjs, jätä 1. ks väliin, 1 ks viimeiseen ks:aan = 1 ks. Katkaise lanka (jätä n. 20 cm pituinen lanka viimeistelyyn).

JALKA:
Virkkaa koukulla nro 3 ja oranssilla langalla näin: Virkkaa 10 kjs, virkkaa 1 ps 5. kjs:aan koukusta laskien, *4 kjs, 1 ps samaan kjs:aan*, toista *-* vielä kerran. Virkkaa vielä 1 ps jokaiseen jäljellä olevaan kjs:aan (eli virkkaa takaisin aloituskohtaan). Katkaise lanka (jätä n. 20 cm pituinen lanka viimeistelyyn).
Virkkaa toinen jalka samoin.

HELTTA:
Virkkaa koukulla nro 3 ja punaisella langalla näin: Virkkaa 10 kjs, virkkaa 1 ps 7. kjs:aan koukusta laskien, *5 kjs, 1 ps seuraavaan kjs:aan*, toista *-* vielä kerran, virkkaa lopuksi 6 kjs ja 1 ps viimeiseen kjs:aan. Katkaise lanka (jätä n. 20 cm pituinen lanka viimeistelyyn).

VIIMEISTELY:
Kiinnitä siivet vartalon kummallekin puolelle pienin siistein pistoin. Kiinnitä heltta päänlaelle. Taita nokka kaksinkerroin ja kiinnitä se pään etuosan keskelle. Kirjo silmät mustalla langalla. Ompele jalat kiinni kanan alaosaan.

Tähän ohjeeseen on tehty korjaus. .

Korjaus NOKKA: 5. ja 6. kerros.
Päivitetty nettiin: 12.10.2016

Kommentit (15)

Näppäile kommenttisi tähän!

Mátyás Eszter 12.04.2017 - 00:49:

A magyar fordítás több helyen hibás. Például a 7. és a 9.sor leírása. Mindenképp nézz rá egy másik nyelvű leírásra is (pl.angol), ha meg akarod horgolni. Kedves Eszter, köszönjük, hogy felhívta a figyelmünket a hibákra, amik javításra kerültek.

Léa 12.07.2016 - 17:29:

Y'a t'il une video pour le rond magique? je n'ai pas très bien compris les explication écrite. merci!

DROPS Design 13.07.2016 kl. 09:20:

Bonjour Léa, voici la vidéo pour le rond magique, vous pourrez le retrouver également sous l'onglet "vidéos" à droite de celui des fournitures. Bon crochet!

Andrea 22.03.2016 - 12:52:

Habe das gleiche Problem wie Claudia (Schnabel Reihe 5) ist in der Originalanleitung auch nicht anders. Ich würde im abwechselnd überspringen und häkeln, ist das richtig ?

DROPS Design 23.03.2016 kl. 14:04:

Liebe Andrea, siehe Antwort auf Claudias Kommentar.

Jacqueline 16.03.2016 - 01:23:

Bonjour, je n'arrive pas a effectuer le bec, avez-vous un vidéo ou un example? merci

DROPS Design 16.03.2016 kl. 09:34:

Bonjour Jacqueline, pour réaliser le bec, on forme un losange en partant d'1 ms et tous les rangs, on double le nbe de ms jusqu'à ce qu'il y en ait 4, puis on augmente au début et à la fin du rang 4 - ensuite, on diminue au début et à la fin du rang 5 en sautant 1 ms, puis on répète ces diminutions aux rangs 6 et 7 jusqu'à ce qu'il reste 1 ms. Bon crochet!

Claudia 14.03.2016 - 20:24:

Beim Schnabel ist ein Fehler in der Anleitung: In der 5. Reihe wird eine fM zu wenig gearbeitet. Man soll die erste fM überspringen, dann jeweils 1 fM in die nächsten zwei arbeiten. Danach wieder eine überspringen und dann 1 fM in die letzte M arbeiten. Dann arbeitet man aber nur 3 fM und nicht vier. Richtig müsste es daher heißen: Die erste fM überspringen, je 1 fM in die nächsten 2 fM, die nächste fM überspringen, je eine fM in die letzten zwei fM = 4 fM.

DROPS Design 15.03.2016 kl. 08:19:

Liebe Claudia, wir haben die Beschreibung für Reihe 5 nochmals überprüft und es ist korrekt: Sie häkeln 1 Lm (=1. M) überspringen 1 M, häkeln 2 M, überspringen 1 M und häkeln 1 M (4 M insgesamt).

Gisèle CHANTREUIL 07.06.2015 - 07:47:

J'ai déja réalisé la poule de pâques et voulant imprimer à nouveau les explications , je n'est pas sur le site les explications pour réaliser le corp de cette poule , ça n'est pas complet merci

DROPS Design 08.06.2015 kl. 08:48:

Bonjour Mme Chantreuil, les explications complètes de la poule se trouvent ici, un test d'impression a été réalisé avec succès - les explications du corps se trouvent sous le paragraphe "POULE". Bon crochet!

Laila 23.03.2015 - 00:57:

Vedr NEBB. Stiller samme spørsmål som andre har gjort. Har lest tidligere svar lenger ned på denne kommentarsiden,men skjønner ikke svaret. Hvorfor er ikke selve oppskriften endret,slik at den blir bedre å forstå? Skal man da i hver omgang regne luftmasken som en fastmaske? Det blir heller ikke riktig! Antall fastmasker stemmer med oppskriften i alle omgangene (unntatt omg 5),så hvis man også skal telle med LUFTMASKEN,blir det jo alltid 1 maske for mye ! (?)

Anna Winther 03.02.2015 - 17:01:

Det er noget af det sødeste påske pynt. Og den magiske cirkel er perfekt. Jeg havde Fabel tyndt uldgarn gul og orange og Alpaca rød. Ville lave en prøve, men den er blevet så nuttet. Glæder mig til at lave nogle i rigtig størrelse. ;) Kan varmt anbefales.

Alessandra Pautasso 29.01.2015 - 19:10:

Becco: alla riga 6 c'è forse un errore? "(....) 1 m.b. nell 'ultima m.b., girare il lavoro." ma cosi' le maglie totali sono 3 invece di 4, bisogna forse sostituire con "1 m.b. nelle 2 m.b. successive", come nella prima parte della riga?

DROPS Design 24.04.2015 kl. 17:26:

Risposta tardiva, chiediamo scusa! La catenella sostituisce la m.b, ma comunque c'è qualcosa che non quadra nella riga 6. L'abbiamo segnalato ai designer. In ogni caso lascerei 3 m, non cambia nulla. Alla riga successiva lavorerà 1 m in meno ancora e poi chiude. Buon lavoro!

Christine 20.06.2014 - 23:25:

What am I missing? The pattern calls for double crochet stitches but the stitch is clearly single crochet? Is DC something else in England? A bit confused.

DROPS Design 21.06.2014 kl. 09:44:

Dear Christine, crochet terminology is different in US-English and UK-English, click here to get that pattern in US-English. Happy crocheting!

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS Extra 0-769

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin.

Sähköpostiosoitteesi piilotetaan. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.