DROPS / 227 / 15

Habitat Cardigan by DROPS Design

Neulottu jakku 1-kertaisesta DROPS Fabel-langasta ja 2-kertaisesta DROPS Brushed Alpaca Silk -langasta. Työssä on kaulus. Koot S-XXXL.

  • Habitat Cardigan / DROPS 227-15 - Neulottu jakku 1-kertaisesta DROPS Fabel-langasta ja 2-kertaisesta DROPS Brushed Alpaca Silk -langasta. Työssä on kaulus. Koot S-XXXL.
  • Habitat Cardigan / DROPS 227-15 - Neulottu jakku 1-kertaisesta DROPS Fabel-langasta ja 2-kertaisesta DROPS Brushed Alpaca Silk -langasta. Työssä on kaulus. Koot S-XXXL.
  • Habitat Cardigan / DROPS 227-15 - Neulottu jakku 1-kertaisesta DROPS Fabel-langasta ja 2-kertaisesta DROPS Brushed Alpaca Silk -langasta. Työssä on kaulus. Koot S-XXXL.
  • Habitat Cardigan / DROPS 227-15 - Neulottu jakku 1-kertaisesta DROPS Fabel-langasta ja 2-kertaisesta DROPS Brushed Alpaca Silk -langasta. Työssä on kaulus. Koot S-XXXL.
  • Habitat Cardigan / DROPS 227-15 - Neulottu jakku 1-kertaisesta DROPS Fabel-langasta ja 2-kertaisesta DROPS Brushed Alpaca Silk -langasta. Työssä on kaulus. Koot S-XXXL.
DROPS Design: Malli fa-483
Lankaryhmä A + C + C
-------------------------------------------------------

KOKO:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

LANGANMENEKKI: Garnstudion
DROPS FABEL (kuuluu lankaryhmään A):
200-250-250-300-300-350 g väriä 912, soft chocolate
Sekä:
Garnstudion DROPS BRUSHED ALPACA SILK (kuuluu lankaryhmään C):
300-325-350-400-425-475 g väriä 01, luonnonvalkoinen

DROPS NAPPI, Marble NRO 629: 5-5-6-6-6-6 kpl.

PUIKOT:
DROPS PYÖRÖPUIKKO NRO 8 tai käsialan mukaan: Pituus 80 cm.
DROPS PYÖRÖPUIKKO NRO 6: Pituus 80 cm.

NEULETIHEYS:
11 silmukkaa sileää neuletta leveyssuunnassa ja 15 kerrosta korkeussuunnassa, 1-kertaisella DROPS Fabel- ja 2-kertaisella DROPS Brushed Alpaca Silk -langalla (= 3-kertainen lanka) = 10 x 10 cm.
HUOM: Mikäli saat liikaa silmukoita per 10 cm, vaihda paksumpiin puikkoihin. Jos saat liian vähän silmukoita per 10 cm, vaihda ohuempiin puikkoihin.

-------------------------------------------------------
Neuletiheys – Katso miksi ja miten mittaat tästä
Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä
-------------------------------------------------------


75% Villaa, 25% Polyamidia
alkaen 2.70 € /50g
DROPS Fabel uni colour DROPS Fabel uni colour 2.70 € /50g
Tilaa
DROPS Fabel print DROPS Fabel print 3.00 € /50g
Tilaa
DROPS Fabel long print DROPS Fabel long print 3.20 € /50g
Tilaa

77% Alpakkaa, 23% Silkkiä
alkaen 2.15 € /25g
DROPS Brushed Alpaca Silk uni colour DROPS Brushed Alpaca Silk uni colour 2.15 € /25g
Tilaa
needles Puikot & Virkkuukoukut
Saat tämän mallin langat alkaen 36.60€. Lue lisää.

Mallin ohjeet

OHJE:

-------------------------------------------------------

AINAOIKEINNEULE tasona:
Neulo kaikki kerrokset oikein.

KAVENNUSVINKKI (kaventaminen tasavälein):
Laske kuinka usein kerroksella kavennetaan seuraavasti: Laske kerroksen silmukkaluku (esim. 75 silmukkaa), miinus reunasilmukat (esim. 2 silmukkaa), ja jaa loput silmukat kavennusten määrän kanssa (esim. 20) = 3,7.
Tässä esimerkissä kavennetaan neulomalla vuorotellen n. joka 2. ja joka 3.silmukka ja joka 3. ja joka 4.silmukka oikein yhteen. Älä tee kavennuksia reunasilmukoiden ja etureunojen silmukoiden kohdalla.

LISÄYSVINKKI (hihat):
Kaikki lisäykset tehdään oikealla puolella!
Neulo 1 reunasilmukka, tee 1 langankierto puikolle (= työhön lisättiin 1 silmukka), neulo kunnes jäljellä on 1 silmukka, tee 1 langankierto puikolle (= työhön lisättiin 1 silmukka), ja neulo 1 reunasilmukka.
Seuraavalla kerroksella langankierrot neulotaan kiertäen nurin, jottei muodostuisi reikiä.

SILMUKOIDEN PÄÄTTÄMINEN:
Päätä tarvittaessa silmukat paksummalla puikolla, jotta päätösreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Mikäli päätösreunasta tulee kuitenkin liian kireä, tee 1 langankierto n. joka 4.silmukan jälkeen samalla kun päätät silmukat (langankierrot päätetään kuten muut silmukat).

NAPINLÄVET (alhaalta ylös):
Tee napinlävet oikeaan etureunaan. 1 NAPINLÄPI = neulo reunan kolmas ja neljäs silmukka oikein yhteen ja tee 1 langankierto puikolle. Seuraavalla kerroksella langankierto neulotaan oikein, jolloin työhön muodostuu reikä.
Tee napinlävet kun työn pituus on:
S: 15, 24, 33, 42 ja 50 cm.
M: 16, 25, 34, 43 ja 52 cm.
L: 14, 22, 30, 38, 45 ja 52 cm.
XL: 14, 22, 30, 38, 46 ja 54 cm.
XXL: 14, 22, 30, 38, 46 ja 54 cm.
XXXL: 14, 23, 32, 40, 48 ja 56 cm.

-------------------------------------------------------

ALOITA TYÖ TÄSTÄ:

-------------------------------------------------------

JAKKU: LYHYT YLEISKATSAUS TYÖSTÄ:
Työ neulotaan osina tasona pyöröpuikolla, alhaalta ylös. Osat ommellaan yhteen. Lopuksi neulotaan kaulus.

TAKAKAPPALE:
Luo 69-75-81-87-97-107 silmukkaa pyöröpuikolle nro 6 seuraavalla lankayhdistelmällä: 1-kertainen DROPS Fabel ja 2-kertainen DROPS Brushed Alpaca Silk (= 3-kertainen lanka). Neulo 1 kerros nurin nurjalta puolelta. Jatka neulomalla joustinneuletta seuraavasti (1.kerros = oikea puoli): 1 reunasilmukka AINAOIKEAA (lue selitys yllä), neulo joustinneuletta (= 1 silmukka oikein / 1 silmukka nurin), kunnes jäljellä on 2 silmukkaa, 1 silmukka oikein, 1 reunasilmukka ainaoikeaa.
Jatka tasoneuletta tähän tapaan, kunnes joustinneuleen pituus on 12 cm. Neulo 1 kerros oikein oikealta puolelta ja kavenna tasavälein 18-20-22-22-26-28 silmukkaa (lue KAVENNUSVINKKI), luo samalla kerroksen loppuun 1 reunasilmukka = 52-56-60-66-72-80 silmukkaa.
Vaihda pyöröpuikkoon nro 8.
Neulo 1 kerros nurin nurjalta puolelta ja luo kerroksen loppuun 1 reunasilmukka = 53-57-61-67-73-81 silmukkaa.
Jatka neulomalla sileää neuletta, ja neulo kummassakin reunassa 1 reunasilmukka ainaoikeaa.
TARKISTA NEULETIHEYS!
Kun työn pituus on 41-42-43-44-45-46 cm, päätä 2 seuraavan kerroksen alusta kädenteitä varten 1-1-2-4-6-8 silmukkaa = 51-55-57-59-61-65 silmukkaa.
Jatka sileää neuletta, ja neulo kummassakin reunassa 1 reunasilmukka ainaoikeaa.
Kun työn pituus on 58-60-62-64-66-68 cm, päätä keskimmäiset 15-15-17-17-19-19 silmukkaa pääntietä varten ja neulo molemmat puolet erikseen.
Neulo sileää neuletta, lukuun ottamatta 1 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa kummassakin reunassa. Päätä seuraavalla kerroksella vielä 1 silmukka pääntien reunasta = 17-19-19-20-20-22 silmukkaa jäljellä olalla. Neulo kunnes työn pituus on 60-62-64-66-68-70 cm. Päätä silmukat oikein silmukoin työn oikealta puolelta.
Neulo pääntien toinen puoli vastaavasti.

OIKEA ETUKAPPALE:
Luo 39-43-45-49-53-59 silmukkaa (sisällyttäen 5 reunasilmukkaa etureunassa) pyöröpuikolle nro 6 seuraavalla lankayhdistelmällä: 1-kertainen DROPS Fabel ja 2-kertainen DROPS Brushed Alpaca Silk (= 3-kertainen lanka). Neulo 1 kerros nurin nurjalta puolelta. Jatka neulomalla joustinneuletta seuraavasti (1.kerros = oikea puoli): 5 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa, neulo joustinneuletta (= 1 silmukka oikein / 1 silmukka nurin), kunnes jäljellä on 2 silmukkaa, 1 silmukka oikein, 1 reunasilmukka ainaoikeaa.
Jatka tasoneuletta tähän tapaan, kunnes joustinneuleen pituus on 12 cm. Neulo 1 kerros oikein oikealta puolelta ja kavenna tasavälein 9-11-11-12-13-15 silmukkaa (muista KAVENNUSVINKKI), luo samalla kerroksen loppuun 1 reunasilmukka = 31-33-35-38-41-45 silmukkaa.
Vaihda pyöröpuikkoon nro 8.
Neulo 1 kerros nurin nurjalta puolelta (etureunan silmukoilla ja reunasilmukalla neulotaan ainaoikeaa).
Jatka neulomalla sileää neuletta, lukuun ottamatta 5 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa etureunassa ja 1 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa sivussa. Muista tehdä oikeaan etureunaan NAPINLÄVET (lue selitys yllä).
Kun työn pituus on 41-42-43-44-45-46 cm, päätä seuraavan nurjan puolen kerroksen alusta kädentietä varten 1-1-2-4-6-8 silmukkaa = 30-32-33-34-35-37 silmukkaa.
Kun työn pituus on 52-54-54-56-56-58 cm ja olet viimeksi neulonut nurjan puolen kerroksen, siirrä keskiedun reunimmaiset 9-9-10-10-11-11 silmukkaa apulangalle pääntietä varten (älä katkaise lankaa, vaan neulo aluksi silmukat ja siirrä ne sitten apulangalle).
Päätä sitten pääntien reunasta joka 2.kerros: 1 silmukka yhteensä 4 kertaa = 17-19-19-20-20-22 silmukkaa jäljellä olalla.
Neulo kunnes työn pituus on 60-62-64-66-68-70 cm. Päätä silmukat oikein silmukoin työn oikealta puolelta.

VASEN ETUKAPPALE:
Luo 39-43-45-49-53-59 silmukkaa (sisällyttäen 5 reunasilmukkaa etureunassa) pyöröpuikolle nro 6 seuraavalla lankayhdistelmällä: 1-kertainen DROPS Fabel ja 2-kertainen DROPS Brushed Alpaca Silk (= 3-kertainen lanka). Neulo 1 kerros nurin nurjalta puolelta. Jatka neulomalla joustinneuletta seuraavasti (1.kerros = oikea puoli): 1 reunasilmukka ainaoikeaa, neulo joustinneuletta (= 1 silmukka oikein / 1 silmukka nurin), kunnes jäljellä on 6 silmukkaa, 1 silmukka oikein, 5 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa.
Jatka tasoneuletta tähän tapaan, kunnes joustinneuleen pituus on 12 cm. Neulo 1 kerros oikein oikealta puolelta ja kavenna tasavälein 9-11-11-12-13-15 silmukkaa = 30-32-34-37-40-44 silmukkaa.
Vaihda pyöröpuikkoon nro 8.
Neulo 1 kerros nurin nurjalta puolelta (etureunan silmukoilla neulotaan ainaoikeaa), ja luo kerroksen loppuun 1 reunasilmukka = 31-33-35-38-41-45 silmukkaa.
Jatka neulomalla sileää neuletta, lukuun ottamatta 1 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa sivussa ja 5 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa etureunassa.
Kun työn pituus on 41-42-43-44-45-46 cm, päätä seuraavan oikean puolen kerroksen alusta kädentietä varten 1-1-2-4-6-8 silmukkaa = 30-32-33-34-35-37 silmukkaa.
Kun työn pituus on 52-54-54-56-56-58 cm ja olet viimeksi neulonut nurjan puolen kerroksen, neulo kunnes keskellä edessä on jäljellä 9-9-10-10-11-11 silmukkaa, siirrä sitten nämä 9-9-10-10-11-11 apulangalle pääntietä varten.
Päätä sitten pääntien reunasta joka 2.kerros: 1 silmukka yhteensä 4 kertaa = 17-19-19-20-20-22 silmukkaa jäljellä olalla.
Neulo kunnes työn pituus on 60-62-64-66-68-70 cm. Päätä silmukat oikein silmukoin työn oikealta puolelta.

HIHAT:
Luo 44-44-46-46-50-50 silmukkaa pyöröpuikolle nro 6 seuraavalla lankayhdistelmällä: 1-kertainen DROPS Fabel ja 2-kertainen DROPS Brushed Alpaca Silk (= 3-kertainen lanka). Neulo 1 kerros nurin nurjalta puolelta.
Jatka neulomalla joustinneuletta seuraavasti (1.kerros = oikea puoli): 1 reunasilmukka ainaoikeaa, neulo joustinneuletta (= 1 silmukka oikein / 1 silmukka nurin), kunnes jäljellä on 1 silmukka, 1 reunasilmukka ainaoikeaa. Jatka joustinneuletta tähän tapaan. Kun joustinneuleen pituus on 12 cm, neulo 1 kerros oikein oikealta puolelta ja kavenna tasavälein 10-10-10-10-12-12 silmukkaa (muista KAVENNUSVINKKI) = 34-34-36-36-38-38 silmukkaa.
Vaihda pyöröpuikkoon nro 8.
Jatka neulomalla sileää neuletta, lukuun ottamatta 1 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa kummassakin reunassa.
Kun hihan pituus on 14 cm, lisää kumpaankin reunaan 1 silmukka (lue LISÄYSVINKKI).
Toista tällaiset lisäykset n. 8-6½-6-5-4½-3½ cm välein yhteensä 5-6-6-7-7-8 kertaa = 44-46-48-50-52-54 silmukkaa. Neulo kunnes hihan pituus on 49-49-48-46-45-43 cm (tai kunnes hiha on halutun pituinen, työhön neulotaan vielä n. 1-1-2-4-5-7 cm).
Kiinnitä 1 merkki hihan kumpaankin reunaan (kädentien pohja alkaa tästä).
Neulo kunnes hihan pituus on joka koossa 50 cm. Päätä silmukat oikein silmukoin työn oikealta puolelta.
Neulo toinen hiha samoin.

VIIMEISTELY:
Ompele olkasaumat päätösreunan sisäpuolelta. Kiinnitä hihanpyöriö kädentiehen yhden ainaoikeinneulotun reunasilmukan päästä kädentien reunassa ja päätösreunan sisäpuolelta hihanpyöriössä.
Ompele kädentien pohja kiinni (hihan merkki tulee etu-/takakappaleiden sivun kohdalle, katso mittapiirros).
Ompele hiha- ja sivusaumat yhden ainaoikeinneulotun reunasilmukan päästä. Jätä kummankin sivun alareunaan 12 cm:n korkuinen halkio.

KAULUS:
Poimi silmukat työn oikealta puolelta pyöröpuikolle nro 6 seuraavalla lankayhdistelmällä: 1-kertainen DROPS Fabel ja 2-kertainen DROPS Brushed Alpaca Silk (= 3-kertainen lanka).
Ota oikean etukappaleen apulangalla odottavat 9-9-10-10-11-11 silmukkaa pyöröpuikolle nro 6, poimi pääntien reunoista (yhden reunasilmukan sisäpuolelta) 77-77-83-83-89-89 silmukkaa, ja ota vasemman etukappaleen apulangalla odottavat 9-9-10-10-11-11 silmukkaa takaisin työhön = 95-95-103-103-111-111 silmukkaa.
Neulo joustinneuletta seuraavasti (1.kerros = nurja puoli):
Neulo 1 reunasilmukka ainaoikeaa, neulo joustinneuletta (= 1 silmukka nurin, 1 silmukka oikein), kunnes jäljellä on 2 silmukkaa, 1 silmukka nurin ja 1 reunasilmukka ainaoikeaa.
Jatka tasoneuletta tähän tapaan, kunnes olet neulonut n. 4 cm.
Seuraava kerros (= oikea puoli) neulotaan näin:
Neulo ensimmäiset 27 silmukkaa kuten aiemmin, neulo seuraavaan oikeaan silmukkaan 3 silmukkaa näin: Neulo 1 silmukka oikein, mutta älä vielä pudota silmukkaa vasemman käden puikolta, tee 1 langankierto, neulo samaan silmukkaan 1 oikea silmukka, ja pudota silmukka vasemmalta puikolta (= työhön lisättiin 2 silmukkaa), *neulo seuraavilla 7 silmukalla joustinneuletta kuten aiemmin, neulo seuraavaan oikeaan silmukkaan 3 silmukkaa (samalla tavalla = työhön lisättiin 2 silmukkaa)*, toista *-* kunnes jäljellä on 27 silmukkaa, neulo viimeiset 27 silmukkaa kuten aiemmin = 107-107-117-117-127-127 silmukkaa.
Seuraavalla kerroksella langankierroilla neulotaan kiertäen joustinneuletta. Jatka tasona joustinneuletta, kunnes kauluksen pituus on 13 cm. Päätä silmukat joustinneuletta neuloen (lue SILMUKOIDEN PÄÄTTÄMINEN).

Piirros

symbols = Hihanpyöriö kiinnitetään kädentiehen näin: Kiinnitä kohta a kohtaan A ja kiinnitä kohta b kohtaan B
diagram
diagram
signature

Tarvitsetko opastusta ohjeeseen?

Kiitos, kun valitsit DROPS Design -ohjeen. Panostamme siihen, että ohjeemme ovat virheettömiä ja helppoja ymmärtää. Kaikki ohjeet käännetään norjasta ja voit aina tarkistaa mitat ja luvut alkuperäisestä ohjeesta (DROPS 227-15) .

Onko sinulla ongelmia ohjeen seuraamisen kanssa? Alta olevasta listauksesta löydät vaihtoehtoja, joiden avulla saat neuletyösi valmiiksi - ja joiden avulla opit uutta.

1) Why is the knitting/crochet tension so important?

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size only serve as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

alkuun

2) Mitä ovat lankaryhmät?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

alkuun

3) Can I use a different yarn than what the pattern suggests?

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

alkuun

4) How do I use the yarn converter?

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn converter, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the converter will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be converted separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn converter

alkuun

5) Miksi en saa oikeaa neuletiheyttä käyttämällä ohjeessa mainittua puikkokokoa?

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

alkuun

6) Miksi neule neulotaan ylhäältä alas?

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

alkuun

7) Why are the sleeves shorter in larger sizes?

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

alkuun

8) What is a repeat?

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

alkuun

9) Miten neulon ruutupiirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

alkuun

10) Miten virkkaan piirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

11) Miten neulon useamman piirroksen mukaisesti samalla kerroksella?

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

12) Why does the piece start with more chain stitches than it’s worked with?

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

alkuun

13) Why increase before the rib edge when the piece is worked top-down?

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

alkuun

14) Why increase in the cast-off edge?

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

alkuun

15) How do I increase/decrease on every 3rd and 4th row/round alternately?

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

alkuun

16) Miksi kuvio näyttää hieman erilaiselta kuin kuvassa?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

alkuun

17) How can I work a jacket in the round instead of back and forth?

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

alkuun

18) Voinko neuloa suljettuna neuleena neulottavan puseron tasona?

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

alkuun

19) Minkä vuoksi ohjeissanne näytetään poistettuja lankoja?

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

alkuun

20) How do I make a women’s size garment into a men’s size one?

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

alkuun

21) Miten vältetään pörröisen langan karvojen irtoaminen?

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

alkuun

22) Mistä neuleen pituus mitataan?

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

alkuun

23) Mistä tiedän kuinka monta lankakerää tarvitsen?

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

alkuun

Oletko ostanut DROPS-lankoja tähän ohjeeseen? Tällöin saat neuvoja liikkeestä, josta ostit langat. Löydät listauksen DROPS-jälleenmyyjistä tästä!
Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä.. Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Kommentit / Kysymykset (24)

country flag Cynthia Mertens 13.10.2021 - 15:50:

Net als Yvonne Smeijsters wacht ik ook op dit patroon, dat inderdaad nog niet op de site staat. Jullie geven aan dat het onder nummer 227-15 op de site staat maar dan klopt dit nummer niet. Graag verduidelijking, is het patroon beschikbaar, zo ja, onder welk nummer, zo nee, wanneer komt het beschikbaar?

country flag Yvonne Smeijsters 13.10.2021 - 08:33:

De beschrijving staat er nog niet op er kan niets afgedrukt worden

country flag Yvonne Smeijsters 12.10.2021 - 18:44:

Wanneer komt het patroon uit.

user icon DROPS Design 13.10.2021 kl. 07:41:

Dag Yvonne,

Het patroon staat al op de site, dus je kunt hem afdrukken. Al onze patronen zijn gratis af te drukken via de knop 'Afdrukken' onder de materialenlijst. Klik op de knop 'Afdrukken' en dan op 'Patroon'. In het pop-up venster dat vervolgens in beeld komt klik je rechts boven op de link 'Het patroon afdrukken'.

country flag Cynthia Mertens 12.10.2021 - 13:08:

Kun u mij zeggen wanneer dit patroon beschikbaar komt, en wat wordt de stekenproef? Alvast dank.

country flag Małgorzata 02.10.2021 - 19:42:

Postanowiłam zrobić sobie taki sweter, z innej włóczki o innej grubości. 1 . dlaczego po zrobieniu ściągacza trzeba zmniejszyć ilość oczek na drucie aż o 22 (chodzi na razie o tył, rozmiar L). Zwykle po zrobieniu ściągacza dodaje się oczka w jego ostatnim rzędzie. 2. Dlaczego na schemacie (rysunku) nie uwzględniono podkroju tyłu? Z opisu wynika, ze ma mieć 2 cm, i że po wykonaniu tych 2 cm, trzeba zakończyć wszystkie oczka ramion w tym samym rzędzie?

user icon DROPS Design 03.10.2021 kl. 21:38:

Witaj Małgosiu, 1. dodajemy oczka, ale wtedy gdy przerabiamy od góry do dołu, tuż przed ściągaczem. Przerabiając od dołu do góry zamykamy oczka za ściągaczem, po to, aby ściągacz miał taką samą szerokość jak dalsza część swetra. 2. nie jest to widoczne na rysunku, ale przerabiaj tak jak jest w opisie. Pozdrawiamy!

country flag Amanda 23.09.2021 - 20:33:

Finns det en måttskiss?

user icon DROPS Design 24.09.2021 kl. 08:33:

Hej Amanda. Ja, du hittar den längst ner på mönstret. Mvh DROPS Design

country flag Yvonne Smeijsters 23.09.2021 - 09:43:

Hoop dat het patroon snel uitkomt zou hem willen maken

country flag Janet 12.09.2021 - 16:03:

Love this sweater!

country flag Lee 09.09.2021 - 13:52:

Love this ❤️

country flag Dagmar 24.08.2021 - 13:19:

Sehr schön. Sieht richtig zum reinkuscheln aus.

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 227-15

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.