DROPS / 223 / 8

Northern Spring by DROPS Design

Ylhäältä alas neulottu pusero 2-kertaisesta DROPS Sky-langasta. Työ neulotaan eri suuntiin ja työssä on pitsineuletta ja solmuja. Koot XS - XXL.

DROPS Design: Malli sk-120
Lankaryhmä B + B tai D
-------------------------------------------------------

KOKO:
XS - S - M - L - XL - XXL

LANGANMENEKKI: Garnstudion
DROPS SKY (kuuluu lankaryhmään B):
250-400-450-500-550-600 g väriä 01, valkoinen

NEULETIHEYS:
14 silmukkaa sileää neuletta leveyssuunnassa ja 16 kerrosta korkeussuunnassa, 2-kertaisella langalla = 10 x 10 cm.

PUIKOT:
DROPS SUKKAPUIKOT NRO 6 tai käsialan mukaan.
DROPS PYÖRÖPUIKOT NRO 6 tai käsialan mukaan: Pituus 40 cm ja 80 cm, sileään neuleeseen/mallineuleeseen.
DROPS SUKKAPUIKOT NRO 5.
DROPS PYÖRÖPUIKOT NRO 5: Pituus 40 cm ja 80 cm, joustinneuleeseen.
Mikäli saat liikaa silmukoita per 10 cm, vaihda paksumpiin puikkoihin. Jos saat liian vähän silmukoita per 10 cm, vaihda ohuempiin puikkoihin.

Oletko tehnyt tämän mallin, tai jonkun muun malleistamme? Jaa kuvia sosiaalisissa medioissa ja merkitse ne #dropsdesign, jotta voimme nähdä ne!

Haluatko käyttää toista lankaa? Kokeile lankamuunnintamme!
Etkö ole varma minkä koon mukaan sinun tulisi neuloa/virkata? Kuvan malli on noin 170 cm pituinen ja käyttää kokoa S tai M. Mikäli teet puseron, jakun, mekon tai muuta vastaavaa, löydät valmiin neuleen mitat (cm) ohjeen alareunassa olevasta mittapiirroksesta.

74% Alpakkaa, 18% Polyamidia, 8% Villaa
alkaen 5.90 € /50g
DROPS Sky uni colour DROPS Sky uni colour 5.90 € /50g
Tilaa
DROPS Sky mix DROPS Sky mix 5.90 € /50g
Tilaa
Puikot & Virkkuukoukut
Saat tämän mallin langat alkaen 29.50€. Lue lisää.

Mallin ohjeet

OHJE:

-------------------------------------------------------

MALLINEULE:
Katso piirrokset A.1-A.8 (piirrosten A.7 ja A.8 mukaisesti ei neulota).

LISÄYSVINKKI (lisääminen tasavälein):
Laske kuinka usein kerroksella lisätään seuraavasti: Laske kerroksen silmukkaluku (esim. 66 silmukkaa) ja jaa silmukat lisäysten määrän kanssa (esim. 14) = 4,7.
Tässä esimerkissä lisätään tekemällä 1 langankierto vuorotellen n. joka 4. ja joka 5. silmukan jälkeen. Seuraavalla kerroksella langankierrot neulotaan kiertäen, jottei muodostuisi reikiä.

LISÄYSVINKKI 2 (keskietu/keskitaka + olkapäät):
Neulo merkittyyn silmukkaan asti, tee 1 langankierto puikolle, neulo 1 silmukka oikein (merkki on tässä silmukassa), tee 1 langankierto puikolle. Toista jokaisen 3 jäljellä olevan merkityn silmukan kohdalla (= työhön lisättiin 8 silmukkaa).
Lisätyillä silmukoilla neulotaan mallineuletta piirrosten mukaisesti (työhön tulee muodostua reikiä).

KAVENNUSVINKKI (etu-/takakappaleen sivut ja hihat):
Neulo kunnes merkittyä silmukkaa edeltää 2 silmukkaa, neulo 2 silmukkaa oikein yhteen, neulo 1 silmukka oikein (merkki on tässä silmukassa), nosta 1 silmukka oikein neulomatta, 1 silmukka oikein, vedä nostettu silmukka neulotun silmukan yli.

SILMUKOIDEN PÄÄTTÄMINEN:
Päätä tarvittaessa silmukat paksummalla puikolla, jotta päätösreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Mikäli päätösreunasta tulee kuitenkin liian kireä, tee 1 langankierto n. joka 4.silmukan jälkeen samalla kun päätät silmukat (langankierrot päätetään kuten muut silmukat).

-------------------------------------------------------

ALOITA TYÖ TÄSTÄ:

-------------------------------------------------------

PUSERO: LYHYT YLEISKATSAUS TYÖSTÄ:
Pääntien reunus ja kaarroke neulotaan suljettuna neuleena pyöröpuikolla, ylhäältä alas. Kaarroke jaetaan etu-/takakappaletta ja hihoja varten. Etu-/takakappale neulotaan suljettuna neuleena, ylhäältä alas. Työ jaetaan keskeltä edestä/keskeltä takaa ja osat neulotaan tasona erikseen (= sivut). Tällä tavoin alareunasta tulee suora, eikä siihen muodostu kärkeä. Lopuksi joustinneule neulotaan suljettuna neuleena.
Hihat neulotaan suljettuna neuleena lyhyellä pyöröpuikolla/sukkapuikoilla, ylhäältä alas. Työ jaetaan ja tämän jälkeen hiha neulotaan tasona kuten etu-/takakappaleen alareunassa. Lopuksi joustinneule neulotaan suljettuna neuleena.

PÄÄNTIEN REUNUS:
Luo 64-66-68-70-74-78 silmukkaa lyhyelle pyöröpuikolle nro 5 2-kertaisella Sky-langalla. Neulo 1 kerros oikein. Neulo sitten 3 cm joustinneuletta (= 1 silmukka oikein / 1 silmukka nurin). Vaihda pyöröpuikkoon nro 6. Neulo 1 kerros oikein ja lisää tasavälein 0-14-12-26-22-34 silmukkaa = 64-80-80-96-96-112 silmukkaa. Kiinnitä 1 merkkilanka tähän. KAIKKI MITAT OTETAAN JATKOSSA TÄSTÄ!

KAARROKE:
Kiinnitä nyt 4 merkkiä työhön (neulomatta silmukoita) seuraavasti: Kiinnitä 1 merkki ensimmäiseen silmukkaan (= olan keskikohta), kiinnitä sitten 3 merkkiä aina 15-19-19-23-23-27 silmukan välein.
Tee sitten merkittyjen silmukoiden kohdalla lisäykset ja neulo mallineuletta näin:
Neulo 1 silmukka oikein (= vasemman olan keskellä oleva merkitty silmukka), tee 1 langankierto puikolle, neulo seuraavilla 4 silmukalla mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, neulo seuraavilla 8-12-12-16-16-20 silmukalla mallineuletta piirroksen A.2 mukaisesti, neulo seuraavilla 3 silmukalla mallineuletta piirroksen A.3 mukaisesti, tee 1 langankierto puikolle, neulo 1 silmukka oikein (= keskellä takana oleva merkitty silmukka), tee 1 langankierto puikolle, neulo seuraavilla 4 silmukalla mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, neulo seuraavilla 8-12-12-16-16-20 silmukalla mallineuletta piirroksen A.2 mukaisesti, neulo seuraavilla 3 silmukalla mallineuletta piirroksen A.3 mukaisesti, tee 1 langankierto puikolle, neulo 1 silmukka oikein (= oikean olan keskellä oleva merkitty silmukka), tee 1 langankierto puikolle, neulo seuraavilla 4 silmukalla mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, neulo seuraavilla 8-12-12-16-16-20 silmukalla mallineuletta piirroksen A.2 mukaisesti, neulo seuraavilla 3 silmukalla mallineuletta piirroksen A.3 mukaisesti, tee 1 langankierto puikolle, neulo 1 silmukka oikein (= keskellä edessä oleva merkitty silmukka), tee 1 langankierto puikolle, neulo seuraavilla 4 silmukalla mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, neulo seuraavilla 8-12-12-16-16-20 silmukalla mallineuletta piirroksen A.2 mukaisesti, neulo seuraavilla 3 silmukalla mallineuletta piirroksen A.3 mukaisesti, tee 1 langankierto puikolle.
Jokaisen merkityn silmukan kummallekin puolelle on nyt lisätty 1 silmukka (lue LISÄYSVINKKI 2). TARKISTA NEULETIHEYS!
Jatka mallineuletta ja toista tällaiset lisäykset joka 2.kerros, kunnes jokaisen merkityn silmukan kummallekin puolelle on lisätty yhteensä 23-23-26-28-30-31 silmukkaa (= 248-264-288-320-336-360 silmukkaa työssä). Neulo piirrosten jokaisella nurin neulottavalla kerroksella merkityt 4 silmukkaa nurin! SAMANAIKAISESTI kun olet neulonut piirrokset A.1-A.3 loppuun, neulo mallineuletta seuraavasti: *1 silmukka oikein (merkitty silmukka), neulo ensimmäisillä 3 silmukalla mallineuletta piirroksen A.4 mukaisesti, neulo mallineuletta piirroksen A.5 mukaisesti, kunnes seuraavaa merkkiä edeltää 2 silmukkaa, neulo seuraavaa merkkiä edeltävillä 2 silmukalla mallineuletta piirroksen A.6 mukaisesti*, toista *-* koko kerroksen ajan. Jatka mallineuletta tähän tapaan. Tee lisäykset joka 2.kerros kuten aiemmin. Koissa XS, S, M, L ja XL työ jaetaan ennen kuin piirrokset on neulottu loppuun. Koossa XXL jatketaan neulomalla sileää neuletta, kun piirros on neulottu loppuun.
Kun kaikki lisäykset on tehty, työn pituus pääntien reunuksen merkkilangasta (neulomissuuntaan) mitattuna on n. 29-29-33-35-38-39 cm. Katkaise lanka.

Seuraava kerros neulotaan näin:
Siirrä ensimmäiset 26-27-30-33-34-35 silmukkaa apulangalle (= puolikas hiha), luo apulangan silmukoiden tilalle 3-3-3-3-4-4 silmukkaa (= sivussa hihan alla), neulo seuraavat 73-79-85-95-101-111 silmukkaa (= takakappale), siirrä seuraavat 51-53-59-65-67-69 silmukkaa apulangalle hihaa varten, luo apulangan silmukoiden tilalle 5-5-5-5-7-7 silmukkaa (= sivussa hihan alla), neulo seuraavat 73-79-85-95-101-111 silmukkaa (= etukappale), siirrä loput 25-26-29-32-33-34 silmukkaa ensimmäiselle apulangalle (= hiha) ja luo apulangan silmukoiden tilalle 2-2-2-2-3-3 silmukkaa (= sivussa hihan alla). Kiinnitä 1 merkki kummankin olan keskisilmukkaan, ja kiinnitä 1 merkki takakappaleen keskisilmukkaan. Jätä merkit työhön. KAIKKI MITAT OTETAAN JATKOSSA TÄSTÄ!

ETU- JA TAKAKAPPALE:
= 156-168-180-200-216-236 silmukkaa. Kiinnitä 1 merkki kerroksen ensimmäiseen silmukkaan, ja kiinnitä 1 merkki toisen hihan alapuolelle luotujen 5-5-5-5-7-7 silmukan 3.-3.-3.-3.-4.-4.silmukkaan. Anna merkkien kulkea työn mukana (= sivut).
Jatka koissa XS, S, M ja L mallineuletta suljettuna neuleena kuten aiemmin, kunnes olet neulonut piirrokset loppuun. Neulo sitten sileää neuletta. Koissa XL ja XXL mallineule on valmis. Jatka neulomalla sileää neuletta.
Neulo seuraavasti:
Jatka mallineuletta/sileää neuletta suljettuna neuleena ja tee keskellä takana ja keskellä edessä lisäykset kuten aiemmin. Kavenna SAMALLA kummankin sivun merkin kohdalla 2 silmukkaa (lue KAVENNUSVINKKI 1) (tällä tavoin silmukkaluku pysyy koko ajan samana). Toista tällaiset kavennukset joka 2.kerros lopulliseen mittaan asti. Neulo kummankin sivun kavennuksen molemmin puolin niin monta silmukkaa mallineuletta kuin pystyt. Muilla silmukoilla neulotaan sileää neuletta.
Kun työn pituus keskellä takana olevasta merkistä mitattuna on n. 11-13-10-10-9-9 cm (työn pituus olalta alaspäin mitattuna on n. 47-49-51-53-55-57 cm ja työhön neulotaan vielä n. 5 cm), katkaise lanka.
Siirrä keskellä takana oleva merkitty silmukka + keskiedun merkittyä silmukkaa edeltävät silmukat apulangalle (= puolikas takakappale + puolikas etukappale), näillä silmukoilla jatketaan neulomista hieman myöhemmin. Työssä on nyt puolikkaan etukappaleen ja puolikkaan takakappaleen silmukat.

PUOLIKAS ETUKAPPALE/TAKAKAPPALE:
Jatka nyt neulomista tasona ja päätä samalla kummastakin reunasta silmukoita, jotta alareunasta tulisi suora.
Katso piirros A.7. Päätä työn oikealta puolelta keskellä edessä/keskellä takana oleva merkitty silmukka. Neulo tasona sileää neuletta ja päätä SAMALLA jokaisen kerroksen alusta 2 silmukkaa. Tee merkityn silmukan kummallakin puolella (eli sivussa) kavennukset joka 2.kerros kuten aiemmin lopulliseen mittaan asti. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes jäljellä on 3 silmukkaa. Katkaise lanka, vedä lanka jäljellä olevien silmukoiden läpi ja päättele langanpäät hyvin.

PUOLIKAS ETUKAPPALE/TAKAKAPPALE:
Ota apulangalla odottavat silmukat pyöröpuikolle nro 6 ja neulo kuten etukappaleen/takakappaleen ensimmäinen puolikas.

ALAREUNA:
Aloita toisesta sivusta ja poimi alareunasta päätösreunan sisäpuolelta (jotta poimimisreunasta tulisi huomaamaton) n. 132-142-156-170-182-204 silmukkaa pyöröpuikolle nro 6 2-kertaisella langalla (silmukkaluvun tulee olla 2 silmukalla jaollinen). Neulo 5 cm joustinneuletta (= 1 silmukka oikein / 1 silmukka nurin). Päätä silmukat joustinneuletta neuloen (lue SILMUKOIDEN PÄÄTTÄMINEN).

HIHA:
Ota toisen sivun apulangalla odottavat 51-53-59-65-67-69 silmukkaa lyhyelle pyöröpuikolle tai sukkapuikoille nro 6, poimi lisäksi jokaisesta hihan alapuolelle luodusta 5-5-5-5-7-7 silmukasta 1 silmukka = 56-58-64-70-74-76 silmukkaa. Kiinnitä 1 merkki hihan alapuolelta poimittujen 5-5-5-5-7-7 silmukan 3.-3.-3.-3.-4.-4.silmukkaan. Anna merkin kulkea työn mukana.
Jatka mallineuletta/sileää neuletta kuten miehustassa ja tee keskellä hihan päällä lisäykset kuten aiemmin. Tee SAMALLA keskellä hihan alla olevan merkin kohdalla kavennukset (muista KAVENNUSVINKKI). Toista tällaiset kavennukset joka 2.kerros lopulliseen mittaan asti.
Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes hihan pituus olan keskisilmukan merkistä mitattuna on n. 24-24-20-19-16-14 cm (työhön neulotaan vielä n. 5 cm. Sovita tarvittaessa puseroa ja tarkista onko hihan pituus sopiva).
Jatka nyt neulomista tasona ja päätä samalla kummastakin reunasta silmukoita, jotta alareunasta tulisi suora. Katso piirros A.8. Päätä työn oikealta puolelta keskellä hihan päällä oleva merkitty silmukka. Neulo sileää neuletta ja tee keskellä hihan alla olevan merkin kohdalla kavennukset kuten aiemmin. Päätä SAMALLA jokaisen kerroksen alusta 2 silmukkaa. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes jäljellä on 3 silmukkaa. Katkaise lanka ja vedä lanka jäljellä olevien silmukoiden läpi.
Neulo toinen hiha samoin.

HIHAN REUNUS:
Aloita keskeltä hihan alta ja poimi alareunasta päätösreunan sisäpuolelta (jotta poimimisreunasta tulisi huomaamaton) n. 48-48-56-58-64-68 silmukkaa sukkapuikoille nro 5 2-kertaisella langalla (silmukkaluvun tulee olla 2 silmukalla jaollinen). Neulo 5 cm joustinneuletta (= 1 silmukka oikein / 1 silmukka nurin). Päätä silmukat joustinneuletta neuloen. Neulo toisen hihan reunus samoin.

Piirros

= oikea silmukka
= nurja silmukka
= solmu: Neulo sama silmukka vuorotellen etu- ja takakautta oikein, kunnes työssä on 5 silmukkaa. Nämä 5 silmukkaa ovat nyt oikean käden puikolla. Vedä 2.silmukka (oikean käden puikon toiseksi reunimmainen silmukka) reunimmaisen silmukan yli, vedä 3.silmukka reunimmaisen silmukan yli, vedä 4.silmukka reunimmaisen silmukan yli, vedä 5.silmukka reunimmaisen silmukan yli (= 1 solmu).
= tee 2 silmukan väliin 1 langankierto. Seuraavalla kerroksella langankierto neulotaan oikein, työhön tulee muodostua reikä
= neulo 2 silmukkaa oikein yhteen (= työstä kapeni 1 silmukka)
= nosta 1 silmukka oikein neulomatta, 1 silmukka oikein, vedä nostettu silmukka neulotun silmukan yli (= työstä kapeni 1 silmukka)
= neulomissuunta
= keskietu
= keskitaka
= keskellä hihan päällä




Tarvitsetko opastusta ohjeeseen?

Kiitos, kun valitsit DROPS Design -ohjeen. Panostamme siihen, että ohjeemme ovat virheettömiä ja helppoja ymmärtää. Kaikki ohjeet käännetään norjasta ja voit aina tarkistaa mitat ja luvut alkuperäisestä ohjeesta (DROPS 223-8) .

Onko sinulla ongelmia ohjeen seuraamisen kanssa? Alta olevasta listauksesta löydät vaihtoehtoja, joiden avulla saat neuletyösi valmiiksi - ja joiden avulla opit uutta.

1) Why is the knitting/crochet tension so important?

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size only serve as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

alkuun

2) Mitä ovat lankaryhmät?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

alkuun

3) Can I use a different yarn than what the pattern suggests?

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

alkuun

4) How do I use the yarn converter?

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn converter, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the converter will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be converted separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn converter

alkuun

5) Miksi en saa oikeaa neuletiheyttä käyttämällä ohjeessa mainittua puikkokokoa?

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

alkuun

6) Miksi neule neulotaan ylhäältä alas?

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

alkuun

7) Why are the sleeves shorter in larger sizes?

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

alkuun

8) What is a repeat?

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

alkuun

9) Miten neulon ruutupiirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

alkuun

10) Miten virkkaan piirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

11) Miten neulon useamman piirroksen mukaisesti samalla kerroksella?

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

12) Why does the piece start with more chain stitches than it’s worked with?

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

alkuun

13) Why increase before the rib edge when the piece is worked top-down?

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

alkuun

14) Why increase in the cast-off edge?

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

alkuun

15) How do I increase/decrease on every 3rd and 4th row/round alternately?

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

alkuun

16) Miksi kuvio näyttää hieman erilaiselta kuin kuvassa?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

alkuun

17) How can I work a jacket in the round instead of back and forth?

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

alkuun

18) Voinko neuloa suljettuna neuleena neulottavan puseron tasona?

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

alkuun

19) Minkä vuoksi ohjeissanne näytetään poistettuja lankoja?

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

alkuun

20) How do I make a women’s size garment into a men’s size one?

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

alkuun

21) Miten vältetään pörröisen langan karvojen irtoaminen?

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

alkuun

22) Mistä neuleen pituus mitataan?

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

alkuun

23) Mistä tiedän kuinka monta lankakerää tarvitsen?

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

alkuun

Oletko ostanut DROPS-lankoja tähän ohjeeseen? Tällöin saat neuvoja liikkeestä, josta ostit langat. Löydät listauksen DROPS-jälleenmyyjistä tästä!
Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä.. Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Kommentit / Kysymykset (10)

Kat Arnett 19.02.2021 - 00:51:

When inserting 4 markers at the beginning of the yoke the numbers seem to be incorrect. 64/4=16, 80/4=20, 96/4=24 & 112/4=28. Why do the numbers show markers for 15, 19, 23 & 27?

DROPS Design 19.02.2021 kl. 07:32:

Hi Kat, You insert the markers in the stitches after the 15 stitches (in stitch 16 as you say and with 15 stitches between each marker-stitch) . Happy knitting!

Gaud 10.02.2021 - 19:41:

Bonjour, le diagramme A.6, en arrivant au troisième et quatrième rangs de noeuds, la partie de gauche semble commencer une maille plus tard que la succession habituelle de 3 mailles entre chaque noeud: le premier noeud se trouverait à 4 mailles du dernier noeud de A.5. Est-ce correct? Merci beaucoup.

DROPS Design 11.02.2021 kl. 09:06:

Bonjour Mme Gaud, merci pour votre retour, vous avez raison, le diagramme A.6 a été corrigé -on a bien 3 mailles endroit entre chaque nœud. Bon tricot!

Christine ADAM 04.02.2021 - 18:01:

Bonjour ! Peut-on avoir les explications sans aiguilles circulaires ? Pourquoi tous vos modèles se tricotent en rond ? Pourquoi ne proposez vous pas les 2 options ? Merci Christine

DROPS Design 05.02.2021 kl. 08:03:

Bonjour Mme Adam, les aiguilles circulaires font partie de la culture tricot scandinave, raison pour laquelle nombreux sont nos modèles tricotés sur des aiguilles circulaires. Vous pourrez retrouver plus d'infos à ce sujet ici; Bon tricot!

Ida 10.01.2021 - 09:36:

Warm Stripes

Jurgita 09.01.2021 - 16:44:

Back to Nature

Fatima 09.01.2021 - 02:36:

Nice!

Ana Silva 08.01.2021 - 19:13:

Snow beauty

Carola Wijma 08.01.2021 - 06:55:

Happy Stripes

Marta 07.01.2021 - 21:53:

Countryside summer

Mavilahe 07.01.2021 - 18:49:

I think Charm clouds is a good name, don't you?

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 223-8

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.