Catalyne Laumanns kirjoitti:
Wat wordt bedoeld met:” Minder dan aan het begin van de volgende naald richting de hals als volgt: 1 keer 1 steek “? Is die mindering de steek vanaf de hals of is het een mindering aan de andere kant?
12.08.2024 - 23:58DROPS Design vastasi:
Dag Catalyne,
Met richting de hals wordt bedoelt dat de mindering aan de kant van de hals moet komen.
18.08.2024 - 17:30
Gabriele Gille kirjoitti:
Hej, var hittar jag mönsterbeskrivning A1
29.07.2024 - 14:05DROPS Design vastasi:
Hej Gabriele, du finder A.1 til højre for måleskitsen nederst i opskriften :)
01.08.2024 - 09:41
Christine kirjoitti:
I have clicked to see the corrections but what then appears contains no details. It does not seem as though the changes hinted at in the notices have in fact been made in the pattern itself, judging by some of the users’ comments about what has been incorrect. Please clarify and specify the exact changes.
22.04.2024 - 16:12DROPS Design vastasi:
Dear Christine, there were two corrections, Edits made at the length measurements up to armhole and neck on front and back piece., and a small corrections on the front, but both are already corrected in the pattern. Happy Knitting!
22.04.2024 - 18:22
Inger Schütte kirjoitti:
Jeg forstår ike rigtig opskriften. der står den skal strikkes i 2 dele. Men i opskriften skal man strikke med rundpinde med 2 kantmasker . Er det virkelig den rigtige opskrift på Rainy Day Sweater
20.03.2024 - 16:21DROPS Design vastasi:
Hei Inger. Jo, du strikker frem og tilbake på rundpinne. Når man har så mange masker er det lettere (for mange) å strikke frem og tilbake på rundpinne enn lange parpinner. Men ønsker du å bruke lange par pinner kan du fint gjøre det. mvh DROPS Design
02.04.2024 - 13:12
Izze kirjoitti:
I do not understand a1 in back piece. I tried to read your explanation in the comment when somebody asked the same question i am asking. Can you easily explain it thanks 😊😊
16.03.2024 - 14:37DROPS Design vastasi:
Dear Izze, A.1 is a 2-stitch pattern. The first stitch (when looking from right to left) would be worked in stocking stitch (so you knit it from the right and purl it from the wrong side). So, over this stitch, you will work either a knit or purl stitch depending on if you are on a right side row or purl side row, respectively. The second stitch, on the other hand, is worked in garter stitch, so you always knit it. Now you alternate between both stitches the whole row (1 stitch in stocking stitch, 1 stitch in garter stitch, 1 stitch in stocking stitch, 1 stitch in garter stitch.....)Happy knitting!
17.03.2024 - 23:36
Annemiek Van De Rijt kirjoitti:
Wat bedoelen jullie met :”Hecht de boordsteek aan met een vouwrand. “? Dit staat bij de halsrand. Als ik 9 cm heb gebreid naai ik de boord naar binnen gevouwen vast, maar wat is met een vouwrand?
04.03.2024 - 13:21DROPS Design vastasi:
Dag Annemiek,
Het staat een beetje onhandig omschreven, maar er wordt bedoeld dat je de boord omvouwt en aan de binnenkant vastnaait.
05.03.2024 - 22:50
Annemiek Van De Rijt kirjoitti:
Ik begrijp de maten van de mouw niet? Klopt het dat je voor maat S door moet breien tot 50 cm? In de tekening lijken de maten van de mouw omgekeerd in volgorde van grootte te staan? Nu lijkt het net of je met de kleinste maat de langste mouw moet breien?
13.02.2024 - 14:26DROPS Design vastasi:
Dag Annemiek,
Klopt, vanwege bredere schouders in de grotere maten, zijn de mouwen korter bij de grotere maten.
13.02.2024 - 19:18
Malgorzata kirjoitti:
Wiem ktora to prawa strona a ktora lewa chodzi mi o ramiona ktore to prawe a ktore lewe
01.11.2023 - 19:14DROPS Design vastasi:
Witaj Małgosiu, patrzymy jakbyś założyła sweter. Więc prawe ramię przodu jak robótka jest rozłożona na płasko np. na stole prawą stroną do góry, będzie lewym ramieniem gdy nałożysz gotowy sweter. Pozdrawiamy!
02.11.2023 - 08:40
Malgorzata kirjoitti:
Rozumiem ze srodkowe oczka musze sciagnac na dodatkowy drut ale nie rozumiem jak zamknac oczka na ramionach na dekold jak rozpoznac ktory prawa strona a ktore lewa czemu nie ma na to filmiku
31.10.2023 - 07:18DROPS Design vastasi:
Witaj Małgosiu, prawa strona robótki to ta gdzie są pionowe rzędy oczek prawych naprzemiennie z rzędami ściegiem francuskim (patrz zdjęcie swetra). Na tej stronie będziesz przerabiać 3 oczka dżersejem prawym wzdłuż dekoltu i będziesz zamykać oczka jak w opisie w części ZAMYKANIE OCZEK-2 (dekolt przodu). W video poniżej znajdziesz 2 sposoby zamykania oczka: patrz 1. Zamykanie oczek: 2 oczka razem na prawo, 2. Zamykanie oczek–zdjąć 1 o., 1 o.p., przełożyć o. zdjęte nad przerobionym oczkiem. Pozdrawiamy!
31.10.2023 - 14:08
Malgorzata kirjoitti:
Dlaczego nie jest pokazana na filmiku jak zamykac te oczka na dekold bo nie rozumiem za dobrze
29.10.2023 - 05:58DROPS Design vastasi:
Witaj Małgosiu, napisz dokładnie czego nie rozumiesz.
30.10.2023 - 08:20
Rainy Day Sweater#rainydaysweater |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Neulottu pusero DROPS Air-langasta. Työssä on kohoneuletta. Koot S-XXXL.
DROPS 210-5 |
|||||||
|
OHJE: ------------------------------------------------------- AINAOIKEINNEULE tasona: Neulo kaikki kerrokset oikein. MALLINEULE: Katso ruutupiirros A.1. KAVENNUSVINKKI 1 (kaventaminen tasavälein): Laske kuinka usein kerroksella kavennetaan seuraavasti: Laske kerroksen silmukkaluku (esim. 89 silmukkaa) ja jaa tämä luku kavennusten määrän kanssa (esim. 12) = 7,4. Tässä esimerkissä kavennetaan neulomalla n. joka 6. ja joka 7. silmukka oikein yhteen. KAVENNUSVINKKI 2 (etukappaleen pääntien kavennukset). Kavennukset tehdään 3 silmukan sisäpuolella, näillä 3 silmukalla jatketaan sileää neuletta ylös pitkin pääntien reunaa. Kaikki kavennukset tehdään oikealla puolella. Tee kavennukset seuraavasti: Ennen apulangalle siirrettyjä silmukoita (vasen olka): Neulo kunnes apulangan silmukoita edeltää 5 silmukkaa, neulo 2 silmukkaa oikein yhteen, neulo lopuilla 3 silmukalla sileää neuletta. Apulangalle siirrettyjen silmukoiden jälkeen (oikea olka): Neulo 3 silmukalla sileää neuletta, nosta seuraava silmukka oikein neulomatta, neulo seuraava silmukka oikein, vedä nostettu silmukka neulotun yli, neulo kerroksen loput silmukat. LISÄYSVINKKI (hihat): Aloita 1 silmukan päässä merkkilangasta, tee 1 langankierto, neulo 2 silmukkaa (merkkilanka on näiden silmukoiden keskellä), tee 1 langankierto. Seuraavalla kerroksella langankierrot neulotaan kiertäen oikein, jottei muodostuisi reikiä. ------------------------------------------------------- ALOITA TYÖ TÄSTÄ: ------------------------------------------------------- PUSERO: LYHYT YLEISKATSAUS TYÖSTÄ: Pusero neulotaan tasona kahtena osana, jotka ommellaan lopuksi yhteen. Hihat neulotaan suljettuna neuleena sukkapuikoilla. TAKAKAPPALE: Luo 89-97-103-113-125-137 silmukkaa pyöröpuikolle nro 4,5 Air-langalla. Neulo 1 kerros nurin nurjalta puolelta. Jatka neulomalla seuraavasti (1.kerros = oikea puoli): 2 reunasilmukkaa AINAOIKEAA (katso selitys yllä), *1 silmukka oikein, 1 silmukka nurin*, toista *-* kunnes jäljellä on 3 silmukkaa, neulo 1 silmukka oikein ja 2 silmukkaa ainaoikeaa. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes työn pituus on 8 cm. Vaihda pyöröpuikkoon nro 5,5. Neulo 1 kerros oikein oikealta puolelta ja kavenna tasavälein 12-14-14-16-18-20 silmukkaa (lue KAVENNUSVINKKI 1) = 77-83-89-97-107-117 silmukkaa. Neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, lukuun ottamatta 1 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa kummassakin reunassa. Kun työn pituus on 43-44-45-46-47-48 cm, päätä kummastakin reunasta kädenteitä varten. Päätä jokaisen kerroksen alusta kummastakin reunasta: 3 silmukkaa kerran, 2 silmukkaa kerran ja 1 silmukka 1-1-2-2-2-3 kertaa = 65-71-75-83-93-101 silmukkaa. Jatka piirroksen A.1 mallineuletta, kunnes työn pituus on 60-62-64-66-68-70 cm. Päätä nyt keskimmäiset 27-27-29-31-33-35 silmukkaa pääntietä varten ja neulo molemmat puolet erikseen. Päätä seuraavalla kerroksella vielä 1 silmukka pääntien reunasta = 18-21-22-25-29-32 silmukkaa jäljellä olalla. Neulo kunnes työn pituus on 62-64-66-68-70-72 cm. Päätä loput silmukat kerralla. Neulo pääntien toinen puoli vastaavasti. ETUKAPPALE: Neulo kuten takana, kunnes työn pituus on 54-56-58-60-62-64 cm. Siirrä nyt keskimmäiset 17-17-19-21-23-25 silmukkaa apulangalle pääntietä varten ja neulo molemmat puolet erikseen. Päätä nyt joka 2.kerros (työn oikealta puolelta): 1 silmukka 6 kertaa (lue KAVENNUSVINKKI 2 (pääntien kavennukset)) = 18-21-22-25-29-32 silmukkaa jäljellä olalla. Neulo kunnes työn pituus on 62-64-66-68-70-72 cm. Päätä loput silmukat kerralla. Neulo pääntien toinen puoli vastaavasti. HIHA: Neulotaan alhaalta ylös, suljettuna neuleena sukkapuikoilla/pyöröpuikolla. Työ jaetaan hihanpyöriötä varten ja hihanpyöriö neulotaan tasona. Luo 46-48-50-52-52-56 silmukkaa sukkapuikoille nro 4,5 Air-langalla. Neulo 1 kerros oikein. Jatka neulomalla joustinneuletta (1 silmukka oikein /1 silmukka nurin). Kun työn pituus on 8 cm, vaihda sukkapuikkoihin nro 5,5 ja jatka neulomalla sileää neuletta. Kavenna tasavälein sileän neuleen ensimmäisellä kerroksella 8-8-8-8-8-10 silmukkaa = 38-40-42-44-44-46 silmukkaa. Kiinnitä 1 merkkilanka kerroksen alkuun = keskellä hihan alla. Jatka sileää neuletta. Kun työn pituus on 10-10-10-10-12-12 cm, lisää merkkilangan molemmin puolin 1 silmukka (lue LISÄYSVINKKI). Seuraavalla kerroksella langankierto neulotaan kiertäen, jottei muodostuisi reikää. Toista tällaiset lisäykset 3½-3½-3-3-2-2 cm välein yhteensä 11-12-13-13-15-15 kertaa = 60-64-68-70-74-76 silmukkaa. Kun työn pituus on 50-49-49-48-45-44 cm, päätä merkkilangan molemmin puolin 3 silmukkaa (= keskeltä hihan alta päätettiin 6 silmukkaa). Jatka neulomista tasona. Päätä jokaisen kerroksen alusta kummastakin reunasta hihanpyöriötä varten seuraavasti: 2 silmukkaa kerran, 3 silmukkaa kerran. Päätä sitten loput silmukat kerralla. Neulo toinen hiha samoin. VIIMEISTELY: Ompele olkasaumat. Kiinnitä hihat paikoilleen. Ompele sivusaumat yhden reunasilmukan päästä, jätä kummankin sivun alareunaan 8 cm:n korkuinen halkio. PÄÄNTIEN REUNUS: Poimi pääntien reunasta n. 92-106 silmukkaa (sisällyttäen apulangalla odottavat silmukat, silmukkaluvun tulee olla 2 silmukalla jaollinen) pyöröpuikolle nro 4,5. Neulo 9 cm joustinneuletta (1 silmukka oikein/1 silmukka nurin). Päätä silmukat. Taita ja kiinnitä pääntien reunuksen joustinneule kaksinkerroin työn sisäpuolelle. Ole tarkkana, että saumasta tulee joustava, jottei reunuksesta tulisi liian kireä/aaltoileva. |
|||||||
Ruutupiirroksen selitykset |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Oletko tehnyt tämän mallin?Tägää tällöin kuviasi #dropspattern #rainydaysweater tai lähetä kuvat #dropsfan galleriaan. Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät 27 ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2026 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
|||||||
Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 210-5
Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!
Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.