DROPS Super Sale - SÄÄSTÄ 30% 6 langasta koko kesäkuun ajan!
Product image DROPS Paris yarn
DROPS Paris
100% Puuvillaa
alkaen 1.35 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 9.45€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS AW2425
Merkitse koko:
DROPS 145-4

#leonavest

DROPS Design: Malli nro w-458
Lankaryhmä C
-----------------------------------------------------------
Koko: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS PARIS:
350-400-450-500-550-600 g nro 30, farkunsininen

DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 6 tai käsialan mukaan.
VIRKKUUTIHEYS: 2,5 kp-ryhmää piirroksen A.1 mukaisesti = 10 cm leveyssuunnassa ja 11 ks/p = 10 cm leveyssuunnassa.
DROPS HELMIÄISNAPPI (522): Joka kokoon 2 kpl.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

Pidät ehkä myös näistä...

Product image DROPS Paris
DROPS Paris
100% Puuvillaa
alkaen 1.35 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 9.45€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

MALLIVIRKKAUS:
Katso piirrokset A.1 ja A.2 (piirrokset A.3 ja A.4 näyttävät kokojen XXL + XXXL kädentien kavennukset).

LISÄYSVINKKI:
Lisää 1 ks virkkaamalla samaan silmukkaan 2 ks.

KAVENNUSVINKKI (1 ks:n kavennus):
Virkkaa 1 ks, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä (= 2 s koukulla), virkkaa sitten seuraava ks ja vedä lanka viimeisellä läpivedolla kaikkien koukulla olevien silmukoiden läpi. Työstä kapeni 1 ks.
----------------------------------------------------------

LIIVI:
Virkataan tasona keskeltä edestä alkaen.
Virkkaa 189-204-219-242-264-287 kjs koukulla nro 6 ja Paris-langalla, käännä työ.
1.KRS: 1 ks 2. kjs:aan koukusta laskien, *jätä 1 kjs väliin, 1 ks kumpaankin 2 seuraavaan kjs:aan*, toista *-* kunnes jäljellä on 4-4-4-3-4-3 kjs, jätä seuraava kjs väliin ja virkkaa lopuksi 1 ks jokaiseen 3-3-3-2-3-2 viimeiseen kjs:aan = 126-136-146-161-176-191 ks työssä, käännä työ.
2.KRS: 1 kjs, virkkaa sitten 1 ks edellisen krs:n jokaiseen ks:aan = 126-136-146-161-176-191 ks, käännä työ.
3.KRS: Virkkaa kuten 2.krs.
4.KRS: Virkkaa mallivirkkausta piirroksen A.1 mukaisesti, eli virkkaa 5 kjs (= 1 kp + 1 kjs), *jätä 4 ks väliin, seuraavaan ks:aan virkataan 2 kp + 2 kjs + 2 kp*, toista *-* kunnes jäljellä on 5 ks, jätä 4 ks väliin, virkkaa lopuksi 1 kjs ja 1 kp viimeiseen ks:aan = 24-26-28-31-34-37 kp-ryhmää, käännä työ.
5.KRS: 5 kjs, jokaisen kp-ryhmän kjs-kaareen virkataan 2 kp + 2 kjs + 2 kp, virkkaa lopuksi 1 kjs ja 1 kp edellisen krs:n 4. kjs:aan = 24-26-28-31-34-37 kp-ryhmää, käännä työ.

Toista 5. krs:ta, kunnes työn pituus on n. 16 cm. Seuraava krs virkataan näin: 4 kjs (= 1 kp), jokaisen kp-ryhmän keskellä olavaan kjs-kaareen virkataan 2 kp + 1 kjs (2 kjs:n sijaan) + 2 kp, virkkaa lopuksi 1 kp edellisen krs:n 4. kjs:aan = 24-26-28-31-34-37 kp-ryhmää, käännä työ.
Virkkaa 1 kjs, 1 ks samaan s:aan, virkkaa sitten 1 ks jokaiseen kp:seen koko krs:n pituudelta, virkkaa lopuksi 1 ks edellisen krs:n 4. kjs:an, käännä työ = 98-106-114-126-138-150 ks.
Jatka virkkaamalla seuraavasti:
1.KRS: Virkkaa mallivirkkausta piirroksen A.2 mukaisesti, eli virkkaa 1 kjs, virkkaa sitten 1 ks jokaiseen ks:aan koko krs:n pituudelta ja kavenna SAMALLA tasavälein 18-18-18-18-14-14 ks (LUE KAVENNUSVINKKI) = 80-88-96-108-124-136 ks, käännä työ.
2.KRS: 3 kjs (= 1 p), virkkaa sitten 1 p jokaiseen s:aan koko krs:n pituudelta = 80-88-96-108-124-136 p työssä.
3.-5.KRS: Virkkaa kuten 2.krs = 80-88-96-108-124-136 p.
6.KRS: Virkkaa 1 ks jokaiseen p:seen ja säädä SAMALLA s-luku seuraavasti: Koot S + M + L + XL + XXL: Lisää 5-9-5-5-5 ks (LUE LISÄYSVINKKI). Koko XXXL: Kavenna 3 s (LUE KAVENNUSVINKKI) = 85-97-101-113-129-133 ks, käännä työ.
7.KRS: 1 kjs, 1 ks samaan s:aan, virkkaa sitten 1 ks edellisen krs:n jokaiseen ks:aan = 85-97-101-113-129-133 ks, käännä työ.
8.KRS: 5 kjs, *jätä 3 ks väliin, seuraavaan ks:aan virkataan 2 kp + 2 kjs + 2 kp*, toista *-* kunnes jäljellä on 4 ks, jätä 3 ks väliin, virkkaa lopuksi 1 kjs ja 1 kp krs:n viimeiseen ks:aan = 20-23-24-27-31-32 kp-ryhmää työssä, käännä työ.
9.KRS: Virkkaa mallivirkkausta piirroksen A.1 mukaisesti, eli virkkaa 5 kjs, jokaisen kp-ryhmän keskellä olevaan kjs-kaareen virkataan 2 kp + 2 kjs + 2 kp, virkkaa lopuksi 1 kjs ja 1 kp edellisen krs:n 4. kjs:aan = 20-23-24-27-31-32 kp-ryhmää.
Toista jatkossa 9. krs:ta.
SAMANAIKAISESTI kun työn pituus on 45-46-47-48-49-50 cm, jaa työ kädenteitä varten seuraavasti: Kiinnitä 1 merkkilanka 5-6-6-7-8-8 kp-ryhmän päähän kummastakin reunasta (= 10-11-12-13-15-16 kp-ryhmää merkkilankojen välissä takakappaleessa). Virkkaa osat erikseen.

TAKAKAPPALE:
= 10-11-12-13-15-16 kp-ryhmää. Virkkaa tasona kp-ryhmiä piirroksen A.1 mukaisesti. Kavenna SAMALLA 1. krs:lla kummassakin reunassa kädenteitä varten koissa XXL + XXXL näin: Kavenna krs:n alussa 1 kp-ryhmä piirroksen A.3 mukaisesti, virkkaa kuten aiemmin kunnes jäljellä on 1 kp-ryhmä, virkkaa loput krs:sta piirroksen A.4 mukaisesti (muissa koissa ei kavenneta) = 10-11-12-13-13-14 kp-ryhmää jäljellä työssä. Virkkaa tasona mallivirkkausta, kunnes jäljellä on 1 krs ennen kuin työn pituus on 64-66-68-70-72-74 cm. Virkkaa nyt 1 krs kp-ryhmiä vain toisen reunan reunimmaisten 3-4-4-5-5-5 kp-ryhmän kohdalla seuraavasti: 5 kjs, *seuraavan kp-ryhmän keskellä olevaan kjs-kaareen virkataan 2 kp + 2 kjs + 2 kp*, toista *-* yht. 3-4-4-5-5-5 kertaa, virkkaa lopuksi 1 kp saman kp-ryhmän viimeiseen kp:seen, käännä työ.
Virkkaa sitten 1 krs ks:ita seuraavasti: 1 kjs, 1 ks samaan s:aan, *1 ks kumpaankin 2 ensimmäiseen kp:seen, 1 ks kp-ryhmän keskellä olevaan kjs-kaareen, 1 ks kumpaankin 2 seuraavaan kp:seen*, toista *-* yht. 3-4-4-5-5-5 kertaa, virkkaa lopuksi 1 ks viimeiseen kjs:aan ja 1 ks edellisen krs:n 4. kjs:aan = 18-23-23-28-28-28 ks työssä. Katkaise lanka ja päättele langanpäät. Virkkaa pääntien toinen puoli vastaavasti (eli keskimmäiset 4-3-4-3-3-4 kp-ryhmää = pääntie).

OIKEA ETUKAPPALE:
= 5-6-6-7-8-8 kp-ryhmää. Virkkaa tasona kp-ryhmiä kuten takana. Kavenna SAMALLA 1. krs:lla koissa XXL + XXXL sivussa kädentietä varten piirroksen A.4 mukaisesti (muissa koissa ei kavenneta) = 5-6-6-7-7-7 kp-ryhmää. Jatka tasovirkkausta, kunnes työn pituus on n. 64-66-68-70-72-74 cm ja olet virkannut yhtä monta krs:ta kp-ryhmiä kuin takana. Virkkaa nyt 1 krs ks:ita vain olan reunimmaisten 3-4-4-5-5-5 kp-ryhmän kohdalla (eli pääntien reunan reunimmaiset 2 kp-ryhmää jätetään pois työstä = kaulus) = 18-23-23-28-28-28 ks. Katkaise lanka ja päättele langanpäät. Kiinnitä 1 merkkilanka olkapäähän. Virkkaa sitten tasona kauluksen silmukoiden kohdalla p-ryhmiä seuraavasti: 5 kjs, ensimmäisen kp-ryhmän kjs-kaareen virkataan 2 kp + 2 kjs + 2 kp, seuraavan kp-ryhmän kjs-kaareen virkataan 2 kp + 2 kjs + 2 kp, virkkaa 1 kjs ja virkkaa lopuksi 1 kp saman kp-ryhmän viimeiseen kp:sen. Jatka tasovirkkausta tähän tapaan, kunnes kauluksen pituus olkapään merkkilangasta mitattuna on n. 10-8-10-8-8-10 cm. Virkkaa sitten 1 krs ks:ita seuraavasti: 1 kjs, 1 ks samaan s:aan, 1 ks seuraavaan kjs:aan, 1 ks kumpaankin 2 ensimmäiseen kp:seen, 1 ks kp-ryhmän keskellä olevaan kjs-kaareen, 1 ks kumpaankin 2 seuraava kp:seen*, toista *-* yht. 2 kertaa, virkkaa lopuksi 1 ks viimeiseen kjs:aan ja 1 ks edellisen krs:n 4. kjs:aan = 14 ks. Katkaise lanka.

VASEN ETUKAPPALE:
Virkkaa oikean etukappaleen peilikuvaksi. Kavenna nyt koissa XXL + XXXL kädentietä varten 1 kp-ryhmä piirroksen A.3 mukaisesti.

VIIMEISTELY:
Ompele olkasaumat reunat vastakkain, jottei saumasta tulisi paksu. Ompele kaulus yhteen keskeltä takaa (ompele reunat vastakkain) ja kiinnitä kaulus takakappaleen pääntien reunaan. Kiinnitä napit oikeaan etukappaleeseen (ks. kuva). Napita napit virkattuun reunukseen (ks. selitys alla).

VIRKATTU REUNUS:
Virkkaa reunus liivin aukon reunoihin ja kumpaankin kädentien reunaan seuraavasti: 1 ks ensimmäiseen s:aan, *5 kjs, jätä n. 2½ cm väliin, 1 ks seuraavaan s:aan/kaareen*, toista *-* koko krs:n ajan, virkkaa lopuksi 5 kjs ja 1 ps krs:n ensimmäiseen ks:aan.

Piirros

1 ps = 1 ps
1 kjs = 1 kjs
1 ks = 1 ks
1 p = 1 p
1 kp = 1 kp
Diagram for DROPS 145-4
Diagram for DROPS 145-4
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.  

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä EI mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!
Oletko tehnyt tämän mallin?
Tägää tällöin kuviasi #dropspattern #leonavest tai lähetä kuvat #dropsfan galleriaan.

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 145-4

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (195)

country flag Linda kirjoitti:

In het patroon staat: Haak nu 1 toer met dstk-groepen alleen over de buitenste 3-4-4-5-5-5 dstk-groepen aan een kant van werk: 5 l, * haak in l-lus in midden van volgende dstk-groep: 2 dstk en 2 l en 2 dstk *, herhaal van *-* 3-4-4-5-5-5 keer in totaal, eindig met 1 dstk in laatste dstk in dezelfde dstk-groep, keer het werk. Betekent dit dat er 1 toer zo gemaakt wordt of 4?

12.12.2014 - 10:48

DROPS Design vastasi:

Hoi Linda. Je herhaalt 4 keer, dus je haakt de beschreven toer 4 keer in de hoogte.

12.12.2014 - 14:15

country flag SYLVIA kirjoitti:

Je ne comprends pas ce passage ni comment le réaliser quand je suis dans la partie "devant droit" arrivée à l'épaule? ... "Crocheter maintenant des groupes de DB en allers et retours au-dessus du col ainsi: 5 ml, 2 DB + 2 ml + 2 DB dans l'arceau du 1er groupe de DB, 2 DB + 2 ml + 2 DB dans l'arceau du groupe de DB suiv....." comment faire? de l'épaule sur le devant droit ou directement sur la partie dos? merci de votre aide

08.12.2014 - 14:25

DROPS Design vastasi:

Bonjour Sylvia, effectivement, vous êtes arrivée à la hauteur de l'épaule, et vous crochetez maintenant sur les mailles indiquées seulement pour le col (qui sera ensuite cousu le long de l'encolure dos -jusqu'à mi-encolure dos), soit sur les 2 premiers groupes de 2DB+2ml+2DB (+ 5 ml en début de rang et 1ml, 1 DB en fin de rang) en commençant côté encolure (les mailles non travaillées du 1er rang = épaule). Bon crochet !

08.12.2014 - 17:05

country flag Lize kirjoitti:

Wanneer je toe bent aan het apart verder haken van de voorpanden en achterpanden: Er staat dat je verder haakt volgens telpatroon A.1. Wil dit zeggen dat de 5-l de eerste dstk is van de eerste dstk-groep, of begin je in de dstk voor die groep? oftewel: Haak ik eerst een 5-l en begin ik dan aan de patroongroep, of begin ik direct met de patroongroep. Ik kom er niet helemaal uit. Heel erg bedankt voor het antwoord en voor de moeite!

03.12.2014 - 22:42

DROPS Design vastasi:

Hoi Lize. Elke toer begint met 5 l en eindigt met 1 l en 1 dstk in de 4e l van het begin van de vorige toer. Dus als je verder gaat moet je beginnen met 5 l enzovoort - ook rekening mee houdend dat het patroon boven elkaar past (stk groepen boven elkaar haken).

05.12.2014 - 15:33

country flag Sabine Veltstra kirjoitti:

Vraag: Kan met alpacawol ook gehaakt worden?

18.11.2014 - 10:36

DROPS Design vastasi:

Hoi Sabine. Natuurlijk kan je haken met alpacagarens. Er zijn hier op de site ook veel haakpatronen met onze alpacakwaliteiten.

18.11.2014 - 14:44

country flag Sabine Veltstra kirjoitti:

Vraag; ik wil graag het patroon afdrukken, maar dan wordt ik gelinkt naar de actie 25% korting op alpacawol? Hoe los ik dit op? Dank u wel. vriendelijke groet Sabine

18.11.2014 - 10:29

DROPS Design vastasi:

Hoi Sabine. Boven rechts op de Alpacaposter is een link naar "afdrukken patroon". Klik hier om verder te gaan.

18.11.2014 - 14:44

country flag Sylvia kirjoitti:

Bonjour, assez novice dans le crochet, je ne comprends pas les termes de l'échantillon, à savoir : 2.5 groupes de DB du diagramme A.1 = 10 cm de large et 11 ms/B = 10 cm de large. Il n'y a pas largeur/hauteur? et que veut dire 2.5 groupes de DB? et encore 11 ms/B? dans le tricot c'est tellement différent. Merci d'avance, je ne suis pas encore au bout...

11.11.2014 - 14:12

DROPS Design vastasi:

Bonjour Sylvia, dans ce modèle, la hauteur est indiquée en cm, ainsi, vous pourrez ajuster facilement en fonction de votre hauteur. Pour la largeur, 1 groupe de B = 2B,2ml,2B, crochetez plusieurs groupes de B (comme dans le schéma par ex) et vérifiez que 2,5 groupes (= 2 groupes et demi) mesurent 10 cm de large. De la même façon, en largeur, vous devez avoir 11 ms = 11 B = 10 cm de large. Bon crochet!

11.11.2014 - 14:32

country flag Barbara kirjoitti:

Is dit patroon ook verkrijgbaar in maat xs of xxs? Ik ben nl begonnen met maat s, maar m'n werk is zo'n 16 cm te lang(rond mijn taille). Ik zou hem heel graag willen maken, want ik vind het patroon erg leuk. Groetjes!

01.11.2014 - 10:54

DROPS Design vastasi:

Hoi Barbara. Nee, helaas niet. Je kan proberen het patroon aan te passen met hulp van de stekenverhouding.

03.11.2014 - 17:04

country flag Marja kirjoitti:

Dit gilet ben ik aan het haken in maat M. In het 2de stukje "Herhaal 5e toer to het werk 16 vm meet ......" Staat bij toer 1 dat je van 106 naar 88 steken moet minderen, echter ik kom iedere keer niet uit ! Om de hoeveel steken moet ik nu minderen. Ik hoor graag van jullie

29.07.2014 - 13:03

DROPS Design vastasi:

U kunt dit berekenen door het aantal steken dat u hebt te delen door het aantal steken dat u moet minderen. U weet dan ongeveer om de hoeveel steken u een steek moet samenhaken. U kunt ook een markeerder plaatsen in het midden, u mindert dan 9 st voor het midden en 9 erna, dat is een handig hulpmiddel.

29.07.2014 - 14:25

country flag Virginie kirjoitti:

Bonjour! J'avais vérifié mon échantillon et je n'arrivais pas à avoir 11MS = 10cm et 2,5 groupe de DB = 10 cm... Je me suis donc basée sur les MS mais en fait il en faut 13MS pour 2,5 groupe. 11 ça fait seulement 2 groupe...

24.07.2014 - 10:08

DROPS Design vastasi:

Bonjour Virginie, n'hésitez pas à changer de crochet si nécessaire entre les différentes motifs, vous arriverez probablement ainsi à la bonne largeur et ms/B ou en groupes de DB. Bon crochet!

24.07.2014 - 11:56

country flag Virginie kirjoitti:

Bonjour, J'ai commencé à crocheter ce joli gilet, j'ai donc fait un échantillon. Ensuite j'ai monté les 189 mailles pour une taille S et à faire quelques rangs mais je m'appercois que c'est très très grand !! J'ai donc fait le calcul, les 126 mailles que l'on a après le rang 1 donnent 114 cm!! On est long des 96 indiqués sur le patron... Pouvez vous me dire où est l'erreur s'il vous plait? Merci d'avance

23.07.2014 - 17:43

DROPS Design vastasi:

Bonjour Virginie, Avez-vous vérifié votre échantillon ? vous devez avoir 2.5 groupes de DB du diagramme A.1 = 10 cm de large, ainsi les 24 groupes de DB en A.1 = 96 cm. Bon crochet!

24.07.2014 - 08:52