Kateřina kirjoitti:
Skvele ze je konecne v cestine. Dekuju moc :)
03.05.2018 - 12:26
Pavlína Kubátová kirjoitti:
Chtěla bych poděkovat za přeložený návod. Jste skvělí :)
29.05.2017 - 09:34DROPS Design vastasi:
Milá Pavlíno, díky za pochvalu - jsem ráda, že se vám modely líbí a překlady jsou k užitku. Hodně zdaru a spoustu krásných kousků! Hana
23.09.2017 - 14:45Pavlina kirjoitti:
Hello, please, I need translate this pattern with shawl to Czech language. Is it possible? My english is not so good... Thanks, Pavlína
22.05.2017 - 14:36DROPS Design vastasi:
Milá Pavlíno, nyní je návod k dispozici i v češtině. Hodně zdaru! Hana
26.05.2017 - 07:40
Benedetta kirjoitti:
Giorno fatto ,ma non c'è niente di relativo al fiore...comunque grazie!
29.08.2016 - 10:05
Benedetta kirjoitti:
Buongiorno, non riesco a trovare il video di questo fiore....potete aiutarmi? Grazie e Buona giornata
29.08.2016 - 09:19DROPS Design vastasi:
Buongiorno Benedetta. Purtroppo non c'è un video specifico per la lavorazione del fiore. Se però clicca sulla scritta video, trova tutti i video che spiegano i punti impiegati. Buon lavoro!
29.08.2016 - 09:26
DagnyD kirjoitti:
Hei! Synes det er vanskelig å finne riktig heklefasthet slik at rutene faktisk blir firkantete. Er det meningen at delene skal dampes til riktig fasong før montering? Nydelig sjal forresten!!!
22.05.2015 - 13:29DROPS Design vastasi:
Hej Dagny, det kan absolut være en god ide at dampe delene, men det skal ikke være nødvendigt hvis du hækler ruderne med samme hæklefasthed! God fornøjelse!
22.05.2015 - 14:08
Ulla kirjoitti:
Det ska stå 6 lm som i det norska originalet, slarvig översättning!
02.10.2014 - 21:53
Åsa kirjoitti:
Hej! Jag undrar om beskrivningen för halv virkad ruta på varv 6; börjar det med endast 1 lm, eller hur ska det utläsas - lm- ? Har antalet inte kommit med? Med vänlig hälsning, Åsa
02.10.2014 - 15:38DROPS Design vastasi:
Hej Åsa, jag kan se i den norska att det skall stå 6 lm - det är nu lagt in i den svenska också. Tack för info!
16.10.2014 - 12:29Marisa Caló kirjoitti:
Si lña explicación de la flor estuviera acompañada con un gráfico sería más sencillo de interpretar aunque no está traducido el patrón. A veces no es necesaria la traducción si tiene el esquema. Gracias!!
04.07.2012 - 17:56
Cynthia kirjoitti:
Very pretty, I'm crocheting it! Lovely!
14.03.2011 - 14:37
Countryside Stroll#countrysidestrollshawl |
|
![]() |
![]() |
Virkattu DROPS huivi ”Cotton Viscose” -langasta.
DROPS 130-30 |
|
1 KP-RYHMÄ VIRKATAAN SEURAAVASTI: Virkkaa 1 kp, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä = 2 silmukkaa koukulla, virkkaa seuraava kp, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä = 3 silmukkaa koukulla, virkkaa vielä 1 kp, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä = 4 silmukkaa koukulla, ota lanka koukulle ja vedä lanka kaikkien koukulla olevien 4 s:n läpi. -------------------------------------------------------- KOKONAINEN KUKKARUUTU: Virkkaa 5 kjs Cotton Viscose -langalla ja koukulla nro 3 ja sulje kjs:t renkaaksi 1 ps:lla ensimmäiseen kjs:aan. 1.KRS: 8 ks renkaaseen, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n ensimmäiseen ks:aan. 2.KRS: 4 kjs, *1 ks seuraavaan ks:aan, 3 kjs*, toista *-* yht. 7 kertaa, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 2. kjs:aan (= 8 kjs-kaarta). 3.KRS: Virkkaa jokaiseen kjs-kaareen näin: 1 ks, 4 p, 1 ks, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n ensimmäiseen ks:aan (= 8 terälehteä). 4.KRS: Taita terälehdet kohti itseäsi ja virkkaa terälehtien takaosaan näin: 1 ks 2. krs:n ensimmäiseen ks:aan, 8 kjs (= 1 p + 5 kjs), *1 p 2. krs:n seuraavaan ks:aan, 5 kjs*, toista *-* koko krs:n ajan, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 3. kjs:aan (= 8-kjs-kaarta). 5.KRS: Virkkaa jokaiseen kjs-kaareen näin: 1 ks, 6 p, 1 ks, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n ensimmäiseen ks:aan (= 8 terälehteä). 6.KRS: Taita terälehdet kohti itseäsi ja virkkaa terälehtien takaosaan näin: 1 ks 4. krs:n ensimmäiseen p:seen, 10 kjs (= 1 p + 7 kjs), *1 p 4. krs:n seuraavaan p:seen, 7 kjs*, toista *-* koko krs:n ajan, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 3. kjs:aan (= 8 kjs-kaarta). 7.KRS: Virkkaa jokaiseen kjs-kaareen näin: 1 ks, 8 p, 1 ks, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n ensimmäiseen ks:aan. 8.KRS: 3 kjs, 1 ks ensimmäisen terälehden 4. p:seen, 3 kjs, virkkaa 1 kp, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä, virkkaa toinen kp samaan p:seen, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä, ota lanka koukulle ja vedä lanka kaikkien koukulla olevien 3 s:n läpi, 5 kjs, 1 kp-ryhmä (KS. SELITYS YLLÄ) saman terälehden seuraavaan p:seen, *3 kjs, 1 p saman terälehden viimeiseen p:seen, 3 kjs, 1 ks seuraavan terälehden 3. p:seen, 3 kjs, 1 ks saman terälehden 6. p:seen, 3 kjs, 1 p seuraavan terälehden ensimmäiseen p:seen, 3 kjs, 1 kp-ryhmä saman terälehden 4. p:seen, 5 kjs, 1 kp-ryhmä saman terälehden 5. p:seen*, toista *-* yht. 3 kertaa, 3 kjs, 1 p saman terälehden viimeiseen p:seen, 3 kjs, 1 ks seuraavan terälehden 3. p:seen, 3 kjs, 1 ks saman terälehden 6. p:seen, 3 kjs, 1 p seuraavan terälehden ensimmäiseen p:seen (tämä p virkataan myös krs:n alussa olevan kjs-ketjun ympäri), 3 kjs, 1 ps ensimmäisen kp-ryhmän kärkeen. 9.KRS: 1 kjs, 1 ks ensimmäiseen 5 kjs:n kaareen, 3 kjs, virkkaa 1 kp, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä, virkkaa toinen kp, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä, ota lanka koukulle ja vedä lanka kaikkien koukulla olevien 3 s:n läpi, 5 kjs, 1 kp-ryhmä samaan kjs-kaareen, **3 kjs, [3 p seuraavaan kjs-kaareen, 1 kjs], toista [-] yht. 4 kertaa, 3 p seuraavaan kjs-kaareen, 3 kjs, virkkaa 5 kjs:n kaareen näin: 1 kp-ryhmä, 5 kjs, 1 kp-ryhmä**, toista **-** yht. 3 kertaa, 3 kjs, [3 p seuraavaan kjs-kaareen, 1 kjs], toista [-] yht. 4 kertaa, 3 p viimeiseen kjs-kaareen, 3 kjs, 1 ps ensimmäisen kp-ryhmän kärkeen. PUOLIKAS RUUTU: Virkkaa 5 kjs Cotton Viscose -langalla ja koukulla nro 3 ja sulje kjs:t renkaaksi 1 ps:lla ensimmäiseen kjs:aan. 1.KRS: Virkkaa 8 ks renkaaseen, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n ensimmäiseen ks:aan. Jatka virkkaamista tasona näin: 2.KRS: 5 kjs, *1 ks seuraavaan s:aan, 4 kjs*, toista *-* yht. 4 kertaa, virkkaa lopuksi 1 ks seuraavaan s:aan (= 5 kjs-kaarta), käännä työ. 3.KRS: 1 ps ensimmäiseen kjs-kaareen, 3 kjs (= 1 p), 1 p + 1 ks samaan kjs-kaareen, virkkaa sitten jokaiseen 3 seuraavaan kjs-kaareen näin: 1 ks, 5 p, 1 ks, virkkaa lopuksi 1 ks ja 2 p viimeiseen kjs-kaareen (= 5 terälehteä), käännä työ. 4.KRS: 6 kjs (= 1 p + 3 kjs), 1 p 2 ensimmäisen terälehden väliin, *7 kjs, 1 p 2 seuraavan terälehden väliin*, toista *-* yht. 3 kertaa, virkkaa lopuksi 3 kjs ja 1 p edellisen krs:n 3. kjs:aan (= 5 kjs-kaarta), käännä työ. 5.KRS: 1 ps ensimmäiseen kjs-kaareen, 3 kjs (= 1 p), 3 p + 1 ks samaan kjs-kaareen, virkkaa sitten jokaiseen 3 seuraavaan kjs-kaareen näin: 1 ks, 8 p, 1 ks, virkkaa lopuksi 1 ks ja 4 p viimeiseen kjs-kaareen (= 5 terälehteä), käännä työ. 6.KRS: 6 kjs (= 1 kp + 2 kjs), 1 kp-ryhmä (KS. SELITYS YLLÄ) ensimmäiseen p:seen, 3 kjs, 1 p saman terälehden viimeiseen p:seen, 3 kjs, 1 ks seuraavan terälehden 3. p:seen, 3 kjs, 1 ks saman terälehden 6. p:seen, 3 kjs, 1 p seuraavan terälehden ensimmäiseen p:seen, 3 kjs, 1 kp-ryhmä saman terälehden 4. p:seen, 5 kjs, 1 kp-ryhmä saman terälehden 5. p:seen, 3 kjs, 1 p saman terälehden viimeiseen p:seen, 3 kjs, 1 ks seuraavan terälehden 3. p:seen, 3 kjs, 1 ks saman terälehden 6. p:seen, 3 kjs, 1 p seuraavan terälehden ensimmäiseen p:seen, 3 kjs, 1 kp-ryhmä edellisen krs:n 3. kjs:aan, 2 kjs, 1 kp samaan kjs:aan, käännä työ. 7.KRS: 6 kjs (= 1 kp + 2 kjs), 1 kp-ryhmä ensimmäiseen kjs-kaareen, 3 kjs, (3 p seuraavaan kjs-kaareen, 1 kjs), toista (-) yht. 4 kertaa, 3 p seuraavaan kjs-kaareen, 3 kjs, virkkaa 5 kjs:n kaareen näin: 1 kp-ryhmä, 5 kjs, 1 kp-ryhmä, 3 kjs, (3 p seuraavaan kjs-kaareen, 1 kjs), toista (-) yht. 4 kertaa, 3 p seuraavaan kjs-kaareen, 3 kjs,1 kp-ryhmä seuraavaan kjs-kaareen, 2 kjs ja 1 kp edellisen krs:n 4. kjs:aan. Katkaise lanka ja päättele langanpäät. HUIVI: Virkkaa 15 kokonaista ruutua ja 6 puolikasta ruutua. Yhdistä ruudut piirroksen M.1 mukaisesti. Ompele ruudut yhteen reunat vastakkain, pienin siistein pistoin, tai virkkaa ruudut yhteen kiintein silmukoin. Virkkaa halutessasi vielä 1 krs ks:ita huivin ympäri. |
|
![]() |
|
Oletko tehnyt tämän mallin?Tägää tällöin kuviasi #dropspattern #countrysidestrollshawl tai lähetä kuvat #dropsfan galleriaan. Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät 8 ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 130-30
Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!
Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.