Lucia Battisti kirjoitti:
Buongiorno vorrei sapere se dopo il lavaggio in lavatrice é opportuno mettere della carta per dare la forma desiderata. Per far asciugare le pantofole é possibile metterle al sole.?Ho avuto un pó di difficoltà nel realizzare questo modello, ma dopo aver consultato le spiegazioni del modello n. 203/24 Line Walking sono riuscita a terminarle. Grazie dei consigli
03.06.2020 - 17:25DROPS Design vastasi:
Buongiorno Lucia. Per dare la forma corretta può usare qualunque materiale che non si attacchi alla lana. Generalmente consigliamo di non asciugare i capi di lana alla luce diretta del sole. Buon lavoro!
05.06.2020 - 19:56
Sandra L Whittley kirjoitti:
I have managed with great difficulty to make my first slipper but now I can't figure out how to assemble it... the video doesn't help. Do I fold the slipper lengthwise so you end up with a gigantic length and then sewing the toe is not a nice shape... or do I fold it in half where I put the markers... none of it makes sense and I have about 20 orders for xmas
05.12.2019 - 08:28DROPS Design vastasi:
Dear Mrs Whittley, lay piece as shown in measurement chart (see arrow showing knitting direction), fold double (along the dotted line in chart) and sew together mid upper foot: from the toe (left side on the chart) towards opening on foot (until last st cast on from RS (on D) and last st cast off at the end of slipper), pick up sts along edge ((not along A nor B) then sew A + B (= back side on slipper) together. Hope this helps! Happy knitting!
05.12.2019 - 10:35
Emelie kirjoitti:
Hej. Ska hela toffeln stickas i slätstickning? Det står rätstickning mitt i mönstret..?
14.10.2019 - 11:22DROPS Design vastasi:
Hej Emelie, nej de stickas i slätstickning. Tack för info :)
16.10.2019 - 14:51
ROLAND Mager kirjoitti:
Bonjour, J'ai tricoter le chausson feutréChaussons feutrés tricotés en DROPS Eskimo. Du 35 au 44. DROPS design: Modèle n° ee-156 . Je ne comprend pas comment l’assembler. Suivant le schéma , je plie le tricot en deux suivant la ligne C , je couds la partie A à B côté droit sur la partie droite et ensuite? je ne comprend plus... Pouvez vous m'aidez? Avec mes remerciements anticipées Cordialement Georgette Mager
28.09.2019 - 19:18DROPS Design vastasi:
Bonjour Mme Roland, cette vidéo montre comment assembler ce type de chaussons (la tige du modèle en vidéo est plus haute), toutefois, pour ce modèle, on va commencer l'assemblage à partir du time code 1:35: à partir de la pointe en remontant vers l'ouverture pour le pied (les rangs d'augmentations contre les rangs de diminutions). Quand les coutures sont faites, relevez les mailles autour de l'ouverture pour le pied pour tricoter la bordure et terminer ensuite par la couture du milieu dos = A & B (début de la vidéo). Bon assemblage!
30.09.2019 - 10:16
Ilka Schenk kirjoitti:
Ich versteh die Anleitung einfach nicht, ich nehme nach der 1. Reihe 2 Maschen zu die nächste Reihe 3 Maschen dann wieder 2 und soweiter aber bei Größe 43/44 wie komme ich dann auf 41 Maschen 🤦♀️ Ich glaub ich hab irgendwo einen Denkfehler
09.09.2019 - 17:14DROPS Design vastasi:
Liebe Frau Schenck, Sie schlagen 4 M an, dann nehmen Sie so zu: Am Ende jeder Hin-Reihe: 2 M x 7 und 3 M x 1 (= 17 M auf die linke Seite von der Vorderseite gesehen = Spitze) und Sie nehmen am Ende jeder Rückreihe: 2 M x 3, 3 M x 2 und 8 M x 1 (= 20 M auf die rechte Seite von der Vorderseite gesehen = Fersen). Dann haben Sie: 4 + 17 + 20 = 41 M. Viel Spaß beim stricken!
10.09.2019 - 09:56
Lin kirjoitti:
This is one of the worst patterns I have every tried to knit. I have sent for enough Drops Eskimo to knit 4 pairs of slippers, but the first pair just look a mess with nothing matching to sew together. This should be taken off your website.
04.08.2019 - 18:17DROPS Design vastasi:
Dear Lin, we are sorry to hear that you have had so many worries with this pattern, it has been successfully worked so many times, it's one of our most popular patterns. Feel free to ask any questions here and remember to contact your DROPS store for any further individual assistance, even per mail or telephone. Happy knitting!
08.08.2019 - 10:38
Anna kirjoitti:
Håller på att sticka dessa fina tofflor. Men är lite konfunderad. I beskrivningen på svenska står rätstickning men i den norska glattstikking, vilket borde betyda slätstickning. Är det rät- eller slät- som gäller?
08.03.2019 - 22:21DROPS Design vastasi:
Hej! Det ser ut som om det är fel i den svenska beskrivningen, det ska vara slätstickning. Tack för info, den svenska är nu rättad. Mvh DROPS Design
13.03.2019 - 14:29
Ina Krupp-Komischke kirjoitti:
Hallo, ich muss 4 Maschen anschlagen. Wieviel Reihen müssen gestrickt werden, bevor man rechts und links zunimmt? MfG Ina Krupp- Komischke
12.02.2019 - 22:46DROPS Design vastasi:
Liebe Frau Krupp-Komischke, die neuen Maschen werden vom Anfang angeschlagen, bzw am Ende der 1. Hinreihe (= links, in Richtung Spitze) schlagen Sie 2 neuen Maschen and, wenden Sie und am Ende der Rückreihe schlagen Sie 2 M (in richtung Ferse) an. Und so weiter stricken. Viel Spaß beim stricken!
13.02.2019 - 09:21
Jeanette Burson kirjoitti:
I also had problems understanding the instructions for increasing but I wrote it out as follows: CO 4, R1. K4 - CO2 R2. P6 - CO2 R3. K8 - CO2. Cont. in same way to R7. K16 - CO3 R8. P19 - CO2 R9. K21 - CO3 R10. P24 - CO2 R11. K26 - CO5 R12. P31 - CO1 R13. K32 R14. P32 - CO1 R15. K33 R15. P33 CO1 Cont. in SS Perhaps someone from Drops will tell me if I am wrong
06.02.2019 - 14:57
Judi kirjoitti:
Hi, I'm having a problem understanding ( 2 stitches 3 times, 3 stitches 2 times, 5-6-7-8 stitches 1 time.) I'm making US 9/10 Thank You
25.01.2019 - 20:12DROPS Design vastasi:
Dear Judi, you cast on at the end of every row from WS (towards heel) 2 sts 3 times, 3 sts 2 times and 8 sts 1 time in larger size, and at the same time cast on at the end of every row from RS (towards toe): 2 sts 7 times and 1 stitch 3 times. Happy knitting!
28.01.2019 - 09:22
Winter Sprite#wintersprite |
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
Huovutetut DROPS tossut ”Snow”-langasta.
DROPS 104-4 |
||||||||||||||||
|
Tossu: Tossu neulotaan yhtenä kappaleena saumalla keskellä edessä ja keskellä takana. Aloita ylimpänä nilkan keskeltä tummanharmaalla langalla (kts. mittapiirros - D). Luo puikoille nro 8 harmaalla Snow-langalla 4-4-5-4 s ja neulo sileää neuletta. Lisää kummassakin reunassa samanaikaisesti luomalla uusia s:ita joka 2. krs näin: Oikea reuna (kantapään reunassa): 3 x 2 s, 2 x 3 s, 1 x 5-6-7-8 s. Vasen reuna (kärjen reunassa): 5-6-6-7 x 2 s, 3 x 1 s. Puikolla on nyt yht. 34-37-39-41 s. Tarkista neuletiheys! Kiinnitä merkkilanka työhön kun työn korkeus on 22-24-24-25 cm = keskellä jalan alla. Jatka neulomalla tossun toinen puoli ja kavenna samalla kummassakin reunassa. Aloita kavennukset neulottuasi yhtä monta cm merkkilangasta, kuin neuloit viimeisen lisäyksen jälkeen ennen kuin kiinnitit merkkilangan. Kavenna joka 2. krs näin: Oikea reuna (kantapään reunassa): 1 x 5-6-7-8 s, 2 x 3 s, 3 x 2 s. Vasen reuna (kärjen reunassa): 3 x 1 s, 5-6-6-7 x 2 s = 4-4-5-4 s jäljellä. Päätä s:t. Viimeistely: Taita tossu keskeltä jalan alta ja ompele sauma keskellä jalan päällä (sis. luomis- ja päätösreuna). Poimi ylimpänä olevasta aukosta punaisella langalla n. 55-60 s (on tärkeää, että s:ita poimitaan riittävästi, jottei reunus kiristäisi). Neulo 2 krs ainaoikeaa, päätä s:t. Ompele sauma keskellä takana (A+B) uloimmista silmukanreunoista. Neulo toinenkin tossu. Huovutus: Laita tossut pesukoneeseen ja käytä pesuainetta ilman entsyymejä ja optisia valkaisuaineita. Aseta kone 40 asteen pesuohjelmalle, tavallinen linkous, ei esipesua. Kun ohjelma on valmis, tossut muotoillaan oikean muotoisiksi niiden ollessa yhä märkiä. Tulevaisuudessa tossut pestään kuin villavaatetta. A = kantapää keskellä takana, kiinnitetään kohtaan B B = kantapää keskellä takana, kiinnitetään kohtaan A C = keskellä jalan alla D = aloita neulominen tästä Nuoli = neulomissuunta HUOVUTUKSEN JÄLKEEN: Mikäli työ ei ole huopunut riittävästi ja se on tästä syystä hieman liian iso: Pese märkä vaate uudestaan pesukoneessa ja laita lisäksi halutessasi pesukoneeseen froteepyyhe (50x70 cm). HUOM: Älä käytä lyhyttä pesuohjelmaa! Jos neule on huopunut liikaa ja se on liian pieni: Vedä märkä vaate oikeaan muotoonsa. Mikäli vaate on jo kuivunut, kostuta se uudelleen ja vedä se sitten oikeaan muotoonsa. Muistathan - jatkossa neule pestään samoin kuin villavaatteet. |
||||||||||||||||
Ruutupiirroksen selitykset |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Oletko tehnyt tämän mallin?Tägää tällöin kuviasi #dropspattern #wintersprite tai lähetä kuvat #dropsfan galleriaan. Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät 15 ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
||||||||||||||||
Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 104-4
Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!
Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.