Angelique kirjoitti:
Hallo, ik vind het een prachtig patroon maar ik zit vast na de afkanting voor het armsgat. De 2 delen dienen afzonderlijk verder te worden gebreid om de Verkorte naald weerszijden gelijk tekrijgen. Moet ik hier dan gewoon verder tellen met de verkorte toeren en minderingen zoals hiervoor of moet ik anders doorbreien? Hoop dat ik duidelijk ben. Gr Angelique
04.11.2013 - 10:50
Lena åberg kirjoitti:
Var görs vändningen?? görs den i den inre cirkeln när det bara finns några maskor kvar innan vändning? vad gör man på varv 3 och 4?
09.10.2013 - 12:10DROPS Design vastasi:
Vändningen görs för att få flera varv ytterst så det blir en cirkel. Följ beskrivningen i mönstret: "Vändningarna stickas så här". Fråga också gärna i butiken där du har köpt garnet!
10.10.2013 - 08:03
Lena åberg kirjoitti:
Snälla snälla någon, hjälp mig med detta mönster. när ska jag göra vändningarna??i den inre cirkeln eller var? det ser inte ut så på mönstret. När man gjort alla vändningarna ska det finnas 20 m kvarytterst på cirkeln MEN det gör det ju redan från början. Kan någon förklara detta? MVH Lena
09.10.2013 - 12:04DROPS Design vastasi:
Tror inte du har förstått syftet med vändningarna. För att sticka en cirkel måste du sticka flera av yttersta varven. Se vår instuktionsvideo med Förkortade varv!
10.10.2013 - 08:11
Annette Stieg kirjoitti:
Wie sollen in jeder 2.Reihe 2 M weniger total gestrickt werden? Sollen diese abgekettet werden? Oder bleiben die als verkürzte Reihen liegen? Wenn ja, wie stricke ich dann am Ende wenn 18 M übrig sind wieder 102 M.
18.05.2013 - 19:42DROPS Design vastasi:
Liebe Annette, die M werden nicht abgekettet sondern es werden verkürzte R gestrickt. in diesem Video sehen Sie, wie man diese arbeitet (auch wie man am Ende wieder über alle Maschen strickt). Es gibt in unserer Sammlung noch weitere Videos mit Tipps zu verkürzten Reihen.
21.05.2013 - 09:01
Linda kirjoitti:
What is the sequence to this pattern? M1 rows first and then the short? On the 1/2 row do I knit 2tog or turn before the last two stiches. Help please
03.04.2013 - 20:52
Microbe kirjoitti:
Je ne comprend pas pour la 1ere mesure. Je trouve le modele tres sympa mais les explications sont un tres flou
13.03.2013 - 00:57DROPS Design vastasi:
Bonjour Microbe, si vous avez besoin d'aide complémentaire détaillée pour ce modèle, je vous recommande de vous adresser au magasin où vous avez acheté votre laine ou sur le forum DROPS. Bon tricot!
13.03.2013 - 08:50
Betzi kirjoitti:
Hallo! Wie ich sehe haben letzten Herbst einige dieses wunderschöne Modell gestrickt. Habt ihr Tipps, welches Garn man benutzen kann, da es Silke Alpaca ja nicht mehr gibt? Freue mich über Erfahrungsberichte!!
18.01.2013 - 13:27
Anni kirjoitti:
Vielen dank nun habe ich es vestanden!! dann kann ich ja fleißig weiter machen!!
29.10.2012 - 14:21
Anni kirjoitti:
Hallo!! ich stricke die jacke gerade in größe M/L und komme gut klar mit der anleitung. Eine frage hätte ich aber doch zum messtipp! Ich verstehe nicht so recht wie ich messen soll! könnten sie mir das bitte nochmal erklären?
23.10.2012 - 12:21DROPS Design vastasi:
Hallo Anni, legen Sie den Kreis zum Messen hin (nicht hängend) und messen Sie nicht die Diagonale sondern dem Bogen entlang.
26.10.2012 - 11:33
Ursula Tophofen kirjoitti:
Hallo,ich verstehe in der deutschen Version den Stricktipp 2 nicht: wo sind diese inneren 24 Maschen, soll ich diese links stricken, wo ist vor der Vorderseite.Danke für Ihren Rat.
08.10.2012 - 17:49DROPS Design vastasi:
Hallo Frau Tophofen, es sollte heißen “von der Vorderseite” statt “vor der Vorderseite, ich habe es korrigiert. Und es sind die inneren 24 M des Kreises gemeint. Gutes Gelingen!
10.10.2012 - 08:33
Blue Moon |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Kohoneuleinen DROPS ympyräjakku ”Silke-Alpaca”-langasta. Koot S-XXXL.
DROPS 102-6 |
||||||||||||||||
Mallineule: Katso ruutupiirros M.1. Piirros näyttää mallineuletta oikealta puolelta katsottuna. Huom! Eri ruutupiirros jokaiselle koolle. Lyhennetyt kerrokset: Neulo lyhennettyjä kerroksia, jotta työstä tulisi ympyränmuotoinen. Lyhennetyt kerrokset neulotaan näin: 1. krs/ 2. krs: Neulo 102-112-124-140 s, käännä työ ja neulo takaisin. 3. krs/ 4. krs: Neulo edestakaisin krs:n ensimmäisillä 18-16-20-20 s:lla (nämä s:t = ympyrän ulkoreuna) - lue Neulomisvinkki 1 alla. Toista 1.-4. krs:ia, neulo kuitenkin aina 2 s vähemmän ennen kuin käännät työtä neuloessasi 1./ 2. krs:ia. Toista tämä yht. 10-10-12-12 kertaa. Neulo sitten aina 4 s vähemmän ennen kuin käännät työtä yht. 6-9-8-12 kertaa ja neulo sitten aina 8 s vähemmän ennen kuin käännät työtä yht. 5-5-6-6 kertaa. Tämän jälkeen jäljellä on ympyrän ulkoreunassa olevat 18-16-20-20 s. Neulo sitten taas kaikilla s:illa -lue Neulomisvinkki 2 alla. Neulomisvinkki 1: Nosta aina 1. s kun olet kääntänyt työn, kiristä lankaa ja jatka neulomista. Tällä tavoin kääntymiskohtiin ei muodostu reikiä. Tämä ei koske sisimpänä ympyrässä olevia 20-20-24-24 s:ita, neulo kaikilla s:illa kuten tavallisesti kääntyessäsi näiden s:iden kohdalla. Neulomisvinkki 2: Krs:illa, joilla neulotaan kaikilla s:illa, ympyrän sisimmillä 20-20-24-24 s:lla neulotaan nurjaa (oikealta puolelta katsottuna). Jatka sitten M.1:n mukaan kuten aiemmin. Mittausvinkki: Kaikki ympyrän mitat otetaan työn maatessa litteänä. Älä mittaa suoraan työn poikki! Mitat otetaan pitkin 63.-69.-73.-81. s:n kaarta. Ympyrä: Työ neulotaan edestakaisin pyöröpuikolla, jotta kaikille s:ille olisi tilaa. Luo pyöröpuikolle nro 4,5 Silke-Alpaca-langalla 102-112-124-140 s. Kiinnitä merkkilanka 63-69-73-81 s:n jälkeen, kaikki mitat otetaan tästä merkkilangasta. Neulo M.1:n mukaan (kts. halutun koon ruutupiirrosta) oikeasta reunasta lähtien kohti vasenta reunaa (ts. ympyrän ulkoreunasta lähtien kohti sen sisäosaa) - 1. krs = oikea puoli. Neulo samalla myös Lyhennettyjä kerroksia - kts. selitys yllä - jotta työstä tulisi ympyränmuotoinen. Kun työn korkeus merkkilangasta mitattuna - lue Mittausvinkki - on 37-40-49-57 cm, tee kädentiet. Kädentie: Siirrä uloimmat 63-69-73-81 s:t apupuikolle nro 4,5 (pyöröpuikolle, jotta kaikille s:ille olisi tilaa). Päätä sitten seuraavat 2 s:t (= kädentie). Kiinnitä merkkilanka 2:n päätetyn s:n väliin. Jätä jäljellä olevat s:t puikolle. Neulo nyt molemmat osat (s:t ennen kädentietä ja s:t kädentien jälkeen) erikseen, osat neulotaan kuitenkin samanaikaisesti kahdella eri puikolla ja kahdella eri lankakerällä. Tällä tavoin lyhennetyistä kerroksista tulevat samanlaiset kädentien molemmin puolin. Jatka mallineuletta ja lyhennettyjä kerroksia kuten aiemmin. Kun kädentien korkeus on 18-21-23-25 cm, luo 2 uutta s kädentien yläpuolelle (ts. kahden osan väliin). Siirrä sitten kaikki s:t takaisin samalle pyöröpuikolle = 102-112-124-140 s. Kiinnitä merkkilanka 63-69-73-81 s:n jälkeen. Kaikki mitat otetaan nyt tästä. Jatka nyt kaikilla s:illa lyhennettyjä kerroksia ja M.1:n mukaan kunnes työn korkeus on n. 15-17-19-21 cm, työ on nyt ½-ympyrän muotoinen. Jatka neulomista kunnes työn korkeus merkkilangasta mitattuna - lue Mittausvinkki - on n. 30-34-38-42 cm. Tee nyt toinen kädentie samalla tavalla. Kun olet siirtänyt kaikki s:t takaisin puikolle, kiinnitä merkkilanka 63-69-73-81 s:n jälkeen. Kaikki mitat otetaan nyt tästä. Jatka M.1:n mukaan ja lyhennettyjä kerroksia kunnes työn korkeus merkkilangasta mitattuna on n. 37-40-49-57 cm (sopeuta lyhennettyjen kerrosten kokonaisen mallikerran jälkeen). Päätä s:t löyhästi. Hihat: Työ neulotaan edestakaisin pyöröpuikolla. Luo pyöröpuikolle nro 4,5 Silke-Alpaca-langalla 56-59-65-68 s (sis. 1 reuna-s kummassakin reunassa). Neulo 1 krs nurin nurjalta puolelta. Jatka sitten neulomalla 2 o/ 1 n -joustinta 1:llä reuna-s:lla kummassakin reunassa. Kun joustimen korkeus on 13-13-14-14 cm, neulo 1 krs oikein nurjalta puolelta ja kavenna samalla tasavälein 10-11-13-14 s = 46-48-52-54 s. Jatka sitten neulomalla sileää nurjaa neuletta lopulliseen mittaan asti. Kun työn korkeus on 16 cm, lisää kummassakin reunassa 1 s yht. 5-9-11-13 x 9-4½-3½-3 cm:n välein = 56-66-74-80 s. Kun työn korkeus on 56 cm, päätä kummassakin reunassa hihanpyöriötä varten joka 2. krs 1-2-2-2 x 4 s. Päätä vielä kummassakin reunassa 2 s kunnes työn korkeus on n. 61-62-62-63 cm. Päätä lopuksi kummassakin reunassa 1 x 4 s. Työn korkeus on n. 62-63-63-64 cm. Päätä jäljellä olevat s:t. Viimeistely: Ompele ympyrä yhteen reunat vastakkain pitkin luomis- ja päätösreunaa. Ompele hihojen alahihasaumat. Kiinnitä hihat paikoilleen ja huolehdi siitä, että alahihasauma tulee alimpana kädentiessä olevaa merkkilankaa vasten ja, että hihanpyöriön keskikohta tulee ylimpänä kädentiessä olevaa merkkilankaa vasten. |
||||||||||||||||
Ruutupiirroksen selitykset |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Oletko tehnyt tämän mallin?Tägää tällöin kuviasi #dropspattern tai lähetä kuvat #dropsfan galleriaan. Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät 15 ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 102-6
Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!
Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.