Monika Henke kirjoitti:
Guten Tag, in der deutschen Übersetzung hat sich ganz am Ende des Ärmels ein Zahlenfehler eingeschlichen hier heißt es nach 62-65-65-68cm das hat mich ein wenig verwirrt, es muss aber wohl heißen 62-63-63-64 cm. Viele Grüße Monika Henke
01.01.2015 - 12:45DROPS Design vastasi:
Liebe Frau Henke, ja das stimmt, das wird gleich korrigiert. Vielen Dank für den Hinweis!
02.01.2015 - 22:35
Judith Doherty kirjoitti:
Can't tell from photo if pearl or knit side is outside for stockingknit on sleeve. Thanks
31.10.2014 - 03:29DROPS Design vastasi:
Dear Mrs Doherty, sleeve is worked in reverse stockinette, ie P from RS and K from WS. Happy knitting!
31.10.2014 - 10:03
Judith Doheryy kirjoitti:
Have finished circle portion. Is the k2 p1 for sleeve reversed to p2 k1 on wrong side for ribbing? Thanks
31.10.2014 - 00:51DROPS Design vastasi:
Dear Mrs Doheryy, you are correct, the ribbing for sleeve is K2, P1 seen from RS (= K1, P2 seen from WS). Happy knitting!
31.10.2014 - 10:01
Florence kirjoitti:
Bonjour Dans les 1er et 2eme rang des rangs raccourcis que voulez vous dire quand vous xpliquez qu'il faut tricoter 2 mailles en moins avant de tourner?dois je faire 2diminutions en fin de rang?merci.
19.09.2014 - 22:09DROPS Design vastasi:
Bonjour Florence, dans les rangs raccourcis, on tricote moins de mailles à chaque nouveau rang sur l'endroit (en laissant les mailles de la fin de rang non travaillées) pour avoir plus de rangs sur les mailles de l'extérieur du cercle (débuts de rangs sur l'end) et moins sur les mailles de l'intérieur (fin de rang). Ainsi, la 2ème fois que vous répétez les rangs 1 et 2, vous les tricoterez sur 100 m (en taille S), la 3ème fois, sur 98 m et ainsi de suite. Bon tricot!
20.09.2014 - 09:53
Renee Van Wyck kirjoitti:
I am looking for the sizing on the circular jacket. Would be making it for someone with a bust size of40DDD and 40CC.There is nothing in wardrobe to compare to. Thank you. Pattern #102-6
18.09.2014 - 14:18
Judith kirjoitti:
Am doing fine now, but how do I measure for beginning of armhole. Is it a diagonal from the marker?
16.09.2014 - 23:55DROPS Design vastasi:
Dear Judith, measurements on circle are done with piece lying flat, they follow the curve to 63rd - 69th -73rd - 81st st where you placed your marker. Happy knitting!
17.09.2014 - 09:52
Renee Van Wyck kirjoitti:
How do you figure out sizing when your patterns only list s-m/lg-xl/xxxl??
16.09.2014 - 19:27DROPS Design vastasi:
Dear Mrs Van Wyck, you will find at the end of a pattern a measurement chart with all measurements from side to side (in cm). Compare these to a similar garment you like the shape to find out the matching size. Happy knitting!
17.09.2014 - 08:54
Judith kirjoitti:
Last question I hope- on row where all sts are knit we are to pearl 20? InnerMost in circle. When does this occur?
13.09.2014 - 03:33
Judith kirjoitti:
Are the short rows 3 and 4?
11.09.2014 - 03:26
Judith kirjoitti:
Where is reduction of stitches-does this shift pattern?
10.09.2014 - 03:06DROPS Design vastasi:
Dear Judith, you reduce number of sts worked when working short rows. Pattern won't be shifted, but you will then work more rows on the outer edge of circle and less on the middle (inwards) of the circle to get the correct shape. Happy knitting!
10.09.2014 - 09:31
Blue Moon |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Kohoneuleinen DROPS ympyräjakku ”Silke-Alpaca”-langasta. Koot S-XXXL.
DROPS 102-6 |
||||||||||||||||
Mallineule: Katso ruutupiirros M.1. Piirros näyttää mallineuletta oikealta puolelta katsottuna. Huom! Eri ruutupiirros jokaiselle koolle. Lyhennetyt kerrokset: Neulo lyhennettyjä kerroksia, jotta työstä tulisi ympyränmuotoinen. Lyhennetyt kerrokset neulotaan näin: 1. krs/ 2. krs: Neulo 102-112-124-140 s, käännä työ ja neulo takaisin. 3. krs/ 4. krs: Neulo edestakaisin krs:n ensimmäisillä 18-16-20-20 s:lla (nämä s:t = ympyrän ulkoreuna) - lue Neulomisvinkki 1 alla. Toista 1.-4. krs:ia, neulo kuitenkin aina 2 s vähemmän ennen kuin käännät työtä neuloessasi 1./ 2. krs:ia. Toista tämä yht. 10-10-12-12 kertaa. Neulo sitten aina 4 s vähemmän ennen kuin käännät työtä yht. 6-9-8-12 kertaa ja neulo sitten aina 8 s vähemmän ennen kuin käännät työtä yht. 5-5-6-6 kertaa. Tämän jälkeen jäljellä on ympyrän ulkoreunassa olevat 18-16-20-20 s. Neulo sitten taas kaikilla s:illa -lue Neulomisvinkki 2 alla. Neulomisvinkki 1: Nosta aina 1. s kun olet kääntänyt työn, kiristä lankaa ja jatka neulomista. Tällä tavoin kääntymiskohtiin ei muodostu reikiä. Tämä ei koske sisimpänä ympyrässä olevia 20-20-24-24 s:ita, neulo kaikilla s:illa kuten tavallisesti kääntyessäsi näiden s:iden kohdalla. Neulomisvinkki 2: Krs:illa, joilla neulotaan kaikilla s:illa, ympyrän sisimmillä 20-20-24-24 s:lla neulotaan nurjaa (oikealta puolelta katsottuna). Jatka sitten M.1:n mukaan kuten aiemmin. Mittausvinkki: Kaikki ympyrän mitat otetaan työn maatessa litteänä. Älä mittaa suoraan työn poikki! Mitat otetaan pitkin 63.-69.-73.-81. s:n kaarta. Ympyrä: Työ neulotaan edestakaisin pyöröpuikolla, jotta kaikille s:ille olisi tilaa. Luo pyöröpuikolle nro 4,5 Silke-Alpaca-langalla 102-112-124-140 s. Kiinnitä merkkilanka 63-69-73-81 s:n jälkeen, kaikki mitat otetaan tästä merkkilangasta. Neulo M.1:n mukaan (kts. halutun koon ruutupiirrosta) oikeasta reunasta lähtien kohti vasenta reunaa (ts. ympyrän ulkoreunasta lähtien kohti sen sisäosaa) - 1. krs = oikea puoli. Neulo samalla myös Lyhennettyjä kerroksia - kts. selitys yllä - jotta työstä tulisi ympyränmuotoinen. Kun työn korkeus merkkilangasta mitattuna - lue Mittausvinkki - on 37-40-49-57 cm, tee kädentiet. Kädentie: Siirrä uloimmat 63-69-73-81 s:t apupuikolle nro 4,5 (pyöröpuikolle, jotta kaikille s:ille olisi tilaa). Päätä sitten seuraavat 2 s:t (= kädentie). Kiinnitä merkkilanka 2:n päätetyn s:n väliin. Jätä jäljellä olevat s:t puikolle. Neulo nyt molemmat osat (s:t ennen kädentietä ja s:t kädentien jälkeen) erikseen, osat neulotaan kuitenkin samanaikaisesti kahdella eri puikolla ja kahdella eri lankakerällä. Tällä tavoin lyhennetyistä kerroksista tulevat samanlaiset kädentien molemmin puolin. Jatka mallineuletta ja lyhennettyjä kerroksia kuten aiemmin. Kun kädentien korkeus on 18-21-23-25 cm, luo 2 uutta s kädentien yläpuolelle (ts. kahden osan väliin). Siirrä sitten kaikki s:t takaisin samalle pyöröpuikolle = 102-112-124-140 s. Kiinnitä merkkilanka 63-69-73-81 s:n jälkeen. Kaikki mitat otetaan nyt tästä. Jatka nyt kaikilla s:illa lyhennettyjä kerroksia ja M.1:n mukaan kunnes työn korkeus on n. 15-17-19-21 cm, työ on nyt ½-ympyrän muotoinen. Jatka neulomista kunnes työn korkeus merkkilangasta mitattuna - lue Mittausvinkki - on n. 30-34-38-42 cm. Tee nyt toinen kädentie samalla tavalla. Kun olet siirtänyt kaikki s:t takaisin puikolle, kiinnitä merkkilanka 63-69-73-81 s:n jälkeen. Kaikki mitat otetaan nyt tästä. Jatka M.1:n mukaan ja lyhennettyjä kerroksia kunnes työn korkeus merkkilangasta mitattuna on n. 37-40-49-57 cm (sopeuta lyhennettyjen kerrosten kokonaisen mallikerran jälkeen). Päätä s:t löyhästi. Hihat: Työ neulotaan edestakaisin pyöröpuikolla. Luo pyöröpuikolle nro 4,5 Silke-Alpaca-langalla 56-59-65-68 s (sis. 1 reuna-s kummassakin reunassa). Neulo 1 krs nurin nurjalta puolelta. Jatka sitten neulomalla 2 o/ 1 n -joustinta 1:llä reuna-s:lla kummassakin reunassa. Kun joustimen korkeus on 13-13-14-14 cm, neulo 1 krs oikein nurjalta puolelta ja kavenna samalla tasavälein 10-11-13-14 s = 46-48-52-54 s. Jatka sitten neulomalla sileää nurjaa neuletta lopulliseen mittaan asti. Kun työn korkeus on 16 cm, lisää kummassakin reunassa 1 s yht. 5-9-11-13 x 9-4½-3½-3 cm:n välein = 56-66-74-80 s. Kun työn korkeus on 56 cm, päätä kummassakin reunassa hihanpyöriötä varten joka 2. krs 1-2-2-2 x 4 s. Päätä vielä kummassakin reunassa 2 s kunnes työn korkeus on n. 61-62-62-63 cm. Päätä lopuksi kummassakin reunassa 1 x 4 s. Työn korkeus on n. 62-63-63-64 cm. Päätä jäljellä olevat s:t. Viimeistely: Ompele ympyrä yhteen reunat vastakkain pitkin luomis- ja päätösreunaa. Ompele hihojen alahihasaumat. Kiinnitä hihat paikoilleen ja huolehdi siitä, että alahihasauma tulee alimpana kädentiessä olevaa merkkilankaa vasten ja, että hihanpyöriön keskikohta tulee ylimpänä kädentiessä olevaa merkkilankaa vasten. |
||||||||||||||||
Ruutupiirroksen selitykset |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Oletko tehnyt tämän mallin?Tägää tällöin kuviasi #dropspattern tai lähetä kuvat #dropsfan galleriaan. Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät 15 ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 102-6
Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!
Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.