Cris kirjoitti:
Hi! I have a question about armholes. You said to only bind off 2 sts. Is that enough??? Also, i'm knitting the xl size, so the 2 bind off sts are right after the 5th set of 4 sts reduced, i'm supposed to count those 2 sts as if they were knitted, stick with the pattern ignoring the bind off sts? Thanks!
26.03.2010 - 00:54
Colleen kirjoitti:
Vielen Dank, dann hatte ich es doch richtig gemacht. Colleen
16.02.2010 - 21:34
Drops Deutsch kirjoitti:
Bei der 3. und 4. R. werden immer über 18-16-20-20 M. hin und zurück gestrickt. Bei der 1. und 2. R. werden zuserste über 102-112-124-140 M. hin und zurück gestrickt (das ist das einzige Mal das man bis in die Mitte des Kreises strickt). Danach strickt man bei der 1. und 2. R. nur über 100-110-122-138 m, weiter nur über 98-108-120-136 M. usw.
15.02.2010 - 11:46
Colleen kirjoitti:
Ups, ich meinte natürlich Reihe 1. Und stricke gerade größe XXL. Danke
13.02.2010 - 20:54
Colleen kirjoitti:
Ich verstehe die Anleitung nicht. Wenn ich die verkurzte Reiehn nur über die 20 erste Maschen stricke, werde ich nie ein Kreis stricken. Wie viele Maschen werden in der dritte Reihe gestrickt bevor ich "drehe"? Ich habe 20, 18, 16 und so weiter und dann bei der nächsten Wiederholung 20,16,12 usw. aber wie gesagt, dass ird dann keine richtige Runde. Bitte hilfe!!!
13.02.2010 - 20:51
Claudia kirjoitti:
XXXL. Aber ich habs rausbekommen, danke. Es hat endlich geklappt, nach 5x Maschen anschlagen :-)) Danke trotzdem!
06.01.2010 - 10:02
DROPS Deutsch kirjoitti:
In welcher Grösse stricken Sie?
05.01.2010 - 08:16
Claudia kirjoitti:
Hallo, ich bräuchte bitte Eure Hilfe mit dieser Strickanleitung... Im Diagramm steht der Buchsstabe "C" für den Markierungsfaden. Der sitzt aber von der linken Seite aus (B) bei 51M und von der rechten Seite (A) bei 89M. Müsste der nicht von A aus bei Masche 81 liegen?? Sorry für diese Frage, aber ich blick bei dieser Anleitung ned ganz durch... Vielen lieben Dank für die Antwort :-) (Und frohes neues Jahr!)
04.01.2010 - 14:58
Drops Design kirjoitti:
Nathalie, you reduce the number of sts BEFORE turning from 1st to 2nd row.
16.11.2009 - 17:15
Nathalie kirjoitti:
Repeat 1st to 4th rows, but reduce stitch number by 2 sts on every 1st/2nd row before turning piece: Where do you reduce the stitches? Outermost or innermost stitches?
16.11.2009 - 01:59
Blue Moon |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Kohoneuleinen DROPS ympyräjakku ”Silke-Alpaca”-langasta. Koot S-XXXL.
DROPS 102-6 |
||||||||||||||||
|
Mallineule: Katso ruutupiirros M.1. Piirros näyttää mallineuletta oikealta puolelta katsottuna. Huom! Eri ruutupiirros jokaiselle koolle. Lyhennetyt kerrokset: Neulo lyhennettyjä kerroksia, jotta työstä tulisi ympyränmuotoinen. Lyhennetyt kerrokset neulotaan näin: 1. krs/ 2. krs: Neulo 102-112-124-140 s, käännä työ ja neulo takaisin. 3. krs/ 4. krs: Neulo edestakaisin krs:n ensimmäisillä 18-16-20-20 s:lla (nämä s:t = ympyrän ulkoreuna) - lue Neulomisvinkki 1 alla. Toista 1.-4. krs:ia, neulo kuitenkin aina 2 s vähemmän ennen kuin käännät työtä neuloessasi 1./ 2. krs:ia. Toista tämä yht. 10-10-12-12 kertaa. Neulo sitten aina 4 s vähemmän ennen kuin käännät työtä yht. 6-9-8-12 kertaa ja neulo sitten aina 8 s vähemmän ennen kuin käännät työtä yht. 5-5-6-6 kertaa. Tämän jälkeen jäljellä on ympyrän ulkoreunassa olevat 18-16-20-20 s. Neulo sitten taas kaikilla s:illa -lue Neulomisvinkki 2 alla. Neulomisvinkki 1: Nosta aina 1. s kun olet kääntänyt työn, kiristä lankaa ja jatka neulomista. Tällä tavoin kääntymiskohtiin ei muodostu reikiä. Tämä ei koske sisimpänä ympyrässä olevia 20-20-24-24 s:ita, neulo kaikilla s:illa kuten tavallisesti kääntyessäsi näiden s:iden kohdalla. Neulomisvinkki 2: Krs:illa, joilla neulotaan kaikilla s:illa, ympyrän sisimmillä 20-20-24-24 s:lla neulotaan nurjaa (oikealta puolelta katsottuna). Jatka sitten M.1:n mukaan kuten aiemmin. Mittausvinkki: Kaikki ympyrän mitat otetaan työn maatessa litteänä. Älä mittaa suoraan työn poikki! Mitat otetaan pitkin 63.-69.-73.-81. s:n kaarta. Ympyrä: Työ neulotaan edestakaisin pyöröpuikolla, jotta kaikille s:ille olisi tilaa. Luo pyöröpuikolle nro 4,5 Silke-Alpaca-langalla 102-112-124-140 s. Kiinnitä merkkilanka 63-69-73-81 s:n jälkeen, kaikki mitat otetaan tästä merkkilangasta. Neulo M.1:n mukaan (kts. halutun koon ruutupiirrosta) oikeasta reunasta lähtien kohti vasenta reunaa (ts. ympyrän ulkoreunasta lähtien kohti sen sisäosaa) - 1. krs = oikea puoli. Neulo samalla myös Lyhennettyjä kerroksia - kts. selitys yllä - jotta työstä tulisi ympyränmuotoinen. Kun työn korkeus merkkilangasta mitattuna - lue Mittausvinkki - on 37-40-49-57 cm, tee kädentiet. Kädentie: Siirrä uloimmat 63-69-73-81 s:t apupuikolle nro 4,5 (pyöröpuikolle, jotta kaikille s:ille olisi tilaa). Päätä sitten seuraavat 2 s:t (= kädentie). Kiinnitä merkkilanka 2:n päätetyn s:n väliin. Jätä jäljellä olevat s:t puikolle. Neulo nyt molemmat osat (s:t ennen kädentietä ja s:t kädentien jälkeen) erikseen, osat neulotaan kuitenkin samanaikaisesti kahdella eri puikolla ja kahdella eri lankakerällä. Tällä tavoin lyhennetyistä kerroksista tulevat samanlaiset kädentien molemmin puolin. Jatka mallineuletta ja lyhennettyjä kerroksia kuten aiemmin. Kun kädentien korkeus on 18-21-23-25 cm, luo 2 uutta s kädentien yläpuolelle (ts. kahden osan väliin). Siirrä sitten kaikki s:t takaisin samalle pyöröpuikolle = 102-112-124-140 s. Kiinnitä merkkilanka 63-69-73-81 s:n jälkeen. Kaikki mitat otetaan nyt tästä. Jatka nyt kaikilla s:illa lyhennettyjä kerroksia ja M.1:n mukaan kunnes työn korkeus on n. 15-17-19-21 cm, työ on nyt ½-ympyrän muotoinen. Jatka neulomista kunnes työn korkeus merkkilangasta mitattuna - lue Mittausvinkki - on n. 30-34-38-42 cm. Tee nyt toinen kädentie samalla tavalla. Kun olet siirtänyt kaikki s:t takaisin puikolle, kiinnitä merkkilanka 63-69-73-81 s:n jälkeen. Kaikki mitat otetaan nyt tästä. Jatka M.1:n mukaan ja lyhennettyjä kerroksia kunnes työn korkeus merkkilangasta mitattuna on n. 37-40-49-57 cm (sopeuta lyhennettyjen kerrosten kokonaisen mallikerran jälkeen). Päätä s:t löyhästi. Hihat: Työ neulotaan edestakaisin pyöröpuikolla. Luo pyöröpuikolle nro 4,5 Silke-Alpaca-langalla 56-59-65-68 s (sis. 1 reuna-s kummassakin reunassa). Neulo 1 krs nurin nurjalta puolelta. Jatka sitten neulomalla 2 o/ 1 n -joustinta 1:llä reuna-s:lla kummassakin reunassa. Kun joustimen korkeus on 13-13-14-14 cm, neulo 1 krs oikein nurjalta puolelta ja kavenna samalla tasavälein 10-11-13-14 s = 46-48-52-54 s. Jatka sitten neulomalla sileää nurjaa neuletta lopulliseen mittaan asti. Kun työn korkeus on 16 cm, lisää kummassakin reunassa 1 s yht. 5-9-11-13 x 9-4½-3½-3 cm:n välein = 56-66-74-80 s. Kun työn korkeus on 56 cm, päätä kummassakin reunassa hihanpyöriötä varten joka 2. krs 1-2-2-2 x 4 s. Päätä vielä kummassakin reunassa 2 s kunnes työn korkeus on n. 61-62-62-63 cm. Päätä lopuksi kummassakin reunassa 1 x 4 s. Työn korkeus on n. 62-63-63-64 cm. Päätä jäljellä olevat s:t. Viimeistely: Ompele ympyrä yhteen reunat vastakkain pitkin luomis- ja päätösreunaa. Ompele hihojen alahihasaumat. Kiinnitä hihat paikoilleen ja huolehdi siitä, että alahihasauma tulee alimpana kädentiessä olevaa merkkilankaa vasten ja, että hihanpyöriön keskikohta tulee ylimpänä kädentiessä olevaa merkkilankaa vasten. |
||||||||||||||||
Ruutupiirroksen selitykset |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Oletko tehnyt tämän mallin?Tägää tällöin kuviasi #dropspattern tai lähetä kuvat #dropsfan galleriaan. Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät 15 ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
||||||||||||||||
Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 102-6
Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!
Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.