Hannah S kirjoitti:
Har vært storfornøyd med oppskriften helt til ERMENE. Arghhh. I str. S skal man plukke opp 8 masker. Dette er umulig å få til uten å få hull. Har fulgt oppskriften slavisk, og ermene ble ALT for kort. Og ja, jeg har strikket prøvelapp, brukt anbefalt garn, brukt original pinnestørrelse, lest oppskrifta OM og OM igjen. Ermene ble typ 3/4 lengde. River meg i håret, ser ingen kommentarer fra andre om ermene. Føler meg så dum
02.04.2025 - 01:25DROPS Design vastasi:
Hei Hannah, Hull som er igjen etter man har strikket opp masker under ermet kan be lukket ved å plukke opp tråden mellom masken på ermet og masken på bolen,. Strikk den vridd sammen med neste masken. Lengden på ermet kan be justert. Strikk til din ønsket lengde før du begynner på vrangbord. God fornøyelse!
02.04.2025 - 06:51
ZRODLOWSKI kirjoitti:
Bonjour, les augmentations qu'on me demande de faire pour le dos et devant se font bien après les 25 cm pour moi ? juste avant les côtes...
29.03.2025 - 21:24DROPS Design vastasi:
Bonjour Mme Zrodlowski, tout à fait, vous tricotez en jersey pendant 25 cm (3 dernières tailles) et au tour suivant, augmentez à intervalles réguliers pour que les côtes ne resserrent pas l'ouvrage et tricotez ensuite 4 cm de côtes 1/1. Bon tricot!
31.03.2025 - 08:50
Cecile F kirjoitti:
J'ai adoré tricoter ce modèle! Et le drops air au blocage devient incroyablement doux et ne bouge pas en taille, une bonne surprise! Le double col était un peu serré mais finalement c plus joli comme ça et cela structure le pull ! Peut être avec un pull moins long et des côtes plus longues plus moderne
19.03.2025 - 12:02
Michelle Aanen kirjoitti:
How many needle do i need to buy and i cat seem to find the step by step guide. where is that? thanks! :)
15.03.2025 - 20:04DROPS Design vastasi:
Dear Michelle, the needle sizes are indicated in the Materials section: DROPS CIRCULAR NEEDLE SIZE 5.5mm and 4mm: Length 40 cm and 80 cm. And double pointed needles of the same 2 sizes. However, you could work using the magic loop technique as indicated under the needle sizes. Then you'd only need a 5.5mm and 4mm circular needle of 80cm. The instructions on how to work the pattern are indicated down below, where it says: START THE PIECE HERE. Remeber to read the EXPLANATIONS FOR THE PATTERN, to understand how to decrease and how to work the raglan. Happy knitting!
16.03.2025 - 19:54
Zrodlowski kirjoitti:
Merci pour votre réponse mais j'ai : 2 marqueurs jaunes pour 1/2 dos, 2 marqueurs roses pour les manches, et 2 marqueurs verts pour le devant et le derrière. pour moi ça fait - et non 4. merci beaucoup pour votre réponse.
10.03.2025 - 09:06DROPS Design vastasi:
Bonjour Mme Zrodlowski, on doit augmenter de part et d'autre des 4 marqueurs indiqués dans le paragraphe EMPIÈCEMENT juste après Mettre 4 marqueurs (sans tricoter) ainsi:, regardez cette leçon (ou la vidéo équivalente sous l'onglet en haut de page), vous y verrez 4 fils marqueurs = ce sont les 4 marqueurs que nous mettons ici - dans la leçon, le marqueur violet montre le milieu dos. Bon tricot!
10.03.2025 - 10:15
Heleen Nieuwenhuis kirjoitti:
Allereerst ben ik heel blij met de gratis patronen ! Ik wil ook zeker niet ondankbaar zijn , maar ik vind het best lastig bij de hals te beginnen.! Dit patroon heb ik zo goed mogelijk zelf omgeteld tot een patroon wat van onder begint. Is het mogelijk om een aantal patronen ook aan te geven van onder af gebreid . (Bv een vestje ) Vriendelijke groet Heleen
08.03.2025 - 20:55DROPS Design vastasi:
Dag Heleen,
Een aantal patronen worden inderdaad van onder naar boven gebreid, maar de meeste van boven naar onder. Met name de wat oudere patronen worden van onder naar boven gebreid. Bij de filter opties kun je ook aangeven om alleen patronen te laten tonen die van onder naar boven gebreid worden.
09.03.2025 - 13:11
Zrodlowski kirjoitti:
Souci avec le raglan, après avoir positionné mes marqueur je tricote en jersey jusqu'au marqueur des manches ? JE NE M'occupe pas des autres marqueurs ? merci
08.03.2025 - 08:38DROPS Design vastasi:
Bonjour Mme Zrodlowski, quel type de souci avez-vous avec les marqueurs? Une fois que vous avez mis vos 4 marqueurs pour les raglans (sans tricoter ce rang), vous tricotez simplement en jersey et, en même temps, vous augmentez pour le raglan (comme indiqué sous RAGLAN tous les 2 tours, en commençant par le 1er tour. Vous allez donc augmenter 8 mailles tous les 2 tours: 1 m avant + 1 m après chacun de ces 4 marqueurs. Bon tricot!
10.03.2025 - 08:04
Zrodlowski kirjoitti:
Merci pour ces explications très utiles,
07.03.2025 - 08:33
ZRODLOWSKI kirjoitti:
Bonjour, je tricote le modèle foggy autumn, je suis bloquée apprès avoir plié le col en 2. on me demande au tour suivant tricoter en jersey, en même temps tricoter ensemble chaque 2e maille . Que dois je faire de la 1ère? Je suis devant mon projet et je ne sais pas ce que je dois faire prendre mon aiguille pour attraper la première aiguille ? Je voudrais pouvoir regarder une vidéo pour comprendre ; Ce serait formidable ; MERCI BEAUCOUP Marie-Thérèse ZRODLOWSKI
05.03.2025 - 10:12DROPS Design vastasi:
Bonjour Mme Zrodlowski, vous allez tricoter les mailles du col, à l'endroit, mais vous allez tricoter chaque 2ème maille avec la maille correspondante du rang de montage. Dans cette vidéo, nous montrons comment procéder, notez que dans la vidéo, on tricote ce tour en côtes, ici, vous devez le tricoter en jersey (= tout à l'endroit). Bon tricot!
05.03.2025 - 13:44
Julia Rodgers kirjoitti:
Thank you for the answer. This means the marker has to be taken off the the stitch and refastened to the new stitch every round in order to keep place? Ir do you leave it on the original stitch. Sorry I’m not understanding actually fastening the marker to the stitch and having to refasten it each round. Seems like a lot of work.
02.03.2025 - 20:15DROPS Design vastasi:
Dear Julia, you keep the marker while working the other stitches then, when you reach the stitch with the marker you remove it, work the stitch and put the marker back, so that it remains on the same position but in the next round (you move it upwards as you work the piece). If you feel that it's too complicated, you can place the marker before the raglan-stitch (the one that should be the marker), but then you will need to remember that the next stitch is the raglan-stitch and make sure that the marker isn't moved while increasing on each side of this central stitch. Happy knitting!
02.03.2025 - 20:28
Foggy Autumn#foggyautumnsweater |
|
![]() |
![]() |
Ylhäältä alas neulottu pusero DROPS Air-langasta. Työssä on raglanlinjat. Koot S-XXXL.
DROPS 236-34 |
|
OHJE: ------------------------------------------------------- RAGLANLISÄYKSET: Lisää merkityn silmukan kummallekin puolelle 1 silmukka seuraavasti: Neulo merkittyyn silmukkaan asti, tee 1 langankierto puikolle, neulo merkitty silmukka oikein, tee 1 langankierto puikolle. Toista tällaiset lisäykset jokaisen merkin kohdalla (työhön lisättiin 8 silmukkaa). Seuraavalla kerroksella langankierrot neulotaan näin: ENNEN merkittyä silmukkaa: Nosta langankierto oikein neulomatta oikean käden puikolle, vie vasemman käden puikko silmukkaan ja ota silmukka takaisin vasemmalle puikolle (eli langankierto kiertyy), neulo langankierto oikein (eli langankierto kiertyy merkitystä silmukasta poispäin). Merkityn silmukan JÄLKEEN: Neulo langankierto kiertäen oikein (eli langankierto kiertyy merkitystä silmukasta poispäin). KAVENNUSVINKKI (keskellä hihan alla): Kavenna merkkilangan molemmin puolin 1 silmukka seuraavasti: Neulo kunnes merkkilankaa edeltää 3 silmukkaa, neulo 2 silmukkaa oikein yhteen, neulo 2 silmukkaa oikein (merkkilanka on näiden 2 silmukan keskellä), nosta 1 silmukka oikein neulomatta, neulo 1 silmukka oikein, vedä nostettu silmukka neulotun silmukan yli. ------------------------------------------------------- ALOITA TYÖ TÄSTÄ: ------------------------------------------------------- PUSERO: LYHYT YLEISKATSAUS TYÖSTÄ: Pääntien reunus ja kaarroke neulotaan suljettuna neuleena pyöröpuikolla keskeltä takaa alkaen, ylhäältä alas. Kaarroke jaetaan etu-/takakappaletta ja hihoja varten. Etu-/takakappale neulotaan suljettuna neuleena pyöröpuikolla. Hihat neulotaan suljettuna neuleena sukkapuikoilla. KAKSINKERTAINEN PÄÄNTIEN REUNUS: Luo 78-81-87-90-93-96 silmukkaa DROPS Air-langalla lyhyelle pyöröpuikolle nro 4 ja lyhyelle pyöröpuikolle nro 5,5 (eli pidä puikot vierekkäin). Vedä pyöröpuikko nro 5,5 pois työstä ja jätä silmukat lyhyelle pyöröpuikolle nro 4 (kun silmukat luodaan tähän tapaan, luomisreunasta tulee tarpeeksi joustava). Neulo joustinneuletta (1 silmukka oikein, 2 silmukkaa nurin). Kun joustinneuleen pituus on 9 cm, taita joustinneule kaksinkerroin. Neulo seuraavalla kerroksella sileää neuletta ja neulo samalla joka toinen silmukka luomisreunan joka toisen silmukan kanssa yhteen. Pääntien reunus on nyt kaksinkertainen. Vaihda lyhyeen pyöröpuikkoon nro 5,5. Kiinnitä 1 merkki kerroksen alkuun (keskitaka), kaarrokkeen mitat otetaan tästä merkistä! KAARROKE: Neulo 1 kerros oikein ja lisää tasavälein 14-15-17-10-11-14 silmukkaa = 92-96-104-100-104-110 silmukkaa. Kiinnitä nyt 4 merkkiä työhön (neulomatta silmukoita) seuraavasti: Laske 15-16-18-17-18-19 silmukkaa (puolikas takakappale), kiinnitä 1 merkki seuraavaan silmukkaan, laske 14 silmukkaa (hiha), kiinnitä 1 merkki seuraavaan silmukkaan, laske 30-32-36-34-36-39 silmukkaa (etukappale), kiinnitä 1 merkki seuraavaan silmukkaan, laske 14 silmukkaa (hiha), kiinnitä 1 merkki seuraavaan silmukkaan, kerroksella on nyt jäljellä 15-16-18-17-18-20 silmukkaa (puolikas takakappale). Neulo sileää neuletta suljettuna neuleena ja aloita RAGLANLISÄYKSET (lue selitys yllä). Toista raglanlisäykset joka 2.kerros yhteensä 17-19-20-24-26-27 kertaa = 228-248-264-292-312-326 silmukkaa. TARKISTA NEULETIHEYS! Jatka sileää neuletta, kunnes työn pituus on 20-22-24-25-27-29 cm. Jaa työ seuraavalla kerroksella etu-/takakappaletta ja hihoja varten näin: Neulo 34-37-39-43-47-49 silmukkaa, siirrä seuraavat 46-50-54-60-62-64 silmukkaa apulangalle hihaa varten, luo apulangan silmukoiden tilalle 8-8-10-10-12-12 silmukkaa (hihan alla), neulo 68-74-78-86-94-99 silmukkaa, siirrä seuraavat 46-50-54-60-62-64 silmukkaa apulangalle hihaa varten, luo apulangan silmukoiden tilalle 8-8-10-10-12-12 silmukkaa (hihan alla) ja neulo loput 34-37-39-43-47-50 silmukkaa. ETU- JA TAKAKAPPALE: = 152-164-176-192-212-222 silmukkaa. Neulo sileää neuletta suljettuna neuleena. Kun työn pituus jakokohdasta mitattuna on 24-24-24-25-25-25 cm, lisää tasavälein seuraavalla kerroksella 13-13-16-18-19-21 silmukkaa = 165-177-192-210-231-243 silmukkaa. Vaihda pyöröpuikkoon nro 4. Neulo joustinneuletta (1 silmukka oikein, 2 silmukkaa nurin). Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes joustinneuleen pituus on 4 cm. Päätä silmukat. Puseron pituus olalta alaspäin mitattuna on n. 52-54-56-58-60-62 cm. HIHAT: Ota toisen sivun apulangalla odottavat 46-50-54-60-62-64 silmukkaa sukkapuikoille nro 5,5 ja poimi lisäksi jokaisesta hihan alapuolelle luodusta 8-8-10-10-12-12 silmukasta 1 silmukka = 54-58-64-70-74-76 silmukkaa. Neulo sileää neuletta suljettuna neuleena. Kiinnitä 1 merkkilanka hihan alapuolelta poimittujen 8-8-10-10-12-12 silmukan keskelle. Kun hihan pituus jakokohdasta mitattuna on 2 cm, kavenna merkkilangan molemmin puolin 1 silmukka (lue KAVENNUSVINKKI). Toista tällaiset kavennukset 4½-4-3-2-2-1½ cm välein yhteensä 7-8-10-13-14-14 kertaa = 40-42-44-44-46-48 silmukkaa. Kun hihan pituus jakokohdasta mitattuna on 34-33-31-31-29-28 cm, lisää tasavälein 5-6-7-7-5-6 silmukkaa = 45-48-51-51-51-54 silmukkaa. Vaihda sukkapuikkoihin nro 4. Neulo kaikilla silmukoilla joustinneuletta (2 silmukkaa nurin, 1 silmukka oikein). Päätä silmukat, kun joustinneuleen pituus on 8 cm. Hihan pituus jakokohdasta mitattuna on n. 42-41-39-39-37-36 cm. Neulo toinen hiha samoin. |
|
![]() |
|
Oletko tehnyt tämän mallin?Tägää tällöin kuviasi #dropspattern #foggyautumnsweater tai lähetä kuvat #dropsfan galleriaan. Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät 29 ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 236-34
Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!
Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.