DROPS Children 49 · Palju uusi lastedisaine!

Kuidas mõõta koetihedust ja arvutada suurust

Seda moodust saab kasutada nii kudumise ja ka heegeldamise puhul.

Suuruse arvutamine koetiheduse järgi:

Alati vaata joonist mõõtudega, et leida sobiv suurus.
Vaata siit õpetust, kuidas vaadata suurust jooniselt.

Kalkulatsioon:
Juhend on koostatud nii, et joonisel antud mõõdud on valmis töö mõõdud.
Arvutamiseks on meil vaja koetihedust, edasi arvutame järgmiselt:

Kui 10 cm laiuses = 20 silmust laiuses,
siis 1 cm laiuses on (20/10) = 2 silmust.
Kui kehaosa laius on 48 cm, siis on meil vaja teha
48 cm x 2 silmust = 96 silmust.

Järeldus:
Kui 10 cm laiuses on hoopis 22 silmust 20 silmuse asemel, siis on kudum 5 cm kitsam, kui antud joonisel.

Silmuste arvud juhendis on arvutatud koetiheduse järgi ja see mõjutab kõike: st. kaelaaugu kujundamist – kasvatusi varrukatel – mahakudumist - raglaani jne.

Siis on vaja muuta varraste suurust. :)


Koetihedus ja tööproov:

Tööproov:
Et kudum tuleks õigete mõõtudega vastavalt juhendile, on alati vaja teha tööproov - et koetihedus tuleks õige.

Loo natuke rohkem silmuseid, kui on ettenähtud koetihedus 10 cm kohta ja koo natuke rohkem kui 10 cm kõrguses soovitatud suurusega varrastega.

Kui koetihedus on:
20 silmust lai ja 27 rida kõrge parempidises koes = 10 x 10 cm.
Pane mõõdulint koepinnale ja loe silmuseid:
20 silmust = 10 cm laiuses ja 27 rida kõrge = 10 cm.

Tulemus / järeldus:
Kui on rohkem kui 20 silmust – võta suuremad vardad.
Kui on vähem kui 20 silmust – võta väiksemad vardad.

Kui on leitud sobivad vardad, võib alustada kudumist.
Ära unusta kontrollida koetihedust ka töökäigus, see võib muutuda.


Õige või vale varraste suurus:

Varraste suurus:
Õiget varraste suurust ei olegi, kuna igaühe käekiri on erinev.

Antud varraste suurus on ainult soovituslik.

Leia sobiva suurusega vardad, et koetihedus tuleks õige – võid kasutada hoopis 6 mm vardaid, kuigi juhendis on öeldud 4 mm.

Isegi meie disainerid kasutavad erineva suurusega vardaid sama lõnga puhul. See on täiesti tavapärane.


Vardatüübid:
See oleneb inimesest.

Olemas on puidust, bambusest, metallist, plastikust ja teistest materjalidest.
Igaüks leiab oma lemmikud ning on täiesti normaalne, et erinevad vardad annavad erineva koetiheduse (ringvardad, sukavardad jne).

Seega, kui näiteks metallist varrastega ei tule koetihedus kuidagi õige, siis proovi hoopis puidust vardaid, ehk on need sobivamad.

Kommentaarid (317)

Country flag Katarina kirjutas:

Hello, When your pattern says to measure "x" cm from cast-on to (for example) make an increase or sleeve bind off, should I measure the knitted fabric stretched (as will be blocked) or not stretched (as coming out on the needles)? I am currently knitting your "Winter bird" cardigan. Thank you.

03.07.2022 - 21:35

DROPS Design vastas:

Dear Katarina, you should measure piece without strechting, but should you have a big difference before/after blocking, then you might have to measure after blocking if you think it's better. Happy knitting!

04.07.2022 - 09:09

Country flag Mary Walker kirjutas:

The instructions read: KNITTING TENSION: 13 stitches in width and 15 rows in height with stocking stitch and 1 strand of each quality = 10 x 10 cm. My question is, am I to put together the thicker and thinner thread types and knit the swatch with both strands of wool at the same time? Thanks

30.06.2022 - 09:11

DROPS Design vastas:

Dear Mrs Walker, the piece is worked with 2 strands of yarns held together just as there was just one, so take 1 strand each yarn/ball/quality and work them together. Happy knitting!

30.06.2022 - 09:34

Country flag Ria Van Zundert kirjutas:

Moet ik de steken verhouding uitgerekt meten of gewoon zoals jij op tafel ligt?

14.06.2022 - 09:45

Country flag Anabela kirjutas:

Hola, que hacer cuando la cantidad de puntos es correcta pero en los 10cm de lato me da más hileras? Gracias

06.06.2022 - 04:47

DROPS Design vastas:

Hola Anabela, la tensión del tejido en vertical no es tan relevante como en horizontal. Por eso casi todas las explicaciones en los patrones están en cm y no en número de filas. De todos modos, deberías trabajar menos filas cuando se indique el número de filas a trabajar (contando que el número de filas indicado es cuando tienes la tensión de 10 cm).

06.06.2022 - 13:22

Country flag Thomas Baumeister kirjutas:

Beziehen sich die Angaben der Maschenprobe auf die gewaschene und gespannte Maschenprobe, oder darauf, wie sie gerade von der Nadel kommt? In manchen Anleitungen wird verlangt, den Probelappen vor dem Messen zu waschen und zu spannen.

30.05.2022 - 21:44

Country flag Fabienne kirjutas:

Est-ce qu’il faut tricoter un échantillon jersey en aller/retour ou en circulaire ? Est-ce précisé au besoin du patron? Merci

19.05.2022 - 16:31

DROPS Design vastas:

Bonjour Fabienne, tout dépend de votre façon de tricoter, si votre tension est la même que vous tricotiez en rond ou en rangs, alors un échantillon "plat" suffira, mais si vous avez une tension différente quand vous tricotez en rond par exemple, il vous faudra alors tricoter un échantillon en rond (et à plat si besoin). Bon tricot!

19.05.2022 - 16:43

Country flag Rene Gould kirjutas:

Here is pattern

13.05.2022 - 16:54

DROPS Design vastas:

Dear Rene, we don't understand which pattern you are working on. Could you specify which pattern number of our DROPS catalog you are working on (for example, 220-1), so that we may check it and answer you? Happy knitting!

15.05.2022 - 22:14

Country flag Rene Gould kirjutas:

Hi I'm doing a pattern for sweater An it says 3m3 I don't no if it's an increase or decrease but I've never heard of 3m3 it's like knit 3 then make 3 something like that I'm baffled thank you for getting back to me usually you see m3 but never seen 3m3

13.05.2022 - 14:31

DROPS Design vastas:

Dear Mrs Gould, would it be possible to ask your question under the pattern you are working on? It would be then easier for us to check with you and answer you. thanks for your comprehension. Happy knitting!

13.05.2022 - 16:32

Country flag Rene Gould kirjutas:

How do you do a 3m3 please

12.05.2022 - 21:30

DROPS Design vastas:

Dear Mrs Gould, sorry, I don't understand whata you mean here, could you give us more details? Thanks for your comprehension.

13.05.2022 - 08:50

Country flag Jaklyne kirjutas:

Hello j'ai vu pour l'échantillon plus haut mon modèle j'ai fait échantillon avec aig 4 me dit pour 10 cm =24 m et 30 rgs moi cela me donne 144m modèle que je dois faire échantillon donne aig 4 20m 28 rgs mon modèle doit faire 59 cm de large en bas ils disent 118 m et moi je dois faire 144m de large pour le dos + 144m devant ? est ce bon

06.05.2022 - 19:10

DROPS Design vastas:

Bonjour Jaklyne, les modèles sont calculés sur la base de la tension indiquée; si votre tension est différente, vous devrez soit adapter la taille des aiguilles soit recalculer le modèle en fonction de votre tension. Bon tricot!

09.05.2022 - 09:12

Country flag Emma kirjutas:

Necesito ver más claro un patrón para chaleco gris 21 ,tejido dd lateral ,para 3a 6 meses. Gracias

03.05.2022 - 23:08

DROPS Design vastas:

Hola Emma, te refieres al patrón Baby 21-39? No disponemos de más fotos que las disponibles en la web. Puedes concretar cuál es tu duda respecto al patrón? También por favor menciona el número de patrón cuando hagas una pregunta o pregunta directamente en el mismo patrón, para que podamos ayudarte mejor.

05.05.2022 - 21:31

Country flag Céline kirjutas:

Bonjour, est-ce qu'il faut faire un échantillon avec les differentes torsades lorsqu'il y en a ? Merci 😁

01.05.2022 - 21:03

DROPS Design vastas:

Bonjour Céline, la plupart du temps, l'échantillon est indiqué en jersey, pas avec les torsades, toutefois, il peut être sage et intéressant de tricoter les torsades sur un échantillon au préalable pour s'entrainer au point fantaisie. Bon tricot!

02.05.2022 - 10:44

Country flag Grete Rasmussen kirjutas:

Pinde , strikke fasthed Hvis jeg skal have f.eks 28 m -10cn . Men har 30 m , For at komme ned på 28 m Kan jeg ikke se at man skal bruge større pind . Men tværtimod mindre pind Mvh Grete

28.04.2022 - 09:27

Country flag Marianne Vestlund kirjutas:

Hej. Jag stickar enligt stickfastheten "rätt" stickfasthet på bredden men på längden/höjden stickar jag fastare. Men det är väl bara att sticka fler varv?

27.04.2022 - 08:41

DROPS Design vastas:

Hej Marianne. Ja på höjden uppger vi oftast mått i cm så det ska inte vara något problem. Tänk bara på att om det anges antal varv som ska stickas (tex ökning vartannat varv, raglan och liknande) så kan du behöva lägga in extra varv för att få riktigt mått. Mvh DROPS Design

27.04.2022 - 09:53

Country flag Marianne Vestlund kirjutas:

Hej. Jag stickar enligt "rätt" stickfasthet på bredden men på längden/höjden stickar jag fastare. Men det är väl bara att sticka fler varv?

26.04.2022 - 14:19

Country flag Eliana Salamanca kirjutas:

Si tengo que tejer un poncho para 6 meses , cuantos puntos necesito, y que número de agujas circular para obtener para de 6 meses El vídeo presentado es para que edad? Poncho azul

26.04.2022 - 05:29

DROPS Design vastas:

Hola Eliana, no hay ningún vídeo en esta lección. En todos casos, te recomendamos que mires nuestra sección de ponchos para bebés para ver el número de puntos que te piden y el número de aguja necesario; recuerda que esto puede variar según el hilo usado y tu tensión del tejido: https://www.garnstudio.com/search.php?action=browse&c=children-ponchos&lang=es Tenemos un poncho azul, pero es para niños a partir de 3 años.

27.04.2022 - 21:35

Country flag Carla Jongste kirjutas:

Ik heb een brother breimachine en daar wil ik de patronen voor gebruiken is dat mogelijkheid?

23.04.2022 - 09:14

DROPS Design vastas:

Dag Carla,

De patronen op onze website zijn geschreven om met de hand te breien. Helaas niet voor breimachines.

10.05.2022 - 09:57

Country flag Antonia Milano kirjutas:

Bonjour, L'échantillon est-il "mesuré" après blocage ? Merci pour votre aide. Bonne continuation

07.04.2022 - 14:08

DROPS Design vastas:

Bonjour Mme Milano, l'échantillon n'est pas bloqué, mais si vous pensez que vous êtes susceptibles d'avoir une différence avant/après blocage, n'hésitez pas à le faire, et adaptez ensuite la taille des aiguilles si besoin. Bon tricot!

07.04.2022 - 16:42

Country flag Nicole Vandenberghe kirjutas:

What if you just change the size of the sweater instead of changing needles ? If I like my gauge with a certain needle number, but my gauge is smaller than in the pattern, can I knit a larger size?

07.04.2022 - 11:32

DROPS Design vastas:

Dear Mrs Vandenberghe, the pattern has been calculated with a gauge so that the number of stitches given will let you get the measurements in the chart; if you work with another gauge, you will have different measurements, you will then have to count again to get the pattern working. Read more here. Happy knitting!

07.04.2022 - 16:44

Country flag ROSA PASCUAL kirjutas:

Buenos días, En el párrafo " Si 10 cm de ancho = 20 puntos de ancho, Entonces 1 cm de ancho es (20/10) = 2 puntos. Si la medida de ancho del cuerpo es de 48 cm, entonces necesitamos 48 cm x 2 puntos = 96 stitches." La palabra "stitches" son puntos,no? Gracias,

29.03.2022 - 13:32

DROPS Design vastas:

Hola Rosa, sí, stitches son puntos. Es una errata en la lección.

10.04.2022 - 19:23

Leave a comment about this lesson

E-maili aadressi ei avaldata. Vajalikud väljad *