DROPS Children 49 · ¡Muchos nuevos modelos para niños!

Cómo medir tu tensión en una muestra y cómo hacer los cálculos en un patrón.

Esta descripción puede ser utilizada tanto para las labores de punto como para las labores de ganchillo.

Esta es la manera como hacemos los cálculos en un patrón a partir de la tensión de tejido obtenida en una muestra:

Siempre verificar el esquema de medidas para descubrir cuál es la talla que necesitas.
Ver aquí para una lección acerca de cómo leer nuestros esquemas de medidas.

Cálculo:
El patrón es calculado de manera que las medidas proporcionadas en el esquema sean las medidas de la prenda terminada.
Para este cálculo, necesitamos saber cuál es la tensión de la muestra, y después el procedimiento es el siguiente:

Si 10 cm de ancho = 20 puntos de ancho,
Entonces 1 cm de ancho es (20/10) = 2 puntos.
Si la medida de ancho del cuerpo es de 48 cm, entonces necesitamos
48 cm x 2 puntos = 96 stitches.

Consecuencias:
Si obtienes 22 puntos en 10 cm en vez de 20 puntos, tu prenda será 5 cm más angosta que las medidas en el diagrama.

Todos los conteos de puntos indicados en el patrón son calculados a partir de la tensión de la muestra y esto afecta todo: p. ej. la forma del escote – los aumentos en las mangas – la orilla de montaje – el raglán, etc.

De manera que necesitas cambiar el tamaño de la aguja :)


Tensión y muestra:

Muestra:
Para asegurarse de que las medidas en tu prenda = las medidas en el patrón, siempre debes comenzar por hacer una muestra – para obtener la tensión de tejido correcta.

Montar más puntos de los indicados para la muestra para 10 cm de ancho y tejer un poco más de 10 cm en altura, comenzando con el tamaño de aguja sugerido.

Si la tensión es de:
20 puntos de ancho y 27 hileras de alto con punto jersey = 10 x 10 cm.
Colocar una cinta métrica en la pieza y contar los puntos:
20 puntos = 10 cm de ancho y 27 hileras de alto = 10 cm.

Resultado / consecuencia:
Más de 20 puntos – cambiar para un tamaño de aguja más grande
Menos de 20 puntos – cambiar para un tamaño de aguja más pequeño.

Una vez encontraste el tamaño de aguja correcto, estás lista para comenzar.
No olvides verificar tu tensión a medida que tejes; puede variar a medida que avanzas en la labor.


Tamaño de aguja correcto o equivocado:

Tamaño de aguja:
No existe un tamaño correcto; todas las personas tejen de manera diferente.

El tamaño de aguja proporcionado es meramente orientativo.

Descubre el tamaño de aguja para obtener la muestra correcta – si necesitas usar una aguja tamaño 6 mm, cuando el patrón sugiere una aguja tamaño 4 mm, entonces hazlo.

Nuestro propio equipo de diseño utiliza diferentes tamaños de agujas cuando tejen con el mismo hilo. Esto es muy común.


Tipos de agujas:
Esto es algo personal.

Existen agujas hechas de madera, bambú, metal, plástico, así como de otros materiales.
Cada quien descubre su favorita, y es normal obtener una tensión diferente cuando se usan diferentes tipos de agujas (circulares, de doble punta, etc.).

De manera que si no funciona cuando realizas una muestra con – por ejemplo – agujas de metal, experimenta usar agujas de otro material, como el abedul, y averigua si obtienes mejores resultados.

Comentarios (317)

Country flag Monique escribió:

Mijn proeflapje ijkt behoorlijk af van jullie proeflapje. Op 10 cm. breedte heb ik 17 steken nodig in plaats van 11. Wat is beter: dikkere naalden (met een maat dikker heb ik nog steeds 14 steken) of meer steken opzetten?

15.10.2023 - 20:29

DROPS Design respondió:

Dag Monique,

Het beste is inderdaad dikkere naalden te nemen totdat je de juiste stekenverhouding hebt. Ik weet niet of dit het geval is, maar als je nog niet zo lang breit gaat het in het begin vaak wat strakker, na verloop van tijd brei je vaak losser en heb je weer dunnere naalden nodig voor dezelfde stekenverhouding.

19.10.2023 - 20:15

Country flag Josine Foreman escribió:

Ik ben echt erg slecht in rekenen met mijn hersenen van 74 jaar. Dus ondanks jullie uitgebreide uitleg toch de volgende vraag: ik garen heb dat bedoeld is voor naald 6 ( drops air), en ik wil ook graag naald 6 gebruiken want anders wordt het te los, kom ik in mijn proeflapje in de breedte 1.5 cm te kort. ( ik heb 12 steken op gezet om 10 cm te verkrijgen) moet ik dan een maat groter nemen? De lengtes kan ik zelf al breiend aanpassen mar de breedte niet. vriendelijke groet Josine

13.10.2023 - 17:20

DROPS Design respondió:

Dag Josine,

Ik kan zo niet zeggen of je een maat groter kunt nemen, maar je kunt de maattekening onderaan het patroon bekijken en dan op basis van je stekenverhouding uitrekenen hoeveel steken je moet hebben voor bijvoorbeeld de aangegeven breedte. Als je proeflapje 8,5 cm breed is deel je het getal van de breedte van het werk door 8,5 en dat doe je weer keer het aantal steken dat je op die 8,5 cm hebt.

19.10.2023 - 20:17

Country flag Maj escribió:

Hej Tak for gode opskrifter. Drops 202-8 Stone Fields har på målskitsen 66 cm i str. XXXL, hvilket giver 132 cm, men det er markeret nederst, så kan jeg regne med, at det svarer til brystvidde, eller hvor finder jeg den?

05.10.2023 - 15:12

DROPS Design respondió:

Hei Maj. Maskeantallet er det sammen nederst og over brystet, så i str. XXXL er det 70 cm / 140 cm. I str. XXL 66 cm / 132 cm. mvh DROPS Design

09.10.2023 - 09:36

Country flag Giovanna escribió:

È possibile creare questa borsa all'uncinetto e se si come devo lavorare i quadrati e di che misura farli? Grazie

04.10.2023 - 09:24

DROPS Design respondió:

Buonasera Giovanna, a quale modello sta facendo riferimento? Buon lavoro!

20.10.2023 - 19:16

Country flag NICOLE DELARUE escribió:

BONJOUR, comment savoir combien de pelote dois je commander pour le modèle 235 34 taille L , et pour les prochain modèles. MERCI

23.09.2023 - 17:49

DROPS Design respondió:

Bonjour Mme Delarue, vous trouverez toujours les quantités nécessaires indiquées pour chaque taille, au poids, dans l'en-tête du modèle, pour le modèle Rivière; il faut 350 g Alpaca/50 g la pelote = 7 pelotes + 125g Kid-Silk / 25 g la pelote = 5 pelotes - il faut bien les 2 laines car on tricote avec 1 fil de chaque qualité; utilisez le convertisseur si besoin. Bon tricot!

25.09.2023 - 16:16

Country flag Anette Lyster escribió:

Strikkefastheden er oplyst i opskriften DROPS 231-11, men pindestr. er ikke. Er det på pind 8 eller 5?

23.09.2023 - 16:02

Country flag Julie escribió:

Strikkefasthet i oppskrift er: 23 m og 32 pinner er lik 10 x 10 cm Dette stemmer ca i maskeantall (22 m = 10 cm) men i pinner får jeg bare 7,5 cm. Hva gjør jeg nå?

23.09.2023 - 10:25

DROPS Design respondió:

Hei Julie. Ville ha prøvd å bytte pinne str. og sett om du kan få den oppgitt strikkefastheten. Om du bytter til en litt tynneren pinne og strikke litt løsere? Strikker du f.eks et skjerf eller pledd er ikke pinner i høyden så viktig (men garnmengden kan endre seg). mbh DROPS Design

26.09.2023 - 10:10

Country flag Lydia Salvenmoser escribió:

Vielen lieben Dank. Ich werde mich gerne weiter informieren.

21.09.2023 - 19:56

Country flag Lydia escribió:

Ich möchte gerne eine Jacke mit Alpakawolle mix stricken und möchte diese dann filzen, was sollte ich bei den Strickangaben beachten, damit die Jacke dann nicht zu klein wird? Wie muss ich beim berechnen vorgehen. Vielen Dank.

20.09.2023 - 12:45

DROPS Design respondió:

Liebe Lydia, leider haben wir nicht so ein Modell, so haben wir damit keine Erfahrung, die Garnmenge liegt an die Maschenprobe, die Größe, den Schnitt, ... am besten wenden Sie sich an Ihrem DROPS Händler, dort kann man Ihnen gerne (auch per Telefon oder per E-Mail) weiterhelfen. Viel Spaß beim stricken!

21.09.2023 - 11:33

Country flag Babija escribió:

Merci pour ces explications très claires. Je changeais le nombre de mailles plutôt que la taille des aiguilles, mais cela m'astreignait à de savants calculs! Tellement plus simple de changer les aiguilles!

19.09.2023 - 18:32

Country flag María escribió:

Me encantaria que traduzcan, gracias

16.09.2023 - 02:50

Country flag María escribió:

Me encantarian que traduzcan, gracias

16.09.2023 - 02:50

Country flag Carine escribió:

Quel point pour l'échantillon, j'ai fait une ranger endroit, une ranger envers ???

24.08.2023 - 09:11

DROPS Design respondió:

Bonjour Carine, si votre échantillon est en jersey, vous devrez effectivement alterner 1 rang endroit sur l'endroit et un rang envers sur l'envers. Bon tricot!

24.08.2023 - 09:14

Country flag Amber escribió:

When measuring the gauge, if your number of stitches is correct, but the rows are not, how do you adjust the pattern? For example, if the gauge should be 17 stitches x 28 rows, but you have 17 stitches and 24 rows? thank you

15.08.2023 - 20:59

DROPS Design respondió:

Dear Amber, depending on the pattern it might matter or not; but it will impact anyway the amount of yarn required. If you are working a round yoke or a raglan, you might have to follow the instructions in cm or work the decreases/increases more often to get the required height matching your own tension. Happy knitting!

16.08.2023 - 09:24

Country flag Clare escribió:

I like it

11.08.2023 - 02:48

Country flag Carola escribió:

Hola, quisiera saber si para jersey con canesú con jaquard tengo que hacer la muestra con el dibujo del jaquard o liso como el resto de la prenda. Gracias.

18.07.2023 - 05:12

DROPS Design respondió:

Hola Carola, en nuestros patrones normalmente te indican el tipo de punto con el que se trabaja la muestra: con el patrón, con punto jersey, con punto musgo, e.t.c. Si nos indicas el número del patrón que estás trabajando podremos aclarártelo mejor.

20.07.2023 - 11:33

Country flag Natalia escribió:

Czy podane przez Was rozmiary próbek przy wzorach są mierzone na sucho czy po praniu i blokowaniu?

27.06.2023 - 21:58

DROPS Design respondió:

Witaj Natalio, próbki są mierzone przed praniem, czyli na sucho. Tylko w niektórych wzorach jest informacja, że wymiary robótki są podane po upraniu (np. w swetrach wykonanych ściągaczem na całej długości). Pozdrawiamy!

28.06.2023 - 09:57

Country flag Rita MARC escribió:

Quiero saber cómo hacen la trenza del borde y cada cuántos hileras se va cruza

20.06.2023 - 23:20

DROPS Design respondió:

Hola Rita, esta es una lección que se aplica a todos nuestros patrones. ¿Podrías indicarnos qué patrón estás trabajando para que podamos ayudarte mejor?

30.06.2023 - 20:31

Country flag Jane Powell escribió:

Thankyou for your reply. I am trying to knit Sweet Seventeen. If I do it bottom up how many stitches would I cast on for small size? Thankyou🙏🕊️

17.06.2023 - 23:40

DROPS Design respondió:

Dear Mrs Powell, you can try to read the pattern from the end towards the beg, this means cast on the number of sts cast off, increase instead of decrease and decrease instead of increase - we can unfortunately not adjust every pattern to every single request but feel free to request any further individual assistance from your Yarn store (even per mail or telephone, they should be able to help you). Thanks for your comprehension. Happy knitting!

20.06.2023 - 15:47

Country flag Jane Apowell escribió:

Hello, I have been trying to understand the top down technique for a week but nowadays I find it hard to learn new things without becoming very confused. I have the Drops Sky for the pattern and my granddaughter chose the pattern but I have decided to knit it bottom up. Can you give me any hints on doing this. Thankyou for any useful ideas apart from getting a different pattern and wool ;)

17.06.2023 - 10:52

DROPS Design respondió:

Dear Jane, could you indicate which pattern you are working so that we may better help you understand the pattern?

17.06.2023 - 17:26

Deja un comentario o pregunta en esta lección

Tu dirección de email no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con un *.