Per permettervi di approfittare di queste pagine e di tutti i modelli gratuiti, mettiamo a vostra disposizione qui sotto la terminologia più utilizzata nei nostri modelli.
Português | Deutsch |
---|---|
1m/p meia, 1 m/p liga/tricô | 1 re, 1 li |
(colocar) em espera | zur Seite |
* a * | von * bis * (* - *) |
1 cm = 0,39. 1 polegada= 2,54 cm | 1 cm = 0,39 inch |
2 carreiras ponto jarreteira/ cordões de trico | Krausrippe (2 R rechts) |
2 malhas ou pontos tricotadas juntamente em liga/tricô | 2 M. li. zusammenstricken |
2 malhas ou pontos tricotados juntamente em meia | 2 M. re zusammenstricken |
2 ms/pts meia ,2 ms/pts liga/tricô | 2 re, 2 li |
abertura | Öffnung |
acabamento | abschliessen |
acrílico | Acryl |
agulha | Nadel |
agulha auxiliar, aa | Hilfsnadel (Zopfnadel) |
agulha auxiliar, aa | Hilfsnadel (Zopfnadel) |
agulha circular | Rundnadel |
agulha da mão direita | rechte Nadel |
agulha de crochê | Häkelnadel |
agulha de tricô | Stricknadel |
agulhas de pontas duplas | Nadelspiel, Strumpfnadeln |
alfinete de malhas ou pontos | Maschenhalter |
algodão | Baumwolle |
alternadamente | abwechselnd |
alternadamente, alt. | abwechslungsweise |
alternadamente/1 em cada 2 carreiras | jede zweite/jeder zweite |
alternativo, alt. | alternativ |
amostra | Maschenprobe |
amostra | Maschenprobe |
ancas ou quadril | Hüfte |
ano | Jahr/Jahre |
ao mesmo tempo | gleichzeitig |
ao todo, juntamente | insgesamt |
apenas | nur |
aproximadamente, aprox. | zirka, ungefähr, ca. |
aproximadamente, aprox. | ungefähr, ca. |
argola | Umschlag |
argola (por vezes, aro em croché) | Schlaufe |
argola, ponto | Öse/Schlaufe |
arremate, remate | abketten |
arremate, remate | abketten |
arremate, remate | abketten |
arremate, remate, (arrem., rem.) | abketten |
atrás | hinter, hinten |
atrás | Rückenteil |
atrás do ponto | das hintere Maschenglied |
através | durch |
aumentar | aufnehmen |
aumentar | Aufnahme |
avesso da peça | linke Seite |
bainha | Saum |
bainha | Saum |
bolso | Tasche |
boné, chapéu | Mütze |
borboto | Noppe |
bordado | Stickerei |
botão | Knöpfe |
braço (manga) | Ärmel |
cachecol | Schal |
cachecol | Schal |
cada | jeder |
canelado ou barra | Bündchen |
canelado ou barra | Rippenmuster |
canelado ou barra inglês | Patent |
carreira | rund |
carreira em meia | rechte Seite |
carreira em ponto ajour | Lochmuster |
carreira precedente | vorherige Runde |
carreira, volta | Reihe (R), Runde (Rd) |
casa para botão | Knopfloch |
casaco | Jacke |
cava | Armloch |
centro | Mitte |
colete | Weste |
colocar | platzieren,anbringen |
colocar | platzieren,anbringen |
colocar | legen |
colocar num alfinete de malhas ou de pontos | M. auf eine Hilfsnadel legen |
colocar o trabalho em 4 agulhas de duas pontas | auf einem Nadelspiel verteilen |
colocar um marcador | eine Markierung anbringen |
como | wie |
comprido | lang |
comprimento, comp. | Länge |
continuar | fortsetzen |
cor | Farbe |
corpo | Rumpfteil = Vorder- und Rückenteil |
costas e frente | Rumpf |
costura | Naht |
costura do ombro | Schulternaht |
costurar, fazer as costuras | zusammennähen |
crochê | häkeln |
cruz - cruzar | kreuzen |
da seguinte maneira | wie hier, genauso, |
de * a * | von *-* wiederholen |
decote | Halsausschnitt |
deixar as ms/pts restantes | die restlichen Maschen stehen lassen |
deixar cair uma malha ou ponto | eine M. fallen lassen, von der Nadel lassen |
deixar cair uma malha ou ponto | eine Masche herunterfallen lassen |
deslizar 1 malha ou ponto como se fosse em meia | 1 M. re. abheben |
deslizar o marcador | Markierung versetzen |
deslizar uma malha ou ponto | 1 M. abheben |
diminuição | abnehmen |
diminuição | zusammenstricken |
direito | rechts |
dividir | teilen |
dividir no meio | in der Mitte teilen |
dobra ou prega | falten |
elástico | Gummiband |
em direcção ao interior | gegen innen |
encaixe ou espelho | Schulterpartie. Passe |
então | dann |
então | danach |
espaço | Zwischenraum |
esquerdo | links, linke |
esticar | dehnen |
esticar, estender | strecken/dehnen |
excepto | ausser |
explicação | Erklärung |
fenda, abertura | Schlitz |
fio | Garn, Wolle, Faden |
fio | Garn, Wolle, Faden |
fio à frente da peça | das Garn vor…. legen |
fio ao redor da agulha | Umschlag |
fio atrás da peça | das Garn hinter …. legen |
forma | Form, Schnitt |
frente (do trabalho), lado direito, dir. | Vorderteil |
frente direita | die rechte Seite vorne |
gola | Kragen |
gola alta | Rollkragen |
igual | auf die gleiche Weise |
igual | gleich (identisch) |
inclinação | schräg |
incluindo | einschliesslich |
indicado | passenden |
Inicio (iniciando) | anfangen |
inverso | spiegelverkehrt |
inverso/inverter | spiegelverkehrt, gegengleich |
juntamente | zusammen |
lã | Wolle |
laçada | Umschlag |
lado direito | Vorderseite (rechte Seite) |
lado oposto | die andere Seite |
levantar | aufnehmen |
libra (1 lb = 456 gr) | Gewicht (1 lbs=456gr) |
liso (orla) - par (número) | gleichmässig |
longitudinalmente | entlang |
malha ou ponto central | mittlere Masche |
malha ou ponto, m/p | Masche (M.) |
malha, ponto ourela | Randmasche (Randm) |
malha, ponto, m/p | Stich, Masche |
marcador | Markierungsfaden |
marcador de malhas ou pontos | Markierungsfaden, Markierung |
meada de lã | Strang |
medida de peito / busto | Oberweite |
medida de peito / busto | Oberweite |
medida, dimensão | Mass |
medir | messen |
meio canelado ou barra inglês | Halbpatent |
meio das costas / meio da frente | Mittelteil |
meio ponto alto, m. p.a. | halbes Stäbchen, H-Stb |
meses | Monat |
modelagem da parte superior do trabalho | Armkugel |
modelo | Muster |
modelo | Muster/Anleitung |
montagem (ex. para elástico) | Umschlag, Saum (z.B. um einen Gummi einzuziehen) |
montagem de pontos | anschlagen |
mudar | wechseln |
múltiplo, mult. | mehrere |
no sentido do comprimento | in der Länge |
nota | Anmerkung |
novelo | Knäuel |
número de carreiras | Anzahl Reihen |
número de carreiras no comprimento | Anzahl Reihen in der Höhe |
número ímpar de carreiras | ungleiche Anzahl Runden |
número impar de malhas ou pontos | ungleiche Anzahl Maschen |
número, nº | Anzahl |
ombro | Schulter |
onças (1 onça=28,35gr) | Pfund (1 oz=28,35gr) |
onças (1 onça=28,35gr) | Pfund (1 oz=28,35gr) |
orla | Blende |
orla da frente | Blende |
orla da frente (com casas) | Knopflochkante |
orla do decote | Halskante |
orla em crochê | gehäkelte Kante |
ou | oder |
ourela | Vorderkante |
ourela / borda | Kante |
pala | Schulterpartie, Passe |
para fazer ou unir | zusammennähen |
parar | Faden abschneiden |
parte (pau) da frente do ponto | erste Masche |
parte da frente | Vorderteil |
parte superior da manga | Schulterform |
passar a malha ou ponto deslizada por cima de | die abgehobene M. darüberziehen |
passar a malha ou ponto deslizada por cima de | die abgehobene M. darüberziehen |
pela frente do ponto | vorne in die Masche |
pequeno | klein |
pequeno/curto | kurz |
pesponto | Maschenstich |
ponto ajour | Lochmuster, Ajourmuster |
ponto alto duplo, p.a.d. | Doppelstäbchen (D-Stb) |
ponto alto duplo, p.a.d. | Doppelstäbchen, D-Stb |
ponto alto quadrúplo | Vierfach-Stb |
ponto alto, p.a. | Stäbchen (Stb) |
ponto baixíssimo, p,b.x. | Kettenmasche (Kettm) |
ponto baixo, p.b. | feste Masche (fM) |
ponto baixo, p.b. | eine gehäkelte Masche |
ponto corrente, correntinha, (p.c.) | Luftmasche (Lm) |
ponto cruz | Kreuzstich |
ponto jarreteira/ cordões de tricô | Kraussrippe |
ponto jarreteira/ cordões de tricô | kraus rechts |
ponto jarreteira/ cordões de tricô (2 carreiras) | 1 Krausrippe (2 R. re.) |
ponto liga ou tricô | linke Maschen (li.) |
ponto liga/tricô (1 carreira liga/tricô pelo direito, meia pelo avesso) | glatt links (glatt stricken, linke Seite aussen) |
ponto meia | rechte Masche (re.) |
ponto meia, m. | glatt stricken |
ponto meia, m. | glatt rechts |
ponto musgo / arroz | Perlmuster |
ponto torcido ou cruzado | verschränkte Masche |
pontos utilizados | die zu strickende Masche |
por cima, sobre | über |
por trás do ponto | hinten in die Masche |
precedente | vorhergehende, vorige |
pregas | Umbruch |
pregas | Umbruch |
primeiro | erste |
pulôver/suéter | Pullover |
punho | Manschette |
puxe pela abertura do ponto | das Garn durch die Schlaufe ziehen |
renda | Spitze |
repetição do motivo | Musterrapport |
repetir | Rapport |
repetir estas x carreiras do avesso | x Mal wiederholen |
repetir, rep. | wiederholen |
restante(s) | restliche/verbleibende |
restantes | übrig |
riscas, listras | Streifen |
saia | Rock |
saltar | überspringen |
saltar uma malha ou um ponto | eine M. überspringen |
seguinte | folgende |
seguinte | folgende |
segundo | die/der zweite |
sempre | immer |
separado, separadamente | separat |
somente, apenas | nur |
tamanho | Grösse |
tamanho único | one size |
também | auch |
todo o comprimento | ganze Länge |
todos | jeder/jede/jedes |
todos | alle |
trabalhar um múltiplo de | teilbar durch |
trança | Zopf |
transferir | übertragen,verschieben |
tricotar | stricken |
tricotar | Arbeit |
tricotar | stricken |
tricotar a carreira seguinte/de volta | zurück stricken |
tricotar a direito | hinauf stricken |
tricotar as malhas ou pontos | Maschen aufstricken |
tricotar em redondo | rund stricken |
tricotar na alça de trás da malha ou ponto | in das hintere Maschenglied einstechen |
tudo | alle/alles |
último | letzte, abschliessen mit |
um por cima do outro | übereinnander |
um(a) | ein/eine |
unir | zusammensetzen |
vestido | Kleid |
vezes | mal |
virar | wenden |
virar (a peça) | Arbeit wenden, Arbeit drehen |
volta, carreira | Reihe (R), Runde (Rd) |