DROPS Paris
DROPS Paris
100% Bomull
fra 14.95 kr /50g
Garnet til denne oppskriften koster fra 60.00kr.

Garnprisen er kalkulert fra oppskriftens minste størrelse og garnets billigste produkttype. Ser du etter en enda bedre pris? Du finner det kanskje i DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS Baby 31-26
DROPS Design: Modell w-008-by
Garngruppe C eller A + A
-----------------------------------------------------------
Mål: ca 12 cm i lengden og ca 8 cm høy
Materialer:
DROPS PARIS fra Garnstudio (tilhører garngruppe C)
50 g farge 30, gråblå
eller
50 g farge 38, korall
og bruk:
50 g farge 17, naturhvit
50 g farge 15, sort
50 g farge 14, sterk gul
1 fylt bil veier ca 64 g.

Arbeidet kan også hekles med garn fra:
"Alternative garn (Garngruppe C)" – se linken under.

DROPS HEKLENÅL NR 4 – eller den nålen du må bruke for å få 17 fastmasker og 20 rader på 10 cm i bredden og 10 cm i høyden.

TILBEHØR: Vatt til fyll.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternativt garn – Se hvordan du kan bytte garn her
Garngruppe A til F – Bruk samme oppskrift og bytt garn her
Garnforbruk ved alternativt garn – Bruk vår garnkalkulator her

-------------------------------------------------------

Mer av dette:
Barn Barnerom Leker
DROPS Paris
DROPS Paris
100% Bomull
fra 14.95 kr /50g
Garnet til denne oppskriften koster fra 60.00kr.

Garnprisen er kalkulert fra oppskriftens minste størrelse og garnets billigste produkttype. Ser du etter en enda bedre pris? Du finner det kanskje i DROPS Deals!

Instruksjoner

INFORMASJON TIL OPPSKRIFT:

MØNSTER:
Se diagram A.1 til A.7. Diagram A.2 til A.5 er selve bilen, A.1 er hjulene, A.6 er lysene og A.7 er bunnen av bilen.
Feltet markert med grått er allerede heklet, det viser bare hvordan neste omgang skal hekles i maskene/radene.
----------------------------------------------------------

BIL:
Bilen hekles i flere deler. Det hekles først 4 hjul, deretter hekles selve bilen. Til slutt hekles det lys og arbeidet hekles sammen.

HJUL:
Hekle 4 luftmasker på nål 4 med bilens farge og sett de til en ring med 1 kjedemaske i første luftmaske. Hekle A.1 rundt = 1 hjul. HUSK PÅ HEKLEFASTHETEN! Når A.1 er heklet ferdig er det 9 fastmasker på siste rad. Klipp og fest trådene, fyll hjulet med vatt og legg de til side. Hekle totalt 4 hjul. De skal senere hekles sammen med bilen i diagram A.5.

BILEN:
Hekle A.2 frem og tilbake (= taket på bilen og flappene ned over vinduene) med bilens farge. Når A.2 er heklet ferdig, hekles A.3 rundt over maskene/radene i A.2 (= vinduene). Feltet markert med grått = A.2, feltet er allerede heklet, det viser bare hvordan neste omgang skal hekles i maskene. Første omgang i A.3 hekles med bilens farge, deretter hekles det med naturhvit til det gjenstår 1 omgang. På siste omgang legges flappene ned over vinduene og hekles sammen med hjørnene i A.3 med bilens farge (se firkantene i A.2). Når A.3 er heklet ferdig er det 32 fastmasker på siste omgang. Klipp og fest den naturhvite tråden. Resten av bilen hekles med bilens farge. Hekle A.4 frem og tilbake over de første 8 maskene (= foran på bilen). Det økes 1 fastmaske i hver side på første omgang = 10 fastmasker. Når A.4 er heklet ferdig hekles A.5 rundt over alle maskene/radene i A.4 og de resterende maskene i A.3 (= sidene, midt foran og midt bak på bilen).
På 4.omgang i A.5 hekles hjulene på bilen slik: Brett siste omgang på hjulet dobbelt og hekle 1 fastmaske gjennom begge lag av hjulene og 4.rad i A.5, hekle totalt 2 fastmasker gjennom alle 3 lagene (= hjulet er nå festet med 2 fastmasker til bilen), hekle alle 4 hjulene på bilen på samme måte.
Når A.5 er heklet ferdig er det 54 fastmasker på siste omgang. Klipp og fest tråden.

LYS:
Hekle A.6 med sterk gul. Klipp tråden og knyt endene sammen. Hekle totalt 2 lys.
Sy lysene foran på bilen. Fyll bilen med vatt. Deretter hekles bunnen løst rundt, før det hekles sammen med bilen.

BUNNEN:
Hekle 9 luftmasker på nål 4 med bilens farge og hekle A.7 videre, det hekles på begge sider av luftmaskeraden. Når A.7 er heklet ferdig er det 54 fastmasker på siste omgang. Hekle bunnen til bilen med 1 fastmaske gjennom begge lag rundt, over alle maskene. Klipp og fest tråden.

Diagram

symbols = fastmaske i maske/rad med bilens farge
symbols = luftmaske med bilens farge
symbols = 1 kjedemaske og 1 luftmaske med bilens farge
symbols = 2 fastmasker i samme maske/rad med bilens farge
symbols = hekle med bilens farge: 1 fastmaske, men denne masken hekles sammen med flappene på taket, se firkant i A.2, dvs det hekles gjennom begge lag, første gang denne hekles (= på starten av omgangen) hekles 1 luftmaske, 1 fastmaske gjennom begge lag (dvs midt i flappen), omgangen avsluttes med 1 kjedemaske i første fastmaske
symbols = start raden/omgangen her
symbols = klipp og fest tråden
symbols = flappene hekles sammen med siste omgang i A.3 senere
symbols = fastmaske med naturhvit
symbols = hekle 1 luftmaske, 1 fastmaske i neste maske / om luftmaskeringen, omgangen avsluttes med 1 kjedemaske i første fastmaske (hekle med samme farge som neste maske)
symbols = fastmaske i maske med sort, første gang denne hekles (= på starten på omgangen) hekles 1 luftmaske, 1 fastmaske i første maske
symbols = hekle med sort slik: 1 luftmaske, 1 fastmaske i masken, omgangen avsluttes med 1 kjedemaske i første fastmaske
symbols = hekle med sort slik: Hekle 2 staver sammen slik: Hekle 1 stav i første/neste maske, men vent med siste gjennomtrekning (= 2 løkker på nålen), hekle 1 stav i neste maske, men når siste gjennomtrekning gjøres trekkes tråden gjennom alle 3 løkkene på nålen
symbols = hekle med sort slik: 3 luftmasker (erstatter første stav), hopp over 1 maske, 1 stav i neste maske, omgangen avsluttes med 1 kjedemaske i første stav på starten av omgangen
symbols = 4 luftmasker og sett de til en ring med 1 kjedemaske i første luftmaske med bilens farge
symbols = hekle med sterk gul slik: Hekle 3 staver sammen i samme luftmaske slik: Hekle 1 stav i luftmasken, men vent med siste gjennomtrekning (= 2 løkker på nålen), hekle 2 staver til på samme måte i samme maske, men når siste gjennomtrekning gjøres trekkes tråden gjennom alle 4 løkkene på nålen
symbols = hekle med bilens farge slik: Hekle 3 fastmasker i samme maske, når denne hekles på starten av en omgang, starter den med 1 luftmaske, deretter hekles det 3 fastmasker i første maske på forrige omgang, omgangen avslutter med 1 kjedemaske i første fastmaske
diagram
diagram
diagram
diagram
diagram
Har du et spørsmål? Se listen over ofte stilte spørsmål (FAQ)

Strikkefasthet er det som avgjør de endelige målene på arbeidet ditt, og er ofte målt per 10 x 10 cm. Det er angitt slik: antall masker i bredden x antall rader i høyden - for eksempel: 19 masker x 26 rader med glattstrikk = 10 x 10 cm.

Strikkefasthet er veldig individuelt; noen strikker løst og andre strikker stramt. Du justerer strikkefastheten din med pinnestørrelsen, det er derfor den oppgitte pinnestørrelsen kun er veiledende! Du må selv justere dette opp eller ned slik at DIN strikkefasthet stemmer overens med strikkefastheten i oppskriften. Om du strikker med en annen strikkefasthet en angitt vil du få et annet garnforbruk, og andre mål på arbeidet ditt enn det som står i oppskriften..

Strikkefasthet er også det som avgjør hvilke garn som kan byttes med hverandre: så lenge du oppnår den samme strikkefastheten kan du helt fint bytte garn.

Se DROPS leksjon: Slik måler du strikkefastheten

Se DROPS video: Hvordan sjekke strikkefasthet / lage prøvelapp

Garnmengde blir alltid oppgitt i antall gram, for eksempel 450 g. For å regne ut hvor mange nøster du trenger må du først vite hvor mange gram som er i 1 nøste (25g, 50g eller 100g). Du finner informasjon om nøstenes vekt om du trykker deg inn på hvert enkelt garn. Så kan du dele antall gram du trenger på antall gram i hvert nøste. For eksempel: Hvis du strikker med garn i 50g-nøster (dette er det vanligste) tar du 450 / 50 = 9 nøster.

Det som er viktig når man bytter til et andet garn er at strikkefastheten blir overholdt. Så lenge du oppnår den samme strikkefastheten, får du samme mål som står i målskissen. Det er lettere å oppnå den samme strikkefastheten med garn fra samme garngruppe. Du kan også bruke flere tråder av et tynnere garn, for å oppnå samme strikkefasthet som med et tykkere garn. Her kan du prøve vår garnkalkulator. Vi anbefaler at du alltid strikker en prøvelapp.

Vær OBS på: at ved bytte av garn kan plagget få et annet utseende enn på bildet da ulike garn ofte har forskjellige strukturer og egenskaper.

Se DROPS leksjon: Kan jeg bruke et annet garn enn hva som er angitt i oppskriften?

Alle våre garn er sortert i garngrupper fra A-F etter tykkelse og strikke/heklefasthet – A er de tynneste garnene, og F er de tykkeste. På den måten er det lettere for deg å finne garnalternativer til hver oppskrift, skulle du ønske det. Alle garn i samme garngruppe har samme strikkefasthet og kan med letthet byttes med hverandre. Når det er sagt er det lurt å bemerke at forskjellige garn har ulike egenskaper og tekstur som kan gi det ferdige arbeidet et unikt utseende.

Trykk her for en oversikt over våre garngrupper

Øverst på hver oppskrift ligger en link til garnkalkulatoren vår, denne kan hjelpe deg om du ønsker å bytte garn. Ved å fylle inn det garnet du ønsker å bytte bort, i tillegg til garnmengden i din størrelse og antall tråder det strikkes med vil garnkalkulatoren finne gode alternativer, med samme strikkefasthet. Det vil i tillegg opplyses om hvor mange gram du trenger i den nye kvaliteten, og eventuelt om du må strikke med flere tråder. De fleste nøster kommer i 50g (enkelte kommer i 25g eller 100g).

Om du har et plagg som strikkes med ulike farger må hver farge konverteres for seg. Om det strikkes med flere tråder av ulike garn, for eksempel 1 tråd Kid Silk og 1 tråd Alpaca, må du fylle dem inn hver for seg slik at du får opp alternativer for hver av dem.

Trykk her for å se garnkalkulatoren

Siden de ulike garnene har forskjellige egenskaper og tekstur har vi valgt og beholde det originale garnet i oppskriftene våre. Du kan lett finne gode alternativer til hver oppskrift ved å enten velge et annet garn i samme garngruppe, eller bruke vår garnkalkulator

Det er også mulig at utgåtte garn fortsatt er å finne hos enkelte forhandlere, eller at noen har et par nøster liggende som de gjerne vil finne en oppskrift til.

Ved å bruke vår garnkalkulator vil du få opp både alternative garn, og mengde du trenger i den nye kvaliteten.

Hvis du synes det er vanskelg å velge hvilken størrelse du skal lage, kan det være en god ide å måle et plagg du har og liker størrelsen på. Sammenlign målene med målskissen og velg den størrelsen som passer deg best.

Du finner målskissen nederst i oppskriften.

See DROPS lesson: Hvordan man leser en målskisse

Pinnestørrrelsen som står oppgitt i oppskriften er kun veiledende, det som er viktig er at den angitte strikkefastheten blir overholdt. Siden strikkefasthet er veldig individuelt, må du selv justere pinnestørrelsen slik at DIN strikkefasthet stemmer overens med det som står i oppskriften – kanskje må du avvike 1 eller 2 størrelser fra det som står i oppskriften, og det er helt greit. . Vi anbefaler at du strikker prøvelapper.

Om du har feil strikkefasthet risikerer du at målene på plagget ikke stemmer overens med målene på målskissen.

Se DROPS leksjon: Slik måler du strikkefastheten

Se DROPS video: Hvordan sjekke strikkefasthet / lage prøvelapp

Å strikke ovenfra og ned gir strikkeren mer fleksibilitet til å tilpasse underveis. Det er for eksempel enklere å prøve plagget på underveis, samt å tilpasse lengden etter ønskede mål.

Oppskriften er nøye forklart i den rekkefølge det strikkes/hekles i. Inneholder oppskriften diagrammer er disse i strikkeretningen og leses på vanlig måte.

Et strikkediagram viser hver pinne og hver maske sett fra rettsiden - altså slik arbeidet ser ut fra retten. 1 rute = 1 maske. Diagrammet leses fra høyre mot venstre, nedenfra og opp.

Når det strikkes frem og tilbake på pinnen, strikkes annenhver pinne i diagrammet fra rettsiden, og annenhver pinne i diagrammet strikkes fra vrangen. Når det strikkes fra vrangen må diagrammet strikkes motsatt: altså fra venstre mot høyre, rettmasker strikkes vrang, vrangmasker strikkes rett osv

Når det strikkes rundt på rundpinne/strømpepinne strikkes hver pinne i diagrammet fra rettsiden (fra høyre mot venstre).

Se DROPS leksjon: How to read knitting diagrams

Det er enkelt å hekle etter diagram, hvert symbol hekles i den rekkefølgen det vises i diagrammet. Det hekles fra ventsre mot høyre, nedenfra og opp eller i sirkel fra midten og ut.

Når man hekler frem og tilbake hekles annenhver rad i diagrammet fra rettsiden (fra høyre mot venstre), og annenhver rad hekles fra vrangsiden (fra venstre mot høyre).

Når man hekler rundt, hekles hver rad i diagrammet fra rettsiden - altså fra høyre mot venstre.

Når man hekler etter et sirkeldiagram begynner man i midten av sirkelen og jobber seg fra høyre mot venstre, rad for rad utover

Radene begynner gjerne med x-antall luftmasker (som tilsvarer høyden på neste maske), dette er enten tegnet inn i diagrammet, eller så står det forklart i oppskriften.

Se DROPS leksjon: How to read crochet diagrams

Dersom en oppskrift har flere diagrammer som strikkes etter hverandre i bredden, kan det ofte være skrevet slik: " Strikk A.1, A.2, A.3 totalt 0-0-2-3-4 ganger". Dette betyr at A.1 og A.2 strikkes 1 gang i alle størrelser og A.3 strikkes det antall ganger som står i hver størrelse (S=0, M=0, L=2, XL=3, XXL=4 ganger).

Diagrammene leses som vanlig: start med første rad i A.1, så første rad i A.2, første rad i A.3 osv.

Se DROPS lektion: Hvordan leser man strikkediagrammer

Se DROPS lektion: Hvordan leser man heklediagrammer

I de større størrelsene vil den totale overvidden fra ermtipp til ermtipp fortsatt være større enn i de mindre størrelsene, selvom selve ermet er litt kortere. De større størrelsene har høyere ermkuppel og i tillegg har de en bredere skuldervidde. På denne måten blir det god passform i alle størrelser.

Hele plaggets lengde, som er oppgitt på målskissen, måles fra innerst ved halskanten (på skulderen) og ned til nederkanten på plagget. Altså det måles IKKE fra ytterst på skulderen.

På en jakke måles lengden aldri langs stolpen, hvis ikke dette er tydelig forklart. Mål alltid lengden på innsiden av stolpemaskene.

Se DROPS leksjon: Hvordan lese en målskisse

Diagrammer gjentas ofte enten i høyden eller på omgangen (i bredden). 1 rapport er diagrammet akkurat slik det vises i oppskriften, flere rapporter av et diagram sikter til hvor mange ganger diagrammet skal gjentas. Hvis det for eksempel står at det skal strikkes 5 rapporter av A.1 på omgangen skal diagram A.1 gjentas 5 ganger etter hverandre bortover. Hvis det står at det skal strikkes 2 rapporter av A.1 i høyden, skal du strikke hele diagram A.1 ferdig og så begynne på nytt og strikke hele diagrammet en gang til. .

Luftmasker fyller litt mindre enn andre masker, så for at oppleggskanten ikke skal bli for stram hekler vi opp flere luftmasken på starten av arbeidet. Dette antalelt blir justert allerede på neste omgang.

Vrangbord er mer elastisk enn glattstrikk og trekker seg derfor mer sammen. Ved å øke masker før vrangborden unngår man at det blir en markant viddeforskjell på vrangborden og resten av bolen.

Det er fort gjort å felle av for stramt, og for å kompensere for dette legger vi ofte inn kast som også felles av for at nedkantene ikke skal bli for stramme.

Se DROPS video: Hvordan felle av med kast

For å få en jevn økning, kan det for eksempel økes på vekselvis hver 3. og 4. pinne slik: Strikk 2 pinner og øk på den 3.pinnen, strikk 3 pinner og øk på den 4.pinnen. Dette gjentas til økingene er ferdige.

Se DROPS leksjon: Øke/Felle vekselvis på hver 3. og 4.pinne

Hvis du foretrekker å strikke rundt istedenfor å strikke frem og tilbake, kan du selvfølgelig gjøre det. Da må du selv legge inn oppklippsmasker (ofte 5 masker) midt foran, ellers følges oppskriften som vanlig. Når du egentlig skulle ha snudd arbeidet og strikket tilbake, strikker du isteden over oppklippsmaskene og fortsetter å strikke rundt.

Se DROPS video: Hvordan klippe opp for armhull

Foretrekker du å strikke genseren frem og tilbake i flere deler og sy sammen til slutt, kan du gjerne gjøre det selv om oppskriften er skrevet for rundpinne. Del maskeantallet for bolen i 2 og legg til 1 kantmaske i hver side som du kan sy sammen i.

Se DROPS leksjon: Kan jeg tilpasse en oppskrift for rundpinne slik at jeg kan strikke den frem og tilbake?

Mønsterrapportene på plagget kan variere litt i de ulike størrelser pga ulike proporsjoner. Om du ikke lager samme størrelse som på bildet, vil det kanskje avvike noe - dette er nøye vurdert og gradert slik at det totale inntrykket skal bli det samme i alle størrelser.

Følg oppskrift og diagram for din størrelse!

Har du funnet en fin damemodell som du vil gjøre om til herrestørrelse. Det er ikke så vanskelig: Den største forskjellen er lengden på ermer og bolen. Velg den størrelsen i målskissen som passer best i brystvidden. Den ekstra lengden strikkes/hekles rett før man feller til ermkuppel/ermåpning. Dersom arbeidet er strikket/heklet ovenfra og ned så strikkes/hekles ermet litt lengere før første felling under ermet (øverst på ermet).

Når det gjelder ekstra garnmengde så er dette veldig individuelt, men kjøp heller et nøste for mye enn 1 nøste for lite.

Det er alltid litt løse fibre i garn og særlig garn der tråden er børstet (altså hårete garn). Med andre ord: garnet kan røyte, og dette skjer i større eller mindre grad, alt etter hvordan garnet er spunnet.

Garn kan også røyte om det bæres under eller over et annet plagg som drar i fibrene, det er derfor ikke mulig å garantere at et plagg blir helt røytefritt.

Her er et par tips om hvordan du lettest får et godt resultat ved bruk av garn med litt mer løse fibre:

1. Før du tar i bruk det ferdige plagget så rist det godt. NB- IKKE bruk klesrulle eller andre metoder som trekker garnhårene ut.

2. Dersom det fortsatt er flere løse fibre etter at plagget er ristet, så legg det i en plastpose og putt det i fryseren et par timer - ved å utsette plagget for frost vil ikke lengre fibrene lime seg så godt sammen, og løse fibre vil lettere slippe taket. Rist deretter igjen.

3. Husk å alltid vaske plagget etter vaskeanvisning. Plagg i hårete garn trenger gjerne å ristes igjen når det er tørt, slik at hårene reiser seg og evt løse fibre faller av.

Nupper er en naturlig prosess som skjer til og med på de mest fine og ekslusive fibre. Det er et naturlig tegn på bruk og slitasjone og er vanskelig å unngå. Det blir mest tydelig der hvor det er mest friksjon på plagget, som under armene og på håndleddene.

Du kan få ditt plagg til å se ut som nytt igjen ved å fjerne nuppene med en nuppefjerner.

Finner du fortsatt ikke svaret du leter etter? Scroll ned og legg igjen spørsmålet ditt, så vil en av våre eksperter prøve å hjelpe deg. Du får vanligvis svar innen 5-10 arbeidsdager.
I mellomtiden kan du lese tidligere spørsmål og svar som andre har lagt igjen på denne oppskriften eller bli med i DROPS Workshop på Facebook for å få hjelp av andre strikkere/heklere!

Du vil kanskje også like...

Kommenter oppskrift DROPS Baby 31-26

Vi vil gjerne høre din mening om denne modellen!

Hvis du ønsker å stille et spørsmål, husk å velge riktig kategori i menyen under - det vil sørge for at du får svar raskere. Obligatoriske felt er markert med *.

Kommentarer / Spørsmål (14)

country flag Lis Larsen wrote:

Godaften Jeg kan ikke finde ud af at hækle bunden på bilen. Synes den er svær?

02.03.2024 - 19:09

DROPS Design answered:

Hei Lis. Vi skal hjelpe deg så godt vi kan, men fint om du beskriver hva som er vanskelig. Evnt. ta en titt på videoen: "Hækl: På begge sider af luftmaske rækken", samtidig som du følger diagram A.7 med tankene på økningene. mvh DROPS Design

04.03.2024 - 14:00

country flag GERUM wrote:

Merci pour la réponse concernant le fond de la voiture baby 31-26 modèle w-008by j'aurais une autre question concernant les roues, en fait, je ne sais pas vraiment à quelle hauteur les accrochées car en crochetant ce modèle, j'ai un problème avec ces roues, je pense que ce j'ai bricolé n'est pas correct.

24.01.2024 - 12:10

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Gerum, placez les roues de chaque côté, le long des longs côtés, vous pouvez les épingler auparavant pour vérifier l'emplacement puis, crochetez 1 ms dans les 2 épaisseurs de la roue (on l'a pliée en double/aplatie pour pouvoir crocheter dans le dernier rang) + dans la maille suivante de A.5, crochetez 1 autre maille serrée de la même façon et continuez en mailles serrées jusqu'à la roue suivante, et répétez pour les 2 autres roues le long de l'autre côté de la voiture. Bon crochet!

25.01.2024 - 08:14

country flag GERUM wrote:

Je suis entrain e réaliser au crochet My First Car baby 31-26, je n'arrive absolument pas à comprendre le diagramme A7 concernant le fond de la voiture, pourriez vous m'expliquer svpl.Merci

23.01.2024 - 18:54

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Gerum, vous allez crocheter en mailles serrées le long des 2 côtés de la chaînette en augmentant en même temps dans les mailles indiquées par le dernier symbole de la légende, autrement dit, au 1er rang crochetez: 1 ml, 1 ms dans la 1ère ml, 1 ms dans chacune des 7 ml suivantes, 3 ms dans la ml suivante, pivotez l'ouvrage pour crocheter de l'autre côté de la chaînette , crochetez 1 ms dans la 1ère ml (la même que là où vous avez crocheté les 3 ms), puis 1 ms dans chacune des 7 ml suivantes, 3 ms dans la ml suivante, 1 mc dans la 1ère ms du début du rang. Bon crochet!

24.01.2024 - 08:24

country flag Paola wrote:

Non ho capito il passaggio da A2 a A3.,.. sul diagramma A3 fanno iniziare sulla 12 cat. della riga con 18 cat. Devo fare 6 m. basse con colore macchina girare ed altre 6 ma basse? (sarebbe il profilo dei finestrini). Poi continuo tutto intorno con colore macchina, Il mio dubbio è se i profili dei finestrini sono formati alla fine da tre giri, compreso il primo del diagramma A2 Grazie

12.05.2023 - 09:39

DROPS Design answered:

Buonasera Paola, deve lavorare il primo e ultimo giro di A.3 con il colore della macchina, il resto in panna. Buon lavoro!

14.05.2023 - 13:49

country flag Martine wrote:

Bonjour Je voulais savoir si il y avait des explications rangs par rangs pour cette jolie voiture mais sans les grilles. J ai beaucoup de mal avec les grilles. Cordialement

25.10.2022 - 08:31

DROPS Design answered:

Bonjour Martine, nous avons seulement des diagrammes pour cette voiture; mais cette leçon explique comment lire des diagramme et devrait ainsi pouvoir vous aider. Bon crochet!

25.10.2022 - 09:06

country flag Kristine Hansen wrote:

Hei. Finnes denne oppskriften i vanlig hekleoppskrift ? Synes det blir så klønete å hoppe frem og tilbake i diagram, koder og tegn.

25.07.2022 - 08:52

DROPS Design answered:

Hei Kristine, Desverre, foreløpig har vi ikke denne oppskriften uten diagrammer. God fornøyelse!

26.07.2022 - 06:54

country flag Betty wrote:

Thank you sooo much for your very quick reply to my question. And... yes, I do understand it now. So you made my day !

22.10.2020 - 10:46

country flag Betty wrote:

Can some one explain to me the underneath of the car, A7, I realy dont have a clue how that is been made. Thanks

21.10.2020 - 14:13

DROPS Design answered:

Dear Betty, you start A.7 with 9 chains (starting from the black star) then crochet from the black oval to the left in the round: 1 chain, 1 dc (UK-Eng) in each of the next 7 ch, 4 dc in next chain, work along the opposite side of the chain, 1 dc in each of the next 7 ch, 3 dc in the last ch, 1 sl st in first ch. And continue working diagram in the round, with 3 dc in each of the 4 corners. Happy crocheting!

21.10.2020 - 16:33

country flag Sonia wrote:

Buenas noches,¿ Cómo logro pasar de 12puntos bajos de la segunda hilera ,a 18pts bajos de la tercera hilera de la rueda.? De antemano muy agradecida,saludos cariñosos

14.06.2020 - 08:23

DROPS Design answered:

Hola Sonia. La tercera vuelta de la rueda se trabaja como sigue: *1 p.b. en el siguiente punto bajo, dos puntos bajos en el siguiente punto bajo*, repetir de * a * toda la vuelta.

14.06.2020 - 23:13

country flag Christine wrote:

Hei! Hva menes med "1 fastmaske i masken og om luftmaskeringen"? På starten av hjulet er det trekanter. Disse er ikke beskrevet. Skal det være to fastmasker i samme maske med en luftmaske mellom?

12.01.2019 - 12:45

DROPS Design answered:

Hei Christine. Her hadde det blitt en feil, denne er nå rettet så symbolforklaringen stemmer. Den første omgangen hekler du 1 fastmaske om luftmaskeringen, på den andre omganegen hekler du 1 fastmaske i masken. Symbolet på 1 omgang i A.1 er blitt rettet til: 2 fastmasker i samme maske/rad med bilens farge. Takk for beskjed og god fornøyesle videre

23.01.2019 - 10:59