DROPS Soft Tweed
DROPS Soft Tweed
50% Lana, 25% Alpaca, 25% Viscosa
desde 4.35 € /50g
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% Mohair, 25% Seda
desde 5.05 € /25g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 55.70€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Tweed Casual

Chaqueta de punto en DROPS Soft Tweed y DROPS Kid-Silk. La pieza está tejida de abajo hacia arriba con escote en V y bordes delanteros en punto jersey doble. Tallas XS – XXL.

DROPS 237-38
DROPS Design: Patrón st-024
Grupo de Lanas A y B
------------------------------------------------

TALLAS:
XS – S – M – L – XL – XXL

MATERIALES:
DROPS SOFT TWEED de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas B)
350-400-450-450-500-550 g color 05, oso grizzli
Y usar:
DROPS KID-SILK de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
125-125-150-150-175-175 g color 42, almendra

BOTONES DROPS Nro. 630: 5 piezas para todas las tallas

AGUJAS:
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 5 mm: Largo: 80 cm
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 4.5 mm: Largo: 80 cm
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 4 mm: Largo: 80 cm
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 5 mm
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 4 mm
Se puede usar la técnica del MAGIC LOOP – entonces solo se necesita aguja circular de 80 cm en cada tamaño.

MUESTRA:
16 puntos de ancho y 20 hileras verticalmente en punto jersey y 1 hilo de cada calidad = 10 x 10 cm.
¡NOTA! Recordar que el tamaño de las agujas es orientativo. Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más pequeño.

------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Soft Tweed
DROPS Soft Tweed
50% Lana, 25% Alpaca, 25% Viscosa
desde 4.35 € /50g
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% Mohair, 25% Seda
desde 5.05 € /25g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 55.70€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN:

------------------------------------------------

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 a A.3.
Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho.

PUNTO MUSGO (de ida y vuelta):
Tejer todas las hileras de derecho.
1 surco verticalmente = tejer 2 hileras de derecho.

TIP PARA DISMINUIR (aplicar a las disminuciones para el escote en V y las sisas):
¡Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho!
DISMINUIR 2 PUNTOS AL PRINCIPIO DE LA HILERA DE LA MANERA SIGUIENTE:
Tejer 1 punto de orillo en punto musgo, 1 derecho, tejer A.1 sobre los 3 puntos siguientes.
DISMINUIR 2 PUNTOS AL FINAL DE LA HILERA DE LA MANERA SIGUIENTE:
Tejer hasta que resten 5 puntos en la hilera, tejer A.1 sobre los 3 puntos siguientes, tejer 1 derecho y 1 punto de orillo en punto musgo.
DISMINUIR 1 PUNTO AL PRINCIPIO DE LA HILERA DE LA MANERA SIGUIENTE:
Tejer 1 punto de orillo en punto musgo, 1 derecho, tejer A.2 sobre los 3 puntos siguientes.
DISMINUIR 1 PUNTO AL FINAL DE LA HILERA DE LA MANERA SIGUIENTE:
Tejer hasta que resten 5 puntos en la hilera, tejer A.3 sobre los 3 puntos siguientes, tejer 1 derecho y 1 punto de orillo en punto musgo.

TIP PARA AUMENTAR (aplicar a las mangas):
Tejer 1 derecho después del hilo marcador, hacer 1 lazada, tejer de derecho hasta que reste 1 punto antes del hilo marcador, hacer 1 lazada. En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho.

OJALES:
Trabajar los ojales, comenzar por el lado derecho de la manera siguiente:
Tejer los primeros 8 puntos como antes, virar y tejer sobre los 8 puntos como antes, tejer 3 hileras en total sobre los 8 puntos (tejer la última hilera por el lado derecho). Cortar el hilo.
Tejer 4 hileras en total como antes sobre los 8 puntos restantes del borde delantero (tejer la primera hilera por el lado derecho) y tejer el último punto por el lado derecho junto con el punto siguiente a lo largo de la orilla de la chaqueta como antes. En la última hilera por el lado revés, tejer como antes sobre todos los puntos del borde delantero y continuar como antes sobre todos los puntos del borde delantero.
Trabajar los ojales cuando el borde delantero mida:
XS: 6, 13, 21, 29 y 37 cm.
S: 6, 13, 21, 29 y 37 cm.
M: 6, 13, 21, 29 y 37 cm.
L: 6, 14, 22, 30 y 38 cm.
XL: 6, 15, 23, 31 y 39 cm.
XXL: 6, 15, 24, 32 y 40 cm.

------------------------------------------------

COMENZAR LA PIEZA AQUÍ:

------------------------------------------------

CHAQUETA – RESUMEN DE LA PIEZA:
Tejer la pieza de ida y vuelta en aguja circular, a partir de la parte de abajo hasta las sisas. Después dividir la pieza, y tejer la pieza de la espalda y las piezas del frente de ida y vuelta en aguja circular separadamente. Tejer las mangas en redondo en agujas de doble punta/aguja circular corta hasta el principio de la copa de la manga, después tejer de ida y vuelta en aguja circular. Levantar puntos a lo largo de las piezas del frente, y tejer los bordes delanteros en punto jersey doble.

CUERPO:
Montar 192-208-224-240-264-280 puntos en aguja circular tamaño 4 mm con 1 hilo DROPS Soft Tweed y 1 hilo DROPS Kid-Silk.
Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. En la hilera siguiente (por el lado derecho) tejer el resorte de la manera siguiente:
1 punto de orillo en PUNTO MUSGO – leer explicación arriba, * 2 reveses, 2 derechos *, tejer de *a* hasta que resten 3 puntos, 2 reveses, 1 punto de orillo en punto musgo.
Cuando el resorte mida 4 cm, tejer 1 hilera de derecho (por el lado derecho) disminuyendo 30-34-38-38-46-46 puntos distribuidos equitativamente = 162-174-186-202-218-234 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 5 mm.
Insertar 1 hilo marcador después de 41-44-47-51-55-59 puntos a partir de cada lado. Mover los hilos marcadores hacia arriba a medida que se teje, ellos marcan los lados del cuerpo y serán usados cuando se disminuya para las sisas. Tejer en punto jersey con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!

RESUMEN DE LA SECCIÓN SIGUIENTE:
Cuando la pieza mida 38-38-38-39-40-41 cm, comenzar las disminuciones para el escote en V. AL MISMO TIEMPO que se disminuye para el escote en V, rematar puntos para las sisas, y después terminar cada parte separadamente como está explicado abajo. Leer ESCOTE EN V y SISAS antes de continuar.

ESCOTE EN V:
Cuando la pieza mida 38-38-38-39-40-41 cm, disminuir para el escote en V a cada lado en la hilera siguiente por el lado derecho – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir 2 puntos a cada lado cada 4ª hilera 4 veces en total en todas las tallas.
Después disminuir 1 punto a cada lado cada 4ª hilera 3-3-4-4-5-5 veces en total.

SISAS:
AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 43-44-45-46-47-48 cm y la hilera siguiente sea por el lado derecho, rematar para las sisas de la manera siguiente: Tejer como antes hasta que resten 2-3-4-4-4-5 puntos antes del primer hilo marcador en el lado, rematar 4-6-8-8-8-10 puntos para la sisa, tejer como antes hasta que resten 2-3-4-4-4-5 puntos antes del otro hilo marcador, rematar 4-6-8-8-8-10 puntos para las sisas, tejer como antes el resto de la hilera.
Terminar las piezas del frente y la pieza de la espalda separadamente.

FRENTE IZQUIERDO (cuando se usa la prenda):
Comenzar por el lado revés, tejer en punto jersey con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado y continuar a disminuir para el escote en V. Adicionalmente, disminuir para la sisa de la manera siguiente:

SISA:
Al principio de la hilera siguiente por el lado derecho disminuir 1-1-1-2-2-2 puntos, después disminuir 1 punto cada 4ª hilera 0-0-0-1-3-3 veces en total – recordar el TIP PARA DISMINUIR.

Después de todas las disminuciones para el escote en V y la sisa, restan 27-29-30-32-33-36 puntos en el hombro.
Tejer en punto jersey con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado de la pieza. Rematar cuando la pieza mida 62-64-66-68-70-72 cm.

FRENTE DERECHO:
Comenzar por el lado revés, tejer en punto jersey con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado y continuar a disminuir para el escote en V. Adicionalmente, disminuir para la sisa de la manera siguiente:

SISA:
Al final de la hilera siguiente por el lado derecho disminuir 1-1-1-2-2-2 puntos, después disminuir 1 punto cada 4ª hilera 0-0-0-1-3-3 veces en total – recordar el TIP PARA DISMINUIR.

Después de todas las disminuciones para el escote en V y la sisa, restan 27-29-30-32-33-36 puntos en el hombro.
Tejer en punto jersey con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado de la pieza. Rematar cuando la pieza mida 62-64-66-68-70-72 cm.

ESPALDA:
= 76-80-84-92-100-106 puntos. Comenzar por el lado revés y tejer en punto jersey con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado.
Adicionalmente, disminuir para la sisa de la manera siguiente:
En la hilera siguiente por el lado derecho disminuir 1-1-1-2-2-2 puntos a cada lado de la pieza, después disminuir 1 punto a cada lado cada 4ª hilera 0-0-0-1-3-3 veces en total – recordar el TIP PARA DISMINUIR = 74-78-82-86-90-96 puntos.
Cuando la pieza mida 59-61-63-65-67-69 cm, rematar los 18-18-20-20-22-22 puntos centrales para el escote (restan 28-30-31-33-34-37 puntos en cada hombro).
Terminar cada hombro separadamente. En la hilera siguiente a partir del escote, rematar 1 punto para el escote = 27-29-30-32-33-36 puntos.
Rematar cuando la pieza mida 62-64-66-68-70-72 cm. Tejer el otro hombro de la misma manera.

MANGAS:
Montar 44-44-48-48-52-52 puntos en agujas de doble punta tamaño 4 mm con 1 hilo de cada calidad. Tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer el resorte en redondo (2 derechos/2 reveses) durante 5 cm. Tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 6-4-6-4-6-6 puntos distribuidos equitativamente = 38-40-42-44-46-46 puntos.
Insertar un hilo marcador al principio de la vuelta (centro bajo la manga).
Mover el hilo marcador hacia arriba a medida que se teje – el hilo marcador será usado para aumentar al centro bajo la manga.
Cambiar a agujas de doble punta tamaño 5 mm, y tejer en punto jersey.
Cuando la manga mida 10-10-10-10-10-8 cm, aumentar 1 punto a cada lado del hilo marcador – leer TIP PARA AUMENTAR. Aumentar así cada 3½-3-3-2½-2-2 cm 11-12-13-13-14-15 veces en total = 60-64-68-70-74-76 puntos.
Cuando la manga mida 46-46-46-43-42-42 cm, tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: Comenzar 2-3-4-4-4-5 puntos antes del hilo marcador, rematar 4-6-8-8-8-10 puntos, tejer en punto jersey toda la vuelta = 56-58-60-62-66-66 puntos.
Después tejer la copa de la manga de la manera siguiente:
Comenzar por el lado revés y tejer en punto jersey de ida y vuelta y rematar al principio de cada hilera a cada lado de la manera siguiente:
Rematar 9-9-10-5-4-4 puntos al principio de cada hilera 2-2-2-5-6-6 veces en total = 20-22-20-12-18-18 puntos. Rematar. Tejer la otra manga de la misma manera.

ENSAMBLAJE:
Coser las costuras de los hombros en el interior de la orilla de remate. Coser las mangas en el interior de 1 punto de orillo a lo largo de las sisas.

BORDE DELANTERO DERECHO:
Tejer el borde delantero derecho de abajo hacia arriba en dirección del escote. Levantar puntos a lo largo de la pieza del frente derecho, saltar 1½ a 2 metros en el hilo y usar el extremo del hilo para levantar los puntos (de esa manera se puede continuar a tejer con el ovillo sin cortar el hilo después) de la manera siguiente:
Comenzar a levantar en la parte de abajo de la pieza del frente y levantar 1 punto en cada hilera tejida a lo largo de toda la pieza del frente en el interior de 1 punto de orillo, usar aguja circular tamaño 4.5 mm y 1 hilo de cada calidad.
Ahora continuar la pieza al final de la hilera donde está el ovillo = en la parte de abajo de la pieza del frente.
Montar 16 puntos para el borde como una extensión de los puntos levantados en la parte de abajo de la pieza del frente (montar los puntos por el lado revés). Tejer el borde sobre los 16 puntos al mismo tiempo que el borde se teje juntamente de derecho con los puntos levantados a lo largo de la pieza del frente de la manera siguiente:
HILERA 1 (= lado derecho): Deslizar el primer punto para la aguja derecha como de revés con el hilo al frente de la pieza, * 1 derecho, deslizar 1 punto para la aguja derecha como de revés con el hilo al frente de la pieza *, tejer de *a* hasta que reste 1 punto de los 16 puntos del borde delantero, deslizar el último punto para la aguja derecha como de derecho, con el hilo atrás de la pieza, tejer el punto siguiente de derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido, virar.
HILERA 2 (= lado revés): * Deslizar el primer/siguiente punto para la aguja derecha como de revés con el hilo al frente de la pieza, tejer 1 derecho *, tejer de *a* sobre todos los 16 puntos del borde delantero, virar.
Repetir las hileras 1 y 2.
Trabajar los OJALES – leer explicación arriba.
Cuando se han tejido todos los puntos de la pieza del frente juntamente con el borde, tejer la orilla del escote de la espalda.

ORILLA ESCOTE DE LA ESPALDA:
Ahora tejer sobre los 16 puntos del borde de la manera siguiente:
HILERA 1: * Deslizar el primer/siguiente punto para la aguja derecha como de revés, con el hilo al frente de la pieza, tejer 1 derecho *, tejer de *a* sobre los 16 puntos.
Repetir la hilera 1 tanto por el lado derecho como por el lado revés durante 8-8-9-9-10-10 cm.
En la última hilera por el lado derecho, tejer todos los puntos juntos de derecho de 2 en 2 y después rematar.

BORDE DELANTERO IZQUIERDO:
Tejer el borde de abajo hacia arriba. Levantar puntos en la parte de arriba junto al hombro en la pieza del frente, levantar 1 punto en cada hilera tejida descendiendo a lo largo de toda la pieza del frente en el interior de 1 punto de orillo, usar aguja circular tamaño 4.5 mm y 1 hilo de cada calidad.
Después de levantar los puntos, montar 16 puntos para el borde (= en la parte de abajo de la pieza del frente). Tejer el borde sobre los 16 puntos al mismo tiempo que el borde se teje juntamente con los puntos levantados a lo largo de la pieza del frente de la manera siguiente:

HILERA 1 (= lado revés): Tejer 1 derecho, * deslizar 1 punto para la aguja derecha como de revés con el hilo al frente de la pieza, tejer 1 derecho *, tejer de *a* hasta que reste 1 punto de los 16 puntos del borde delantero, deslizar los 2 puntos siguientes para la aguja derecha como de revés con el hilo al frente de la pieza, virar.
HILERA 2 (= lado derecho): Tejer 2 puntos juntos de derecho, * deslizar 1 punto para la aguja derecha como de revés con el hilo al frente de la pieza, tejer 1 derecho *, tejer de *a* hasta que reste 1 punto, deslizar el último punto para la aguja derecha como de revés con el hilo al frente de la pieza, virar.
Repetir las hileras 1 y 2.
Cuando se han tejido todos los puntos de la pieza del frente juntamente con el borde, tejer la orilla del escote de la espalda.

ORILLA ESCOTE DE LA ESPALDA:
Ahora tejer sobre los 16 puntos del borde de la manera siguiente:
HILERA 1: * Tejer 1 derecho, deslizar el punto siguiente para la aguja derecha como de revés con el hilo al frente de la pieza *, tejer de *a* sobre los 16 puntos.
Repetir la hilera 1 tanto por el lado derecho como por el lado revés durante 8-8-9-9-10-10 cm.
En la última hilera por el lado derecho, tejer todos los puntos juntos de la manera siguiente: Deslizar 1 punto para la aguja derecha como de derecho, tejer 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. Después rematar los puntos.

ENSAMBLAJE:
Coser los bordes entre sí en el centro de la parte de atrás y después coserlo a la orilla del escote de la espalda.
Coser los botones en el borde delantero izquierdo.

Diagrama

symbols = coser la copa de la manga a la sisa de la manera siguiente: Coser a contra A y b contra B.
symbols = derecho por el lado derecho, revés por el lado revés
symbols = tejer 3 puntos juntos de revés
symbols = tejer por el lado revés: hacer 1 lazada entre 2 puntos, en la hilera siguiente tejer la lazada retorcida de derecho para evitar que se formen agujeros

diagram
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 237-38

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (18)

country flag Lise Renaud wrote:

Bonjour, j\'ai reçu de la laine Mérino en cadeau et j\'amerais faire le Tweed en avec aiguille numéro 3. Le calcul en large de votre patron 240 mailles devient 325 mailles, mais je suis incertaine du résultat, pouvez-vous m\'aider\r\nMerci\r\nLise Renaud

04.04.2024 - 17:11

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Renaud, vous n'auriez pas le bon échantillon et il vous faudrait alors tout recalculer, retrouvez ici tous les modèles de gilets et de vestes que vous pouvez tricoter en Muskat (utilisez le convertisseur si besoin), avec 1 seul fil. Bon tricot!

05.04.2024 - 08:03

country flag Sigonneau wrote:

Existe-t-il une version en Français S.V.P.\r\nmerci de la mettre accessibl à toutes.

27.03.2024 - 09:51

country flag Luse wrote:

Bonjour, j’en suis à faire les diminutions pour l’encolure. Si je comprends bien, je dois faire sur le premier rang endroit le diagramme A.1. Faire ensuite mon rang envers et sur le rang endroit suivant faire A.2 au début du rang et A.3 à la fin. Je recommence ensuite au 4e rang le diagramme A.1 ?

28.02.2024 - 20:11

DROPS Design answered:

Bonjour Luse, pas exactement, on diminue d'abord 4 fois 2 mailles = on va alors diminuer comme indiqué par le diagramme A.1 (devant gauche et devant droit) tous les 4 rangs (on tricote 2 rangs sans diminuer après A.1), puis on va diminuer 1 maille comme indiqué par les diagrammes A.2 (devant droit)/A.3 (devant gauche) tous les 4 rangs. Les diminutions se font sur l'endroit au 1er rang, dans A.2 et A.3 on fait 1 jeté pour diminuer comme dans A.1 mais en diminuant 1 seule maille. Bon tricot!

29.02.2024 - 08:00

country flag Susi wrote:

Kann ich die Maschen für die Ärmel auch direkt anstricken, um das lästige und unschöne Zusammen nähen zu vermeiden? Wie gehe ich dabei vor ?

31.10.2023 - 11:42

DROPS Design answered:

Liebe Susi, hier würde ich lieber die Ärmel auch genauso wie in der Anleitung stricken, sonnst sollen Sie die Armkugel komplett umrechnen/anpassen. Viel Spaß beim stricken!

31.10.2023 - 16:14

country flag Elaine wrote:

I do not understand any of the instructions for the button band. Is there a video somewhere which would explain this? Thank you.

16.09.2023 - 01:18

DROPS Design answered:

Dear Elaine, you can see a video on this kind of button band here: https://www.garnstudio.com/video.php?id=1728&lang=en. Happy knitting!

17.09.2023 - 21:39

country flag Mary McLeod wrote:

Thank you Drops. I wasn't implying that the pattern was wrong, but what I have before me is. The circumference of the sleeve top is 29cm and I am knitting the medium size. The circumference of the arm hole is 52cm. The body is fine, but the whole sleeve is very tight. Could it be that I am knitting tightly by using DPKN ? Should I try again with circular needles? Or do you have another solution?

20.08.2023 - 22:59

DROPS Design answered:

Dear McLeod, make sure to check and keep the same tension as for the body, this means you should also get 16 sts = 10 cm, use larger needle if you have more than 16 sts for 10 cm. And yes it can happen that the tension differ when working in the round. It's very important to keep the correct measurements. Happy knitting!

21.08.2023 - 09:23

country flag Mary McLeod wrote:

I have followed the pattern carefully but find that the hole for the sleeve, in the body of the work, is at least twice the size of the top of the sleeve. There is no earthly way to make it fit. Can anyone advise what I should do?

19.08.2023 - 19:57

DROPS Design answered:

Dear Mary, the pattern is correct. For the smallest size, the circunference of the top of the sleeve should measure 38cm and match the armhole. Could you indicate which size you are working and the measurements of the armhole and the top of the sleeve? Happy knitting!

20.08.2023 - 18:43

country flag Kerstin Pilblad wrote:

Såg inte på Drops foto när jag beställde garnet att 237-38 har ett strukturmönster. Kan jag strunta i strukturmönstret och sticka slätstickning med samma maskantal istället?

03.08.2023 - 13:04

DROPS Design answered:

Hej Kerstin, den är slätstickat, det är minskningen du stickar enligt diagrammet :)

07.08.2023 - 15:50

country flag Raffaella wrote:

Buongiorno. Vorrei sapere se il Soft Tweed è un filato che "punge" in quanto alcune lane mi irritano la pelle. Inoltre se sostituissi il Soft Tweed col il Baby Merino, quanti gomitoli in più dovrei prendere per fare una taglia L? Ho bisogno di un Vs. riscontro in quanto non ho rivenditori Drops qui vicino e l'ordine dei filati lo farò online sul Vs. sito. Abito a Venezia. Grazie.

18.05.2023 - 09:31

DROPS Design answered:

Buonasera Raffaella, la reazione dei filati sulla pelle è assolutamente soggettiva, per cui non possiamo darle una risposta obiettiva. Per quanto riguarda la sostituzione di filato, Baby Merino appartiene al gruppo filati A, ed è più sottile rispetto a Soft Tweed che appartiene al gruppo B; va anche considerato il filato Kid-Silk. Buon lavoro!

18.05.2023 - 21:34

country flag Ute wrote:

Warum wird die Blende am Hals angenäht und nicht genauso angestrickt wie am Vorderteil?

19.04.2023 - 17:51

DROPS Design answered:

Liebe Ute, die Blende wird, wie üblich bei solchen Modellen, wie in diesem Video gestrickt und dann zusammengenäht. Viel Spaß beim stricken!

20.04.2023 - 09:50