DROPS Air
DROPS Air
65% Alpaca, 28% Poliamida, 7% Lana
desde 5.30 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 37.10€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 229-15
Diseño DROPS: Patrón ai-391
Grupo de Lanas C o A + A
-------------------------------------------------------

TALLAS:
S/M - M/L - L/XL
1 cuadrado mide aprox. 34 x 34 cm.

MATERIALES:
DROPS AIR de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
100-150-150 g del color 01, blanco hueso
100-100-100 g del color 33, rosa arena
50-50-50 g del color 02, trigo
50-50-50 g del color 26, beige
50-50-50 g del color 32, blush

GANCHILLO:
GANCHILLO DROPS TAMAÑO 5 MM.

TENSIÓN:
14 puntos altos x 8.5 filas = 10 x 10 cm.
El tamaño de la aguja de ganchillo es orientativo. Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de aguja de ganchillo más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de aguja de ganchillo más pequeño.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Air
DROPS Air
65% Alpaca, 28% Poliamida, 7% Lana
desde 5.30 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 37.10€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR:

-------------------------------------------------------

PATRÓN:
Ver los diagramas A.1 - A.6.

COLORES DEL CUADRADO (A.1 - A.3):
MONTAJE y VUELTA 1: blanco hueso
VUELTA 2: rosa arena
VUELTA 3: blush
VUELTA 4: trigo
VUELTA 5: beige
VUELTA 6: blanco hueso
VUELTA 7: rosa arena
VUELTA 8: blanco hueso

COLORES DEL BORDE (A.4 - A.6):
VUELTA 1: blanco hueso
VUELTA 2: trigo
VUELTA 3: beige
VUELTA 4: blanco hueso
VUELTA 5: rosa arena
VUELTA 6: blanco hueso
VUELTA 7: blush
VUELTA 8: rosa arena
VUELTA 9: blanco hueso

TIP PARA EL CAMBIO DE COLOR:
Cuando se cambie de color trabajar como sigue: Trabajar el último punto de la vuelta con el color anterior, pero sin hacer la última lazada, cambiar al siguiente color y trabajar la hebra, después continuar como se muestra en el diagrama.

-------------------------------------------------------

COMENZAR LA LABOR AQUÍ:

-------------------------------------------------------

PONCHO - RESUMEN DE LA LABOR:
El poncho está compuesto por 4 cuadrados, que se cosen juntos según el diagrama. Después se trabaja un borde ancho en la parte inferior y un borde estrecho alrededor del escote. Trabajar un cordón para el escote para finalizar.

CUADRADO 1:
Leer COLORES DEL CUADRADO en las explicaciones de arriba. Comenzar con un ganchillo de 5 mm y el color blanco hueso en DROPS Air. Trabajar 5 puntos de cadeneta y formar un anillo con 1 punto enano en el primer punto de cadeneta.
Leer TIP PARA EL CAMBIO DE COLOR y trabajar el diagrama A.1 (círculo). RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO! Después de completar A.1, continuar como sigue: Trabajar A.2 (= inicio y final de la vuelta), A.3 4 veces alrededor del círculo.
Después de completar A.2 y A.3, cortar y asegurar los hilos.
Trabajar 4 cuadrados.

TERMINACIÓN:
Colocar los cuadrados como se muestra en el diagrama. NOTA: Asegurarse de que el cuadrado marcado con una estrella negra quede de modo que el final de la vuelta quede hacia el borde exterior. La estrella marca el inicio del borde a trabajar más tarde. Coser los cuadrados juntos borde con borde para que la costura quede plana. Cortar y asegurar los hilos.

BORDE INFERIOR:
Leer COLORES DEL CUADRADO en las explicaciones arriba. Comenzar en el punto marcado con una estrella en A.2. Trabajar A.4 en este punto, después A.5 tres veces, trabajar A.6 en la esquina / punta del puncho, trabajar A.5 hasta la siguiente esquina -
NOTA: En cada transición entre los 2 cuadrados trabajar 1 punto de cadeneta, 2 puntos altos alrededor del arco de cadenetas de la esquina en el primer cuadrado, 1 punto de cadeneta, 2 puntos altos alrededor del arco de cadenetas de la esquina en el 2º cuadrado. Continuar de esta manera alrededor de todo el poncho.
S/M: Finalizar el borde después de la vuelta 4 de A.4-A.6. Cortar y asegurar los hilos.
M/L: Trabajar los diagramas A.4-A.6 completos. Cortar y asegurar el hilo.
L/XL: Trabajar los diagramas A.4-A.6 completos pero ajustar para que el número de puntos altos entre las 2 esquinas/puntas en la última vuelta sea divisible entre 6. Después trabajar las vueltas 1-4 de A.4-A.6 una vez más.
Cortar y asegurar el hilo.

BORDE ALREDEDOR DEL ESCOTE:
Comenzar en el centro de la espalda en la parte inferior del escote, trabajar 1 punto bajo con blanco hueso, *3 puntos de cadeneta, saltar 2 puntos altos, 1 punto bajo en el siguiente punto*, trabajar de * a * alrededor del escote, finalizar con 3 puntos de cadeneta y 1 punto enano en el punto bajo del inicio de la vuelta. Cortar y asegurar el hilo.

CORDÓN:
Trabajar 1 fila de puntos de cadeneta, con blanco hueso, de 75-85 cm de largo (el número de puntos debe ser divisible entre 4 + 1). Trabajar 1 punto bajo en el 9º punto de cadeneta desde el ganchillo, *3 puntos de cadeneta, saltar 3 puntos de cadeneta, 1 punto bajo en el siguiente punto de cadeneta*, trabajar de * a * a lo largo de toda la fila. Cortar y asegurar el hilo.

Comenzar en la parte inferior del escote en el centro del delantero y pasar el cordón de arriba abajo por la fila con agujeros alrededor del escote.
Hacer un lazo en el centro del delantero.

Diagrama

symbols = comenzar aquí - este anillo de puntos de cadeneta está descrito en el texto. Continuar con el símbolo sobre el punto del círculo y trabajar hacia la izquierda.
symbols = 1 punto enano alrededor del arco de cadenetas
symbols = 1 punto de cadeneta - si se trabaja en la punta del ganchillo el punto de cadeneta quedará a menudo muy tenso; 1 punto de cadeneta debería ser tan largo como el ancho de 1 punto bajo/alto/ alto doble.

symbols = 3 puntos de cadeneta
symbols = 1 punto de cadeneta al inicio de la vuelta, finalizar la vuelta con 1 punto enano en el punto de cadeneta del inicio de la vuelta
symbols = 1 punto bajo alrededor del arco de cadenetas/punto de cadeneta o 1 punto bajo en punto debajo
symbols = 3 puntos de cadeneta al inicio de la vuelta, finalizar la vuelta con 1 punto enano en el 3er punto de cadeneta del inicio de la vuelta (estos 3 puntos de cadeneta no sustituyen al primer punto alto de la vuelta)
symbols = 1 punto alto alrededor del anillo de puntos de cadeneta/ arco de cadenetas/ punto de cadeneta o 1 punto alto en punto debajo
symbols = 2 puntos altos alrededor de punto de cadeneta
symbols = 4 puntos de cadeneta al inicio de la vuelta, finalizar la vuelta con 1 punto enano en el 4º punto de cadeneta del inicio de la vuelta (estos 4 puntos de cadeneta no sustituyen al primer punto alto doble de la vuelta)
symbols = 1 punto alto doble alrededor del arco de cadenetas/ punto de cadeneta
symbols = 4 puntos de cadeneta, trabajar 1 punto alto doble en el mismo punto al inicio de la vuelta, finalizar la vuelta con 1 punto enano en el 4º punto de cadeneta del inicio de la vuelta
symbols = trabajar 2 puntos altos dobles juntos dentro del arco de cadenetas o en el punto debajo como sigue: Trabajar 1 punto alto doble dentro del arco o en el punto pero sin hacer la última lazada, trabajar 1 punto alto más dentro del mismo arco o el mismo punto pero en la última lazada pasar el hilo por todos los 3 bucles en el ganchillo.
symbols = 4 puntos de cadeneta, trabajar 2 puntos altos dobles dentro del mismo arco de cadenetas pero sin hacer la última lazada, trabajar 1 punto alto doble más dentro del mismo arco pero en la última lazada pasar el hilo por todos los 4 bucles en el ganchillo, finalir la vuelta con 1 punto enano en el 4º de punto de cadeneta del inicio de la vuelta
symbols = trabajar 4 puntos altos dobles juntos dentro del mismo arco de cadenetas como sigue: Trabajar 3 puntos altos doble dentro del arco pero sin hacer la última lazada, trabajar 1 punto alto doble más dentro del mismo arco pero en la última lazada pasar el hilo por todos los 5 bucles en el ganchillo.
symbols = comenzar en esta vuelta en el diagrama, la vuelta anterior ya está trabajada (ultima vuelta del cuadrado)
symbols = trabajar un grupo de puntos altos alrededor del arco de cadenetas a que apunta la flecha
symbols = el final de la vuelta debe quedar hacia el exterior del poncho
diagram
diagram
diagram
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 229-15

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (8)

country flag Dominique wrote:

Bonjour Comment assemblée les carrés ensemble ? Couture sur l'endroit ou sur l'envers ? Merci

24.04.2024 - 17:17

DROPS Design answered:

Bonjour Dominique, il existe différentes façons de faire, vous pouvez les crocheter ensemble (cf vidéo ou bien les coudre, comme dans cette vidéo ou bien comme dans celle-ci, au choix. Bon assemblage!

25.04.2024 - 07:45

country flag Domi wrote:

Bonjour Je ne comprends pas le diagramme A2. Que faut il faire ? Merci

26.03.2024 - 11:35

DROPS Design answered:

Bonjour Domi, le diagramme A.2 montre le début et la fin des tours, avant de crocheter par ex 4 fois A.3 autour du cercle (pour le carré). Retrouvez comment commencer ces tours en suivant la légende des symboles correspondants. Bon crochet!

02.04.2024 - 10:19

country flag Darlene wrote:

Hi. The instructions for the bottom edge state “Start in the stitch marked with a star in A2. “ The diagram of A2 has no star. Then it says “Work A4 in this stitch…” . What stitch.? These instructions make no sense. Can you please explain? Thank you.

22.04.2023 - 21:07

DROPS Design answered:

Dear Darlene, the star is not in A.2, but rather in the measurement schematic. So, you start working A.4 and A.5 over the stitches in A.2 at that position of the poncho. Happy crochetting!

23.04.2023 - 19:39

country flag Sandrine Haudecoeur wrote:

Bonjour, je bloque à partir du 5eme rang du diagramme A3, je n'arrive pas à faire correspondre correctement mes groupes de brides pour avoir des angles corrects, comment lire le schéma correctement ?

11.04.2023 - 12:07

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Haudecoeur, le diagramme A.3 ne comporte que 5 rangs, autrement dit, après le dernier rang du diagramme, vous pouvez couper et rentrer le fil. Pour ce 5ème rang, crochetez A.2 (début du tour), puis 1 bride autour de chaque maille en l'air/arceau et dans chaque bride jusqu'aux coins, dans l'arceau du coin, crochetez 3 brides, 3 mailles en l'air, 3 brides. Ou bien ai-je mal compris votre question?

11.04.2023 - 14:27

country flag Garcia wrote:

Bonjour , Entre le rang deux et 3 du diagramme A1Il y a un sigle VO .Concernant le V=maille coulée autour de l'arceau-De quel arceau s'agit)-il. Faut-il bien commencer par le sigle O puis V. Merci pour votre aide

24.10.2022 - 11:02

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Garcia, il s'agit du 1er arceau du tour, vous crochetez 1 maille en l'air, puis 1 maille coulée dans le 1er arceau, puis le symbole commençant par les 4 mailles en l'air, 3 double-brides autour du même arceau, etc... (= 14ème symbole). Bon crochet!

24.10.2022 - 16:09

country flag Annabelle Garcia wrote:

Bonjour, Je ne comprends pas le démarrage de la deuxième ligne du diagramme A1.Je commence le tour par 4 mailles en l'air mais ensuite que veut dire crocheter une double bride dans la même maille Quelle maille? Le changement de couleur se fait-il avant ou après les 4 mailles en l'air? Merci pour votre aide Annabelle

20.10.2022 - 12:52

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Garcia, dans la même maille d'où vous avez fait votre maille coulée + les 4 mailles en l'air, autrement dit, dans la 3ème maille en l'air du début du tour précédent (qui remplaçaient la 1ère bride du tour). Quand on change de couleur, on doit crocheter la dernière maille coulée du tour avec la couleur du tour suivant (cf cette vidéo). Bon crochet!

20.10.2022 - 13:14

country flag Betty wrote:

Bonjour, j'ai besoin d'explications pour l'assemblage des 4 carrés, je ne comprends pas bien le schéma. Merci de m'aider

30.04.2022 - 17:37

DROPS Design answered:

Bonjour Betty, posez un carré à plat comme au milieu devant du schéma, placez un 2ème carré le long du côté gauche en haut de ce carré et assemblez ces 2 carrés entre eux. Placez un autre carré le long du côté droit en haut du 1er carré et assemblez les entre eux. Ils forment maintenant une sorte de grand V. Retournez l'ouvrage sur l'envers, repliez les carrés 2 et 3 en double et placez le dernier carré (milieu dos) au-dessus du 1er et assemblez-le aux carrés pliés en double. Bon assemblage!

02.05.2022 - 08:19

country flag Daphne wrote:

Sweet memories

17.01.2022 - 14:20