¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Adrien |
|||||||
|
|
||||||
Chaqueta de punto con patrón estructurado, escote en V y abertura en los lados en DROPS Cotton Merino. Para bebé y niños en las tallas 0 – 6 años.
DROPS Children 28-4 |
|||||||
SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. SURCO/PUNTO MUSGO (tejido en redondo): 1 surco = 2 vueltas. Tejer 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.3 – ver el diagrama indicado para cada talla. Los diagramas muestran todas las hileras en el patrón vistas por el lado derecho. TIP PARA AUMENTAR (aplica al centro bajo la manga): Comenzar 1 punto antes del hilo marcador, hacer 1 lazada, tejer 2 derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), hacer 1 lazada (= 2 puntos aumentados). En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros. OJALES: Disminuir para los ojales en el borde delantero derecho (cuando se usa la prenda). 1 ojal = comenzar por el lado derecho, tejer 1 derecho, 2 derechos juntos y hacer 1 lazada. En la hilera siguiente, tejer las lazadas de derecho para crear agujeros. Disminuir para los ojales cuando la pieza mida: 1/3 meses: 4, 9, 14 y 19 cm. 6/9 meses: 5, 10, 15 y 20 cm. 12/18 meses: 5, 11, 17 y 23 cm. 2 años: 5, 10, 15, 20 y 25 cm. 3/4 años: 5, 11, 17, 23 y 29 cm. 5/6 años: 5, 12, 19, 26 y 33 cm. TIP PARA DISMINUIR (para el escote): Disminuir para el escote en V en el interior de los 5 puntos del borde en punto musgo en dirección del centro del frente. Todas las disminuciones se tejen por el lado derecho! Disminuir de la manera siguiente después de los 5 puntos del borde: Deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 1 punto disminuido). Disminuir de la manera siguiente antes de los 5 puntos del borde: Tejer hasta que resten 7 puntos en la aguja, tejer 2 puntos juntos de derecho y tejer los 5 puntos del borde en punto musgo (= 1 punto disminuido). ----------------------------------------------------- CHAQUETA: Las piezas del frente y de la espalda se tejen de ida y vuelta con aguja circular en secciones separadas. Las mangas se tejen en redondo con agujas de doble punta. ESPALDA: Montar 51-55-59 (65-69-73) puntos con aguja circular tamaño 3 mm y Cotton Merino. Tejer 2 SURCOS de ida y vuelta – ver descripción arriba. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm y tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado derecho: 3 puntos de orillo en punto musgo, 13-15-17 (18-20-22) puntos en punto jersey, A.1 (= 19-19-19 (23-23-23) puntos), 13-15-17 (18-20-22) puntos en punto jersey y 3 puntos de orillo en punto musgo. Continuar el patrón de esta manera. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 18-19-21 (23-26-29) cm, tejer 2 surcos sobre los 6 puntos más externos a cada lado (los otros puntos se tejen como antes). Cuando se han tejido 2 surcos a cada lado, rematar 3 puntos al principio de las 2 hileras siguientes para las sisas = 45-49-53 (59-63-67) puntos en la aguja. La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: 3 puntos de orillo en punto musgo en dirección de la sisa, 10-12-14 (15-17-19) puntos en punto jersey, continuar con A.1 sobre los 19-19-19 (23-23-23) puntos siguientes, 10-12-14 (15-17-19) puntos en punto jersey y 3 puntos de orillo en punto musgo en dirección de la sisa. Continuar el patrón de esta manera. Cuando la pieza mida 26-28-31 (34-38-42) cm, rematar los 13-13-13 (17-17-17) puntos centrales para el escote y terminar cada hombro separadamente. Continuar rematando 1 punto en la hilera siguiente a partir del escote = 15-17-19 (20-22-24) puntos restantes en el hombro. Continuar tejiendo hasta que reste 1 hilera antes de que la pieza mida 28-30-33 (36-40-44) cm – ajustar de modo que la hilera siguiente sea tejida por el lado revés. Tejer 1 hilera de derecho por el lado revés y rematar flojo de derecho por el lado derecho! Tejer el otro hombro de la misma manera. FRENTE DERECHO: Montar 30-32-34 (37-39-41) puntos con aguja circular tamaño 3 mm (incluyendo 5 puntos del borde en dirección del centro del frente). Tejer 2 surcos. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm y tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado derecho: 5 puntos del borde en punto musgo, A.2 (= 9-9-9 (11-11-11) puntos), 13-15-17 (18-20-22) puntos en punto jersey y 3 puntos de orillo en punto musgo en dirección del lado. Continuar el patrón de esta manera – recordarse de los OJALES en el borde – ver descripción arriba. Cuando la pieza mida 18-19-21 (23-26-29) cm, tejer 2 surcos sobre los 6 puntos más externos en dirección del lado (los otros puntos se tejen como antes). Cuando se han tejido 2 surcos en el lado, rematar 3 puntos al principio de la hilera siguiente a partir del lado para la sisa = 27-29-31 (34-36-38) puntos. La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: 5 puntos del borde en punto musgo, continuar con A.2 sobre los 9-9-9 (11-11-11) puntos siguientes, 10-12-14 (15-17-19) puntos en punto jersey y 3 puntos de orillo en punto musgo en dirección de la sisa. Continuar el patrón de esta manera. AL MISMO TIEMPO, cuando se ha tejido 1 hilera por el lado revés después del último ojal (la pieza mide aprox 20-21-24 (26-30-34) cm), tejer los 5 puntos del borde de derecho, virar la pieza, apretar al hilo y tejer de vuelta de derecho sobre los 5 puntos del borde (es decir, los otros puntos en la aguja no se tejen). Después tejer como antes sobre todos los puntos nuevamente (esto se hace para asegurarse que el borde quede prolijo alrededor del escote). AL MISMO TIEMPO, en la hilera siguiente por el lado derecho, comenzar a disminuir para el escote en V. Disminuir 1 punto en el interior de los 5 puntos del borde en punto musgo – LEER TIP PARA DISMINUIR. Disminuir de esta manera a cada 4ª hilera (es decir, a cada 2 hileras por el lado derecho) un total de 4 veces en todas las tallas, después a cada 2ª hilera (es decir en cada hilera por el lado derecho) un total de 3-3-3 (5-5-5) veces = 20-22-24 (25-27-29) puntos restantes en el hombro. Continuar tejiendo hasta que reste 1 hilera antes de que la pieza mida 28-30-33 (36-40-44) cm – ajustar de modo que la hilera siguiente sea tejida por el lado revés. Tejer 1 hilera de derecho por el lado revés, virar la pieza, tejer los 5 puntos del borde de derecho y rematar los 15-17-19 (20-22-24) puntos restantes en el hombro. Cortar el hilo. ORILLA DEL ESCOTE: Tejer en punto musgo de ida y vuelta sobre los 5 puntos del borde para la orilla del escote hasta que mida aprox 5-5-5 (6-6-6) cm a partir del hombro, rematar. FRENTE IZQUIERDO: Tejer como se hizo para el frente derecho, pero en sentido inverso. Es decir, tejer A.3 en vez de A.2 (no disminuir para ojales en el borde izquierdo). En la primera hilera por el lado revés cuando la pieza mida 20-21-24 (26-30-34) cm) tejer los 5 puntos del borde de derecho, virar la pieza, apretar el hilo y tejer de vuelta de derecho sobre los 5 puntos del borde (es decir, los otros puntos en la aguja no se tejen). Después tejer como antes sobre todos los puntos nuevamente (esto se hace para asegurarse que el borde quede prolijo alrededor del escote). AL MISMO TIEMPO, en la hilera siguiente por el lado derecho, comenzar a disminuir para el escote en V – LEER TIP PARA DISMINUIR. Continuar tejiendo hasta que reste 1 hilera antes de finalizar las medidas – ajustar de modo que la hilera siguiente sea tejida por el lado revés. Tejer 1 hilera por el lado revés, virar la pieza, rematar los primeros 15-17-19 (20-22-24) puntos y tejer los 5 puntos del borde de derecho. Continuar tejiendo punto musgo de ida y vuelta sobre los 5 puntos del borde hasta que la orilla del escote mida 5-5-5 (6-6-6) cm a partir del hombro, rematar. MANGA: Montar 32-32-34 (36-38-38) puntos con agujas de doble punta tamaño 3 mm. Tejer 2 SURCOS en redondo – ver descripción arriba. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4 mm y tejer en punto jersey. Cuando la pieza mida 4-4-5 (6-7-8) cm, insertar 1 hilo marcador al principio de la vuelta (= centro bajo la manga). En la vuelta siguiente, aumentar 2 puntos al centro bajo la manga – LEER TIP PARA AUMENTAR. Aumentar de esta manera a cada 5½-3½-3 (3-3-3) cm un total de 3-5-6 (7-8-10) veces = 38-42-46 (50-54-58) puntos. Cuando la pieza mida 18-20-23 (27-31-35) cm, dividir la pieza al centro bajo la manga. Insertar 1 marcapuntos, tejer 3 hileras en punto jersey de ida y vuelta sobre todos los puntos y rematar flojo. ENSAMBLAJE: Hacer la costura de los hombros en el interior de la orilla de remate. Coser la orilla del escote entre sí en el centro de la espalda – la costura en dirección del lado revés. Coser la orilla del escote a la línea del escote de la espalda. Hacer la costura de los lados, orilla con orilla, en la hebra externa de los puntos más externos a partir de la sisa en dirección hacia abajo, pero parar cuando resten aprox 6 cm en la parte de abajo a cada lado (= abertura). Montar las mangas – el marcapuntos al centro bajo la manga debe coincidir con el lado del cuerpo. Coser los botones en el borde izquierdo. |
|||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||
|
|||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Comentarios / Preguntas (23)
Pirkko wrote:
I am knitting size 5/6. When you start the 1st button hole and how much there are between them. Where is the last button hole. The instructions say start when piece is 29 cm long.?????
25.09.2023 - 00:04DROPS Design answered:
Dear Pirkko, please see answer below. You don't start when piece is 29cm long. You start in the sentence right before that one, where you continue the pattern + buttonholes. After working the pattern and some buttonholes the piece measures 29cm. Happy knitting!
25.09.2023 - 00:37Pirkko wrote:
I was wondering when you start the first button hole and how much apart they are from each other.. The instructions say you have one one ( first) When piece measures29 cm. That cannot be right? I am knitting size5/6 Please tell me when I start the button holes and what is the distance between them and when to make the last one.Thank you
25.09.2023 - 00:00DROPS Design answered:
Dear Pirkko, you can see BUTTONHOLES in the explanations before the pattern instructions. For size 5/6, decrease when the piece measures: 5, 12, 19, 26 and 33 cm. As you can see in the pattern, right after the initial ridges in the right front piece it says: . Continue the pattern in this way – remember BUTTONHOLES on the band – see description above. That means that you will be working the buttonholes as indicated above in the BUTTONHOLES tip, at the lengths indicated for your size. These will continue even as you change the pattern in the next sentence (when the piece measures 29cm). Happy knitting!
25.09.2023 - 00:06Renette wrote:
Guten Tag, bei mir stimmt die Maschenprobe mit der Wolle, die ich verwenden möchte leider in der Höhe nicht (ich erhalte 21x24M). Die Angaben in der Anleitung sind ja aber sowieso in cm für die Höhe also kann ich trotzdem so stricken? Ich möchte die größte Größe stricken. Viele Grüße!
05.03.2023 - 21:47DROPS Design answered:
Liebe Renette, ja genau, nun bei dem V-Halsausschnitt können Sie die Abnahmen umrechnen oder so lassen, die werden bei Ihnen früher fertig. Viel Spaß beim stricken!
06.03.2023 - 10:21Rita wrote:
Udtagning på ærme størrelse 5-6 år synes ikke at passe. Første udtag efter 8 cm. Derefter 9 yderligere med 3 cm imellem er 27 cm. I alt 35 cm, som er hele ærmelængden ved deling. For øvrige størrelser er der 3 cm efter sidste udtagning til deling. Skal udtag starte ved 5 cm eller skal der være 9 udtag i alt?
19.02.2022 - 19:23DROPS Design answered:
Hei Rita. I den største størrelsen øker man siste gang når arbeidet mål ca 35 cm, det samme målet som når man deler arbeidet midt under ermet og strikker 3 pinner glattstrikk frem og tilbake. Om du syns det blir penest å begynne med økningene tidligere kan du fint gjøre det. mvh DROPS Design
21.02.2022 - 12:49Laura Rocha wrote:
Buenas tardes. 1. Por favor me explica como cerrar los hombros. Las instrucciones para finalizar los hombros indican que se debe realizar una hilera de derecho por el lado revés lo que dificulta el cierre de hombros. 2. Cuál es el objetivo de terminar los hombros con esas instrucciones? Gracias
24.01.2022 - 22:46DROPS Design answered:
Hola Laura, se cierra en la fila después a la de derecho por el lado revés, como siempre. Se remata flojo de derecho por el lado derecho.
31.01.2022 - 00:14Gisela Stehno wrote:
Ich finde kein Braun von drops cotton merino mehr. Warum nicht? Liebe Grüße Gisela
02.11.2021 - 10:34DROPS Design answered:
Liebe Frau Stehno, danke für Ihren Vorschlag, schöne Braun finden Sie auch z.B. beim Merino Extra Fine oder Karisma. Viel Spaß beim stricken!
03.11.2021 - 08:02Laura Rocha wrote:
La respuesta que ustedes me dan sobre mis inquietudes es muy vaga e irrespetuosa, me parece que no le dan la importancia que merece un cliente que ha gastado mucho dinero haciendo traer la lanas desde Noruega. No se tomaron el tiempo para resolver mi inquietud en este modelo, las disminuciones no resultan. También me dieron una respuesta sin importancia cuando pregunte sobre el modelo Autumn Smile Cardigan. Quede muy decepcionada.
17.08.2021 - 18:43DROPS Design answered:
Hola Laura, resulta díficil dar una información más detallada sin poder ver la labor. En principio, no debería de haber problemas según el patrón, lo único que puede influir a que la disminución salga diferente a la imagen es una diferencia en la tensión del tejido o alguna dificultad al realizar las disminuciones, por lo que es lo único que se puede recomendar sin poder ver la labor. En este caso, quizás sería mejor contactar con los grupos de DROPS en Facebook, donde se pueden adjuntar imágenes y obtener ayuda más concreta para el problema comentado. Buena suerte!
20.08.2021 - 20:59Laura Rocha wrote:
He encontrado las siguientes dificultades: si disminuyo el primer punto después de la puntada musgo se ve fatal pues se pierde el punto derecho que separa el musgo del adorno. Si tomo el segundo punto podría funcional pero el punto que separa el musgo del adorno queda muy disparejo. Cómo lo debería hacer. Gracia Laura Rocha desde Colombia
09.08.2021 - 22:31DROPS Design answered:
Hola Laura. Tienes que trabajar las disminuciones para el escote según el tip para disminuir (para el escote). Es importante controlar la tensión del tejido para que los puntos queden más iguales.
11.08.2021 - 17:47Patricia wrote:
J'aime ce modèle seulement en France on utilise peu les aiguilles circulaires c'est dommage la plupart de vos modèles sont faits avec des aiguilles circulaires...
22.02.2021 - 18:15DROPS Design answered:
Bonjour Patricia, la plupart de nos modèles tricotés sur aiguille circulaire sont facilement adaptables sur aiguilles droites - cette leçon vous en dira plus. Pour les autres modèles, n'hésitez pas à essayer les aiguilles circulaires, beaucoup les ont finalement adoptées après avoir osé essayer. Bon tricot!
23.02.2021 - 09:22Monica wrote:
Är det verkligen meningen att man ska växla mellan stickor nr 3 och 4 när man stickar kanten? Med vänlig hälsning, Monica
17.02.2021 - 17:33DROPS Design answered:
Hej Monica, du starter med pind nr 3 og skifter til nr 4 efter de 4 pinde retstrik. God fornøjelse!
18.02.2021 - 08:40