DROPS Snow
DROPS Snow
100% Lana
desde 2.20 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 37.40€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Fisherman

Pulóver de punto para hombre con cuello chal y franjas, en DROPS Snow. Tallas S a XXXL.

DROPS 135-27
Diseño DROPS: Patrón No. EE-400
Grupo de Lanas E
------------------------------------------------------
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales: DROPS SNOW de Garnstudio
Color No. 47m, mix beige claro:
700-750-850-900-1000-1100 g
Color No. 40m, mix café:
50-50-100-100-100-100 g
Color No. 50m, mix rosa oscuro:
50-50-100-100-100-100 g

AGUJAS DROPS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR (80 cm) TAMAÑO 8 mm – o el tamaño necesario para obtener 11 pts x 15 vtas en pt jersey = 10 x 10 cm.
AGUJAS DROPS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR (80 cm) TAMAÑO 7 mm – para resorte.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Snow
DROPS Snow
100% Lana
desde 2.20 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 37.40€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PATRÓN:
Ver diagrama M.1 – el diagrama es tejido en pt jersey.
TIP PARA AUMENTO:
Aum 1 pt haciendo 1 HEB (lazada). En la vta sig tejer las HEB retorcidas de derecho (es decir, tejer por atrás del pt en vez de adelante) para evitar que se formen agujeros.
------------------------------------------------------

CUERPO:
Tejido en redondo, en ag circular.
Mon 96-108-120-132-144-156 pts en ag circular tamaño 7 mm con mix beige claro. Tejer resorte = 3d/3r por 3 cm. Cambiar a ag circular tamaño 8 mm y tejer 1 vta de derecho. Insertar un marcapuntos (MP) al inicio de la vta y un MP después de 48-54-60-66-72-78 pts (estos marcan los lados). Continuar con el diagrama M.1 hasta completar las medidas.
RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
Cuando la pieza mida 15-16-17-18-19-20 cm, dism 1 pt ANTES de ambos MP tejiendo 2 pjd = 94-106-118-130-142-154 pts. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 25-26-27-28-29-30 cm, ahora dism 1 pt DESPUÉS de ambos MP tejiendo 2 pts juntos retorcidos de derecho = 92-104-116-128-140-152 pts. Cuando la pieza mida 35-36-37-38-39-40 cm, aum 1 pt ANTES de ambos MP – VER TIP PARA AUMENTO! Y cuando la pieza mida 40-41-42-43-44-45 cm, aum 1 pt DESPUÉS de ambos MP = 96-108-120-132-144-156 pts.
Cuando la pieza mida 47-48-49-50-51-52 cm, tejer la vta sig de la manera sig: Rem 3 pts para la sisa, tejer 14-17-20-22-25-28 pts, rem 14-14-14-16-16-16 pts para el escote, tejer 14-17-20-22-25-28 pts, rem 6 pts para la sisa, tejer 42-48-54-60-66-72 pts (= pieza de la espalda), rem 3 pts para la sisa. Terminar cada parte por separado.

ESPALDA:
= 42-48-54-60-66-72 pts. Continuar el diagrama M.1 – AL MISMO TIEMPO rem para las sisas al inicio de cada vta en cada lado: 2 pts 0-0-1-1-2-2 veces y 1 pt 0-1-1-3-3-5 veces = 42-46-48-50-52-54 pts restantes en la ag. Cuando la pieza mida 65-67-69-71-73-75 cm, rem los 18-18-18-20-20-20 pts centrales para el escote. Terminar cada hombro (= 12-14-15-15-16-17 pts) por separado. Rem cuando la pieza mida 68-70-72-74-76-78 cm.

FRENTE DERECHO:
= 14-17-20-22-25-28 pts. Continuar rem para la sisa en el lado, como lo hizo en la pieza de la espalda – AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 51-52-53-54-55-56 cm, rem 1 pt de lado del centro del frente para el escote. Repetir el rem cuando la pieza mida 56-57-58-59-60-61 cm. Después que todos los rem estén hechos, restan 12-14-15-15-16-17 pts en la ag. Rem cuando la pieza mida 68-70-72-74-76-78 cm – NOTA: Rem en la misma vta en el patrón, como lo hizo en la pieza de la espalda.

FRENTE IZQUIERDO:
Tejer como la pieza del frente derecho, pero a la inversa.

MANGA:
Tejida en redondo, en ag de doble punta.
Mon 30-30-30-36-36-36 pts en ag de doble punta tamaño 7 mm con mix beige claro. Tejer resorte = 3d/3r por 7 cm. Cambiar a ag de doble punta tamaño 8 mm, tejer 1 vta en pt jersey y AL MISMO TIEMPO dism 4-2-2-6-4-2 pts distribuidos equitativamente = 26-28-28-30-32-34 pts. Continuar con el diagrama M.1. Insertar un MP en el centro de la parte de abajo de la manga. Cuando la pieza mida 14 cm, aum 1 pt en cada lado del MP en la parte de abajo de la manga. Repetir los aum cada 6-6-5-4-4-4 cm un total de 7-7-8-9-9-9 veces = 40-42-44-48-50-52 pts. Cuando la pieza mida 54-53-52-51-50-49 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a copete de manga más largo y a una mayor anchura de hombros), rem 6 pts en la parte de abajo de la manga. Después continuar de ida y vuelta en la ag – AL MISMO TIEMPO rem para el copete de manga al inicio de cada vta en cada lado: 2 pts 1 vez y 1 pt 1-2-3-4-4-5 veces. Después rem 2 pts en cada lado hasta que la pieza mida 59 cm, después rem 3 pts 1 vez en cada lado. Rem los pts restantes, la pieza mide aprox 61 cm para todas las tallas.

TERMINACIÓN:
Hacer las costuras de los hombros y pegar las mangas.

CUELLO CHAL:
Empezar en el centro del frente, en el lado izquierdo de los pts rem para el escote. Levantar en ag circular tamaño 7 mm con mix beige claro: 24 a 30 pts hasta el hombro, después levantar 20 a 24 pts a lo largo del escote de la espalda y, finalmente, 24 a 30 pts bajando a lo largo del lado izquierdo del escote = 68 a 84 pts. (No levantar pts en el frente del escote donde los pts fueron rem). Tejer 1 vta de derecho por el LR y AL MISMO TIEMPO ajustar el número de pts a 70-74-78-82-86-90. Continuar tejiendo de derecho, de ida y vuelta, hasta que la orilla mida aprox 8-8-8-9-9-9 cm. En la vta sig, por el LD, aum 12 pts distribuidos equitativamente de la manera sig: Tejer 13-15-17-19-21-23 pts derechos, * hacer 1 HEB, tejer 4 derechos *, repetir de *a* un total de 12 veces, tejer el resto de la vta de derecho (= 9-11-13-15-17-19 pts). En la vta sig tejer las HEB retorcidas de derecho (es decir, tejer por atrás del pt en vez de adelante) para evitar que se formen agujeros = 82-86-90-94-98-102 pts.
Continuar tejiendo de derecho, de ida y vuelta, hasta que la orilla mida 11-11-12-12-14-14 cm. Rem flojamente. Colocar el cuello doble en la parte de abajo de la abertura del escote y coserlo a la línea del escote a través de ambas partes.

Diagrama

symbols = mix beige claro
symbols = mix rosa oscuro
symbols = mix café
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Escribe un comentario sobre DROPS 135-27

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (13)

country flag Marie wrote:

Hallo. Gibt es eine Möglichkeit 2 Größen zu kombinieren? Die Schultermaße entsprechen der Größe L, während für den Rest des Pullovers Größe S ausreicht. Kann man diese Anleitung an die Maße anpassen? Über einen Tipp würde ich mich freuen. Vielen Dank für die Antwort im Voraus. Liebe Grüße

03.03.2022 - 16:35

DROPS Design answered:

Liebe Marie, leider können wir nicht jede Anleitung nach jeder Anfrage anpassen; Sie können aber wahrscheinlich die Breite der Größe S folgen und die Länge der Größe L (aber anpassen, daß das Armloch genauso ist, wie Sie es möchten, entweder 21 cm wie in S oder 23 cm wie in L. Mehr Wolle brauchen Sie dann. Gerne wird Ihnen Ihr DROPS Laden damit helfen, auch telefonisch oder per E-Mail. Viel Spaß beim stricken!

04.03.2022 - 10:25

country flag Richard York wrote:

Hi, I know different wool yarns can work with this sweater, but would it work in cotton yarn? I have some nice Aran weight equivalent cotton yarn I'd like to try on it. Thanks for your help.

13.03.2020 - 16:40

DROPS Design answered:

Dear Richard, this sweater would work well with any yarn from the yarn group E, or yarns that could knit with the given gauge. However, the pattern is designed and offered free to support DROPS yarns, and I hope you will understand that we cannot advise you on using a different brand. Happy Knitting!

14.03.2020 - 22:04

country flag Stefanie Boucher wrote:

Bonsoir Je suis en train de refaire ce pull pour mon mari. J'avais abandonné ce modèle car j'ai eu un gros soucis avec les manches !!! J'ai tricoté les manches avec des aiguilles droites car je n'arrive pas avec les aiguilles doubles pointes. Du coup à la fin je me suis retrouvée avec les coutures au dessus du bras. Pourriez vous m'expliquer comment puis-je tricoter les manches avec des aiguilles droites Svp ? Merci

15.12.2019 - 20:55

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Boucher, vous trouverez ici comment adapter un modèle sur aiguilles droites. Dans le cas des manches, vous devrez augmenter en début de rang + en fin de rang, ainsi, la couture se fera au milieu sous la manche. Bon tricot!

16.12.2019 - 08:55

country flag Boucher Stefanie wrote:

Bonjour Je suis actuellement en train de faire ce pull et ça fait au moins 6 fois que je le recommence 😕 En fait, j'ai un soucis quand j'arrive au niveau de l'encolure et des emmanchures. Il y a marqué qu'il faut rabattre 3 m, tricoter 20 mailles, rabattre 14 m , tricoter 20m , rabattre 6m , tricoter 54m pour le dos et ensuite rabattre 3 m...et c'est là que ça coince à chaque fois. Comment fait on ?

02.01.2018 - 14:28

DROPS Design answered:

Bonjour Stephanie, en fait si tu fais ca, tu auras 3 parties qui seront travaillees separement de ce moment: le dos, le devant droit et le devant gauche. Les mailles restantes seront deposees sur une/deux aiguilles auxiliaires (ou fils). Bon tricot!

02.01.2018 - 16:35

country flag Vanessa wrote:

Bonjour, Je voudrais faire ce modèle pour mon mari (cadeau de Noel) mais je vais utiliser une laine qui fait 100g et 140 m, c'est à dire assez différentes de celle proposée par le patron (50g et 50 m). Pourriez-vous me dire qu'elle est le métrage exacte de laine pour ce modèle s'il vous plait? car le modèle précise les fournitures en g. Merci Une fan de votre site

25.09.2016 - 12:15

DROPS Design answered:

Bonjour Vanessa, vous trouverez ici toutes les informations utiles, pour toute assistance complémentaire, n'hésitez pas à contacter le magasin où vous avez acheté votre laine. Bon tricot!

26.09.2016 - 10:33

country flag Léa wrote:

Bonjour, je suis entrain de tricoter ce pull et je viens de finir le buste et le col, il me reste les manches. Par contre je ne comprends pas comment coudre le col, auriez vous une vidéo pour que je comprenne mieux ou quelque chose du genre? Merci d'avance. Léa.

02.03.2016 - 15:51

DROPS Design answered:

Bonjour Léa, nous n'avons pas de vidéo pour le col, je vais tâcher de reformuler: cousez la partie droite du col (quand le pull est porté) le long des mailles rabattues pour l'encolure (les rangs au point mousse du col contre les mailles rabattues), puis cousez la partie gauche du col sur l'envers, derrière la partie droite du col pour former le "croisé". Bon tricot!

02.03.2016 - 18:02

country flag Angela wrote:

I like this pattern, and have found a wool here in Canada at a local store that I could sub in. It would be helpful if the number of stitches at each point in the decreasing on the sleeves could be noted. Thanks!

17.12.2014 - 01:02

country flag Natalie wrote:

Die Angabe, dass das Vorder und Rückteil hin und zurück gestrickt wird, ist falsch. Es wird rund gestrickt.

11.12.2014 - 12:53

DROPS Design answered:

Vielen Dank für den Hinweis, Sie haben natürlich Recht, der Fehler wird gleich behoben!

11.12.2014 - 13:59

country flag Tilia wrote:

Malgré les mesures, le modèle est trop serré pour une stature trapue (donc biscottée), notamment au niveau des emmanchures et des bras. Après un changement de col, le pull atterrit dans mon placard. Le côté juste au corps avec une laine souple me plaît assez. Petite modif suppl: motif remplacé par des rayures larges irrégulières sur deux tons de bleu.

02.11.2014 - 12:55

country flag Valia wrote:

Hello again! I a have started with this knitting project and the pattern directions are really helpful! However I dont't get the 'k2 twisted tog'. Could you please help me with this? thank you

04.10.2014 - 14:03

DROPS Design answered:

Dear Valia, please find below video showing how to work K2 twisted tog (ie work both sts in back of loop instead of front). Happy knitting!

04.10.2014 - 18:03