DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 36.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 96-3
Diseño DROPS: Patrón No. Z-230
Grupo de Lanas C
-----------------------------------------------------

Tallas: S – M – L – XL – XXL

Materiales: DROPS Alpaca de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
500-550-600-700-750 g color No. 7139, verde/grisáceo oscuro

Agujas rectas y de doble punta DROPS tamaño 4.5 mm
Botones DROPS No. 536: 4 piezas

Muestra: 20 pts en pt resorte ligeramente estirado = 10 cm de ancho.
------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 36.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

Patrón: Ver diagrama M.1. El diagrama es visto por el lado derecho.

Tips para tejer el patrón: Para asegurarse que la torsada quede virada en la misma dirección siempre, invertir las instrucciones de M.1 en la parte de atrás de la manga derecha y en el frente de la manga izquierda. Esto quiere decir, colocar los puntos en el frente de la pieza cuando indica colocarlos atrás de la pieza y viceversa. No hacer esto hará que la torsada se enrolle en la dirección contraria.

CHAQUETA – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA:

La chaqueta se teje de lado a lado. Comenzar en el centro del frente en la pieza del frente derecho, tejer en dirección del lado, colocar los puntos en un hilo para la manga, montar puntos nuevos para la manga. Continuar sobre la pieza de la espalda en dirección del otro lado, colocar los puntos en un hilo para la manga, montar puntos nuevos para la manga y tejer en dirección del centro del frente en la pieza del frente izquierdo.

CHAQUETA:
Espalda y frente: Montar 90-94-98-102-106 puntos con 2 hilos Alpaca (doble hilo) en aguja tamaño 4.5 mm. Tejer de la manera siguiente (1ª hilera = LD): 1 punto de orillo (tejido en punto hasta el fin) - * 2 derechos, 2 reveses *, repetir de *a* sobre 12 puntos, M.1 (= 8 puntos), * 2 derechos, 2 reveses *, repetir de *a* y terminar con 1 punto de orillo (tejido en punto musgo hasta el fin). Continuar así hasta que la pieza mida 16-16-18-18 cm, ahora montar 12-12-14-14-16 puntos nuevos en la parte de arriba del hombro – tejer estos puntos de revés (visto por el lado derecho) con 1 punto de orillo en el lado = 102-106-112-116-122 puntos (los puntos nuevos van a formar un refuerzo en la parte de arriba del hombro) para un mejor calce de la prenda y serán rematados más tarde). Ahora tejer los puntos originales como antes y, al mismo tiempo, tejer juntos de revés los 2 puntos más externos a cada lado del refuerzo a cada 8ª hilera 6-6-7-7-8 veces hasta que resten 2 puntos reveses. Al mismo tiempo, cuando la pieza mida 29-31-34-37-41 cm, tejer solo los 57-57-61-61-65 puntos en dirección de la orilla inferior y colocar los puntos restantes en un hilo para la manga. Tejer 1 cm, insertar un hilo marcador (= lado derecho), tejer 1 cm. Ahora montar 33-37-37-41-41 puntos nuevos sobre los puntos en el hilo para la manga = 90-94-98-102-106 puntos. Continuar en el patrón como antes. Cuando la pieza mida 43-47-51-57-63 cm a partir del hilo marcador, tejer solo los 57-57-61-61-65 puntos en dirección de la orilla inferior – colocar los puntos restantes en un hilo para la manga. Tejer 1 cm, insertar un hilo marcador (= lado izquierdo), tejer 1 cm. Ahora montar 37-41-41-45-45 puntos nuevos sobre los puntos en el hilo para la manga = 94-98-102-106-110 puntos. Tejer de la manera siguiente a partir del hombro: 1 punto de orillo, 4 reveses, * 2 derechos, 2 reveses *, repetir de *a* sobre 12 puntos, M.1 (= 8 puntos), * 2 derechos, 2 reveses *, repetir de *a* y terminar con 1 punto de orillo. Continuar así y, al mismo tiempo, aumentar para el refuerzo del hombro tejiendo 2 puntos en el primero y en el último punto revés en la parte de arriba del hombro a cada 8ª hilera 6-6-7-7-8 veces (= 12-12-14-14-16 puntos reveses aumentados) = 102-106-112-116-122 puntos. Cuando la pieza mida 14-16-17-20-22 cm a partir del hilo marcador en el lado izquierdo, rematar los 12-12-14-14-16 puntos reveses superiores para el escote = 90-94-98-102-106 puntos. Continuar el patrón y, al mismo tiempo, después de 1 cm, rematar para 2 ojales en dirección de la parte de arriba de la manera siguiente: Tejer 5 puntos, rematar 2 puntos, tejer 9 puntos, rematar 2 puntos, terminar la hilera. En la hilera de regreso, montar 2 puntos nuevos sobre los puntos rematados. Continuar el patrón. Hacer otros 2 ojales de la misma manera cuando la pieza mida 28-30-33-36-40 cm a partir del hilo marcador en el lado izquierdo. Tejer 2 cm y rematar todos los puntos.

Manga derecha: Leer Tips para tejer el patrón arriba antes de continuar. Colocar los puntos del hilo para la manga en la pieza del frente derecho en las agujas de doble punta tamaño 4.5 mm. Levantar 6 puntos nuevos en el centro bajo el brazo y levantar 1 punto en cada punto montado sobre los puntos de la manga en la pieza de la espalda. Tejer el patrón como antes – ver Tips para tejer el patrón arriba – con 6 puntos reveses en el centro bajo el brazo. Al mismo tiempo, terminar el refuerzo en el centro sobre el brazo, y disminuir los 6 puntos reveses en el centro bajo el brazo tejiendo 2 puntos juntos de revés a cada 2 cm 4 veces hasta que resten 2 puntos reveses = 70-78-79-86-86 puntos. Continuar hasta que la manga mida 65-66-66-67-67 cm a partir del escote y rematar.

Manga izquierda: Leer Tips para tejer el patrón arriba antes de continuar. Colocar los puntos del hilo para la manga en el lado izquierdo de la pieza de la espalda en las agujas de doble punta tamaño 4.5 mm. Levantar 1 punto en cada punto montado sobre la manga en la pieza del frente y 6 puntos nuevos en el centro bajo el brazo. Tejer como se hizo para la manga derecha.

Ensamblaje: Coser el refuerzo al hombro en la pieza de la espalda. Colocar la pieza del frente izquierdo sobre la pieza del frente derecho, ligeramente inclinada, a aprox 3-4 cm a partir del escote. Coser los botones para que calcen con los ojales.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 16.08.2018
El patrón fue reescrito para simplificar las instrucciones y hacerlas más claras.

Diagrama

symbols = Derecho por LD, Revés por LR
symbols = colocar 2 pts en ag aux por delante de la labor, 2d, 2d de la ag aux.
symbols = colocar 2 pts en ag aux por detrás de la labor, 2d, 2d de la ag aux.
symbols = El trabajo es tejido en 1 pieza. La flecha muestra la dirección de tejido.
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 96-3

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (128)

country flag Roos wrote:

Speels Lijkt me een leuke naam

14.04.2024 - 18:49

country flag Roos wrote:

Speels Lijkt me een leuke naam

14.04.2024 - 18:47

country flag Ma Tbs wrote:

Bonjour, Je viens de mettre en attente les mailles pour la 1e manche (droite) et de remonter les 37m (taille M) au-dessus de celles en attente (soit 94m au total actuellement). Que dois-je comprendre par "continuer comme avant" ? Faut-il reprendre M1 à partir de la 14e maille (si torsade dans le dos) ? Ou faut-il reprendre simplement avec 1 m lisière puis côtes 2/2 (sans faire M1) ? Merci d'avance pour vos explications. Cordialement

04.02.2024 - 18:00

country flag Florence wrote:

Bonjour, je trouve ce modèle fort joli. Malheureusement les explications manquent beaucoup de clarté. Je pense que je vais avoir besoin d'explications supplémentaires.

08.03.2023 - 13:30

country flag Marion TREBOS wrote:

Bonjour, J'ai du mal à comprendre l'astuce qui est expliquée et du coup ce qu'il faut faire au niveau des manches. Les torsades du "buste" ne vont pas dans le même sens que celles des manches ? Je suis preneuse d'explications plus précises... Merci pour vos éclaircissements! Cordialement, Marion

20.10.2022 - 21:54

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Trebos, pour que la torsade continue sur la manche droite, vous tricotez celle côté devant comme avant, mais celle du côté dos en sens inverse (car elle a été faite du devant droit vers le devant gauche), autrement dit côté dos, tricotez la torsade en mettant d'abord 2m derrière puis 2 m devant pour la 2ème torsade; pour la manche gauche, ce sera pareil mais cette fois vous continuerez celle du côté dos et tricoterez celle côté devant en sens inverse. Bon tricot!

21.10.2022 - 09:30

country flag Diny Kelder wrote:

Ik heb het vest gebreid en het is echt prachtig geworden. Nu viel mij op dat er bij staat dat het links over rechts sluit, maar dan is het toch een herensluiting? Of geld dat tegenwoordig niet meer? In ieder geval bedankt voor het mooie patroon. Hartelijke groet, Diny

07.10.2021 - 11:02

country flag Diny Kelder wrote:

Bij het minderen van de spie moet ik iedere 8e naald dan 2 steken per keer minderen? Is mij niet helemaal duidelijk. Diny

28.03.2021 - 22:38

DROPS Design answered:

Dag Diny,

Ja, dat klopt; je mindert iedere 8e naald 2 averechte steken.

03.04.2021 - 11:28

country flag Francesca wrote:

Buongiorno, credo ci sia un errore nelle spiegazioni, oppure sono io che non capisco. Le spiegazioni del primo ferro dicono di fare 2 dritti e 2 rovesci per 12 maglie, poi lavorare la treccia, e poi ripartire con 2 dritti e 2 rovesci. Ma, guardando la foto, per far risaltare la treccia, dopo aver lavorato le 8 maglie dello schema M1 bisognerebbe ripartire con 2 rovesci e non 2 dritti, finendo poi il ferro con 2 dritti. È corretto? Grazie.

13.12.2020 - 22:15

DROPS Design answered:

Buonasera Francesca, abbiamo inoltrato la sua segnalazione al settore design: se ci dovessero essere delle correzioni verranno effettuate direttamente online. Buon lavoro!

16.12.2020 - 22:25

country flag Cathrine Säll wrote:

Jag tolkar att M1 flätan återkommer vart 8:de varv enligt mönstret. Men när jag stickar så ser det mycket glesare ut än på mönstrets foto. Använder stl 4 på stickorna för att hålla stickfastheten, kan det vara orsaken till skillnaden?

23.11.2020 - 11:44

DROPS Design answered:

Hei Cathrine. Nei, det vil jeg ikke mene. Men prøv å stramme tråden når du strikker flettene, mulig det vil hjelpe. mvh DROPS design

24.11.2020 - 14:09

country flag Eulalia-Frederike wrote:

Hallo, ich habe heute mit der Jacke begonnen und mir stellt sich nun folgendes Problem: wenn ich in der ersten Reihe nach 13 Maschen das Muster stricke, ist der Zopfstreifen doch im unteren Jackenbereich, wenn ich die Zeichnung mit der Strickrichtung richtig verstehe. Anders wäre es, wenn nach dem Maschenanschlag erst einmal eine Reihe Rippenmuster oder glatt rechts gestrickt werden würde. Wo ist mein Fehler? Danke und sonnige Grüße aus Berlin

25.02.2019 - 13:27

DROPS Design answered:

Liebe Eulalia-Frederike, die Jacke wird mit dem rechten Vorderteil angefangen, die Skizze zeigt die Arbeit von der Innenseite (das Teil mit dem Stern wird dan über dem Rückenteil (am Armloch) gefaltet. Schauen Sie mal das Foto: Rechtes Vorderteil beginnt oben (am Hals) bis zur unteren Kante, deshalb beginnt man mit M.1 oben. Viel Spaß beim stricken!

01.03.2019 - 08:42