DROPS Nepal
DROPS Nepal
65% Villaa, 35% Alpakkaa
alkaen 2.80 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 50.40€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS SS24
DROPS 158-38
DROPS Design: Malli nro ne-152
Lankaryhmä C tai A + A
-----------------------------------------------------------
Koko: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS NEPAL:
900-1000-1050-1200-1300-1450 g nro 4311, harmaa/lila

DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 5 tai käsialan mukaan.
DROPS PUIKOT NRO 20 (mallivirkkaukseen).
VIRKKUUTIHEYS: 14 p x 8,5 krs koukulla nro 5 = 10 x 10 cm.
DROPS HELMIÄISNAPPI (522): Joka kokoon 4 kpl.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Nepal
DROPS Nepal
65% Villaa, 35% Alpakkaa
alkaen 2.80 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 50.40€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

VIRKKAUSINFO:
Jokaisen krs:n ensimmäinen p korvataan 3 kjs:lla.

KAVENNUSVINKKI:
Kavenna 1 p virkkaamalla 2 p yhteen näin:
Virkkaa 1 p ensimmäiseen s:aan, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä, virkkaa 1 p seuraavaan s:aan ja vedä lanka viimeisellä läpivedolla kaikkien koukulla olevien 3 s:n läpi.

LISÄYSVINKKI:
Lisää virkkaamalla samaan p:seen 2 p.

MALLIVIRKKAUS 1:
Virkkaa jokaisella oikean puolen krs:lla 1 p jokaisen p:ään takareunaan, ja virkkaa jokaisella nurjan puolen krs:lla 1 p jokaisen p:ään etureunaan.

PUIKKOVIRKKAUS:
1. KRS (= nurja puoli):
Siirrä ensimmäinen kjs puikolle nro 20, *poimi virkkuukoukulla nro 5 seuraavan s:n etureunasta 1 s ja ota se puikoille nro 20*, toista *-* koko krs:n pituudelta. Käytä tarvittaessa 2 puikkoa nro 20. Kaikki s:t ovat nyt puikoilla nro 20.

2. KRS (= oikea puoli):
*Vie koukku puikon ensimmäisten 5 s:n läpi, virkkaa 1 ps (tämä ps yhdistää nämä 5 s), pudota s puikolta ja virkkaa 1 kjs, 5 ks näihin 5 s, virkkaa 1 kjs*, toista *-* kunnes puikolla on jäljellä 5 s, vie koukku puikon 5 s:n läpi, virkkaa 1 ps (tämä ps yhdistää nämä 5 s), virkkaa 1 kjs, pudota s puikolta ja virkkaa 5 ks näihin 5 s.

3. KRS (= nurja puoli): 3 kjs (kts. VIRKKAUSINFO yllä), virkkaa 1 p edellisen krs:n jokaisen ks:n etureunaan (eli jätä edellisen krs:n kjs:t ja ps:t väliin).

4. KRS (= oikea puoli): Virkkaa 1 p edellisen krs:n jokaisen p:ään takareunaan.

Toista krs:ia 1.-4.
----------------------------------------------------------

ETU- JA TAKAKAPPALE:
Virkataan tasona keskeltä edestä alkaen.
Virkkaa 203-212-235-250-277-296 kjs (sis. 3 kjs kääntymiseen) koukulla nro 5 ja Nepal-langalla. Virkkaa seuraava krs näin: 1 p 4. kjs:aan koukusta laskien, virkkaa sitten 1 p jokaiseen 1-4-3-0-3-4 seuraavaan kjs:aan, *jätä 1 kjs väliin, 1 p jokaiseen 5 seuraavaan kjs:aan*, toista *-* koko krs:n pituudelta = 167-175-194-206-229-245 p (ensimmäiset 3 kjs = 1 p).
LUE VIRKKAUSINFO! Kiinnitä 1 merkkilanka 48-50-56-59-66-70 p:ään päähän kummastakin reunasta (= 71-75-82-88-97-105 p merkkilankojen välissä takakappaleessa). Virkkaa sitten MALLIVIRKKAUSTA 1 (kts. selitys yllä). Kun työssä on 6 krs, jatka kummankin reunan reunimmaisilla 10 s:lla mallivirkkausta 1, muiden silmukoiden kohdalla jatketaan virkkaamalla p:itä kummankin silmukkakaaren läpi. TARKISTA VIRKKUUTIHEYS! Kummankin reunan reunimmaisten 10 p:ään kohdalla virkataan mallivirkkausta 1 lopulliseen mittaan asti. Kun työn pituus on n. 13 cm, kavenna kummankin merkin molemmin puolin 1 p (työstä kapeni 4 s, kts. KAVENNUSVINKKI). Toista tällaiset kavennukset 13-7-6-4-3½-2½ cm välein vielä 2-4-5-8-10-14 kertaa. Kun kaikki kavennukset on tehty, työssä on jäljellä 155-155-170-170-185-185 p, eli 45-45-50-50-55-55 p kummassakin etukappaleessa ja 65-65-70-70-75-75 p takakappaleessa. Virkkaa p:itä kunnes työn pituus on n. 42-45-47-50-51-53 cm ja olet viimeksi virkannut oikean puolen krs:n. Virkkaa sitten kaikilla silmukoilla PUIKKOVIRKKAUSTA (kts. selitys yllä). Kun työn pituus on 51-54-56-59-60-62 cm ja olet viimeksi virkannut puikkovirkkauksen 3. krs:n (= nurja puoli), virkka etu- ja takakappaleet erikseen.

OIKEA ETUKAPPALE:
Virkkaa puikkovirkkausta kuten aiemmin, kunnes jäljellä on 5 p ennen merkkiä = 40-40-45-45-50-50 p (5 p = kädentie). Jatka näillä silmukoilla puikkovirkkausta kuten aiemmin. Virkkaa kunnes työn pituus on 71-74-77-80-83-85 cm ja olet viimeksi virkannut puikkovirkkauksen 3. tai 4. krs:n. Kädentien reunimmaiset 20-20-22-22-24-24 s = olka, nämä s:t jätetään nyt pois työstä. Virkkaa sitten keskiedun 20-20-23-23-26-26 s:lla mallivirkkausta 1 (= kaulus). Virkkaa 4 tai 5 krs siten, että olet viimeksi virkannut nurjan puolen krs:n. Virkkaa sitten lyhennettyjä kerroksia keskeltä edestä alkaen näin: 1 p jokaiseen 12-12-15-15-18-18 ensimmäiseen p:seen, *1 pp seuraavaan p:seen, 1 ks seuraavaan p:seen ja 1 ps seuraavaan p:seen, käänny 1 kjs:lla. Jätä ps väliin ja virkkaa 1 ps ks:aan, 1 ks pp:seen, 1 pp ensimmäiseen p:seen ja sitten p:itä krs:n loppuun*. Käännä työ ja virkkaa 1 p jokaiseen 8-8-11-11-14-14 ensimmäinen p:seen, toista sitten samalla krs:lla *-* vielä kerran. Katkaise lanka.

VASEN ETUKAPPALE:
Virkkaa oikean etukappaleen peilikuvaksi. Lyhennettyt kerrokset aloitetaan työn nurjalta puolelta.

TAKAKAPPALE:
Virkkaa keskimmäisten 55-55-60-60-65-65 p:ään kohdalla puikkovirkkausta kuten aiemmin (kummankin reunan reunimmaiset 5 p = kädentiet). Kun työn pituus on 69-72-75-78-81-83 cm ja olet viimeksi virkannut puikkovirkkauksen 2. tai 3. krs:n, virkkaa kummankin reunan reunimmaisten 20-20-22-22-24-24 p:ään kohdalla 1 krs p:itä (keskimmäiset 15-15-16-16-17-17 p = pääntie). Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

HIHA:
Virkataan tasona ja ommellaan lopuksi yhteen.
Virkkaa 44-44-44-50-50-50 kjs (sis. 3 kjs kääntymiseen) koukulla nro 5 ja Nepal-langalla. Käännä työ ja virkkaa 1 p 4. kjs:aan koukusta laskien. Virkkaa sitten 1 p jokaiseen 4 seuraavaan kjs:aan, *jätä 1 kjs väliin, 1 p jokaiseen 5 seuraavaan kjs:aan*, toista *-* koko krs:n pituudelta = 35-35-35-40-40-40 p. Virkkaa sitten mallivirkkausta 1. Kun työssä on 6 krs (työn pituus on n. 8 cm) ja olet viimeksi virkannut oikean puolen krs:n, virkkaa puikkovirkkausta lopulliseen mittaan asti. Kun työn pituus on 10 cm ja olet viimeksi virkannut puikkovirkkauksen 2. krs:n, lisää puikkovirkkauksen 3. krs:lla tasavälein 2 p (lue LISÄYSVINKKI yllä). Lisää sitten seuraavalla krs:lla tasavälein 3 p = 40-40-40-45-45-45 p. *Virkkaa 1 mallikerta puikkovirkkausta. Virkkaa vielä puikkovirkkauksen krs:t 1.-2., lisää sitten puikkovirkkauksen 3. krs:lla tasavälein 2 p. Lisää sitten seuraavalla krs:lla tasavälein 3 p (työhön lisättiin 5 p)*, toista *-* vielä 2-2-3-2-3-3 kertaa = 55-55-60-60-65-65 p. Jatka puikkovirkkausta, kunnes työn pituus on 55-56-55-56-56-57 cm ja olet viimeksi virkannut puikkovirkkauksen 3. tai 4. krs:n. Katkaise lanka ja päättele langanpäät. Virkkaa toinen hiha samoin.

TASKU:
Virkkaa 32 kjs (sis. 3 kjs kääntymiseen) koukulla nro 5 ja Nepal-langalla. Virkkaa seuraava krs näin: 1 p 4. kjs:aan koukusta laskien, virkkaa sitten 1 p jokaiseen 4 seuraavaan kjs:aan, *jätä 1 kjs väliin, 1 p jokaiseen 5 seuraavaan kjs:aan*, toista *-* koko krs:n pituudelta = 25 p (ensimmäiset 3 kjs = 1 p). Virkkaa sitten mallivirkkausta 1, kunnes työn pituus on 12 cm ja olet viimeksi virkannut oikean puolen krs:n. Virkkaa puikkovirkkauksen krs:t 1. ja 2. (= 5 mallikertaa). Katkaise lanka ja päättele langanpäät. Virkkaa toinen tasku samoin.

VIIMEISTELY:
Ompele olkasaumat. Ompele kaulus yhteen keskeltä takaa reunat vastakkain. Kiinnitä sitten kaulus takakappaleen pääntien reunaan. Ompele hihasaumat reunat vastakkain. HUOM: Hihassa ommellaan vain p-kerroksiin. Kiinnitä hihat paikoilleen. HUOM: Hihat kiinnitetään vain etu- ja takakappaleen pylväisiin. Kiinnitä taskut etukappaleisiin. Kiinnitä napit tasavälein vasempaan etureunaan, ylin nappi kiinnitetään 1 cm puikkovirkkauksen alapuolelle. Napita napit oikean etureunan pylväisiin.

Piirros

diagram measurements
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Pidät ehkä myös näistä...

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 158-38

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (21)

country flag Anneke wrote:

Hallo, Dank u wel voor jullie geduldige uitleg! Ik zie nu (eindelijk) hoe ik het werk in elkaar moet naaien. Geweldig, die ondersteuning na verkoop. Merci!

14.01.2024 - 18:20

country flag Anneke wrote:

Hallo, Excuses, maar ik begrijp echt niet wat hiermee bedoeld wordt: "De bovenkant van de laatste toer van het rechter voorpand wordt tegen de bovenkant van de laatste toer van het rechter voorpand genaaid. Deze naad komt midden achter en dan wordt de kraag tegen de halslijn op het achterpand genaaid." Ik heb allerlei geprobeerd, maar ik zie het echt niet. Kan u het eventueel in andere bewoordingen uitleggen. Vriendelijke groet.

12.01.2024 - 02:07

DROPS Design answered:

Dag Anneke,

Aan de voorpanden heb je op een gegeven moment niet meer over de schoudersteken gehaakt, maar alleen over de steken aan de kant van midden voor. De laatste toer hiervan komt tegen de laatste toer van het andere voorpand. Dus de kopse kant wordt tegen de kopse kant van het andere voorpand genaaid. Daarna wordt de halslijn tegen het achterpand genaaid, waarbij de naad van de kopse kanten tegen midden achter komt.

14.01.2024 - 13:19

country flag Anneke wrote:

Hallo, Betreffende mijn vraag over model nr ne-152 en uw antwoord, Comment 18: ik heb geen twee flapjes op het rugpand. Volgens het patroon dat ik volgde zitten die flapjes aan de voorkant, meer bepaald 1 aan het linker- en 1 aan het rechtervoorpand. Als ik een foto kon toevoegen zou het misschien duidelijker zijn. Of kan u mij zo helpen om dit op te lossen? Fijn nieuwjaar! Anneke

31.12.2023 - 15:59

DROPS Design answered:

Dag Anneke,

Bij het voorpand heb je op een gegeven moment niet meer over de buitenste 20 tot 24 st (afhankelijk van je maat) gehaakt, maar alleen over de steken midden voor, voor de kraag. Dat laatste stukje bedoel ik het 'flapje' mee. De bovenkant van de laatste toer van het rechter voorpand wordt tegen de bovenkant van de laatste toer van het rechter voorpand genaaid. Deze naad komt midden achter en dan wordt de kraag tegen de halslijn op het achterpand genaaid.

01.01.2024 - 13:10

country flag Anneke Nelissen wrote:

Hallo, ik heb model nr ne-152 gehaakt. Bij de afwerking begrijp ik niet wat bedoeld wordt met:"naai de kraag samen middenachter, met de zijkanten tegen elkaar en naai dan de kraag langs de hals op het achterpand. Is hier ergens een instructievideo van te vinden? Vriendelijke groet, Anneke

28.12.2023 - 03:24

DROPS Design answered:

Dag Anneke,

Als het goed is heb je 2 'flapjes' aan de achterkant voor de kraag. Deze naai je met de korte kanten tegen elkaar, zodat je een naad hebt, precies midden achter in de hals. Daarna naai je de kraag langs de halslijn, dus tegen het pand.

30.12.2023 - 18:00

country flag Lorena wrote:

Me podrian explicar a que se refiere donde dice: después hacer 1 p.a. en cada una de las 1-4-3-0-3-4 cad sig, ¿1-4-3-0-3-4?

26.08.2020 - 00:12

DROPS Design answered:

Hola Lorena. Los patrones de DROPS están preparados para varias tallas. Cuando hay en las explicaciones varios números se trabaja como sigue: el primer número es para la talla más pequeña, el siguiente número para la siguiente talla, etc. Cuando solo hay número, eso significa que es igual para todas las tallas.

30.08.2020 - 20:08

country flag Anna Hayward wrote:

I love Drops Designs, but I cannot seem to make sense of your sizing. I recently made this cardigan for my mother, who is a UK size 20. I made it XL but its a little too small. It seems from the measurements that the largest size for this cardigan correlates to a UK size 16 (which isn\'t that large). Should I use a larger hook?

17.09.2018 - 18:41

DROPS Design answered:

Dear Anna, the sizing always depends on the style of the piece, the used yarn, etc. Please always refer to the given measurements for each size and see the drawing at the bottom of the page as well. Always make a trial swatch and adjust your needle accordingly. If the piece you made is too small, you should use a biffer hook / needle. Happy Crafting.

18.09.2018 - 04:42

country flag Helen Kaiser wrote:

Do you happen to have a picture of the collar? I am having problems trying to figure out how to attach. I LOVE these patterns I have another in progress and a few more I am going to make :)

01.01.2018 - 18:33

DROPS Design answered:

Dear Mrs Kaiser, there is no picture from the collar, just work as explained, ie short rows to give the collar the correct shape (it will be longer towards mid front and shorter towards shoulder). Happy crocheting!

02.01.2018 - 11:31

country flag Nathalie Marchand wrote:

Bonjour, je suis rendue à assembler mon cardigan, mais en lisant les indiquations je vois qu'on m'indique d' assembler le col, mais je n'ai pas les indiquations pour le faire??? pouvez-vous m'aider? Merci à l'avance et merci pour vos patrons superbes

28.11.2016 - 23:02

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Marchand, cousez le dernier rang des 2 parties du col (devant droit et devant gauche) entre elles puis cousez le col le long de l'encolure dos (la couture des 2 moitiés de col doit arriver approx. au milieu de l'encolure dos). Bon assemblage!

29.11.2016 - 09:15

country flag Andrea Stein wrote:

Finde diese Broomstick Lace Muster wunderschön. Gibt es noch mehr Modelle ausser 158-38, bzw. 158-39, damit?

03.09.2016 - 12:31

DROPS Design answered:

Liebe Frau Stein, wir haben auch einen Set mit Mütze, Kragenschal und Fäustlinge - siehe 158-13 und 158-14. Viel Spass!

05.09.2016 - 08:52

country flag Amanda wrote:

I am having so much trouble reading drops patterns can anyone help me to understand better just love all patterns thankyou

04.08.2016 - 02:16

DROPS Design answered:

Dear Amanda, you are welcome to ask your question here or to contact your DROPS store for any further personnal assistance even per mail or telephone. Happy crocheting!

04.08.2016 - 10:32