DROPS / 134 / 48

Lady of the Lake by DROPS Design

Poikittain neulottu DROPS pitsineulejakku ”Eskimo”- tai “Andes”-langasta. Koot S-XXXL.

DROPS Design: Malli nro EE-368
Lankaryhmä E
--------------------------------------------------------
Koko: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Langanmenekki: Garnstudion DROPS ESKIMO:
Nro 052, vaalea sini/harmaa:
500-550-600-650-750-800 g

DROPS PYÖRÖPUIKKO (80 cm) NRO 8 tai käsialan mukaan.
DROPS PYÖRÖPUIKKO (80 cm) NRO 7 (etureunaan).
NEULETIHEYS: 11 s x 15 krs sileää neuletta Eskimo-langalla, puikoilla nro 8 = 10 x 10 cm (piirroksen M.1 mallikerran leveys on n. 4½ cm, piirroksen M.2 mallikerran leveys on n. 12 cm).
DROPS METALLINAPPI (542): joka kokoon 3 kpl.

Oletko tehnyt tämän mallin, tai jonkun muun malleistamme? Jaa kuvia sosiaalisissa medioissa ja merkitse ne #dropsdesign, jotta voimme nähdä ne!

Haluatko käyttää toista lankaa? Kokeile lankamuunnintamme!
Etkö ole varma minkä koon mukaan sinun tulisi neuloa/virkata? Kuvan malli on noin 170 cm pituinen ja käyttää kokoa S tai M. Mikäli teet puseron, jakun, mekon tai muuta vastaavaa, löydät valmiin neuleen mitat (cm) ohjeen alareunassa olevasta mittapiirroksesta.

100% Villaa
alkaen 1.70 € /50g
DROPS Eskimo uni colour DROPS Eskimo uni colour 1.70 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
DROPS Eskimo mix DROPS Eskimo mix 1.90 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
DROPS Eskimo print DROPS Eskimo print 2.10 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa

65% Villaa, 35% Alpakkaa
alkaen 5.40 € /100g
DROPS Andes uni colour DROPS Andes uni colour 5.40 € /100g
Käsityöliike Menita
Tilaa
DROPS Andes mix DROPS Andes mix 5.70 € /100g
Käsityöliike Menita
Tilaa
Puikot & Virkkuukoukut
Saat tämän mallin langat alkaen 18.70€. Lue lisää.

Mallin ohjeet

LISÄYSVINKKI 1:
Lisää 1 s poimimalla edellisen krs:n 2 s:n välinen lankalenkki puikolle ja neulomalla tämä kiertäen nurin (eli neulo s takakautta, jottei muodostuisi reikää).
LISÄYSVINKKI 2:
Lisää 1 s poimimalla edellisen krs:n 2 s:n välinen lankalenkki puikolle ja neulomalla tämä kiertäen oikein (eli neulo s takakautta, jottei muodostuisi reikää).
MALLINEULE:
Katso ruutupiirrokset M.1-M.3B. Piirrokset näyttävät mallineuletta oikealta puolelta katsottuna.
NAPINLÄPI:
Tee oikeaan etureunaan 3 napinläpeä.
1 napinläpi = päätä 1 s ja luo seuraavalla krs:lla päätetyn s:n tilalle 1 s.
--------------------------------------------------------

VASEN TAKA- JA ETUKAPPALE:
Neulotaan yhtenä kappaleena. Työ neulotaan tasona pyöröpuikolla keskeltä takaa alkaen. Luo takakappaletta varten 81-83-85-88-90-92 s pyöröpuikolle nro 8 Eskimo-langalla. Neulo 1. krs:lla (= nurja puoli) kaikki s:t oikein. Seuraava krs (2. krs = oikea puoli) neulotaan näin: Neulo mallineuletta piirroksen M.1A mukaisesti (= 3 s), toista piirroksen M.1 mallikertaa (= 5 s) 5-5-5-6-6-6 kertaa, neulo sitten mallineuletta piirroksen M.2 mukaisesti (= 18 s), 31-33-35-33-35-37 s sileää neuletta ja neulo lopuksi 1 n, 1 o, 1 n ja 1 o (= 4 reunas, joilla neulotaan joustinneuletta lopulliseen mittaan asti). Neulo vielä 2-2-4-4-6-6 krs tähän tapaan (sivun reunimmaisilla 4 s:lla jatketaan joustinneuletta). Tee sitten pääntien lisäykset seuraavasti:
1. krs (= nurja puoli): Neulo kunnes jäljellä on 3 s (= M.1A), neulo 1 n, 1 o, lisää 1 s (lue LISÄYSVINKKI 1 yllä), neulo lopuksi 1 o.
2. krs (= oikea puoli): Neulo ensimmäisillä 4 s:lla mallineuletta piirroksen M.1B mukaisesti, jatka sitten mallineuletta kuten aiemmin.
3. krs: Neulo kunnes jäljellä on 4 s (= M.1B), neulo 1 n, 1 o, 1 n, lisää 1 s ja neulo lopuksi 1 o = 83-85-87-90-92-94 s.
4. krs: Neulo ensimmäisillä 5 s:lla mallineuletta piirroksen M.1 mukaisesti, jatka sitten mallineuletta kuten aiemmin (työhön tulee yht. 6-6-6-7-7-7 kpl piirroksen M.1 mallikertaa).
5. krs: Neulo krs loppuun ja luo krs:n loppuun etukappaletta varten 84-86-88-91-93-95 s = 167-171-175-181-185-189 s työssä.
6. krs (= oikea puoli): Neulo 1 o, 1 n, 1 o, 1 n (= 4 reunas, joilla neulotaan joustinneuletta lopulliseen mittaan asti), 31-33-35-33-35-37 s sileää neuletta, piirroksen M.2 ensimmäinen krs, 1 o, toista sitten piirroksen M.1 mallikertaa yht. 12-12-12-14-14-14 kertaa (= 60-60-60-70-70-70 s), M.2, 31-33-35-33-35-37 s sileää neuletta, neulo lopuksi 1 n, 1 o, 1 n ja 1 o (= 4 reunas, joilla neulotaan joustinneuletta lopulliseen mittaan asti). Jatka mallineuletta tähän tapaan, ja neulo kummassakin reunassa 4 s:lla joustinneuletta kuten aiemmin. TARKISTA NEULETIHEYS!
Kun olet takakappaleessa toistanut piirroksen M.2 mallikertaa yht. 4-4-5-5-6-6 kertaa (takakappaleen pituus luomisreunasta mitattuna on n. 23-23-28-28-33-33 cm), kiinnitä 2 merkkilankaa työhön seuraavalla oikean puolen krs:lla näin: 58-60-62-60-62-64 s (= etukappale), 1 merkkilanka, 51-51-51-61-61-61 s (= hiha), 1 merkkilanka, 58-60-62-60-62-64 s (= takakappale). Jaa sitten työ merkkilankojen kohdalta ja neulo osat erikseen.

VASEN ETUKAPPALE:
Ensimmäinen krs (= oikea puoli) neulotaan seuraavasti: Neulo ensimmäisillä 58-60-62-60-62-64 s:lla (eli 1. merkkilankaan asti) mallineuletta ja sileää neuletta kuten aiemmin, käännä työ. Päätä seuraavan krs:n (= nurja puoli) ensimmäiset 23 s (= 1 mallikerta piirroksista M.1 ja M.2), neulo krs loppuun. Päätä sitten 2 seuraavan nurjan puolen krs:n alusta 10-12-12-12-12-12 s = 15-13-15-13-15-17 s jäljellä työssä. Päätä loput s:t löyhästi.

HIHA:
= 51-51-51-61-61-61 s (= 1 o + 10-10-10-12-12-12 mallikertaa piirroksesta M.1). Neulo 2 krs piirroksen M.1 mukaisesti (1. krs = oikea puoli). Päätä sitten 2 seuraavan krs:n alusta 1 s. Toista tällaiset kavennukset joka 2. krs yht. 5 kertaa (kummassakin reunassa) = 41-41-41-51-51-51 s (1 o + 8-8-8-10-10-10 mallikertaa piirroksesta M.1). Kun työn pituus on n. 35-35-36-39-42-42 cm ja olet viimeksi neulonut piirroksen M.1 toisen krs:n, päätä loput s:t löyhästi siten miltä ne näyttävät.

VASEN TAKAKAPPALE:
= 58-60-62-60-62-64 s. Päätä 1. oikean puolen krs:n ensimmäiset 23 s, neulo krs loppuun. Päätä 2 seuraavan oikean puolen krs:n alusta 10-12-12-12-12-12 s = 15-13-15-13-15-17 s jäljellä työssä. Päätä loput s:t löyhästi.

OIKEA TAKA- JA ETUKAPPALE:
Neulotaan yhtenä kappaleena. Luo takakappaletta varten 81-83-85-88-90-92 s pyöröpuikolle nro 8 Eskimo-langalla. Neulo 1. krs:lla (= nurja puoli) kaikki s:t oikein. Seuraava krs (2. krs = oikea puoli) neulotaan näin: 1 o, 1 n, 1 o ja 1 n (= 4 reunas, joilla neulotaan joustinneuletta lopulliseen mittaan asti), 31-33-35-33-35-37 s sileää neuletta, neulo sitten mallineuletta piirroksen M.2 mukaisesti (= 18 s), toista piirroksen M.3 mallikertaa (= 5 s) 5-5-5-6-6-6 kertaa, neulo lopuksi mallineuletta piirroksen M.3A (= 3 s) mukaisesti. Neulo vielä 3-3-5-5-7-7 krs tähän tapaan (sivun reunimmaisilla 4 s:lla jatketaan joustinneuletta). Tee sitten pääntien lisäykset seuraavasti:
1. krs (= oikea puoli): Neulo kunnes jäljellä on 3 s (= M.3A), neulo 1 o, 1 n, lisää 1 s (lue LISÄYSVINKKI 2 yllä), neulo lopuksi 1 n.
2. krs (= nurja puoli): Neulo ensimmäisillä 4 s:lla mallineuletta piirroksen M.3B mukaisesti, jatka sitten mallineuletta kuten aiemmin.
3. krs: Neulo kunnes jäljellä on 4 s (= M.3B), neulo 1 o, 1 n, 1 o, lisää 1 s ja neulo lopuksi 1 n = 83-85-87-90-92-94 s.
4. krs: Neulo ensimmäisillä 5 s:lla mallineuletta piirroksen M.3 mukaisesti, neulo krs loppuun (= 6-6-6-7-7-7 mallikertaa piirroksesta M.3).
5. krs (= oikea puoli): Neulo krs loppuun ja luo sitten krs:n loppuun etukappaletta varten 84-86-88-91-93-95 s = 167-171-175-181-185-189 s työssä.
6. krs (= nurja puoli): Neulo 1 n, 1 o, 1 n, 1 o (= 4 reunas, joilla neulotaan joustinneuletta lopulliseen mittaan asti), 31-33-35-33-35-37 s sileää neuletta, piirroksen M.2 kahdeksas krs, 1 n, toista sitten piirroksen M.3 mallikertaa yht. 12-12-12-14-14-14 kertaa (= 60-60-60-70-70-70 s), M.2, 31-33-35-33-35-37 s sileää neuletta, neulo lopuksi 1 o, 1 n, 1 o ja 1 n (= 4 reunas, joilla neulotaan joustinneuletta lopulliseen mittaan asti). Neulo seuraavalla krs:lla (= oikea puoli) etukappaleessa mallineuletta piirroksen M.2 ensimmäisen krs:n mukaisesti. Neulo loput kappaleesta vasemman taka- ja etukappaleen peilikuvaksi.

VIIMEISTELY:
Ompele kappaleet yhteen keskeltä takaa. Ompele hiha- ja sivusaumat.

ETUREUNA:
Neulotaan tasona pyöröpuikolla nro 7. Aloita oikean etukappaleen alareunasta ja poimi työn oikealta puolelta oikean etukappaleen reunasta, takakappaleen pääntien reunasta ja vasemman etukappaleen reunasta yht. n. 180-210 s. Neulo seuraava krs (= nurja puoli) oikein ja säädä samalla s-luku 191-195-201-209-215-219 s:aan. Seuraava krs (= oikea puoli) neulotaan näin: 1 o, *1 n, 1 o*, toista *-* koko krs:n ajan. Neulo joustinneuletta tähän tapaan n. 4-4-4-5-5-5 cm:n ajan. Kiinnitä sitten 1 merkkilanka 78-80-80-84-86-88 s:n päähän kummastakin reunasta = 35-35-41-41-43-43 s merkkilankojen välissä takana niskassa. Lisää seuraavalla oikean puolen krs:lla merkkilankojen väliin 17-17-20-20-21-21 s seuraavasti: Neulo 1. merkkilankaan, sitten 1 o, *lisää 1 s, 1 n, 1 o*, toista *-* 2. merkkilankaan asti, neulo krs loppuun = 208-212-221-229-236-240 s. Neulo jatkossa s:t siten miltä ne näyttävät. Kun etureunan leveys on 5-5-5-6-6-6 cm, tee vasempaan etureunaan, piirroksen M.2 mallineuleen kohdalle, tasavälein 3 napinläpeä (ks. selitys yllä). Kun etureunan leveys on 8-8-8-9-9-9 cm, päätä s:t löyhästi.

Piirros

= oikea s oikealta puolelta, nurja s nurjalta puolelta
= nurja s oikealta puolelta, oikea s nurjalta puolelta
= 1 langankierto 2 silmukan väliin
= 2 s oikein yhteen
= nosta 1 s oikein neulomatta, 1 o, vedä nostettu s neulotun yli


Tarvitsetko opastusta ohjeeseen?

Kiitos, kun valitsit DROPS Design -ohjeen. Panostamme siihen, että ohjeemme ovat virheettömiä ja helppoja ymmärtää. Kaikki ohjeet käännetään norjasta ja voit aina tarkistaa mitat ja luvut alkuperäisestä ohjeesta (DROPS 134-48) .

Onko sinulla ongelmia ohjeen seuraamisen kanssa? Alta olevasta listauksesta löydät vaihtoehtoja, joiden avulla saat neuletyösi valmiiksi - ja joiden avulla opit uutta.

1) Why is the knitting/crochet tension so important?

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size only serve as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

alkuun

2) Mitä ovat lankaryhmät?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

alkuun

3) Can I use a different yarn than what the pattern suggests?

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

alkuun

4) How do I use the yarn converter?

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn converter, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the converter will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be converted separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn converter

alkuun

5) Miksi en saa oikeaa neuletiheyttä käyttämällä ohjeessa mainittua puikkokokoa?

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

alkuun

6) Miksi neule neulotaan ylhäältä alas?

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

alkuun

7) Why are the sleeves shorter in larger sizes?

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

alkuun

8) What is a repeat?

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

alkuun

9) Miten neulon ruutupiirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

alkuun

10) Miten virkkaan piirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

11) Miten neulon useamman piirroksen mukaisesti samalla kerroksella?

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

12) Why does the piece start with more chain stitches than it’s worked with?

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

alkuun

13) Why increase before the rib edge when the piece is worked top-down?

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

alkuun

14) Why increase in the cast-off edge?

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

alkuun

15) How do I increase/decrease on every 3rd and 4th row/round alternately?

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

alkuun

16) Miksi kuvio näyttää hieman erilaiselta kuin kuvassa?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

alkuun

17) How can I work a jacket in the round instead of back and forth?

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

alkuun

18) Voinko neuloa suljettuna neuleena neulottavan puseron tasona?

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

alkuun

19) Minkä vuoksi ohjeissanne näytetään poistettuja lankoja?

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

alkuun

20) How do I make a women’s size garment into a men’s size one?

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

alkuun

21) Miten vältetään pörröisen langan karvojen irtoaminen?

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

alkuun

22) Mistä neuleen pituus mitataan?

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

alkuun

23) Mistä tiedän kuinka monta lankakerää tarvitsen?

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

alkuun

Oletko ostanut DROPS-lankoja tähän ohjeeseen? Tällöin saat neuvoja liikkeestä, josta ostit langat. Löydät listauksen DROPS-jälleenmyyjistä tästä!
Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä.. Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Kommentit / Kysymykset (50)

Mika Frost 28.01.2020 - 07:35:

Hej! Det är alldeles för lite tilltaget med garnet... har ingen annan sagt det. Jag är nu uppe i 600 g och det räcker ändå inte, så nu får den ligga eftersom det blir andra gången jag får ombeställa och det blir dyrt med portot och jag inte ska göra fler stickprojekt för nu. Ni får gärna bjuda på portot så beställer jag två nystan till... Mvh Mika

Małgorzata Zaraś 07.05.2019 - 18:46:

Tłumaczenie: tragedia!

Diane 12.11.2015 - 12:53:

Bonjour, Merci pour votre réponse. Mon commentaire concernait la portion de la manche. Puisque nous devons lire les diagrammes de même façon, que ce soit en faisant M2 ou ceux de la manche, soit end/env, j'ai obtenu un style tout à fait différent sur la portion de la manche que ce que je vois sur le modèle de la photo. La manche que je fais me donne un point de riz. Ce qui n'est pas le cas pour la manche du modèle de la photo. C'est tout de même très joli.

Diane 07.11.2015 - 12:51:

Bonjour, je termine la seconde moitié de cette veste et je remarque que le motif de la manche me donne un point de riz, avec un jour régulier. C'est tres joli mais bien différent du modèle de la photo. Est-ce que la lecture des mailles pour la section des manches devrait être différente de M.2 pour qu'elles soient comme celles de la photo? Quoi qu'il en soit, je trouve que mon tricot est vraiment très beau! Merci

DROPS Design 09.11.2015 kl. 11:38:

Bonjour Diane, dans M.2, on n'a pas de point de riz, mais 2 m env au début, 2 m env au milieu et 2 m env à la fin - les cases blanches se tricotent en jersey endroit. Bon tricot!

Erica 29.10.2015 - 00:36:

I noticed that the sizing (both in the description and the diagram) lists the same size twice in a row, three times over, rather than increasing in sizes. It looks like this : 34½"-34½"-43½"-43½"-51"-51" Is this correct or are there actually 6 different sizes?

DROPS Design 29.10.2015 kl. 09:23:

Dear Erica, there are 6 different sizes - see measurement chart in cm (convert here into inc) - and read more about measurement chart here. Happy knitting!

Diane 10.10.2015 - 02:54:

Bonjour, Je ne comprends pas comment je dois faire le diagramme M1 dans la manche de la demi gauche de la veste. On dit "au début des rangs suivants, rabattre 1 m. Répéter ces diminutions d'1 m. Au début... Comment dois-je faire pour conserver le même motif en faisant ces diminutions? Je m'y suis repris à 2 fois et je bloque toujours à cet endroit! Merci pour vos conseils toujours appréciés.

DROPS Design 12.10.2015 kl. 09:18:

Bonjour Diane, pendant les diminutions de la manche, tricotez les m de M.1 comme elles se présentent (end/env), mais sans tricoter le jour du milieu après avoir diminué la 1ère de ces 2 m end pour que le nombre de m soit juste. Bon tricot!

Mimma 10.07.2015 - 21:09:

Thank you for answering but what about the bottom part of the cardigan I have knitted it 2 and it does not look lie the picture I appreciate if you could help me as I like it for my daughter Thank you Mimma

DROPS Design 27.07.2015 kl. 09:50:

Dear Mimma, the bottom part (in stockinette) of front piece is cast on at the end of row 5 (the bottom part - in stockinette - on back piece is worked from the beg: 31-37 sts in st st at the end of row from RS). Happy knitting!

Mimma 09.07.2015 - 21:00:

Please explain better this pattern would like the back of this pattern to explain how it looks please and thank you

DROPS Design 10.07.2015 kl. 08:39:

Dear Mimma, you start working the left half-back piece + front piece in 1 piece sideways starting from mid back/mid front towards side/sleeve then work another piece reversed (right half back piece + front piece) and sew them tog in mid back (sew cast on edge tog). Happy knitting!

Diane 07.12.2014 - 14:34:

Je débute cette veste et j'aimerais savoir comment faire pour monter 84 mailles à la fin du rang 5 du demi dos gauche? Merci

DROPS Design 08.12.2014 kl. 09:03:

Bonjour Diane, voici en vidéo comment monter des mailles en fin de rang. Bon tricot!

Caterina 14.10.2014 - 14:42:

Salve,è possibile vedere una foto di questo modello anche sul retro del lavoro, per capire come si assembla?grazie

DROPS Design 14.10.2014 kl. 16:00:

Buongiorno Caterina. Purtroppo al momento non è disponibile una fotografia del dietro. Per la confezione può esserle però utile il seguente video: Buon lavoro!

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 134-48

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.