DROPS Muskat
DROPS Muskat
100% Puuvillaa
alkaen 2.30 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 13.80€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS Super Sale
DROPS 175-27
DROPS Design: Malli r-712
Lankaryhmä B
-----------------------------------------------------------
Koko: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS MUSKAT (kuuluu lankaryhmään B):
300-350-350-400-450-500 g nro 08, luonnonvalkoinen

DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 4 tai käsialan mukaan.
VIRKKUUTIHEYS: 18 pylvästä ja 9 kerrosta koukulla nro 4 = 10 cm leveyssuunnassa ja 10 cm korkeussuunnassa.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Muskat
DROPS Muskat
100% Puuvillaa
alkaen 2.30 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 13.80€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

VIRKKAUSINFO:
Piirrosten A.1 ja A.3 jokaisen pylväskerroksen aluksi virkataan 5 ketjusilmukkaa kääntymiseen. Nämä 5 ketjusilmukkaa eivät korvaa ensimmäistä pylvästä.
Kun virkataan suljettua virkkausta, ensimmäinen pylväs korvataan 3 ketjusilmukalla, kerroksen lopuksi virkataan 1 piilosilmukka kerroksen 3.ketjusilmukkaan.

MALLIVIRKKAUS:
Katso piirrokset A.1-A.5.

LISÄYSVINKKI:
Lisää virkkaamalla 2 pylvästä samaan pylvääseen.
----------------------------------------------------------

TOPPI:
Virkataan ylhäältä alas. Virkkaa aluksi etukappale ja takakappale tasona erikseen, yhdistä kappaleet ja jatka virkkaamista suljettuna virkkauksena.

ETUKAPPALE:
Virkkaa 42-44-44-47-47-49 löyhää ketjusilmukkaa koukulla nro 4 ja Muskat-langalla. Käännä työ ja virkkaa seuraavasti: Virkkaa 1 kiinteä silmukka toiseen ketjusilmukkaan koukusta laskien (= 1 kiinteä silmukka + 1 ketjusilmukka kääntymiseen), virkkaa 1 kiinteä silmukka jokaiseen 0-2-2-0-0-2 seuraavaan ketjusilmukkaan, *jätä 1 ketjusilmukka väliin, virkkaa 1 kiinteä silmukka jokaiseen 4 seuraavaan ketjusilmukkaan*, toista *-* vielä 7-7-7-8-8-8 kertaa = 33-35-35-37-37-39 kiinteää silmukkaa. Käännä työ ja virkkaa mallivirkkausta seuraavasti: Aloita 2.kerrokselta. Virkkaa ensimmäisten 5 kiinteän silmukan kohdalla piirroksen A.1 mallivirkkausta, virkkaa seuraavien 24-26-26-28-28-30 kiinteän silmukan kohdalla piirroksen A.2 mallivirkkausta, virkkaa jäljellä olevien 4 kiinteän silmukan kohdalla piirroksen A.3 mallivirkkausta (LUE VIRKKAUSINFO). Jatka mallivirkkausta tähän tapaan. TARKISTA VIRKKUUTIHEYS! Kun olet virkannut piirrokset A.1-A.3 loppuun, jatka pylväiden virkkaamista ja lisäyksiä kuten aiemmin, kunnes työssä on yhteensä 11-12-13-14-15-16 lisäyskerrosta (lisää jokaisella kerroksella 3 pylvästä). Työssä on nyt 66-71-74-79-82-87 pylvästä. Jätä työ odottamaan.

TAKAKAPPALE:
Virkkaa kuten etukappale.

ETU- JA TAKAKAPPALE:
Virkkaa nyt osat yhteen seuraavasti: Käännä työ ja virkkaa 1 pylväs takakappaleen jokaiseen 66-71-74-79-82-87 pylvääseen, virkkaa 6-12-12-16-24-30 ketjusilmukkaa, virkkaa 1 pylväs etukappaleen jokaiseen 66-71-74-79-82-87 pylvääseen, virkkaa 6-12-12-16-24-30 ketjusilmukkaa ja virkkaa lopuksi 1 piilosilmukka kerroksen 3.ketjusilmukkaan. Jatka virkkaamista suljettuna virkkauksena. Virkkaa 1 pylväs jokaiseen pylvääseen/ketjusilmukkaan = 144-166-172-190-212-234 pylvästä. Kun virkkaat suljettua virkkausta, käännä työ jokaisen kerroksen jälkeen, eli virkkaa vuorotellen 1 kerros työn oikealta puolelta ja 1 kerros työn nurjalta puolelta. Tällä tavoin topin mallivirkkauksen pinnasta tulee samanlainen kuin tasovirkkausta virkattaessa. Kiinnitä 1 merkkilanka työn kumpaankin sivuun, 6-12-12-16-24-30 ketjusilmukan keskelle. KAIKKI MITAT OTETAAN JATKOSSA TÄSTÄ! Kun työn pituus on 4 cm, lisää kummankin merkkilangan molemmin puolin 1 pylväs (LUE LISÄYSVINKKI). Toista tällaiset lisäykset 3-3-3-3-4-4 cm välein yhteensä 4 kertaa = 160-182-188-206-228-250 pylvästä. Kun työn pituus on 14-15-15-16-17-18 cm, virkkaa 1 kerros ja lisää tasavälein 3-5-5-5-1-3 pylvästä = 163-187-193-211-229-253 pylvästä. Jatka virkkaamalla seuraavasti: Virkkaa kerroksen ensimmäisen pylvään kohdalla piirroksen A.4 mallivirkkausta, toista sitten muiden pylväiden kohdalla piirroksen A.5 mallikertaa. Piirros A.4 näyttää miten kerros alkaa ja loppuu. Älä käännä työtä, kaikki kerrokset virkataan työn oikealta puolelta! Katkaise lanka ja päättele langanpäät, kun olet virkannut piirrokset A.4 ja A.5 loppuun. Työn pituus on yhteensä n. 40-42-44-46-48-50 cm.

NYÖRI:
Virkkaa 2 löyhää nyöriä seuraavasti: Virkkaa Muskat-langalla ja koukulla nro 4 n. 100 cm:n pituinen ketjusilmukkaketju, käännä työ ja virkkaa 1 piilosilmukka jokaiseen ketjusilmukkaan. Ole tarkkana, että virkkaat kiinteät silmukat yhtä löyhiksi kuin ketjusilmukat. Katkaise lanka ja päättele langanpäät. Virkkaa toinen nyöri samoin.

Pujota nyöri etukappaleen toisen sivun ensimmäisen pylväskerroksen läpi, reunan toisen ja kolmannen pylvään välistä. Pujota nyöri takakappaleen sivun läpi samalla tavalla. Tee solmu olalle. Toista topin toisessa sivussa.

HAPSUT:
Leikkaa 4 kpl n. 20 cm:n pituista lankaa. Aseta langat kaksinkerroin ja pujota hapsun taitettu pää työn oikealta puolelta etu- ja takakappaleen alareunan 2 pylvään välistä läpi. Vedä hapsun avoin pää taitetun pään läpi ja kiristä varovasti. Kiinnitä hapsut topin alareunaan aina n. 2 cm:n välein.

Piirros

symbols = 1 pylväs pylvääseen/kiinteään silmukkaan
symbols = 1 pylväs ketjusilmukan/ketjusilmukkakaaren ympäri
symbols = 5 ketjusilmukkaa (LUE VIRKKAUSINFO)
symbols = 1 ketjusilmukka
symbols = 1 kiinteä silmukka silmukkaan
symbols = tämä kerros on jo virkattu
symbols = 1 kiinteä silmukka ketjusilmukan ympäri
symbols = piilosilmukka
diagram
diagram
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä EI mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Pidät ehkä myös näistä...

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 175-27

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (47)

country flag Adélie wrote:

Bonjour je ne comprends pas comment enfiler les liens et l'incorporer à l'ouvrage. Merci beaucoup.

09.04.2018 - 15:42

DROPS Design answered:

Bonjour Adélie, enfilez une des extrémités du lien dans le devant et l'autre extrémité dans le dos, serrez et nouez au niveau de l'épaule à la hauteur souhaitée. Bon assemblage!

09.04.2018 - 16:09

country flag Fanny wrote:

Buenas tardes... no entiendo los puntos de aumento... Talla L. 44 cad. que se convierten en 35. ok. Empiezo con los aumentos del esquema (4 vueltas x 2 aum. a cada lado) 35 + 16=51p.altos. Hasta ahí perfecto. Despúes 13 vueltas con 3 aumentos en cada vuelta (13x3=39) 51+39=90 ???? según las instrucciones debería tener 74 puntos !!!! Necesito ayuda. Gracias por vuestra página

04.04.2018 - 16:40

DROPS Design answered:

Hola Fanny. En cada fila aumentamos 3 puntos altos. Los 5 puntos de cadeneta no cuentan como puntos altos (lee INFORMACIÓN PARA LA REALIZACIÓN DEL TRABAJO). Hay que trabajar un TOTAL de 13 filas con aumentos , no las filas del diagrama + 13, es decir 13x3 = 39 puntos aumentados + 35 puntos de la primera fila = 74 puntos

04.04.2018 - 23:14

Robyn Ratcliffe wrote:

Hi, I'm new to crocheting. I don't understand the graph. In A1 it's for 5 single/double crochet but there are more that 5 symbols in some if the ries

20.09.2017 - 11:30

DROPS Design answered:

Dear Mrs Ratcliffe, in 1st row in A.1 work 3rd symbol (= 5 chains), then continue with 2 dc in 1st sc, then 1 dc in each of the next 4 sts. Happy crocheting!

20.09.2017 - 14:02

country flag Karen Mackin wrote:

How do I find what size I need??? normally theres a bust measurement or something

27.07.2017 - 20:11

DROPS Design answered:

Dear Karin, for sizing please refer to the measuremets given on the shematics at the bottom of the pattern.The measurements are given in cm. I hope this helps. Happy Knitting!

27.07.2017 - 23:15

country flag Audrey wrote:

Bonsoir! Je suis presque à la fin de mon ouvrage mais je ne sis pas satisfaite de mon travail. En effet à partir du diagramme A4/A5 mon ouvrage gondole .. comme si j'avais trop de brides! Pourtant j'ai bel et bien 187 brides (taille M) au départ! Que faire? ! Merci de votre aide!

30.06.2017 - 23:42

DROPS Design answered:

Bonjour Audrey, pensez à toujours bien conserver la même tension en brides et en point fantaisie pour conserver la bonne largeur. Essayez avec un crochet plus petit si votre point fantaisie est trop large. Bon crochet!

03.07.2017 - 09:01

country flag Michi wrote:

Ich stehe gerade total auf dem Schlauch. Das Vorderteil wird von oben nach unten gehäkelt. Bei Größe S soll ich 42 Maschen anschlagen laut schriftlicher Anleitung. Wenn ich mir die Skizze ansehe, steht da am Anfang 18. Sind das dann die cm? Hilfe, verstehe ich nicht 😞

20.06.2017 - 21:11

DROPS Design answered:

Liebe Michi, es wird mit 42 Lm angefangen aber dann bei der 1. Reihe werden Lm überspringen = 35 fM am Ende der 1. Reihe = ca 19 cm in der Breite wenn Ihre Maschenprobe stimmt. Viel Spaß beim häkeln!

21.06.2017 - 10:10

country flag M. ANGELES wrote:

No consigo entender como hacer la primera vuelta de unión de las dos partes. Hago los puntos altos de la espalda y los puntos de cadeneta para la sisa, pero no sé cómo hacer el comienzo de los puntos altos del delantero ya que hay un desnivel, las cadenetas de la espalda quedan en la parte alta del punto alto y hay que unir al delantero pero no sé como hacerlo. Creo que no está bien explicado. Se necesita un video ya que entiendo que es dificil hacerlo en palabras.

04.06.2017 - 19:36

DROPS Design answered:

Hola M.Ángeles, después de las cadenetas, se trabaja 1 p.a. en el primer p.a. del delantero. Si tienes dificultad para trabajarlo, acércate a la tienda más cercana de DROPS, donde te podrán ayudar personalmente. Todos los videos que puedan servir de ayuda para realizar el patrón se pueden encontrar bajo el patrón.

17.06.2017 - 18:57

Lucille wrote:

I dont understand the bottom part when i have worked 66 dc in both front and back then they ask to chain 6 in both and then i dont understand the rest. Could you kindly explain to me. Where do i slip stitch in 3rd chain? Is it in the front or back?

29.05.2017 - 09:50

DROPS Design answered:

Dear Lucille, work 1 dc in each of the 66 dc on back piece (starting with 3 ch to replace 1 st dc), then 6 ch for armhole, 1 dc in each of the 66 dc on front piece, then 6 ch for armhole, join now in the first dc at the beginning on back piece (= the first of the 66 dc of the back piece = the 3 ch at beg of row worked on back piece). You are working body in the round from now. Happy crocheting!

29.05.2017 - 10:30

country flag Christine wrote:

Please help me with is pattern. Im stuck in the body where they ask us to "work 6-12-12-16-24-30 chain stitches and finish with 1 slip stitch in 3rd chain stitch at beginning of round" but i dont understand it. Where do i insert tge slip stitch and does the back and front portion come together?

29.05.2017 - 09:49

DROPS Design answered:

Dear Christine, you will join with a sl st in the 1st st at beg of back piece (= 1st tr = 3 ch, work the sl st in the 3rd ch at beg of the last row worked on back piece). You will now have the 6-30 ch (see size) under each arm and continue in the round to the bottom end. Happy crocheting!

29.05.2017 - 10:28

country flag Christine wrote:

Please help me with is pattern. Im stuck in the body where they ask us to "work 6-12-12-16-24-30 chain stitches and finish with 1 slip stitch in 3rd chain stitch at beginning of round" but i dont understand it. Where do i insert tge slip stitch and does the back and front portion come together?

29.05.2017 - 09:48

DROPS Design answered:

Dear Christine, When you put the front and the back pieces together, the chanstiches will from the armholes, therefore you should put the slip stitch into the first stitch on the back, thus clising the circle. From this point you work in the round, as in you close the circle at the end of each round, but turn the piece and continue to crochet from the other side, in order to have the pattern the same in the whole piece. I hope this helped. Happy Cricheting!

21.06.2017 - 16:34